diff options
author | Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org> | 2005-12-29 23:25:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org> | 2005-12-29 23:25:48 +0000 |
commit | 5a739dd65aaa559a5acaf16c939f1029900f23ff (patch) | |
tree | e0e61b27fa1d22d04740d6cc2899d53c1d5383a9 /es/post-install/reactivating-win.xml | |
parent | 9330ff5b1ea850d20796c36babc68107bb291df9 (diff) | |
download | installation-guide-5a739dd65aaa559a5acaf16c939f1029900f23ff.zip |
Updated translations
Diffstat (limited to 'es/post-install/reactivating-win.xml')
-rw-r--r-- | es/post-install/reactivating-win.xml | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/es/post-install/reactivating-win.xml b/es/post-install/reactivating-win.xml index 9626c70e2..e9e8bd3c3 100644 --- a/es/post-install/reactivating-win.xml +++ b/es/post-install/reactivating-win.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 24663 --> +<!-- original version: 28672 --> <!-- actualizada orig. ver.: Rudy, 5 diciembre 2004 --> <!-- revisado Rudy Godoy, 23 feb. 2005 --> @@ -8,9 +8,9 @@ <para> Después de instalar el sistema base y escribir en el <emphasis>Registro -principal de arranque</emphasis> (MBR), podrá arrancar Linux, pero -probablemente nada más. Esto depende de lo que haya elegido durante la -instalación. Este capítulo describe cómo puede reactivar su antiguo +principal de arranque</emphasis> (MBR), podrá arrancar Linux, pero +probablemente nada más. Esto depende de lo que haya elegido durante la +instalación. Este capítulo describe cómo puede reactivar su antiguo sistema para que pueda también arrancar nuevamente DOS o Windows. </para><para> @@ -26,17 +26,17 @@ programa. </para><para> Las partes importantes del fichero <filename>lilo.conf</filename> son las -que contienen las palabras clave <userinput>image</userinput> y -<userinput>other</userinput>, así como las líneas que le siguen. Se pueden +que contienen las palabras clave <userinput>image</userinput> y +<userinput>other</userinput>, así como las líneas que le siguen. Se pueden utilizar para describir un sistema que se puede arrancar con -<command>LILO</command>. Dicho sistema puede incluir un núcleo -(<userinput>image</userinput>), una partición raíz, parámetros adicionales +<command>LILO</command>. Dicho sistema puede incluir un núcleo +(<userinput>image</userinput>), una partición raíz, parámetros adicionales para el núcleo, etc. Así como una configuración para arrancar otros sistemas -operativos no Linux (<userinput>other</userinput>). Estas palabras pueden +operativos no Linux (<userinput>other</userinput>). Estas palabras pueden usarse más de una vez. La forma en que están ordenados estos sistemas es importante porque determina qué sistema se cargará automáticamente -antes de, por ejemplo, cierto tiempo de espera -(<userinput>delay</userinput>) suponiendo que <command>LILO</command> no se +antes de, por ejemplo, cierto tiempo de espera +(<userinput>delay</userinput>) suponiendo que <command>LILO</command> no se detenga al presionar la tecla <keycap>shift</keycap>. </para><para> @@ -53,21 +53,21 @@ líneas: Para una configuración básica sólo son necesarias las dos primeras líneas. Si quiere saber más sobre las demás opciones, por favor lea la -documentación de <command>LILO</command>. Ésta puede encontrarse en -<filename>/usr/share/doc/lilo/</filename>. El fichero que deberá leer es +documentación de <command>LILO</command>. Ésta puede encontrarse en +<filename>/usr/share/doc/lilo/</filename>. El fichero que deberá leer es <filename>Manual.txt</filename>. Para tener experiencia rápidamente en el mundo de sistemas de arranque puede leer también las páginas de manual -de <command>LILO</command>, <filename>lilo.conf</filename> para una +de <command>LILO</command>, <filename>lilo.conf</filename> para una descripción de la instalación de una nueva configuración en el registro de arranque. </para><para> -Observe que también existen otros gestores de arranque disponibles en +Observe que también existen otros gestores de arranque disponibles en &debian;, como: -GRUB (en el paquete <classname>grub</classname>), +GRUB (en el paquete <classname>grub</classname>), CHOS (en el paquete <classname>chos</classname>), -Extended-IPL (en el paquete <classname>extipl</classname>), +Extended-IPL (en el paquete <classname>extipl</classname>), loadlin (en el paquete <classname>loadlin</classname>) etc. </para> |