summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/hardware/network-cards.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-03-09 00:21:03 +0000
committerHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-03-09 00:21:03 +0000
commitdd817a51e841822a188d4463717cc5eeb67f72e2 (patch)
treec2d8c3bd40bbb2289c80f8da5b5658085a2c5581 /it/hardware/network-cards.xml
parentb27006fd833265fe828df85b8d45bebe61225a0f (diff)
downloadinstallation-guide-dd817a51e841822a188d4463717cc5eeb67f72e2.zip
Convert italian translation into po format.
Diffstat (limited to 'it/hardware/network-cards.xml')
-rw-r--r--it/hardware/network-cards.xml299
1 files changed, 0 insertions, 299 deletions
diff --git a/it/hardware/network-cards.xml b/it/hardware/network-cards.xml
deleted file mode 100644
index 524eb3b69..000000000
--- a/it/hardware/network-cards.xml
+++ /dev/null
@@ -1,299 +0,0 @@
-<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 68014 -->
-
- <sect2 id="network-cards">
- <!-- <title>Network Connectivity Hardware</title> -->
- <title>Schede di rete</title>
-<para>
-
-<!--
-Almost any network interface card (NIC) supported by the &arch-kernel; kernel
-should also be supported by the installation system; drivers
-should normally be loaded automatically.
-
-<phrase arch="x86">This includes most PCI/PCI-Express cards as well as
-PCMCIA/Express Cards on laptops.</phrase>
-<phrase arch="i386">Many older ISA cards are supported as well.</phrase>
--->
-
-Quasi tutte le schede di rete (NIC) supportate dal kernel &arch-kernel; standard
-dovrebbero essere supportate anche dal sistema d'installazione;
-normalmente i driver sono caricati automaticamente.
-<phrase arch="x86">Fra queste sono comprese molte schede PCI/PCI-Express
-e le schede PCMCIA/Express per i portatili.</phrase>
-<phrase arch="i386">Sono supportate anche molte delle vecchie schede ISA.</phrase>
-
-</para><para arch="sparc">
-
-<!--
-This includes a lot of generic PCI cards (for systems that have PCI) and
-the following NICs from Sun:
--->
-
-Fra queste sono incluse molte delle schede PCI generiche (per i sistemi che
-hanno un bus PCI) e le seguenti schede di rete della Sun:
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-Sun LANCE
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Sun Happy Meal
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Sun BigMAC
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Sun QuadEthernet
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-MyriCOM Gigabit Ethernet
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</para><para arch="s390">
-
-<!--
-The list of supported network devices is:
--->
-
-Le schede supportate sono:
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-<!--
-Channel to Channel (CTC) and ESCON connection (real or emulated)
--->
-
-Channel to Channel (CTC) e ESCON connection (reale o emulate)
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-<!--
-OSA-2 Token Ring/Ethernet and OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)
--->
-
-OSA-2 Token Ring/Ethernet e OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-<!--
-OSA-Express in QDIO mode, HiperSockets and Guest-LANs
--->
-
-OSA-Express in QDIO modalità, HiperSocket e Guest-LAN
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</para><para arch="arm">
-
-<!--
-On &arch-title;, most built-in Ethernet devices are supported and modules
-for additional PCI and USB devices are provided.
--->
-
-Su &arch-title;, la maggior parte dei dispositivi Ethernet integrati sono
-supportati e i moduli per i dispositivi PCI e USB aggiuntivi sono disponibili.
-
-</para><para arch="x86">
-
-<!--
-ISDN is supported, but not during the installation.
--->
-
-L'uso di ISDN è supportato, ma non durante l'installazione.
-
-</para>
-
- <sect3 condition="supports-wireless" id="nics-wireless">
- <!-- <title>Wireless Network Cards</title> -->
- <title>Schede per reti wireless</title>
-<para>
-
-<!--
-Wireless networking is in general supported as well and a growing number of
-wireless adapters are supported by the official &arch-kernel; kernel, although many
-of them do require firmware to be loaded.
--->
-
-Le reti wireless sono generalmente ben supportate e un numero crescente
-di adattatori wireless è supportato dal kernel &arch-kernel; ufficiale, anche se
-molti hanno bisogno di caricare il firmware.
-
-</para><para arch="not-s390">
-
-<!--
-If firmware is needed, the installer
-will prompt you to load firmware. See <xref linkend="loading-firmware"/>
-for detailed information on how to load firmware during the installation.
--->
-
-È l'installatore che chiede di caricare il firmware, quando è necessario. Vedere
-<xref linkend="loading-firmware"/> per informazioni dettagliate su come
-caricare il firmware durante l'installazione.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Wireless NICs that are not supported by the official &arch-kernel; kernel can generally
-be made to work under &debian-gnu;, but are not supported during the installation.
--->
-
-Le schede di rete wireless non supportate dal kernel &arch-kernel; ufficiale possono
-ugualmente funzionare con &debian-gnu;, ma non sono supportate durante
-l'installazione.
-
-</para><para>
-
-<!--
-If there is a problem with wireless and there
-is no other NIC you can use during the installation, it is still
-possible to install &debian-gnu; using a full CD-ROM or DVD image. Select the
-option to not configure a network and install using only the packages
-available from the CD/DVD. You can then install the driver and firmware you
-need after the installation is completed (after the reboot) and configure
-your network manually.
--->
-
-Se durante l'installazione si verificasse un problema con la scheda
-di rete wireless e non fossero disponibili altre schede di rete sarà
-comunque possibile portare a termine l'installazione di &debian-gnu; usando le
-immagini complete di CD-ROM o DVD. Scegliere di non configurare la rete e
-proseguire l'installazione con i soli pacchetti disponibili dal CD/DVD.
-Sarà possibile installare driver e firmware di cui si ha bisogno una volta
-completata l'installazione (dopo il riavvio) e infine si potrà configurare
-la rete manualmente.
-
-</para><para>
-
-<!--
-In some cases the driver you need may not be available as a &debian; package.
-You will then have to look if there is source code available in the internet
-and compile the driver yourself. How to do this is outside the scope of this
-manual.
-<phrase arch="x86">If no Linux driver is available, your last resort is to
-use the <classname>ndiswrapper</classname> package, which allows you to use
-a Windows driver.</phrase>
--->
-
-In certi casi il driver di cui si ha bisogno non è disponibile come un
-pacchetto &debian;. In questo caso si devono cercare i sorgenti del driver su
-Internet e compilare il driver da soli, come fare questa operazione non
-rientra nello scopo di questo manuale.
-<phrase arch="x86">Se non è disponibile un driver per Linux, l'unica
-possibilità è usare il pacchetto <classname>ndiswrapper</classname> che
-permette di usare un driver per Windows.</phrase>
-
-</para>
- </sect3>
-
- <sect3 arch="sparc" id="nics-sparc-trouble">
- <!-- <title>Known Issues for &arch-title;</title> -->
- <title>Problemi noti su &arch-title;</title>
-<para>
-
-<!--
-There are a couple of issues with specific network cards that are worth
-mentioning here.
--->
-
-Ci sono alcuni problemi con delle schede di rete particolari che vale la
-pena ricordare.
-
-</para>
-
- <sect4>
- <!-- <title>Conflict between tulip and dfme drivers</title> -->
- <title>Conflitto fra i driver tulip e dfme</title>
-<!-- BTS: #334104; may also affect other arches, but most common on sparc -->
-<para>
-
-<!-- BTS: #334104; may also affect other arches, but most common on sparc -->
-<!--
-There are various PCI network cards that have the same PCI identification,
-but are supported by related, but different drivers. Some cards work with
-the <literal>tulip</literal> driver, others with the <literal>dfme</literal>
-driver. Because they have the same identification, the kernel cannot
-distinguish between them and it is not certain which driver will be loaded.
-If this happens to be the wrong one, the NIC may not work, or work badly.
--->
-
-Esistono diverse schede di rete PCI con lo stesso identificativo PCI
-ma supportate da driver simili ma comunque diversi. Alcune schede
-funzionano con il driver <literal>tulip</literal>, le altre con il driver
-<literal>dfme</literal>. Dato che hanno lo stesso identificativo il kernel
-non è in grado di distinguerle e non può scegliere con certezza quale
-driver deve essere caricato. Nel caso venga caricato il driver sbagliato
-la scheda di rete potrebbe non funzionare o funzionare male.
-
-</para><para>
-
-<!--
-This is a common problem on Netra systems with a Davicom (DEC-Tulip
-compatible) NIC. In that case the <literal>tulip</literal> driver is
-probably the correct one.
-You can prevent this issue by blacklisting the wrong driver module as
-described in <xref linkend="module-blacklist"/>.
--->
-
-Questo è un problema molto comune sui sistemi Netra con una scheda di
-rete Davicom (compatibile con DEC-Tulip). In questo caso il driver
-corretto è quello <literal>tulip</literal>. È possibile prevenire questo
-problema inserendo nella blacklist i moduli con i driver sbagliati come
-descritto in <xref linkend="module-blacklist"/>.
-
-</para><para>
-
-<!--
-An alternative solution during the installation is to switch to a shell
-and unload the wrong driver module using
-<userinput>modprobe -r <replaceable>module</replaceable></userinput> (or
-both, if they are both loaded). After that you can load the correct module
-using <userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>.
-Note that the wrong module may then still be loaded when the system is
-rebooted.
--->
-
-Una soluzione alternativa è attivare una shell durante l'installazione,
-rimuovere il modulo con il driver errato usando <userinput>modprobe -r
-<replaceable>modulo</replaceable></userinput> (o entrambi, se sono
-stati caricati ambedue). Poi si può caricare il modulo corretto con
-<userinput>modprobe <replaceable>modulo</replaceable></userinput>.
-Notare che il modulo sbagliato potrebbe essere nuovamente caricato quando
-si riavvia il sistema.
-
-</para>
- </sect4>
-
- <sect4>
- <!-- <title>Sun B100 blade</title> -->
- <title>Sun B100 blade</title>
-<!-- BTS: #384549; should be checked for kernels >2.6.18 -->
-<para>
-
-<!--
-The <literal>cassini</literal> network driver does not work with Sun B100
-blade systems.
--->
-
-Il driver di rete <literal>cassini</literal> non funziona con i sistemi
-blade Sun B100.
-
-</para>
- </sect4>
- </sect3>
- </sect2>