diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-07-12 05:11:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2006-07-12 05:11:55 +0000 |
commit | a9f48eaed429412e0a6dd94d39f64935d68e33ad (patch) | |
tree | 1e135296ca877e2978338bf82ba183a279d0d3a7 /en | |
parent | 7e1c03ff309d92a78c1061875b088f68e59fd552 (diff) | |
download | installation-guide-a9f48eaed429412e0a6dd94d39f64935d68e33ad.zip |
As was correctly pointed out by Luca Monducci, there already was a para in
administrativa to acknowledge translators (which is a better place for it anyway).
- Uncomment existing para in administrativa and add condition about-langteam
- Rename condition bookinfo-langteam to translation-status
- Update all lang-options and XML-based translations to avoid changes on rebuild
- Update README in lang-options
Diffstat (limited to 'en')
-rw-r--r-- | en/administrivia/administrivia.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | en/bookinfo.xml | 9 |
2 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/en/administrivia/administrivia.xml b/en/administrivia/administrivia.xml index 028dce6ca..72ccec13c 100644 --- a/en/administrivia/administrivia.xml +++ b/en/administrivia/administrivia.xml @@ -31,19 +31,17 @@ languages. The XML source to this document contains information for each different architecture — profiling attributes are used to isolate certain bits of text as architecture-specific. -<!-- -</para><para> +</para><para condition="about-langteam"> -Translators can uncomment this paragraph and add an acknowledgement -to the people responsible for the translation of the manual. +Translators can use this paragraph to acknowledge the people responsible +for the translation of the manual. Translation teams are advised to just mention the coordinator and maybe major contributors and thank everybody else in a phrase like "all translators and reviewers from the translation team for <your language> at <your l10n mailinglist>". -(Note: support for this for translations using PO files will be added - soon.) ---> +See build/lang-options/README on how to enable this paragraph. +Its condition is "about-langteam". </para> </sect1> diff --git a/en/bookinfo.xml b/en/bookinfo.xml index f1a637253..d98c6659d 100644 --- a/en/bookinfo.xml +++ b/en/bookinfo.xml @@ -36,13 +36,14 @@ You may also be able to find additional translations there. </para></note> </para> -<para condition="bookinfo-langteam"> +<para condition="translation-status"> Translators can use this paragraph to provide some information about -the status of the translation, the people behind it, how to contact -the team, etc. +the status of the translation, for example if the translation is still +being worked on or if review is wanted (don't forget to mention where +comments should be sent!). See build/lang-options/README on how to enable this paragraph. -Its condition is "bookinfo_langteam". +Its condition is "translation-status". </para> </abstract> |