summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr/install-methods
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2010-10-09 15:59:06 +0000
committerHolger Wansing <linux@wansing-online.de>2010-10-09 15:59:06 +0000
commit52c18f6515861c87dbff5278a055b331d28dcf21 (patch)
treedc31e0818b6bf32c73353163b97503c41a5d8501 /fr/install-methods
parent05bb1805e3ca37d8b91a7feb3de5120f3299a682 (diff)
downloadinstallation-guide-52c18f6515861c87dbff5278a055b331d28dcf21.zip
Change many occurences of 'Debian' into &debian; and some few of
'Debian GNU/Linux' into &debian-gnu;. This run is for the french version, other languages will follow.
Diffstat (limited to 'fr/install-methods')
-rw-r--r--fr/install-methods/automatic-install.xml10
-rw-r--r--fr/install-methods/boot-drive-files.xml10
-rw-r--r--fr/install-methods/create-floppy.xml2
-rw-r--r--fr/install-methods/download/arm.xml12
-rw-r--r--fr/install-methods/downloading-files.xml6
-rw-r--r--fr/install-methods/floppy/i386.xml2
-rw-r--r--fr/install-methods/floppy/powerpc.xml2
-rw-r--r--fr/install-methods/install-tftp.xml8
-rw-r--r--fr/install-methods/official-cdrom.xml8
-rw-r--r--fr/install-methods/tftp/bootp.xml2
-rw-r--r--fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml4
-rw-r--r--fr/install-methods/usb-setup/x86.xml4
12 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/fr/install-methods/automatic-install.xml b/fr/install-methods/automatic-install.xml
index c9623254e..09f8b9e8b 100644
--- a/fr/install-methods/automatic-install.xml
+++ b/fr/install-methods/automatic-install.xml
@@ -4,21 +4,21 @@
<title>Installation automatisée</title>
<para>
-Pour installer Debian sur de nombreux ordinateurs, il est possible
+Pour installer &debian; sur de nombreux ordinateurs, il est possible
d'automatiser complètement l'installation en utilisant les
-paquets Debian suivants&nbsp;:
+paquets &debian; suivants&nbsp;:
<classname>fai-quickstart</classname> (qui utilise un serveur d'installation),
-et l'installateur Debian lui-même. Consultez la
+et l'installateur &debian; lui-même. Consultez la
<ulink url="http://fai-project.org">page de FAI</ulink>
pour d'autres informations.
</para>
<sect2 id="preseed">
-<title>Installation automatisée avec l'installateur Debian</title>
+<title>Installation automatisée avec l'installateur &debian;</title>
<para>
-L'installateur Debian peut automatiser des installations grâce à des fichiers
+L'installateur &debian; peut automatiser des installations grâce à des fichiers
de préconfiguration. Un fichier de préconfiguration peut se trouver sur le
réseau ou sur un support amovible. Il sert à répondre aux questions qui seront
posées pendant l'installation.
diff --git a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml
index 7f4451893..194cfb894 100644
--- a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml
+++ b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml
@@ -52,7 +52,7 @@ mémoire peut être utilisée en tant que système de fichier racine par le noya
</para><para>
-Copiez les fichiers suivants de l'archive Debian sur votre disque dur,
+Copiez les fichiers suivants de l'archive &debian; sur votre disque dur,
par exemple dans <filename>/boot/newinstall/</filename>.
Notez que LILO ne peut pas lire des fichiers placés sur un système de
fichiers NTFS.
@@ -86,7 +86,7 @@ Voici comment préparer le disque dur pour démarrer l'installateur
</para><para>
-Copiez les fichiers suivants d'une image CD de Debian dans <filename>c:\</filename>.
+Copiez les fichiers suivants d'une image CD de &debian; dans <filename>c:\</filename>.
<itemizedlist>
<listitem><para>
@@ -115,7 +115,7 @@ mais on ne peut pas l'utiliser facilement pour amorcer
depuis le disque dur. Le programme <application>BootX</application>
lancé depuis MacOS accepte l'amorçage depuis des fichiers situés sur un
disque dur. On peut aussi utiliser <application>BootX</application> pour
-charger au choix MacOS et Linux après que votre installation de Debian
+charger au choix MacOS et Linux après que votre installation de &debian;
a été terminée. Pour le Performa 6360, il semble que <command>quik</command>
ne parvienne pas à rendre le disque dur amorçable. Vous devrez donc utiliser
<application>BootX</application> pour ce modèle.
@@ -126,7 +126,7 @@ Téléchargez et décompactez la distribution <application>BootX</application> q
vous pouvez obtenir à partir de <ulink url="&url-powerpc-bootx;"></ulink>,
ou bien dans le répertoire
<filename>dists/woody/main/disks-powerpc/current/powermac</filename>
-sur un des miroirs http/ftp ou sur les cédéroms officiels de Debian. Utilisez
+sur un des miroirs http/ftp ou sur les cédéroms officiels de &debian;. Utilisez
<application>Stuffit Expander</application> pour l'extraire de son archive.
À l'intérieur de ce paquet, vous trouverez
un dossier vide appelé <filename>Linux Kernels</filename>. Téléchargez
@@ -156,7 +156,7 @@ utilisé avec les PowerMac NewWorld.
</para><para>
<emphasis>Copiez</emphasis> (et non pas déplacez) les quatre fichiers
-que vous avez téléchargés depuis les archives Debian à la racine de votre
+que vous avez téléchargés depuis les archives &debian; à la racine de votre
disque dur (vous pouvez faire glisser chaque fichier sur l'icône du disque
dur)&nbsp;:
diff --git a/fr/install-methods/create-floppy.xml b/fr/install-methods/create-floppy.xml
index 84063be05..4b9410abd 100644
--- a/fr/install-methods/create-floppy.xml
+++ b/fr/install-methods/create-floppy.xml
@@ -36,7 +36,7 @@ d'images disque. Cette partie décrit comment le faire sur les différentes plat
<para>
Avant de créer les disquettes, vous devez d'abord télécharger les images
-sur l'un des miroirs Debian, comme expliqué dans <xref linkend="downloading-files"/>.
+sur l'un des miroirs &debian;, comme expliqué dans <xref linkend="downloading-files"/>.
<phrase arch="i386"> Si vous possédez un CD ou un DVD d'installation, les images sont
incluses sur le CD/DVD./</phrase>
</para>
diff --git a/fr/install-methods/download/arm.xml b/fr/install-methods/download/arm.xml
index 1db334e39..b19471889 100644
--- a/fr/install-methods/download/arm.xml
+++ b/fr/install-methods/download/arm.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
<para>
Une image du microprogramme est fournie pour le Linksys NSLU2 qui lance automatiquement
-l'installateur Debian. Cette image peut être téléchargée sur l'interface web de Linksys ou avec upslug2.
+l'installateur &debian;. Cette image peut être téléchargée sur l'interface web de Linksys ou avec upslug2.
Elle se trouve dans &nslu2-firmware-img;.
</para>
@@ -16,7 +16,7 @@ Elle se trouve dans &nslu2-firmware-img;.
<para>
Une image du microprogramme est fournie pour la machine Thecus N2100 qui lance automatiquement
-l'installateur Debian. Cette image peut être installée avec le processus Thecus de mise à jour du microprogramme.
+l'installateur &debian;. Cette image peut être installée avec le processus Thecus de mise à jour du microprogramme.
Ces images sont disponibles dans &n2100-firmware-img;.
</para>
@@ -27,7 +27,7 @@ Ces images sont disponibles dans &n2100-firmware-img;.
<para>
La machine GLAN Tank demande un noyau et un disque mémoire sur une partition ext2 du disque
-sur lequel vous voulez installer Debian. Ces images sont disponibles dans &glantank-firmware-img;.
+sur lequel vous voulez installer &debian;. Ces images sont disponibles dans &glantank-firmware-img;.
</para>
</sect3>
@@ -37,7 +37,7 @@ sur lequel vous voulez installer Debian. Ces images sont disponibles dans &glant
<para>
La machine Kurobox Pro demande un noyau et un disque mémoire sur une partition ext2 du disque
-sur lequel vous voulez installer Debian. Ces images sont disponibles dans &kuroboxpro-firmware-img;.
+sur lequel vous voulez installer &debian;. Ces images sont disponibles dans &kuroboxpro-firmware-img;.
</para>
</sect3>
@@ -47,7 +47,7 @@ sur lequel vous voulez installer Debian. Ces images sont disponibles dans &kurob
<para>
Une image du microprogramme est fournie pour la machine HP mv2120 qui lance automatiquement
-l'installateur Debian. Cette image peut être installée avec uphpmvault sur Linux et avec
+l'installateur &debian;. Cette image peut être installée avec uphpmvault sur Linux et avec
l'utilitaire de restauration du microprogramme de l'HP Media Vault sur Windows.
Cette image est disponible dans &mv2120-firmware-img;.
@@ -76,4 +76,4 @@ disponibles sur &kirkwood-marvell-firmware-img;.
</para>
- </sect3> \ No newline at end of file
+ </sect3>
diff --git a/fr/install-methods/downloading-files.xml b/fr/install-methods/downloading-files.xml
index db272e67e..194f98e21 100644
--- a/fr/install-methods/downloading-files.xml
+++ b/fr/install-methods/downloading-files.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- original version: 61147 -->
<sect1 id="downloading-files">
- <title>Télécharger les fichiers depuis les miroirs Debian</title>
+ <title>Télécharger les fichiers depuis les miroirs &debian;</title>
<para>
@@ -12,7 +12,7 @@ la <ulink url="&url-debian-mirrors;">liste des miroirs Debian</ulink>.
<para>
-Lorsque vous téléchargez les fichiers avec FTP depuis un miroir Debian, assurez-vous
+Lorsque vous téléchargez les fichiers avec FTP depuis un miroir &debian;, assurez-vous
de bien être en mode <emphasis>binaire</emphasis> et non en mode texte ou en
mode automatique.
</para>
@@ -21,7 +21,7 @@ mode automatique.
<title>Où trouver les fichiers d'installation ?</title>
<para>
-Sur tous les miroirs Debian, les images pour l'installation sont situées dans
+Sur tous les miroirs &debian;, les images pour l'installation sont situées dans
le répertoire <ulink url="&url-debian-installer;images">debian/dists/&releasename;/main/installer-&architecture;/current/images/</ulink>
&mdash; le fichier <ulink url="&url-debian-installer;images/MANIFEST">MANIFEST</ulink> liste toutes les images.
</para>
diff --git a/fr/install-methods/floppy/i386.xml b/fr/install-methods/floppy/i386.xml
index 81750d92c..bb6c2448f 100644
--- a/fr/install-methods/floppy/i386.xml
+++ b/fr/install-methods/floppy/i386.xml
@@ -26,7 +26,7 @@ dépaqueter diskio.dll dans le même répertoire pour pouvoir l'utiliser.
</para>
<para>
-Ces programmes sont sur les cédéroms officiels Debian
+Ces programmes sont sur les cédéroms officiels &debian;
dans le répertoire <filename>/tools</filename>.
</para>
diff --git a/fr/install-methods/floppy/powerpc.xml b/fr/install-methods/floppy/powerpc.xml
index 9e0e6cb07..ec08105c7 100644
--- a/fr/install-methods/floppy/powerpc.xml
+++ b/fr/install-methods/floppy/powerpc.xml
@@ -30,7 +30,7 @@ disquettes avec l'un de ces utilitaires.
Si vous créez l'image de la disquette à partir des fichiers placés sur le
cédérom officiel de &debian-gnu; alors le <quote>Type</quote> et le
<quote>Creator</quote> sont déjà corrects. Ces étapes <command>Creator-Changer</command>
-ne sont nécessaires que si vous téléchargez les images depuis un miroir Debian.
+ne sont nécessaires que si vous téléchargez les images depuis un miroir &debian;.
</para>
<orderedlist>
diff --git a/fr/install-methods/install-tftp.xml b/fr/install-methods/install-tftp.xml
index 0d8bb3ce1..88ef4193b 100644
--- a/fr/install-methods/install-tftp.xml
+++ b/fr/install-methods/install-tftp.xml
@@ -43,7 +43,7 @@ s'amorcer avec BOOTP.
</para><para arch="hppa">
Quelques vieilles machines HPPA (p. ex. 715/75) utilisent RBOOTD plutôt que
-BOOTP. Un paquet <classname>rbootd</classname> est disponible dans l'archive Debian.
+BOOTP. Un paquet <classname>rbootd</classname> est disponible dans l'archive &debian;.
</para><para>
@@ -56,7 +56,7 @@ le nom de Solaris) et GNU/Linux.
<note arch="x86"><para>
-Pour un serveur Debian nous recommandons <classname>tftpd-hpa</classname>.
+Pour un serveur &debian; nous recommandons <classname>tftpd-hpa</classname>.
C'est un logiciel écrit par l'auteur du programme
<classname>syslinux</classname>, ce qui est un gage de qualité. Une
autre possibilité est le programme <classname>atftpd</classname>.
@@ -98,7 +98,7 @@ Par exemple, <classname>tftpd-hpa</classname> utilise par défaut
</para></note>
<para>
-Toutes les alternatives à <command>in.tftpd</command> disponibles dans Debian
+Toutes les alternatives à <command>in.tftpd</command> disponibles dans &debian;
doivent enregistrer les requêtes TFTP dans le journal du système. Quelques unes
acceptent une option <userinput>-v</userinput> qui augmente la quantité d'informations
enregistrées. En cas d'erreur d'amorçage, il est recommandé de consulter ces enregistrements
@@ -108,7 +108,7 @@ pour rechercher les causes des erreurs.
</para>
<para arch="mips">
-Si vous voulez installer Debian sur une machine SGI et si votre serveur TFTP
+Si vous voulez installer &debian; sur une machine SGI et si votre serveur TFTP
est une machine GNU/Linux avec Linux 2.4.X, il vous faudra effectuer la
man&oelig;uvre suivante sur votre serveur&nbsp;:
diff --git a/fr/install-methods/official-cdrom.xml b/fr/install-methods/official-cdrom.xml
index c44bf1b00..29e75bedc 100644
--- a/fr/install-methods/official-cdrom.xml
+++ b/fr/install-methods/official-cdrom.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
<!-- original version: 64829 -->
<sect1 id="official-cdrom">
- <title>Cédéroms Debian GNU/Linux officiels</title>
+ <title>Cédéroms &debian-gnu; officiels</title>
<para>
-La méthode la plus facile pour installer Debian GNU/Linux est sûrement
+La méthode la plus facile pour installer &debian-gnu; est sûrement
celle utilisant les cédéroms officiels. Consultez la
<ulink url="&url-debian-cd-vendors;">page des revendeurs de
cédéroms</ulink> pour les acheter. Vous pouvez aussi télécharger les images ISO à partir
-d'un miroir de Debian et fabriquer vos propres cédéroms, si vous avez une
+d'un miroir de &debian; et fabriquer vos propres cédéroms, si vous avez une
connexion rapide et un graveur (cf. la
<ulink url="&url-debian-cd;">page des cédéroms Debian</ulink>
pour des instructions détaillées). Si vous possédez un jeu de cédéroms et
@@ -38,7 +38,7 @@ d'un cédérom, vous pouvez utiliser une autre stratégie, p. ex.
ou bien encore, chargement manuel du noyau et premier démarrage de
l'installateur. Les fichiers requis pour ces différents amorçages sont
-aussi sur le cédérom&nbsp;; l'archive réseau de Debian et l'organisation des
+aussi sur le cédérom&nbsp;; l'archive réseau de &debian; et l'organisation des
répertoires du cédérom sont identiques. Ainsi, lorsqu'un chemin d'archive est
demandé pour un fichier particulier requis pour amorcer, cherchez ce fichier
dans le même répertoire ou sous-répertoire de votre cédérom.
diff --git a/fr/install-methods/tftp/bootp.xml b/fr/install-methods/tftp/bootp.xml
index 38268bb4d..02c46587d 100644
--- a/fr/install-methods/tftp/bootp.xml
+++ b/fr/install-methods/tftp/bootp.xml
@@ -17,7 +17,7 @@ décommenter (ou ajouter) la ligne adéquate dans
<filename>/etc/inetd.conf</filename>. Dans &debian-gnu;, vous pouvez tout
simplement lancer <userinput>update-inetd --enable bootps</userinput> suivi
de <userinput>/etc/init.d/inetd reload</userinput> pour le faire. Au cas où le serveur
-BOOTP ne fonctionnerait pas sous Debian, la ligne en question devrait ressembler à&nbsp;:
+BOOTP ne fonctionnerait pas sous &debian;, la ligne en question devrait ressembler à&nbsp;:
<informalexample><screen>
bootps dgram udp wait root /usr/sbin/bootpd bootpd -i -t 120
diff --git a/fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml b/fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml
index 3c7fbc19e..8b3d28413 100644
--- a/fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml
+++ b/fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml
@@ -18,7 +18,7 @@ $ hformat /dev/<replaceable>sdX2</replaceable>
</screen></informalexample>
Faites attention à utiliser le périphérique correct pour la clé. Le programme
-<command>hformat</command> se trouve dans le paquet Debian <classname>hfsutils</classname>.
+<command>hformat</command> se trouve dans le paquet &debian; <classname>hfsutils</classname>.
</para><para>
@@ -108,7 +108,7 @@ doit être augmentée avec la taille de l'image qui est amorcée.
</para>
<para>
Si vous utilisez une image <filename>hd-media</filename>, vous devez copier
-une image ISO de Debian, <quote>businesscard</quote>, <quote>netinst</quote> ou l'image d'un
+une image ISO de &debian;, <quote>businesscard</quote>, <quote>netinst</quote> ou l'image d'un
disque complet sur la clé. Une fois l'image copiée, démontez la clé
(<userinput>umount /mnt</userinput>).
diff --git a/fr/install-methods/usb-setup/x86.xml b/fr/install-methods/usb-setup/x86.xml
index 593f2aaa0..9232152b1 100644
--- a/fr/install-methods/usb-setup/x86.xml
+++ b/fr/install-methods/usb-setup/x86.xml
@@ -25,7 +25,7 @@ N'oubliez pas de positionner le drapeau <quote>bootable</quote>.
</screen></informalexample>
Faites attention à utiliser le périphérique correct pour la clé. Le programme
-<command>mkdosfs</command> se trouve dans le paquet Debian <classname>dosfstools</classname>.
+<command>mkdosfs</command> se trouve dans le paquet &debian; <classname>dosfstools</classname>.
</para></note><para>
@@ -107,7 +107,7 @@ le paramètre <userinput>video=vesa:ywrap,mtrr vga=788</userinput>.
<para>
Si vous utilisez une image <filename>hd-media</filename>, vous devez copier
-maintenant une image ISO de Debian <footnote>
+maintenant une image ISO de &debian; <footnote>
<para>
Vous pouvez aussi utiliser des images <quote>businesscard</quote>,