diff options
author | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2010-09-20 23:44:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2010-09-20 23:44:21 +0000 |
commit | 48310375a315fece8013b22cd3bd28d997096d05 (patch) | |
tree | 97af00a827545d6c2ecc65540ab6ed5f77fd0e49 /es/hardware | |
parent | bc67d7c9649ede1b64cc596bfc33a8dbfa0da4e7 (diff) | |
download | installation-guide-48310375a315fece8013b22cd3bd28d997096d05.zip |
Rename debian entity to debian-gnu.
Diffstat (limited to 'es/hardware')
-rw-r--r-- | es/hardware/accessibility.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | es/hardware/hardware-supported.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | es/hardware/installation-media.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | es/hardware/network-cards.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | es/hardware/supported/powerpc.xml | 2 |
5 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/es/hardware/accessibility.xml b/es/hardware/accessibility.xml index c7a177e31..4b4c85840 100644 --- a/es/hardware/accessibility.xml +++ b/es/hardware/accessibility.xml @@ -12,7 +12,7 @@ de dispositivos braille. La mayorÃa de dispositivos funcionan con <classname>brltty</classname>, vÃa un puerto serial, USB o bluetooth. Puede encontrar los detalles de los dispositivos braille en el <ulink url="&url-brltty;">sitio web de <classname>brltty</classname></ulink>. -&debian; &release; ofrece la versión &brlttyver; de <classname>brltty</classname>. +&debian-gnu; &release; ofrece la versión &brlttyver; de <classname>brltty</classname>. </para> @@ -29,7 +29,7 @@ y dispositivos externos conectados a un puerto serial (no hay soporte para USB ni adaptadores serial-a-USB). Puede encontrar los detalles de los dispositivos soportados en el <ulink url="&url-speakup;">sitio web de <classname>speakup</classname></ulink>. -&debian; &release; trae la versión &speakupver; de <classname>speakup</classname>. +&debian-gnu; &release; trae la versión &speakupver; de <classname>speakup</classname>. </para> diff --git a/es/hardware/hardware-supported.xml b/es/hardware/hardware-supported.xml index ad7e60e5a..a60e57139 100644 --- a/es/hardware/hardware-supported.xml +++ b/es/hardware/hardware-supported.xml @@ -15,7 +15,7 @@ cualquier arquitectura o plataforma a la que se haya adaptado el núcleo Linux o kFreeBSD, libc, <command>gcc</command>, etc., y para los que exista una adaptación de Debian, puede ejecutar Debian. Por favor, dirÃjase a las páginas de adaptaciones en <ulink url="&url-ports;"></ulink> para más -información sobre sistemas de arquitectura &arch-title; probados con &debian;. +información sobre sistemas de arquitectura &arch-title; probados con &debian-gnu;. </para><para> @@ -201,7 +201,7 @@ y Core2 Duo). Estos sistemas son compatibles con la arquitectura </para></caution> <para condition="new-arch"> -Esta es la primera versión oficial de &debian; para la arquitectura +Esta es la primera versión oficial de &debian-gnu; para la arquitectura &arch-title;. Consideramos que se ha probado ésta lo suficientemente como para ser publicada. No obstante, podrÃa encontrar algunos fallos dado que ésta no ha tenido la exposición (y por tanto pruebas por usuarios) que han @@ -416,16 +416,16 @@ incluso ciertos controladores de discos duros también requieren firmware. </para><para> En la mayorÃa de los casos el firmware es no-libre de acuerdo con los -criterios usados por el proyecto &debian; y por lo tanto no puede incluirse +criterios usados por el proyecto &debian-gnu; y por lo tanto no puede incluirse en la distribución principal o en el sistema de instalación. Si el -controlador del dispositivo está incluÃdo en la distribución y si &debian; +controlador del dispositivo está incluÃdo en la distribución y si &debian-gnu; legalmente puede distribuir el firmware, es usual que esté disponible como -un paquete separado en la sección non-free del archivo de &debian;. +un paquete separado en la sección non-free del archivo de &debian-gnu;. </para><para> Aunque esto no quiere decir que tal hardware no pueda usarse durante una -instalación. Desde &debian; 5.0, el &d-i; soporta la carga de archivos de +instalación. Desde &debian-gnu; 5.0, el &d-i; soporta la carga de archivos de firmware o paquetes que contienen el firmware de un medio removible, tal como un diskette o una memoria USB. Consulte <xref linkend="loading-firmware"/> para obtener información detallada diff --git a/es/hardware/installation-media.xml b/es/hardware/installation-media.xml index 905668da2..83278217b 100644 --- a/es/hardware/installation-media.xml +++ b/es/hardware/installation-media.xml @@ -153,7 +153,7 @@ NFS de todos los sistemas de ficheros locales. <para> -Puede utilizar otro sistema operativo tipo Unix para instalar &debian; +Puede utilizar otro sistema operativo tipo Unix para instalar &debian-gnu; sin necesidad de usar el &d-i; que se describe en el resto de este manual. Este tipo de instalación puede ser útil para usuarios con hardware no soportado o en máquinas que no pueden dejar de dar diff --git a/es/hardware/network-cards.xml b/es/hardware/network-cards.xml index a6ca319e7..e8cb1a0a7 100644 --- a/es/hardware/network-cards.xml +++ b/es/hardware/network-cards.xml @@ -92,7 +92,7 @@ cómo cargar firmware durante la instalación. </para><para> Aunque puede hacer -funcionar en &debian; muchos adaptadores de red inalámbricos que no son compatibles +funcionar en &debian-gnu; muchos adaptadores de red inalámbricos que no son compatibles con el núcleo oficial de &arch-kernel;, no estarán disponibles durante el proceso de instalación. @@ -103,7 +103,7 @@ Si su punto de acceso usa un cifrado más fuerte, no podrá usarlo durante la inst </para><para> -En cualquier caso, puede instalar &debian; utilizando una imagen completa de CD-ROM o +En cualquier caso, puede instalar &debian-gnu; utilizando una imagen completa de CD-ROM o DVD si no puede utilizar ninguna otra tarjeta de red. Rechaze la opción de configurar la red e instale el sistema sólo con los paquetes disponibles en el CD/DVD. Una vez haya hecho esto podrá instalar el diff --git a/es/hardware/supported/powerpc.xml b/es/hardware/supported/powerpc.xml index af3e8312a..1e49b8606 100644 --- a/es/hardware/supported/powerpc.xml +++ b/es/hardware/supported/powerpc.xml @@ -5,7 +5,7 @@ <sect2 arch="powerpc"><title>Soporte de CPU, placas base y vídeo</title> <para> -En &debian; &release; sólo se dispone de soporte de las subarquitecturas +En &debian-gnu; &release; sólo se dispone de soporte de las subarquitecturas PMac (Power-Macintosh o PowerMac) y PreP. <!-- |