diff options
author | Holger Wansing <holgerw@debian.org> | 2017-03-09 00:21:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <holgerw@debian.org> | 2017-03-09 00:21:03 +0000 |
commit | dd817a51e841822a188d4463717cc5eeb67f72e2 (patch) | |
tree | c2d8c3bd40bbb2289c80f8da5b5658085a2c5581 /it/partitioning/tree.xml | |
parent | b27006fd833265fe828df85b8d45bebe61225a0f (diff) | |
download | installation-guide-dd817a51e841822a188d4463717cc5eeb67f72e2.zip |
Convert italian translation into po format.
Diffstat (limited to 'it/partitioning/tree.xml')
-rw-r--r-- | it/partitioning/tree.xml | 268 |
1 files changed, 0 insertions, 268 deletions
diff --git a/it/partitioning/tree.xml b/it/partitioning/tree.xml deleted file mode 100644 index d175ad3bb..000000000 --- a/it/partitioning/tree.xml +++ /dev/null @@ -1,268 +0,0 @@ -<!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 69849 --> - - <sect1 id="directory-tree"> - <!-- <title>The Directory Tree</title> --> - <title>L'albero delle directory</title> -<para> - -<!-- -&debian-gnu; adheres to the -<ulink url="&url-fhs-home;">Filesystem Hierarchy Standard</ulink> -for directory and file naming. This standard allows users and software -programs to predict the location of files and directories. The root -level directory is represented simply by the slash -<filename>/</filename>. At the root level, all &debian; systems include -these directories: ---> - -&debian-gnu; è conforme al <ulink url="&url-fhs-home;">Filesystem Hierarchy -Standard</ulink> per la denominazione dei file e delle directory. Questo -standard consente agli utenti e ai programmi di predire la posizione di -file e directory sul sistema. La directory <quote>root</quote> -(principale) del sistema è rappresentata semplicemente dal carattere -<quote>slash</quote>: <filename>/</filename>. A questo livello, tutti i -sistemi &debian; contengono le seguenti directory: - -<informaltable> -<tgroup cols="2"> -<thead> -<row> - <entry>Directory</entry> - <entry><!-- Content --> - Contenuto</entry> -</row> -</thead> - -<tbody> -<row> - <entry><filename>bin</filename></entry> - <entry><!-- Essential command binaries --> - File binari dei comandi essenziali</entry> -</row><row> - <entry><filename>boot</filename></entry> - <entry><!-- Static files of the boot loader --> - File statici del boot loader</entry> -</row><row> - <entry><filename>dev</filename></entry> - <entry><!-- Device files --> - File di device</entry> -</row><row> - <entry><filename>etc</filename></entry> - <entry><!-- Host-specific system configuration --> - Configurazioni di sistema specifiche per l'host</entry> -</row><row> - <entry><filename>home</filename></entry> - <entry><!-- User home directories --> - Directory home degli utenti</entry> -</row><row> - <entry><filename>lib</filename></entry> - <entry><!-- Essential shared libraries and kernel modules --> - Librerie condivise essenziali e moduli del kernel</entry> -</row><row> - <entry><filename>media</filename></entry> - <entry><!-- Contains mount points for replaceable media --> - Punti di montaggio per dispositivi rimovibili</entry> -</row><row> - <entry><filename>mnt</filename></entry> - <entry><!-- Mount point for mounting a file system temporarily --> - Punti di montaggio per montare un file system temporaneamente</entry> -</row><row> - <entry><filename>proc</filename></entry> - <entry><!-- Virtual directory for system information --> - Directory virtuale per le informazioni di sistema</entry> -</row><row> - <entry><filename>root</filename></entry> - <entry><!-- Home directory for the root user --> - Directory home dell'utente root</entry> -</row><row> - <entry><filename>run</filename></entry> - <entry><!-- Run-time variable data --> - Dati variabili dei programmi in esecuzione</entry> -</row><row> - <entry><filename>sbin</filename></entry> - <entry><!-- Essential system binaries --> - File binari essenziali per il sistema</entry> -</row><row> - <entry><filename>sys</filename></entry> - <entry><!-- Virtual directory for system information --> - Directory virtuale per le informazioni di sistema</entry> -</row><row> - <entry><filename>tmp</filename></entry> - <entry><!-- Temporary files --> - File temporanei</entry> -</row><row> - <entry><filename>usr</filename></entry> - <entry><!-- Secondary hierarchy --> - Gerarchia secondaria</entry> -</row><row> - <entry><filename>var</filename></entry> - <entry><!-- Variable data --> - Dati variabili</entry> -</row><row> - <entry><filename>srv</filename></entry> - <entry><!--Data for services provided by the system--> - Dati dei servizi forniti dal sistema</entry> -</row><row> - <entry><filename>opt</filename></entry> - <entry><!-- Add-on application software packages --> - Pacchetti software applicativi opzionali</entry> -</row> -</tbody></tgroup></informaltable> - -</para><para> - -<!-- -The following is a list of important considerations regarding -directories and partitions. Note that disk usage varies widely given -system configuration and specific usage patterns. The recommendations -here are general guidelines and provide a starting point for -partitioning. ---> - -Quelle che seguono sono alcune considerazioni importanti a proposito -delle directory e delle partizioni. Si noti che i requisiti di spazio su -disco variano molto a seconda della configurazione del sistema e del tipo -di utilizzo specifico. Le raccomandazioni che seguono sono delle linee -guida generali e costituiscono un punto di partenza per le decisioni di -partizionamento. - -</para> -<itemizedlist> -<listitem><para> - -<!-- -The root partition <filename>/</filename> must always physically -contain <filename>/etc</filename>, <filename>/bin</filename>, -<filename>/sbin</filename>, <filename>/lib</filename> and -<filename>/dev</filename>, otherwise you won't be able to boot. -Typically &root-system-size-min;–&root-system-size-max;MB is needed for the root partition. ---> - -La partizione <quote>root</quote> <filename>/</filename> deve sempre contenere -fisicamente <filename>/etc</filename>, <filename>/bin</filename>, -<filename>/sbin</filename>, <filename>/lib</filename> e -<filename>/dev</filename>, altrimenti non sarà possibile avviare i sistema. -Tipicamente occorrono circa &root-system-size-min;–&root-system-size-max; MB per questa partizione. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -<!-- -<filename>/usr</filename>: contains all user programs -(<filename>/usr/bin</filename>), libraries -(<filename>/usr/lib</filename>), documentation -(<filename>/usr/share/doc</filename>), etc. -This is the part of the file system that generally takes up most space. -You should provide at least 500MB of disk space. This amount should -be increased depending on the number and type of packages you plan -to install. A generous workstation or server installation should allow -4–6GB. ---> - -<filename>/usr</filename>: contiene tutti i programmi utente -(<filename>/usr/bin</filename>), le librerie -(<filename>/usr/lib</filename>), la documentazione -(<filename>/usr/share/doc</filename>), ecc. -Questa è la parte del file system che di solito occupa più spazio su disco; -occorre riservargli almeno 500 MB, ma la cifra va aumentata a seconda del -numero e del tipo di pacchetti che si intende installare. Una installazione -ricca di applicazioni per l'uso come workstation o server richiede -4–6 GB. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -<!-- -It is now recommended to have <filename>/usr</filename> on the -root partition <filename>/</filename>, otherwise it could -cause some trouble at boot time. -This means that you should provide at least 600–750MB of disk space -for the root partition including <filename>/usr</filename>, or 5–6GB -for a workstation or a server installation. ---> - -È raccomandato avere <filename>/usr</filename> nella partizione root -<filename>/</filename> altrimenti potrebbero verificarsi dei problemi -all'avvio del sistema. Di conseguenza si dovrebbero dedicare uno -spazio disco di almeno 600–750MB per la partizione root con -<filename>/usr</filename> oppure 5–6GB per una installazione -workstation o server. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -<!-- -<filename>/var</filename>: variable data like news articles, e-mails, -web sites, databases, the packaging system cache, etc. will be placed -under this directory. The size of this directory depends greatly on -the usage of your system, but for most people will be dictated by -the package management tool's overhead. If you are going to do a full -installation of just about everything &debian; has to offer, all in one -session, setting aside 2 or 3 GB of space for -<filename>/var</filename> should be sufficient. If you are going to -install in pieces (that is to say, install services and utilities, -followed by text stuff, then X, ...), you can get away with 300–500 -MB. If hard drive space is at a premium and you don't plan on doing -major system updates, you can get by with as little as 30 or 40 MB. ---> - -<filename>/var</filename>: dati variabili, come code di posta e di messaggi -news, siti web, database, la cache del sistema di gestione dei pacchetti, ecc. -verranno conservati in questa directory. La dimensione da scegliere dipende -fortemente dal tipo di uso che si farà del sistema, ma per la maggior parte -degli utenti il fattore principale di cui tenere conto è il funzionamento del -sistema di gestione dei pacchetti: se si intende installare in una sola sessione -tutto il software fornito da &debian;, dovrebbero bastare 2 o 3 GB di spazio -per <filename>/var</filename>. Se invece si intende installare il sistema a più -riprese (ad esempio, installare le utilità di sistema, poi quelle per la -gestione dei documenti, poi il sistema X, ecc), è sufficiente riservare da -300 a 500 MB. Se si intende risparmiare al massimo lo spazio su disco -e non si hanno in programma massicci aggiornamenti del sistema, è possibile -riservare anche solo 30 o 40 MB. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -<!-- -<filename>/tmp</filename>: temporary data created by programs will -most likely go in this directory. 40–100MB should usually -be enough. Some applications — including archive manipulators, -CD/DVD authoring tools, and multimedia software — may use -<filename>/tmp</filename> to temporarily store image files. If you -plan to use such applications, you should adjust the space available -in <filename>/tmp</filename> accordingly. ---> - -<filename>/tmp</filename>: i dati temporanei creati dai programmi vengono -scritti prevalentemente in questa directory. Di solito è sufficiente riservare -da 40 a 100 MB. Alcune applicazioni (tra cui gestori di archivi, -strumenti per la creazione di CD e DVD, e software multimediale) utilizzano -<filename>/tmp</filename> per scrivere file di immagine temporanei; se si -intende utilizzare questo tipo di applicazioni, occorrerà scegliere una -dimensione adeguata per la directory <filename>/tmp</filename>. - -</para></listitem> -<listitem><para> - -<!-- -<filename>/home</filename>: every user will put his personal data -into a subdirectory of this directory. Its size depends on how many -users will be using the system and what files are to be stored in -their directories. Depending on your planned usage you should reserve -about 100MB for each user, but adapt this value to your needs. Reserve -a lot more space if you plan to save a lot of multimedia files (pictures, MP3, movies) -in your home directory. ---> - -<filename>/home</filename>: ogni utente conserverà i propri dati personali -in una sotto-directory di questa directory. La sua dimensione dipende dal -numero di utenti che utilizzeranno il sistema e dal tipo di file che saranno -conservati nelle loro directory. A seconda dell'uso che si intende fare del -sistema, il valore indicativo di 100 MB per ogni utente andrà aumentato, -soprattutto se le directory home conterranno molti file multimediali -(immagini, MP3, filmati). - -</para></listitem> -</itemizedlist> - </sect1> |