summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr/welcome/about-copyright.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>2014-09-04 19:34:43 +0000
committerBaptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>2014-09-04 19:34:43 +0000
commitca1e16edde21ddd1e6839ede0475c1d69306cc9f (patch)
treedb454393c322eaf31c99d66a8daa536ce84a5587 /fr/welcome/about-copyright.xml
parent5b6f4a788859bf5d82faa1aff2a0eb9b4c7af856 (diff)
downloadinstallation-guide-ca1e16edde21ddd1e6839ede0475c1d69306cc9f.zip
migrate french translation to poxml
Diffstat (limited to 'fr/welcome/about-copyright.xml')
-rw-r--r--fr/welcome/about-copyright.xml80
1 files changed, 0 insertions, 80 deletions
diff --git a/fr/welcome/about-copyright.xml b/fr/welcome/about-copyright.xml
deleted file mode 100644
index c5fe3c660..000000000
--- a/fr/welcome/about-copyright.xml
+++ /dev/null
@@ -1,80 +0,0 @@
-<!-- original version: 67991 -->
-
-<sect1><title>À propos des copyrights et des licences des logiciels</title>
-
-<para>
-Vous avez probablement lu les licences fournies avec les
-logiciels commerciaux&nbsp;: elles disent que vous ne pouvez utiliser
-qu'une seule copie du logiciel et sur un seul ordinateur. La licence du
-système &debian-gnu; est totalement différente. Nous vous encourageons à
-copier le système &debian-gnu; sur tous les ordinateurs de votre école ou
-de votre entreprise. Passez-le à vos amis et aidez-les à l'installer sur leur
-ordinateur. Vous pouvez même faire des milliers de copies et les
-<emphasis>vendre</emphasis> &mdash; avec quelques restrictions cependant. La distribution
-&debian; est en effet fondée sur le <emphasis>logiciel libre</emphasis>.
-</para>
-
-<para>
-Qu'un logiciel soit <emphasis>libre</emphasis> ne veut pas dire qu'il est
-dépourvu de copyright et ne signifie pas que les CD ou DVD qui contiennent ce
-logiciel doivent être distribués gratuitement. Cela signifie d'une part que les
-licences des programmes individuels ne vous obligent pas à payer pour avoir
-le droit d'utiliser ou de distribuer ces programmes. Et cela signifie d'autre
-part que non seulement on peut étendre, adapter ou modifier un programme,
-mais qu'on peut aussi distribuer le résultat de ce travail.
-
-<note><para>
-Le projet &debian; met à disposition beaucoup de paquets qui ne satisfont pas
-à nos critères de liberté &mdash; c'est une concession pragmatique à nos
-utilisateurs.
-Ces paquets ne font pas partie de la distribution officielle, et ils sont
-distribués dans les parties <userinput>contrib</userinput> et
-<userinput>non-free</userinput> des miroirs &debian;, ou bien sur des cédéroms
-vendus par des tiers&nbsp;; voyez la
-<ulink url="&url-debian-faq;">FAQ Debian</ulink>,
-dans les <quote>archives FTP Debian</quote>, pour plus d'informations sur
-l'organisation et le contenu des archives.</para></note>
-</para>
-
-<para>
-Beaucoup de programmes dans le système &debian; sont distribués selon les termes
-de la licence <emphasis>GNU</emphasis>
-<emphasis>General Public License</emphasis>, souvent simplement appelée
-la <quote>GPL</quote>. La licence <emphasis>GPL</emphasis> oblige à donner
-le <emphasis>code source</emphasis> du programme lorsque vous distribuez une
-copie binaire de ce programme ; cet article assure que tout utilisateur pourra
-modifier le programme. Et c'est pourquoi nous avons inclus le code
-source <footnote>
-<para>Pour savoir où trouver et comment décompresser et construire les paquets
-source &debian;, voyez la
-<ulink url="&url-debian-faq;">FAQ Debian</ulink>, sous le titre
-<quote>Les bases du système de gestion des paquets Debian</quote>.
-</para></footnote> de tous les programmes présents dans le système &debian;.
-</para>
-
-<para>
-D'autres formes de copyright et de licence sont utilisées dans le système
-&debian;. Vous pourrez trouver les copyrights et les licences de chaque
-programme dans le répertoire
-<filename>/usr/share/doc/<replaceable>nom-du-paquet</replaceable>/copyright</filename>
-une fois le paquet installé.
-</para>
-
-<para>
-Pour en savoir plus sur les licences et comment &debian; décide de ce qui est
-suffisamment libre pour être inclus dans la distribution principale,
-consultez les
-<ulink url="&url-dfsg;">Principes du logiciel libre selon Debian</ulink>.
-</para>
-
-<para>
-Légalement, l'avertissement le plus important est que ce logiciel
-est fourni <emphasis>sans aucune garantie</emphasis>. Les programmeurs qui
-ont créé ce logiciel l'ont fait pour le bénéfice de la communauté. Il n'est
-donné aucune garantie quant à la pertinence du logiciel pour un quelconque
-usage. Cependant, puisque ce logiciel est libre, vous pouvez le modifier
-autant que vous le désirez &mdash; et vous pouvez ainsi
-profiter du travail de ceux qui ont amélioré le logiciel.
-</para>
-
-</sect1>