diff options
author | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2010-09-16 18:54:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2010-09-16 18:54:29 +0000 |
commit | f6fdb77d1c28e4f73d5eee399fc8752066decdf6 (patch) | |
tree | b2807ec3c95a3a96bcfb1a394027d9a61bafe352 /it/preparing/non-debian-partitioning.xml | |
parent | 1642337db58502576aaa855ee7691c1e73a12de2 (diff) | |
download | installation-guide-f6fdb77d1c28e4f73d5eee399fc8752066decdf6.zip |
Fix "preparing" part for non-Linux ports.
Diffstat (limited to 'it/preparing/non-debian-partitioning.xml')
-rw-r--r-- | it/preparing/non-debian-partitioning.xml | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/it/preparing/non-debian-partitioning.xml b/it/preparing/non-debian-partitioning.xml index 8c26c5fc9..7509e9ee6 100644 --- a/it/preparing/non-debian-partitioning.xml +++ b/it/preparing/non-debian-partitioning.xml @@ -38,7 +38,7 @@ If you already have an operating system on your system Se sul proprio sistema è già presente un sistema operativo -<phrase arch="x86"> +<phrase arch="any-x86"> (Windows 9x, Windows NT/2000/XP, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, …) </phrase> @@ -47,18 +47,18 @@ Se sul proprio sistema è già presente un sistema operativo </phrase> <!-- -and want to stick Linux on the same disk, you will need to repartition +and want to stick Debian on the same disk, you will need to repartition the disk. Debian requires its own hard disk partitions. It cannot be installed on Windows or MacOS partitions. It may be able to share some -partitions with other Linux systems, but that's not covered here. At +partitions with other Unix systems, but that's not covered here. At the very least you will need a dedicated partition for the Debian root. --> -e si vuole posizionare Linux sullo stesso disco, allora è necessario +e si vuole posizionare Debian sullo stesso disco, allora è necessario ripartizionarlo. Debian richiede delle partizioni riservate sul disco fisso, non può essere installata su partizioni Windows o MacOS. Si -potrebbero invece condividere alcune partizioni con altri sistemi Linux, +potrebbero invece condividere alcune partizioni con altri sistemi Unix, ma tale questione non verrà affrontata in questo documento. Come minimo è necessaria una partizione dedicata per la root di Debian. @@ -67,7 +67,7 @@ ma tale questione non verrà affrontata in questo documento. Come minimo <!-- You can find information about your current partition setup by using a partitioning tool for your current operating system<phrase -arch="x86">, such as fdisk or PartitionMagic</phrase><phrase +arch="any-x86">, such as fdisk or PartitionMagic</phrase><phrase arch="powerpc">, such as Drive Setup, HD Toolkit, or MacTools</phrase><phrase arch="s390">, such as the VM diskmap</phrase>. Partitioning tools always provide a way to show existing partitions without making changes. @@ -75,7 +75,7 @@ provide a way to show existing partitions without making changes. Si possono ottenere delle informazioni sull'attuale configurazione delle partizioni usando un programma per il partizionamento per il sistema -operativo che si sta attualmente usando<phrase arch="x86">, per esempio +operativo che si sta attualmente usando<phrase arch="any-x86">, per esempio fdisk o PartitionMagic</phrase><phrase arch="powerpc">, per esempio Drive Setup, HD Toolkit o MacTools</phrase> <phrase arch="s390">, per esempio @@ -169,7 +169,7 @@ delle partizioni esistenti all'interno della mappa delle partizioni, che rendono obbligatorio il ripartizionamento del disco prima di procedere all'installazione. -</para><para arch="x86"> +</para><para arch="any-x86"> <!-- If your machine has a FAT or NTFS filesystem, as used by DOS and Windows, @@ -209,15 +209,15 @@ al sistema nativo. <!-- If you are going to install more than one operating system on the same machine, you should install all other system(s) before proceeding with -Linux installation. Windows and other OS installations may destroy -your ability to start Linux, or encourage you to reformat non-native +Debian installation. Windows and other OS installations may destroy +your ability to start Debian, or encourage you to reformat non-native partitions. --> Se si vuole installare più di un sistema operativo sulla stessa macchina si dovrebbe installare tutti gli altri sistemi prima di procedere con -l'installazione di Linux. L'installazione di Windows e di altri SO potrebbero -distruggere la capacità di avviare Linux oppure incoraggiare la formattazione +l'installazione di Debian. L'installazione di Windows e di altri SO potrebbero +distruggere la capacità di avviare Debian oppure incoraggiare la formattazione delle partizioni non native. </para><para> @@ -233,25 +233,25 @@ l'installazione dei sistemi nativi si evitano parecchi problemi. </para><para arch="powerpc"> <!-- -In order for OpenFirmware to automatically boot &debian; the Linux +In order for OpenFirmware to automatically boot &debian; the &arch-parttype; partitions should appear before all other partitions on the disk, especially MacOS boot partitions. This should be kept in mind when -pre-partitioning; you should create a Linux placeholder partition to +pre-partitioning; you should create a &arch-parttype; placeholder partition to come <emphasis>before</emphasis> the other bootable partitions on the disk. (The small partitions dedicated to Apple disk drivers are not -bootable.) You can delete the placeholder with the Linux partition -tools later during the actual install, and replace it with Linux +bootable.) You can delete the placeholder with the Debian partition +tools later during the actual install, and replace it with &arch-parttype; partitions. --> -Affinché OpenFirmware avvii in automatico &debian;, le partizioni Linux +Affinché OpenFirmware avvii in automatico &debian;, le partizioni &arch-parttype; dovrebbero trovarsi prima di tutte le altre partizioni presenti sul disco, specialmente delle partizioni di boot MacOS. Lo si dovrebbe tenere presente quando si partiziona il disco in anticipo. Si dovrebbe creare una partizione -Linux che faccia da segnaposto e <emphasis>preceda</emphasis> tutte le altre +&arch-parttype; che faccia da segnaposto e <emphasis>preceda</emphasis> tutte le altre partizioni avviabili sul disco. In seguito, durante l'installazione effettiva, sarà possibile cancellare la partizione segnaposto usando gli -appositi programmi Linux e rimpiazzarla con partizioni Linux. +appositi programmi Debian e rimpiazzarla con partizioni &arch-parttype;. </para><para> |