diff options
author | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2010-09-18 12:41:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2010-09-18 12:41:44 +0000 |
commit | 73dfe09f1f2239e1823470927821d05a13137781 (patch) | |
tree | f2bc251b0f21bc3109a88bde201ce3e14a471187 /it/appendix | |
parent | 64a455a1fe4c67df1abe0739f8954c7293e1760a (diff) | |
download | installation-guide-73dfe09f1f2239e1823470927821d05a13137781.zip |
Fix "random-bits" part for non-Linux ports.
Diffstat (limited to 'it/appendix')
-rw-r--r-- | it/appendix/chroot-install.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | it/appendix/graphical.xml | 4 |
2 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/it/appendix/chroot-install.xml b/it/appendix/chroot-install.xml index 4b60eb37c..0ed3fd535 100644 --- a/it/appendix/chroot-install.xml +++ b/it/appendix/chroot-install.xml @@ -51,7 +51,7 @@ avvio o installazione. <!-- As this is a mostly manual procedure, you should bear in mind that you will need to do a lot of basic configuration of the system yourself, -which will also require more knowledge of Debian and of Linux in general +which will also require more knowledge of Debian and of &arch-kernel; in general than performing a regular installation. You cannot expect this procedure to result in a system that is identical to a system from a regular installation. You should also keep in mind that this procedure only @@ -61,7 +61,7 @@ configuration steps may be needed. Questa è per lo più una procedura manuale, si deve tenere in mente che è necessario fare da soli molte configurazioni di base del sistema che -richiedono una conoscenza più approfondita di Debian e di Linux in generale +richiedono una conoscenza più approfondita di Debian e di &arch-kernel; in generale rispetto a una normale installazione. Non ci si deve aspettare che seguendo questa procedura si ottenga un sistema identico a quello che si otterrebbe con una normale installazione. Si deve anche tenere in mente che questa @@ -791,11 +791,11 @@ della chroot, sarà possibile configurarla al riavvio successivo. <para> <!-- -If you intend to boot this system, you probably want a Linux kernel +If you intend to boot this system, you probably want a &arch-kernel; kernel and a boot loader. Identify available pre-packaged kernels with: --> -Nel caso si intenda avviare il nuovo sistema, servono un kernel Linux +Nel caso si intenda avviare il nuovo sistema, servono un kernel &arch-kernel; e un boot loader. I kernel pacchettizzati disponibili si trovano con: <informalexample><screen> @@ -885,7 +885,7 @@ noti che <command>debootstrap</command> non installa un boot loader, si può installare un boot loader tramite <command>aptitude</command> dall'interno della chroot Debian. -</para><para arch="x86"> +</para><para arch="any-x86"> <!-- Check <userinput>info grub</userinput> or <userinput>man @@ -910,7 +910,7 @@ sistema e lì modificarlo opportunamente. Dopo averlo modificato eseguire <command>lilo</command> (ricordandosi che usa il <filename>lilo.conf</filename> relativo al sistema su cui viene lanciato). -</para><para arch="x86"> +</para><para arch="any-x86"> <!-- Installing and setting up <classname>grub</classname> is as easy as: @@ -967,7 +967,7 @@ initrd=/initrd.img label=Debian </screen></informalexample> -</para><para arch="x86"> +</para><para arch="any-x86"> <!-- Depending on which bootloader you selected, you can now make some @@ -977,7 +977,7 @@ additional changes in <filename>/etc/kernel-img.conf</filename>. Adesso, a seconda del bootloader prescelto, si devono fare ulteriori modifiche al file <filename>/etc/kernel-img.conf</filename>. -</para><para arch="x86"> +</para><para arch="any-x86"> <!-- For the <classname>grub</classname> bootloader, you should diff --git a/it/appendix/graphical.xml b/it/appendix/graphical.xml index 26d196ac8..b5df63e52 100644 --- a/it/appendix/graphical.xml +++ b/it/appendix/graphical.xml @@ -39,7 +39,7 @@ di caratteri che non può essere visualizzato con la tradizionale interfaccia usare il mouse e, in alcuni casi, le domande possono mostrate all'interno di un'unica schermata. -</para><para arch="x86"> +</para><para arch="any-x86"> <!-- The graphical installer is available with all CD images and with the @@ -62,7 +62,7 @@ vecchi metodi di avvio <userinput>installgui</userinput>, prompt di avvio che appare dopo aver selezionato <quote>Aiuto</quote> nel menu di avvio. -</para><para arch="x86"> +</para><para arch="any-x86"> <!-- There is also a graphical installer image that can be netbooted. And there |