diff options
author | Holger Wansing <holgerw@debian.org> | 2017-03-09 00:21:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <holgerw@debian.org> | 2017-03-09 00:21:03 +0000 |
commit | dd817a51e841822a188d4463717cc5eeb67f72e2 (patch) | |
tree | c2d8c3bd40bbb2289c80f8da5b5658085a2c5581 /it/hardware/network-cards.xml | |
parent | b27006fd833265fe828df85b8d45bebe61225a0f (diff) | |
download | installation-guide-dd817a51e841822a188d4463717cc5eeb67f72e2.zip |
Convert italian translation into po format.
Diffstat (limited to 'it/hardware/network-cards.xml')
-rw-r--r-- | it/hardware/network-cards.xml | 299 |
1 files changed, 0 insertions, 299 deletions
diff --git a/it/hardware/network-cards.xml b/it/hardware/network-cards.xml deleted file mode 100644 index 524eb3b69..000000000 --- a/it/hardware/network-cards.xml +++ /dev/null @@ -1,299 +0,0 @@ -<!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 68014 --> - - <sect2 id="network-cards"> - <!-- <title>Network Connectivity Hardware</title> --> - <title>Schede di rete</title> -<para> - -<!-- -Almost any network interface card (NIC) supported by the &arch-kernel; kernel -should also be supported by the installation system; drivers -should normally be loaded automatically. - -<phrase arch="x86">This includes most PCI/PCI-Express cards as well as -PCMCIA/Express Cards on laptops.</phrase> -<phrase arch="i386">Many older ISA cards are supported as well.</phrase> ---> - -Quasi tutte le schede di rete (NIC) supportate dal kernel &arch-kernel; standard -dovrebbero essere supportate anche dal sistema d'installazione; -normalmente i driver sono caricati automaticamente. -<phrase arch="x86">Fra queste sono comprese molte schede PCI/PCI-Express -e le schede PCMCIA/Express per i portatili.</phrase> -<phrase arch="i386">Sono supportate anche molte delle vecchie schede ISA.</phrase> - -</para><para arch="sparc"> - -<!-- -This includes a lot of generic PCI cards (for systems that have PCI) and -the following NICs from Sun: ---> - -Fra queste sono incluse molte delle schede PCI generiche (per i sistemi che -hanno un bus PCI) e le seguenti schede di rete della Sun: - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -Sun LANCE - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Sun Happy Meal - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Sun BigMAC - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Sun QuadEthernet - -</para></listitem> -<listitem><para> - -MyriCOM Gigabit Ethernet - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -</para><para arch="s390"> - -<!-- -The list of supported network devices is: ---> - -Le schede supportate sono: - -<itemizedlist> -<listitem><para> - -<!-- -Channel to Channel (CTC) and ESCON connection (real or emulated) ---> - -Channel to Channel (CTC) e ESCON connection (reale o emulate) - -</para></listitem> -<listitem><para> - -<!-- -OSA-2 Token Ring/Ethernet and OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO) ---> - -OSA-2 Token Ring/Ethernet e OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO) - -</para></listitem> -<listitem><para> - -<!-- -OSA-Express in QDIO mode, HiperSockets and Guest-LANs ---> - -OSA-Express in QDIO modalità, HiperSocket e Guest-LAN - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -</para><para arch="arm"> - -<!-- -On &arch-title;, most built-in Ethernet devices are supported and modules -for additional PCI and USB devices are provided. ---> - -Su &arch-title;, la maggior parte dei dispositivi Ethernet integrati sono -supportati e i moduli per i dispositivi PCI e USB aggiuntivi sono disponibili. - -</para><para arch="x86"> - -<!-- -ISDN is supported, but not during the installation. ---> - -L'uso di ISDN è supportato, ma non durante l'installazione. - -</para> - - <sect3 condition="supports-wireless" id="nics-wireless"> - <!-- <title>Wireless Network Cards</title> --> - <title>Schede per reti wireless</title> -<para> - -<!-- -Wireless networking is in general supported as well and a growing number of -wireless adapters are supported by the official &arch-kernel; kernel, although many -of them do require firmware to be loaded. ---> - -Le reti wireless sono generalmente ben supportate e un numero crescente -di adattatori wireless è supportato dal kernel &arch-kernel; ufficiale, anche se -molti hanno bisogno di caricare il firmware. - -</para><para arch="not-s390"> - -<!-- -If firmware is needed, the installer -will prompt you to load firmware. See <xref linkend="loading-firmware"/> -for detailed information on how to load firmware during the installation. ---> - -È l'installatore che chiede di caricare il firmware, quando è necessario. Vedere -<xref linkend="loading-firmware"/> per informazioni dettagliate su come -caricare il firmware durante l'installazione. - -</para><para> - -<!-- -Wireless NICs that are not supported by the official &arch-kernel; kernel can generally -be made to work under &debian-gnu;, but are not supported during the installation. ---> - -Le schede di rete wireless non supportate dal kernel &arch-kernel; ufficiale possono -ugualmente funzionare con &debian-gnu;, ma non sono supportate durante -l'installazione. - -</para><para> - -<!-- -If there is a problem with wireless and there -is no other NIC you can use during the installation, it is still -possible to install &debian-gnu; using a full CD-ROM or DVD image. Select the -option to not configure a network and install using only the packages -available from the CD/DVD. You can then install the driver and firmware you -need after the installation is completed (after the reboot) and configure -your network manually. ---> - -Se durante l'installazione si verificasse un problema con la scheda -di rete wireless e non fossero disponibili altre schede di rete sarà -comunque possibile portare a termine l'installazione di &debian-gnu; usando le -immagini complete di CD-ROM o DVD. Scegliere di non configurare la rete e -proseguire l'installazione con i soli pacchetti disponibili dal CD/DVD. -Sarà possibile installare driver e firmware di cui si ha bisogno una volta -completata l'installazione (dopo il riavvio) e infine si potrà configurare -la rete manualmente. - -</para><para> - -<!-- -In some cases the driver you need may not be available as a &debian; package. -You will then have to look if there is source code available in the internet -and compile the driver yourself. How to do this is outside the scope of this -manual. -<phrase arch="x86">If no Linux driver is available, your last resort is to -use the <classname>ndiswrapper</classname> package, which allows you to use -a Windows driver.</phrase> ---> - -In certi casi il driver di cui si ha bisogno non è disponibile come un -pacchetto &debian;. In questo caso si devono cercare i sorgenti del driver su -Internet e compilare il driver da soli, come fare questa operazione non -rientra nello scopo di questo manuale. -<phrase arch="x86">Se non è disponibile un driver per Linux, l'unica -possibilità è usare il pacchetto <classname>ndiswrapper</classname> che -permette di usare un driver per Windows.</phrase> - -</para> - </sect3> - - <sect3 arch="sparc" id="nics-sparc-trouble"> - <!-- <title>Known Issues for &arch-title;</title> --> - <title>Problemi noti su &arch-title;</title> -<para> - -<!-- -There are a couple of issues with specific network cards that are worth -mentioning here. ---> - -Ci sono alcuni problemi con delle schede di rete particolari che vale la -pena ricordare. - -</para> - - <sect4> - <!-- <title>Conflict between tulip and dfme drivers</title> --> - <title>Conflitto fra i driver tulip e dfme</title> -<!-- BTS: #334104; may also affect other arches, but most common on sparc --> -<para> - -<!-- BTS: #334104; may also affect other arches, but most common on sparc --> -<!-- -There are various PCI network cards that have the same PCI identification, -but are supported by related, but different drivers. Some cards work with -the <literal>tulip</literal> driver, others with the <literal>dfme</literal> -driver. Because they have the same identification, the kernel cannot -distinguish between them and it is not certain which driver will be loaded. -If this happens to be the wrong one, the NIC may not work, or work badly. ---> - -Esistono diverse schede di rete PCI con lo stesso identificativo PCI -ma supportate da driver simili ma comunque diversi. Alcune schede -funzionano con il driver <literal>tulip</literal>, le altre con il driver -<literal>dfme</literal>. Dato che hanno lo stesso identificativo il kernel -non è in grado di distinguerle e non può scegliere con certezza quale -driver deve essere caricato. Nel caso venga caricato il driver sbagliato -la scheda di rete potrebbe non funzionare o funzionare male. - -</para><para> - -<!-- -This is a common problem on Netra systems with a Davicom (DEC-Tulip -compatible) NIC. In that case the <literal>tulip</literal> driver is -probably the correct one. -You can prevent this issue by blacklisting the wrong driver module as -described in <xref linkend="module-blacklist"/>. ---> - -Questo è un problema molto comune sui sistemi Netra con una scheda di -rete Davicom (compatibile con DEC-Tulip). In questo caso il driver -corretto è quello <literal>tulip</literal>. È possibile prevenire questo -problema inserendo nella blacklist i moduli con i driver sbagliati come -descritto in <xref linkend="module-blacklist"/>. - -</para><para> - -<!-- -An alternative solution during the installation is to switch to a shell -and unload the wrong driver module using -<userinput>modprobe -r <replaceable>module</replaceable></userinput> (or -both, if they are both loaded). After that you can load the correct module -using <userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>. -Note that the wrong module may then still be loaded when the system is -rebooted. ---> - -Una soluzione alternativa è attivare una shell durante l'installazione, -rimuovere il modulo con il driver errato usando <userinput>modprobe -r -<replaceable>modulo</replaceable></userinput> (o entrambi, se sono -stati caricati ambedue). Poi si può caricare il modulo corretto con -<userinput>modprobe <replaceable>modulo</replaceable></userinput>. -Notare che il modulo sbagliato potrebbe essere nuovamente caricato quando -si riavvia il sistema. - -</para> - </sect4> - - <sect4> - <!-- <title>Sun B100 blade</title> --> - <title>Sun B100 blade</title> -<!-- BTS: #384549; should be checked for kernels >2.6.18 --> -<para> - -<!-- -The <literal>cassini</literal> network driver does not work with Sun B100 -blade systems. ---> - -Il driver di rete <literal>cassini</literal> non funziona con i sistemi -blade Sun B100. - -</para> - </sect4> - </sect3> - </sect2> |