diff options
author | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Joey Hess <joeyh@debian.org> | 2005-10-07 19:51:38 +0000 |
commit | 1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554 (patch) | |
tree | 03a077f0b1b1548f3c806bd1c5795964fba0fb52 /de/hardware | |
download | installation-guide-1ea73eea5ecc6a8ed901316049259aee737ee554.zip |
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package
Diffstat (limited to 'de/hardware')
-rw-r--r-- | de/hardware/hardware-supported.xml | 343 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/hardware.xml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/installation-media.xml | 318 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/memory-disk-requirements.xml | 47 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/network-cards.xml | 214 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported-peripherals.xml | 193 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/alpha.xml | 458 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/arm.xml | 98 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/hppa.xml | 17 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/i386.xml | 37 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/ia64.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/m68k.xml | 38 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/mips.xml | 53 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/mipsel.xml | 147 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/powerpc.xml | 391 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/s390.xml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | de/hardware/supported/sparc.xml | 87 |
17 files changed, 2486 insertions, 0 deletions
diff --git a/de/hardware/hardware-supported.xml b/de/hardware/hardware-supported.xml new file mode 100644 index 000000000..e7ad527cf --- /dev/null +++ b/de/hardware/hardware-supported.xml @@ -0,0 +1,343 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect1 id="hardware-supported"> + <title>Unterstützte Hardware</title> + +<para> + +Debian stellt keine zusätzlichen Anforderungen an die Hardware außer denen +des Linux-Kernels und der GNU-Werkzeuge. +Daher läuft Debian auf jeder Architektur oder Plattform, auf die der Linux-Kernel, +libc, <command>gcc</command>, usw. portiert wurden und für die ein Debian-Port +existiert. Bitte besuchen Sie die Portierungs-Seite <ulink url="&url-ports;"></ulink> +für weitere Informationen über &arch-title;-Architektur-Systeme, die mit Debian +getestet wurden. + +</para><para> + +Dieser Abschnitt versucht nicht, all die verschiedenen Hardware-Konfigurationen +zu erläutern, die von &arch-title; unterstützt werden, sondern +bietet vielmehr allgemeine Informationen und Verweise, wo zusätzliche +Informationen gefunden werden können. + +</para> + + <sect2><title>Unterstützte Architekturen</title> + +<para> + +Debian &release; unterstützt elf Haupt-Architekturen und einige +Variationen von jeder dieser Architekturen, auch als <quote>Flavors</quote> bekannt. + +</para><para> + +<informaltable> +<tgroup cols="4"> +<thead> +<row> + <entry>Architektur</entry><entry>Debian-Kennzeichnung</entry> + <entry>Unterarchitektur</entry><entry>Flavour</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry morerows="2">Intel x86-basierend</entry> + <entry morerows="2">i386</entry> + <entry morerows="2"></entry> + <entry>vanilla</entry> +</row><row> + <entry>speakup</entry> +</row><row> + <entry>linux26</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="5">Motorola 680x0</entry> + <entry morerows="5">m68k</entry> + <entry>Atari</entry> + <entry>atari</entry> +</row><row> + <entry>Amiga</entry> + <entry>amiga</entry> +</row><row> + <entry>68k Macintosh</entry> + <entry>mac</entry> +</row><row> + <entry morerows="2">VME</entry> + <entry>bvme6000</entry> +</row><row> + <entry>mvme147</entry> +</row><row> + <entry>mvme16x</entry> +</row> + +<row> + <entry>DEC Alpha</entry> + <entry>alpha</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">Sun SPARC</entry> + <entry morerows="1">sparc</entry> + <entry morerows="1"></entry> + <entry>sun4cdm</entry> +</row><row> + <entry>sun4u</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">ARM und StrongARM</entry> + <entry morerows="3">arm</entry> + <entry morerows="3"></entry> + <entry>netwinder</entry> +</row><row> + <entry>riscpc</entry> +</row><row> + <entry>shark</entry> +</row><row> + <entry>lart</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">IBM/Motorola PowerPC</entry> + <entry morerows="3">powerpc</entry> + <entry>CHRP</entry> + <entry>chrp</entry> +</row><row> + <entry>PowerMac</entry> + <entry>pmac</entry> +</row><row> + <entry>PReP</entry> + <entry>prep</entry> +</row><row> + <entry>APUS</entry> + <entry>apus</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">HP PA-RISC</entry> + <entry morerows="1">hppa</entry> + <entry>PA-RISC 1.1</entry> + <entry>32</entry> +</row><row> + <entry>PA-RISC 2.0</entry> + <entry>64</entry> +</row> + +<row> + <entry>Intel ia64-basierend</entry> + <entry>ia64</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="2">MIPS (big endian)</entry> + <entry morerows="2">mips</entry> + <entry morerows="1">SGI Indy/Indigo 2</entry> + <entry>r4k-ip22</entry> +</row><row> + <entry>r5k-ip22</entry> +</row><row> + <entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry> + <entry>sb1-swarm-bn</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">MIPS (little endian)</entry> + <entry morerows="3">mipsel</entry> + <entry>Cobalt</entry> + <entry>cobalt</entry> +</row><row> + <entry morerows="1">DECstation</entry> + <entry>r4k-kn04</entry> +</row><row> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>Broadcom BCM91250A (SWARM)</entry> + <entry>sb1-swarm-bn</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">IBM S/390</entry> + <entry morerows="1">s390</entry> + <entry>IPL vom VM-Reader und DASD</entry> + <entry>generic</entry> +</row><row> + <entry>IPL vom Bandlaufwerk</entry> + <entry>tape</entry> +</row> + +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para><para> + +Dieses Dokument umfasst die Installation für die +<emphasis>&arch-title;</emphasis>-Architektur. Wenn Sie Informationen über +eine der anderen von Debian unterstützten Architekturen suchen, besuchen +Sie die <ulink url="http://www.debian.org/ports/">Debian-Portierungs</ulink>-Seiten. + +</para><para condition="new-arch"> + +Dies ist die erste offizielle Veröffentlichung von &debian; für die +&arch-title;-Architektur. Wir finden, dass es sich ausreichend bewährt hat, um +veröffentlicht zu werden. Nachdem sie jedoch noch nicht eine so starke +Verbreitung (und daher auch nicht so viel Erprobung bei den Benutzern) +gefunden hat, könnten Sie hin und wieder auf Fehler stoßen. Verwenden Sie +unsere +<ulink url="&url-bts;">Fehlerdatenbank (Bug Tracking System, BTS)</ulink>, um +Probleme zu melden; geben Sie jedoch auf jeden Fall an, dass der +Fehler auf &arch-title; vorgekommen ist. Es kann auch notwendig sein, die +<ulink url="&url-list-subscribe;">debian-&architecture; Mailingliste</ulink> +zu kontaktieren. + +</para> + + </sect2> + +<!-- supported cpu docs --> +&supported-alpha.xml; +&supported-arm.xml; +&supported-hppa.xml; +&supported-i386.xml; +&supported-ia64.xml; <!-- FIXME: currently missing --> +&supported-m68k.xml; +&supported-mips.xml; +&supported-mipsel.xml; +&supported-powerpc.xml; +&supported-s390.xml; +&supported-sparc.xml; + + <sect2 id="gfx" arch="not-s390"><title>Grafikkarten</title> + +<para arch="i386"> + +Sie sollten eine VGA-kompatible Grafik-Schnittstelle für das +Konsolen-Terminal verwenden. Nahezu jede moderne Grafikkarte ist zu +VGA kompatibel. Ältere Standards wie CGA, MDA oder HGA sollten ebenfalls +funktionieren, sofern Sie keinen X11-Support benötigen. Beachten Sie, +dass X11 während des Installationsvorgangs, wie er in diesem Dokument +beschrieben wird, nicht verwendet wird. + +</para><para> + +Debians Unterstützung für grafische Schnittstellen hängt vom zu Grunde liegenden +Support des XFree86-X11-Systems ab. Die meisten AGP-, PCI- und PCIe-Grafikkarten +funktionieren unter XFree86. Details über unterstützte Grafikkarten-Bussysteme, +Grafikkarten, Bildschirme und Zeigegeräte finden Sie unter <ulink url="&url-xfree86;"></ulink>. +&debian; &release; liefert XFree86 in der Version &x11ver; mit. + + +</para><para arch="mips"> + +Das XFree86-X11-System wird nur auf dem SGI Indy unterstützt. Das Broadcom +<quote>BCM91250A</quote>-Evaluation-Board hat Standard-3.3v-PCI-Steckplätze und unterstützt +VGA-Emulation oder Linux-Framebuffer auf einer ausgewählten Gruppe von Grafikkarten. +Eine <ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">Kompatibilitätsliste</ulink> für das BCM91250A +ist verfügbar. + +</para><para arch="mipsel"> + +Das XFree86-X11-Windowsystem wird auf einigen DECstation-Modellen unterstützt. +Das Broadcom <quote>BCM91250A</quote> Evaluation-Board hat Standard-3.3v-PCI-Steckplätze und +unterstützt VGA-Emulation oder Linux-Framebuffer auf einer ausgewählten Gruppe +von Grafikkarten. Eine <ulink url="&url-bcm91250a-hardware;">Kompatibilitätsliste</ulink> +für das BCM91250A ist verfügbar. + +</para> + + </sect2> + + <sect2 arch="i386" id="laptops"><title>Laptops</title> +<para> + +Auch Laptops werden unterstützt. Laptops sind oftmals spezialisiert +oder beinhalten proprietäre Hardware. Um herauszufinden, ob Ihr +spezieller Laptop gut mit GNU/Linux zurechtkommt, lesen Sie die +<ulink url="&url-x86-laptop;">Linux on Laptops-Seiten</ulink>. + +</para> + </sect2> + + + <sect2 condition="defaults-smp"> +<title>Mehrere Prozessoren</title> + +<para> + +Mehrprozessor-Unterstützung – auch <quote>symmetrisches Multi-Prozessing</quote> +oder SMP genannt – wird auf dieser Architektur unterstützt. Das +Standard-Kernelimage in &release; wurde mit SMP-Unterstützung kompiliert. +Das sollte eine Installation jedoch nicht verhindern, da der SMP-Kernel auch auf +Nicht-SMP-Systemen starten müsste; der Kernel wird lediglich ein bisschen +mehr Overhead verursachen. + +</para><para> + +Um den Kernel für Single-CPU-Systeme zu optimieren, müssen Sie den +Standard-Debian-Kernel ersetzen. Sie können eine Erörterung, wie das geht, +unter <xref linkend="kernel-baking"/> finden. Zum momentanen Zeitpunkt +(Kernel-Version &kernelversion;) ist der Weg zum Deaktivieren von SMP +das Abwählen von <quote>&smp-config-option;</quote> im +<quote>&smp-config-section;</quote>-Abschnitt der Kernel-Konfiguration. + +</para> + + </sect2> + + + <sect2 condition="supports-smp"> + <title>Mehrere Prozessoren</title> +<para> + +Mehrprozessor-Unterstützung – auch <quote>symmetrisches Multi-Prozessing</quote> +oder SMP genannt – wird auf dieser Architektur unterstützt. Das +Standard-Kernelimage in &release; unterstützt jedoch kein SMP. +Das sollte eine Installation jedoch nicht verhindern, da der +Standard-Nicht-SMP-Kernel auch auf SMP-Systemen starten müsste; +der Kernel wird dann lediglich die erste CPU verwenden. + +</para><para> + +Um die Vorteile von mehreren Prozessoren zu nutzen, müssen Sie den +Standard-Debian-Kernel ersetzen. Sie können eine Erörterung, wie das geht, +unter <xref linkend="kernel-baking"/> finden. Zum momentanen Zeitpunkt +(Kernel-Version &kernelversion;) ist der Weg zum Aktivieren von SMP +das Auswählen von <quote>&smp-config-option;</quote> im +<quote>&smp-config-section;</quote>-Abschnitt der Kernel-Konfiguration. + +</para> + </sect2> + + + <sect2 condition="supports-smp-sometimes"> + <title>Mehrere Prozessoren</title> +<para> + +Mehrprozessor-Unterstützung – auch <quote>symmetrisches Multi-Prozessing</quote> +oder SMP genannt – wird auf dieser Architektur unterstützt und wird +auch von einem der vorkompilierten Kernel unterstützt. Es hängt jedoch von Ihrem +Installationsmedium ab, ob dieser SMP-fähige Kernel standardmäßig installiert +wird. Dies sollte eine Installation aber nicht verhindern, da der +Standard-Nicht-SMP-Kernel auch auf SMP-Systemen starten müsste; der +Kernel wird dann lediglich die erste CPU verwenden. + +</para><para> + +Um die Vorteile von mehreren Prozessoren zu nutzen, sollten Sie überprüfen, +ob ein Kernelpaket, das SMP unterstützt, installiert ist und, falls nicht, +ein passendes Paket wählen. + +Sie können ebenfalls Ihren eigenen benutzerspezifischen Kernel mit +SMP-Unterstützung bauen. Zum momentanen Zeitpunkt (Kernel-Version &kernelversion;) +ist der Weg zum Aktivieren von SMP das Auswählen von +<quote>&smp-config-option;</quote> im +<quote>&smp-config-section;</quote>-Abschnitt der Kernel-Konfiguration. + +</para> + </sect2> + </sect1> diff --git a/de/hardware/hardware.xml b/de/hardware/hardware.xml new file mode 100644 index 000000000..5b89e87a7 --- /dev/null +++ b/de/hardware/hardware.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 11648 --> + +<chapter id="hardware-req"> + <title>Systemanforderungen</title> + +<para> + +Dieser Abschnitt informiert über die benötigte Hardware, um Debian +zum Laufen zu bringen. Sie finden ebenso Verweise zu weiteren Informationen +über Hardware, die von GNU und Linux unterstützt wird. + +</para> + +&hardware-supported.xml; +&installation-media.xml; +&supported-peripherals.xml; +&memory-disk-requirements.xml; +&network-cards.xml; + +</chapter> diff --git a/de/hardware/installation-media.xml b/de/hardware/installation-media.xml new file mode 100644 index 000000000..1d3830f7e --- /dev/null +++ b/de/hardware/installation-media.xml @@ -0,0 +1,318 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect1 id="installation-media"> + <title>Installationsmedien</title> + +<para> + +Dieses Kapitel wird Ihnen helfen, festzustellen, welche unterschiedlichen Medientypen Sie +nutzen können, um Debian zu installieren. Wenn Sie beispielsweise ein Diskettenlaufwerk +in Ihrem Rechner haben, können Sie es benutzen, um Debian zu installieren. Den +Installationsmedien ist ein eigenes Kapitel gewidmet, siehe <xref linkend="install-methods"/>, +das die Vor- und Nachteile jedes Medientyps auflistet. Sie können noch einmal hierher +zurückblättern, wenn Sie das Kapitel gelesen haben. + +</para> + + <sect2 condition="supports-floppy-boot"><title>Disketten</title> +<para> + +In einigen Fällen müssen Sie zunächst von Disketten booten. +Normalerweise ist alles, was Sie benötigen, ein High-Density- (1440 Kilobytes) +3,5 Zoll-Diskettenlaufwerk. + +</para><para arch="powerpc"> + +Unter CHRP ist die Disketten-Unterstützung momentan nicht nutzbar. + +</para> + </sect2> + + <sect2><title>CD-ROM/DVD-ROM</title> + +<note><para> + +Wann immer in diesem Manual die Rede von <quote>CD-ROM</quote> ist, ist damit +<quote>CD-ROM oder DVD-ROM</quote> gemeint, da beide Technologien aus Sicht +des Betriebssystems fast gleich sind (mit Ausnahme einiger +sehr alter nicht-standardkonformer CD-ROM-Laufwerke, die weder SCSI- noch +IDE/ATAPI-kompatibel sind). + +</para></note><para> + +Eine CD-ROM-basierte Installation wird für einige Architekturen unterstützt. +Auf Geräten, die das Starten von CD-ROM erlauben, sollte es +Ihnen möglich sein, eine Installation komplett +<phrase arch="non-s390">ohne Disketten</phrase> +<phrase arch="s390">ohne Tapes</phrase> +durchzuführen. Sogar auf einem System, das das Starten von CD-ROM nicht +unterstützt, können Sie die CD-ROM in Kombination mit den anderen +Techniken verwenden, um Ihr System zu installieren, sobald Sie auf +anderem Wege gebootet haben; siehe <xref linkend="boot-installer"/>. + +</para><para arch="i386"> + +Sowohl SCSI- als auch IDE/ATAPI-CD-ROMs werden unterstützt. Zusätzlich +werden alle nicht-standardkonformen CD-Anschlüsse, die von Linux unterstützt +werden (wie die Mitsumi- und Matsushita-Laufwerke), auch von den +Boot-Disketten unterstützt. Diese Modelle können jedoch spezielle +Boot-Parameter oder andere Einstellungen benötigen, um sie zum Laufen +zu bringen, und das Booten von diesen Nicht-Standard-Anschlüssen +ist eher unwahrscheinlich. Das <ulink url="&url-cd-howto;">Linux-CD-ROM-HowTo</ulink> +enthält ausführliche Informationen über die Verwendung von CD-ROMs unter Linux. + +</para><para arch="i386"> + +Es können auch externe USB-CD-ROM-Geräte verwendet werden, genauso wie FireWire-Geräte, +die von den ohci1394 und sbp2-Treibern unterstützt werden. + +</para><para arch="alpha"> + +Sowohl SCSI- als auch IDE/ATAPI-CD-ROMs werden unter &arch-title; unterstützt, +sofern der Controller von der SRM-Konsole unterstützt wird. Dies schließt +viele nachgerüstete Controller-Karten aus, aber die +meisten auf dem Motherboard integrierten IDE- und SCSI-Chips und +Controllerkarten, die vom Hersteller angeboten werden, werden wahrscheinlich +funktionieren. Um herauszufinden, ob Ihr Gerät von der SRM-Konsole unterstützt +wird, lesen Sie das <ulink url="&url-srm-howto;">SRM-Firmware-HowTo</ulink>. + +</para><para arch="arm"> + +IDE/ATAPI CD-ROMs werden auf allen ARM-Systemen unterstützt. +Auf RiscPCs werden auch SCSI-CD-ROMS unterstützt. + +</para><para arch="mips"> + +Um auf SGI-Systemen von CD-ROM zu booten, erfordert es ein SCSI-CD-ROM-Laufwerk, +das fähig ist, mit einer logischen Blockgröße von 512 Bytes umzugehen. Viele der +auf dem PC-Markt erhältlichen SCSI-CD-ROM-Laufwerke haben diese Fähigkeit nicht. +Wenn Ihr CD-ROM einen Jumper hat, der mit <quote>Unix/PC</quote> oder +<quote>512/2048</quote> bezeichnet ist, stellen Sie ihn auf <quote>Unix</quote> +bzw. <quote>512</quote>. +Um die Installation zu starten, wählen Sie einfach den Eintrag +<quote>System-Installation</quote> in der Firmware. Das Broadcom BCM91250A +unterstützt Standard-IDE-Geräte inklusive CD-ROMs, aber momentan werden keine +CD-Images für diese Plattform angeboten, da die Firmware keine CD-Laufwerke erkennt. + +</para><para arch="mipsel"> + +Auf DECstations benötigt das Starten von CD-ROM ein SCSI-CD-ROM-Laufwerk, +das mit einer logischen Blockgröße von 512 Bytes umgehen kann. +Wenn Ihr CD-ROM einen Jumper hat, der mit <quote>Unix/PC</quote> oder +<quote>512/2048</quote> bezeichnet ist, stellen Sie ihn auf <quote>Unix</quote> +bzw. <quote>512</quote>. + +</para><para arch="mipsel"> + +CD 1 beinhaltet den Installer für die r3k-kn02 Subarchitektur +(die R3000-basierten DECstations 5000/1xx und 5000/240 sowie +die R3000-basierten Personal DECstation-Modelle), CD 2 den +Installer für die r4k-kn04 Subarchitektur (die R4x00-basierten +DECstations 5000/150 und 5000/260 sowie die Personal DECstation +5000/50). + +</para><para arch="mipsel"> + +Um von CD zu starten, geben Sie das Kommando <userinput>boot +<replaceable>#</replaceable>/rz<replaceable>id</replaceable></userinput> +an der Kommandozeile der Firmware an, wobei <replaceable>#</replaceable> +die Nummer des TurboChannel-Gerätes ist, von dem gestartet werden soll (auf +den meisten DECstations ist dies 3) und <replaceable>id</replaceable> die SCSI-ID des +CD-ROM-Laufwerks. Wenn noch weitere Parameter angegeben werden +müssen, können sie optional mit der folgenden Syntax angehängt werden: + +</para><para arch="mipsel"> + +<userinput>boot +<replaceable>#</replaceable>/rz<replaceable>id</replaceable> +param1=value1 param2=value2 ...</userinput> + +</para> + </sect2> + + <sect2><title>Festplatten</title> + +<para> + +Das Starten des Installationssystem von einer Festplatte ist eine +weitere Option für viele Architekturen. Dies erfordert, dass ein anderes +Betriebssystem den Installer auf die Festplatte lädt. + +</para><para arch="m68k"> + +Tatsächlich ist die Installation von der lokalen Platte die bevorzugte +Installationsmethode für die meisten &architecture;-Geräte. + +</para><para arch="sparc"> + +Obwohl &arch-title; das Starten des Installers von SunOS (Solaris) +nicht erlaubt, können Sie trotzdem von einer SunOS-Partition (UFS Slices) +installieren. + +</para> + </sect2> + + <sect2 condition="bootable-usb"><title>USB-Memory-Stick</title> + +<para> + +Viele Debian-Geräte benötigen ihre Disketten- und/oder CD-ROM Laufwerke +nur für die Installation und für Rettungsfälle. Wenn Sie einige +Server betreiben, haben Sie wahrscheinlich schon daran gedacht, diese +Laufwerke wegzulassen und einen USB-Memory-Stick für die Installation +und (wenn nötig) zum Wiederherstellen des Systems zu verwenden. Das ist auch +für kleine Systeme sinnvoll, die keinen Platz für überflüssige Laufwerke haben. + +</para> + </sect2> + + <sect2><title>Netzwerk</title> + +<para condition="supports-tftp"> + +Sie können Ihr System auch über das Netzwerk <emphasis>booten</emphasis>. +<phrase arch="mips">Dies ist die bevorzugte Installationsmethode für +Mips.</phrase> + +</para><para condition="supports-nfsroot"> + +Die diskettenlose Installation per Netzwerk-Boot von einem Local Area Network +(LAN-Netzwerk) incl. Einhängen aller lokalen Dateisystemen per NFS ist eine weitere +Möglichkeit. + +</para><para> + +Nachdem der Betriebssystem-Kernel installiert ist, können Sie den Rest +des Systems über eine beliebige Netzwerkverbindung (auch PPP, wenn das +Basissystem installiert ist) mittels FTP oder HTTP installieren. + +</para> + </sect2> + + <sect2><title>Un*x- oder GNU-System</title> + +<para> + +Wenn Sie ein anderes Unix-ähnliches System laufen haben, könnten Sie dieses +zur Installation von &debian; verwenden, ohne den &d-i;, wie er im Rest des +Handbuches beschrieben ist, zu verwenden. Diese Installationsmethode ist +sinnvoll für Benutzer mit ansonsten nicht unterstützter Hardware oder auf +Servern, die sich keine Abschaltung des Systems leisten können. +Wenn Sie sich für diese Technik interessieren, lesen Sie <xref +linkend="linux-upgrade"/>. + +</para> + </sect2> + + <sect2><title>Unterstützte Speichersysteme</title> + +<para> + +Die Debian-Bootmedien beinhalten einen Kernel, der kompiliert ist, +um die Anzahl der Systeme, auf denen er läuft, zu maximieren. Unglücklicherweise +erzeugt dies einen größeren Kernel, der viele Treiber beinhaltet, die für +Ihr Gerät gar nicht verwendet werden (siehe <xref linkend="kernel-baking"/>, +um zu lernen, wie Sie einen eigenen Kernel kompilieren können). +Grundsätzlich ist Unterstützung für möglichst viele Geräte wünschenswert, um +sicherzustellen, dass Debian auf einer umfangreichen Palette von Hardware +installiert werden kann. + +</para><para arch="i386"> + +Grundsätzlich beinhaltet das Debian-Installationssystem Unterstützung für +Disketten, IDE-Laufwerke, IDE-Disketten, Parallel-Port-IDE-Geräte, +SCSI-Controller und -Laufwerke, USB und FireWire. Die unterstützten Dateisysteme +beinhalten FAT, Win-32 FAT-Erweiterungen (VFAT) und NTFS sowie viele weitere. + +</para><para arch="i386"> + +Die Festplatten-Schnittstellen, die das <quote>AT</quote>-Festplatten-Interface +emulieren (oft auch MFM, RLL, IDE oder ATA genannt), werden unterstützt. +Sehr alte 8-Bit-Festplatten-Controller, wie sie in IBM-XT-Computern verwendet +werden, werden nur als Kernelmodul unterstützt. SCSI-Disk-Controller von vielen +verschiedenen Herstellern werden unterstützt. Lesen Sie das +<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux-Hardware-Kompatibilitäts-HowTo</ulink> +für weitere Informationen. + +</para><para arch="m68k"> + +So gut wie alle Speichersysteme mit Unterstützung für den Linux-Kernel +werden vom Debian-Installationssystem unterstützt. Beachten Sie, dass der +aktuelle Linux-Kernel Disketten auf Macintosh überhaupt nicht unterstützt, +und das Debian-Installationssystem unterstützt keine Disketten für Amigas. +Auf dem Atari wird auch das Macintosh HFS-System unterstützt und +AFFS als Kernelmodul. Macs unterstützen das Atari-(FAT-)Dateisystem. Amigas +unterstützen das FAT-Dateisystem und HFS als Kernelmodul. + +</para><para arch="sparc"> + +Jedes vom Kernel unterstützte Speichersystem wird auch vom Boot-System +unterstützt. Die folgenden SCSI-Treiber werden im Standard-Kernel +unterstützt: + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +Sparc ESP + +</para></listitem> +<listitem><para> + +PTI Qlogic, ISP + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Adaptec AIC7xxx + +</para></listitem> +<listitem><para> + +NCR und Symbios 53C8XX + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +IDE-Systeme (wie der UltraSPARC 5) werden auch unterstützt. Siehe die +<ulink url="&url-sparc-linux-faq;">Linux for SPARC Processors FAQ</ulink> +für weitere Informationen über vom Linux-Kernel unterstützte SPARC-Hardware. + +</para><para arch="alpha"> + +Alle vom Linux-Kernel unterstützten Speichersysteme werden auch vom +Boot-System unterstützt. Das schließt sowohl SCSI- als auch IDE-Festplatten ein. +Beachten Sie aber, dass auf vielen Systemen die SRM-Konsole nicht imstande ist, +von IDE-Laufwerken zu booten und der Jensen ist unfähig, von Floppy zu starten +(siehe <ulink url="&url-jensen-howto;"></ulink> für mehr Informationen über +das Booten des Jensen) + +</para><para arch="powerpc"> + +Alle Speichersysteme, die vom Linux-Kernel unterstützt werden, werden +auch vom Boot-System unterstützt. Beachten Sie, dass der aktuelle Linux-Kernel +Floppies auf CHRP-Systemen generell nicht unterstützt. + +</para><para arch="hppa"> + +Alle Speichersysteme, die vom Linux-Kernel unterstützt werden, werden +auch vom Boot-System unterstützt. Beachten Sie, dass der aktuelle Linux-Kernel +Diskettenlaufwerke nicht unterstützt. + +</para><para arch="mips"> + +Alle vom Linux-Kernel unterstützten Speichersysteme werden auch vom +Boot-System unterstützt. + +</para><para arch="s390"> + +Alle vom Linux-Kernel unterstützten Speichersysteme werden auch vom +Boot-System unterstützt. Das heißt, dass FBA und ECKD DASDs mit dem +alten Linux-Disk-Layout (ldl) und dem neuen gängigen S/390-Disk-Layout +(cdl) unterstützt werden. + +</para> + + </sect2> + + </sect1> diff --git a/de/hardware/memory-disk-requirements.xml b/de/hardware/memory-disk-requirements.xml new file mode 100644 index 000000000..dd51b63fb --- /dev/null +++ b/de/hardware/memory-disk-requirements.xml @@ -0,0 +1,47 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28672 --> + + <sect1 id="memory-disk-requirements"> + <title>Anforderungen an Arbeitsspeicher und Festplattenplatz</title> + +<para> + +Sie müssen mindestens &minimum-memory; Arbeitsspeicher und &minimum-fs-size; +freien Festplattenspeicher haben. Für ein minimales konsolen-basiertes System +(alle Standard-Pakete) benötigen Sie 250MB. Wenn Sie eine angemessene +Menge an Software installieren wollen, inklusive dem X-Window-System, einigen +Entwicklerprogrammen und Bibliotheken, benötigen Sie mindestens 400MB. Für ein +mehr oder weniger komplettes Desktop-System benötigen Sie einige Gigabyte. + +</para><para arch="m68k"> + +Auf dem Amiga ist die Größe des FastRAM maßgebend gegenüber den gesamten +Speicheranforderungen. Auch wird die Verwendung von Zorro-Karten mit 16-bit +RAM nicht unterstützt; Sie benötigen 32-bit RAM. Das <command>amiboot</command>-Programm +kann verwendet werden, um 16-bit RAM zu deaktivieren; siehe +<ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink>. Neuere Kernel sollten +16-bit RAM automatisch deaktivieren. + +</para><para arch="m68k"> + +Auf dem Atari wird sowohl ST-RAM als auch Fast RAM (TT-RAM) von +Linux verwendet. Viele Benutzer haben von Problemen berichtet, den Kernel +selbst in Fast RAM laufen zu lassen, daher legt der Atari Bootstrap den Kernel +in den ST-RAM. Die minimale Anforderung für ST-RAM ist 2 MB. Sie benötigen +zusätzlich 12MB oder mehr TT-RAM. + +</para><para arch="m68k"> + +Am Macintosh sollte man bei Maschinen mit RAM-basiertem Video (RBV) aufpassen. +Das RAM-Segment an der physikalischen Adresse 0 wird als Video-Speicher verwendet, +weshalb die Standard-Ladeposition für den Kernel nicht verfügbar ist. +Das alternative RAM-Segment, das für Kernel und RAM-Disk verwendet wird, +muss mindestens 4 MB groß sein. + +</para><para arch="m68k"> + +<emphasis condition="FIXME">FIXME: is this still true?</emphasis> + +</para> + + </sect1> diff --git a/de/hardware/network-cards.xml b/de/hardware/network-cards.xml new file mode 100644 index 000000000..dab8be6be --- /dev/null +++ b/de/hardware/network-cards.xml @@ -0,0 +1,214 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28672 --> + + <sect1 id="network-cards"> + <title>Hardware für Netzwerkverbindungen</title> + +<para arch="i386"> + +<!-- last updated for kernel-image_2.0.36-2 --> + +Die meisten PCI- und viele ältere ISA-Netzwerkkarten werden unterstützt. +Einige Netzwerkkarten werden von den meisten +Debian-Installationsmedien nicht unterstützt, wie die AX.25-Karten und +-Protokolle, NT16510 EtherBlaster-Karten, Schneider-& Koch G16-Karten +und die Zenith Z-Note Build-in-Netzwerkkarten. Microchannel-(MCA)Netzwerkkarten +werden vom Standard-Installationssystem nicht unterstützt, aber lesen Sie +<ulink url="&url-linux-mca;">Linux on MCA</ulink>, um einige (jedoch veraltete) +Instruktionen zu erhalten. +FDDI-Netzwerke werden ebenfalls nicht vom Installationssystem unterstützt, +weder die Karten noch die Protokolle. + +<!-- missing-doc FIXME You can create a custom kernel which supports an +otherwise unsupported card and then substitute in the installer (see +<xref linkend="rescue-replace-kernel"/>). --> + +</para><para arch="i386"> + +Bei ISDN wird das D-Channel-Protokoll für das (alte) deutsche 1TR6 nicht +unterstützt; Spellcaster BRI-ISDN-Boards werden ebenfalls nicht vom &d-i; +unterstützt. + +</para> + +<para arch="m68k"> + +Alle Netzwerkkarten (NIC), die vom Linux-Kernel unterstützt +werden, sollten auch von den Boot-Medien unterstützt werden. Es ist unter +Umständen nötig, den Netzwerktreiber als Modul zu laden. Für vollständige +Informationen lesen Sie wieder <ulink url="&url-m68k-faq;"></ulink>. + +</para> + +<para arch="sparc"> + +Die folgenden Netzwerkkarten (NIC) werden vom Boot-Kernel +direkt unterstützt: + +<itemizedlist> + <listitem><para> + +Sun LANCE + + +</para></listitem> + <listitem><para> + +Sun Happy Meal + + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +</para><para arch="sparc"> + +Die folgenden Netzwerkkarten werden als Kernelmodul unterstützt. Sie können +erst aktiviert werden, sobald die Treiber während des Setups installiert wurden. +Allerdings sollten Sie aufgrund der eigenen Magie von +OpenPROM trotzdem von diesen Geräten booten können: + +<itemizedlist> + <listitem><para> + +Sun BigMAC + + +</para></listitem> + <listitem><para> + +Sun QuadEthernet + +</para></listitem> + <listitem><para> + +MyriCOM Gigabit Ethernet + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +</para><para arch="alpha"> + +Alle Netzwerkkarten (NIC), die vom Linux-Kernel unterstützt +werden, sollten auch von den Boot-Medien unterstützt werden. Möglicherweise +müssen Sie den Treiber der Netzwerkkarte aber noch als Modul in den Kernel laden. + +</para><para arch="powerpc"> + +Alle Netzwerkkarten (NIC), die vom Linux-Kernel unterstützt +werden, sollten auch von den Boot-Medien unterstützt werden. Möglicherweise +müssen Sie den Treiber der Netzwerkkarte aber noch als Modul in den Kernel laden. + +</para><para arch="hppa"> + +Alle Netzwerkkarten (NIC), die vom Linux-Kernel unterstützt +werden, sollten auch von den Boot-Medien unterstützt werden. Möglicherweise +müssen Sie den Treiber der Netzwerkkarte aber noch als Modul in den Kernel laden. + +</para><para arch="ia64"> + +Alle Netzwerkkarten (NIC), die vom Linux-Kernel unterstützt +werden, sollten auch von den Boot-Medien unterstützt werden. Möglicherweise +müssen Sie den Treiber der Netzwerkkarte aber noch als Modul in den Kernel laden. + +</para><para arch="mips"> + +Alle Netzwerkkarten (NIC), die vom Linux-Kernel unterstützt +werden, sollten auch von den Boot-Medien unterstützt werden. Möglicherweise +müssen Sie den Treiber der Netzwerkkarte aber noch als Modul in den Kernel laden. + +</para><para arch="mipsel"> + +Aufgrund von Einschränkungen des Kernels werden nur die Onboard-Netzwerkkarten +auf DECstations unterstützt, optionale TurboChannel-Netzwerkkarten funktionieren +im Moment nicht. + +</para><para arch="s390"> + +Alle Netzwerkkarten (NIC), die vom Linux-Kernel unterstützt +werden, sollten auch von den Boot-Medien unterstützt werden. Alle Netzwerktreiber +sind als Module kompiliert, deshalb müssen Sie zunächst den passenden während des +Netzwerk-Setups laden. Eine Liste mit unterstützten Netzwerk-Geräten: + +<itemizedlist> + <listitem><para> + +Channel-to-Channel (CTC) oder ESCON-Verbindung (real oder emuliert) + +</para></listitem> + <listitem><para> + +OSA-2 Token Ring/Ethernet und OSA-Express Fast Ethernet (nicht QDIO) + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Inter-User Communication Vehicle (IUCV) – nur für VM-guests verfügbar + +</para></listitem> +<listitem><para> + +OSA-Express im QDIO-Modus, für HiperSockets und Guest-LANs + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +</para> + +<para arch="arm"> + +Die folgenden Netzwerkkarten werden auf NetWinder und +CATS-Maschinen direkt von den Boot-Medien unterstützt: + +<itemizedlist> + <listitem><para> + + PCI-basierte NE2000 + + +</para></listitem> + <listitem><para> + + DECchip Tulip + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +</para><para arch="arm"> + +Die folgenden Netzwerkkarten werden auf RiscPCs +direkt von den Boot-Medien unterstützt: + +<itemizedlist> + <listitem><para> + + Ether1 + +</para></listitem> + <listitem><para> + + Ether3 + +</para></listitem> + <listitem><para> + + EtherH + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +</para><para arch="arm"> + +Wenn Ihre Karte in der obigen Liste aufgeführt ist, kann die komplette +Installation über das Netzwerk abgewickelt werden, ohne CD-ROM oder +Floppy. + +</para><para arch="arm"> + +Alle anderen Netzwerkkarten (NIC), die vom Linux-Kernel unterstützt +werden, sollten auch von den Boot-Medien unterstützt werden. Unter Umständen +müssen Sie den Netzwerktreiber als Modul laden; dies bedeutet, dass Sie den +Betriebssystem-Kernel und die Module von einem anderen Medium installieren müssen. + +</para> + + </sect1> diff --git a/de/hardware/supported-peripherals.xml b/de/hardware/supported-peripherals.xml new file mode 100644 index 000000000..1f9882e89 --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported-peripherals.xml @@ -0,0 +1,193 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 29467 --> + + <sect1 id="supported-peripherals"> + <title>Peripherie und andere Hardware</title> +<para arch="not-s390"> + +Linux unterstützt eine breite Auswahl an Hardware-Geräten wie Mäuse, +Drucker, Scanner, PCMCIA- und USB-Geräte. Allerdings werden die meisten dieser +Geräte während der Installation des Systems nicht benötigt. + +</para><para arch="i386"> + +USB-Hardware funktioniert im Allgemeinen ausgezeichnet, nur einige +USB-Tastaturen können eine zusätzliche Konfiguration benötigen (siehe +<xref linkend="usb-keyboard-config"/>). + +</para><para arch="i386"> + +Hier wiederum der Hinweis, im +<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux-Hardware-Kompatibilitäts-HowTo</ulink> +herauszufinden, ob spezielle Hardware, die Sie verwenden, von Linux unterstützt wird. + +</para><para arch="s390"> + +Paketinstallationen von XPRAM und Bandlaufwerk werden von diesem System nicht +unterstützt. Alle Pakete, die Sie installieren möchten, müssen auf DASD oder über +Netzwerk (via NFS, HTTP oder FTP) verfügbar sein. + +</para><para arch="mips"> + +Das Broadcom <quote>BCM91250A</quote>-Evaluation-Board bietet Standard-3.3v-32Bit- und +64Bit-PCI-Steckplätze sowie USB-Anschlüsse. + +</para><para arch="mipsel"> + +Das Broadcom <quote>BCM91250A</quote>-Evaluation-Board bietet Standard-3.3v-32Bit- und +64Bit-PCI-Steckplätze sowie USB-Anschlüsse. Der Cobal RaQ hat keine +Unterstützung für zusätzliche Geräte, aber der Qube hat einen PCI-Steckplatz. + +</para> +</sect1> + + <sect1 arch="not-s390"><title>Hardware speziell für GNU/Linux kaufen</title> + +<para> + +Es gibt einige Anbieter, die Systeme mit Debian oder anderen +GNU/Linux-Distributionen vorinstalliert anbieten, siehe +<ulink url="&url-pre-installed;">Computerhersteller mit vorinstalliertem Debian +</ulink>. +Sie bezahlen möglicherweise mehr für dieses Privileg, aber Sie kaufen sich +auch ein Stück Seelenfrieden, denn Sie können dadurch sicher gehen, dass +Ihre Hardware von GNU/Linux gut unterstützt wird. + +</para><para arch="m68k"> + +Unglücklicherweise ist es sehr schwierig, Anbieter zu finden, die überhaupt neue +&arch-title;-Hardware verkaufen. + +</para><para arch="i386"> + +Wenn Sie ein Gerät mit mitgeliefertem Windows kaufen müssen, lesen Sie die +Software-Lizenz aufmerksam durch, die Sie mit Windows erhalten; es ist +durchaus möglich, dass Sie die Lizenz ablehnen und dafür eine +Rückvergütung vom Händler erhalten können. Wenn Sie das Internet nach +dem Stichwort <quote>windows refund</quote> durchsuchen, finden Sie +vielleicht hilfreiche Informationen hierzu. + +</para><para> + +Ob Sie nun ein System mit mitgeliefertem Linux kaufen oder ohne, oder +gar gebrauchte Hardware, es ist immer wichtig, zu kontrollieren, ob Ihre Hardware +vom Linux-Kernel unterstützt wird. Überprüfen Sie, ob Ihre Hardware +in den oben angegebenen Referenzen aufgelistet ist. Lassen Sie Ihren +Verkäufer wissen, dass Sie für ein Linux-System einkaufen. Unterstützen +Sie Linux-freundliche Hardware-Anbieter! + +</para> + + <sect2><title>Vermeiden Sie proprietäre oder <quote>Closed</quote> Hardware</title> +<para> + +Einige Hardware-Hersteller werden uns einfach nicht mitteilen, wie Treiber für +ihre Hardware zu schreiben sind. Andere gewähren keinen Zugriff auf die +Dokumentation ohne einen Geheimhaltungsvertrag, was uns davon abhält, +den Linux-Quellcode zu veröffentlichen. + +</para><para arch="m68k"> + +Ein anderes Beispiel ist die proprietäre Hardware in der älteren +Macintosh-Serie. In der Tat wurden keinerlei Spezifikationen oder +Dokumentationen für irgendwelche Macintosh-Hardware herausgegeben, +besonders zu erwähnen der ADB Controller (von Maus und Keyboard verwendet), der +Diskettenlaufwerk-Controller und jegliche Beschleunigungs- und +CLUT-Manipulation der Video-Hardware (obwohl wir nun CLUT-Manipulation +auf nahezu allen internen Video-Chips unterstützen). Kurz gesagt, das erklärt, +warum der Macintosh-Linux-Port hinter den anderen hinterher hinkt. + +</para><para> + +Da wir keinen Zugang zu den Dokumentationen dieser Geräte erhalten haben, +werden Sie einfach unter Linux nicht funktionieren. Sie können helfen, indem Sie +die Hersteller solcher Hardware bitten, die Dokumentation zu veröffentlichen. +Wenn genügend Leute fragen, werden sie begreifen, dass die Free Software +Community einen wichtigen Markt darstellt. + +</para> +</sect2> + + + <sect2 arch="i386"><title>Windows-spezifische Hardware</title> +<para> + +Ein beunruhigender Trend ist die Verbreitung von Windows-spezifischen +Modems und Druckern. In einigen Fällen werden sie speziell konstruiert, +um mit dem Microsoft Windows-Betriebssystem zusammen zu arbeiten und tragen +den Hinweis <quote>WinModem</quote> oder <quote>Made especially for +Windows-based computers (speziell für Windows-basierte Computer +entwickelt)</quote>. Das wird im Allgemeinen erreicht, indem integrierte +Prozessoren aus der Hardware entfernt werden und die Arbeit an einen +Windows-Treiber übergeben wird, der vom Prozessor des Rechners ausgeführt wird. Diese +Strategie macht Hardware ein wenig billiger, aber die Einsparungen werden oft +<emphasis>nicht</emphasis> an den Benutzer weitergegeben oder diese +Hardware kann sogar teurer sein als gleichwertige Geräte, die ihre +eingebettete Intelligenz behalten. + +</para><para> + +Sie sollten Windows-spezifische Hardware aus zwei Gründen meiden. Der +erste ist, dass die Hersteller grundsätzlich nicht die Ressourcen zur Verfügung +stellen, um einen Linux-Treiber zu schreiben. Im Allgemeinen sind +die Hardware- und Software-Schnittstellen des Geräts proprietär und +Dokumentation ist, wenn überhaupt, nicht ohne einen Geheimhaltungsvertrag +verfügbar. Das verhindert die Verwendung für Freie Software, +da Programmierer freier Software den Quellcode ihrer Software offen +legen. Der zweite Grund ist, dass das Betriebssystem die Arbeit des +eingebetteten Prozessors übernehmen muss, oftmals mit +<emphasis>Echtzeit</emphasis>-Priorität, und der Prozessor für +den Betrieb Ihrer Programme nicht verfügbar ist, während er diese +Geräte ansteuert. Da der typische Windows-Benutzer nicht so intensiv +Multi-Tasking betreibt wie ein Linux Benutzer, hoffen die Hersteller, +dass der Windowsbenutzer die Belastung einfach nicht bemerkt, die +diese Hardware der CPU auferlegt. Jedes Multi-Tasking-Betriebssystem, +sogar Windows 2000 oder XP, leidet aber unter reduzierter Performance, wenn +Peripherie-Hersteller mit der eingebetteten Rechenleistung ihrer Hardware +geizen. + +</para><para> + +Sie können dieser Situation entgegenwirken, indem Sie diese Hersteller +ermuntern, die Dokumentation und andere zur Programmierung ihrer +Hardware notwendigen Ressourcen zu veröffentlichen, aber die beste Strategie +ist einfach, diese Art von Hardware zu vermeiden, bis sie im +<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux-Hardware-Kompatibilitäts-HowTo</ulink> +als funktionierend aufgelistet ist. + +</para> +</sect2> + + + <sect2 id="Parity-RAM"> + <title>Der Schwindel oder: <quote>Virtual</quote> Parity RAM</title> +<para> + +Wenn Sie in einem Computergeschäft nach Parity RAM fragen, bekommen Sie +möglicherweise <emphasis>Virtual Parity</emphasis>-Speichermodule statt +welchen mit <emphasis>True Parity</emphasis>. Virtual-Parity-SIMMs kann +man oft (aber nicht immer) erkennen, weil sie nur einen Chip mehr haben +als ein entsprechender Non-Parity-SIMM, und dieser Extra-Chip ist kleiner +als alle anderen. Virtual-Parity-SIMMs arbeiten exakt genauso wie +Non-Parity-SIMMs. Sie können einem nicht mitteilen, dass man einen +Single-Bit-Fehler hat, wie es True-Parity-SIMMs in einem +Parity-unterstützenden Motherboard können. Bezahlen Sie für einen Virtual-Parity-SIMM +niemals mehr als für einen Non-Parity-SIMM! Sie müssen allerdings davon ausgehen, +für einen True-Parity-SIMM ein wenig mehr zu bezahlen, da Sie pro 8 Bit Speicher +ein zusätzliches Bit kaufen. + +</para><para> + +Wenn Sie vollständige Informationen zum Thema &arch-title; und RAM wünschen +und welches RAM man am besten kaufen sollte, besuchen Sie die +<ulink url="&url-pc-hw-faq;">PC-Hardware-FAQ</ulink>. + +</para><para arch="alpha"> + +Die meisten, wenn nicht sogar alle Alpha-Systeme benötigen True-Parity-RAM. + +</para> + + </sect2> + + </sect1> diff --git a/de/hardware/supported/alpha.xml b/de/hardware/supported/alpha.xml new file mode 100644 index 000000000..c1fd5c1ec --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/alpha.xml @@ -0,0 +1,458 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28997 --> + + + <sect2 arch="alpha" id="alpha-cpus"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> +<para> + +Komplette Informationen bezüglich unterstützter DEC Alphas können im +<ulink url="&url-alpha-howto;">Linux-Alpha-HowTo</ulink> gefunden werden. +Der Zweck dieses Abschnitts ist, die Systeme zu behandeln, die von den +Boot-Medien unterstützt werden. + +</para><para> + +Alpha-Maschinen sind in verschiedene System-Typen unterteilt, da es einige +Generationen von Motherboards und unterstützten Chipsätzen gibt. +Verschiedene Systeme (<quote>Unter-Architekturen</quote>) haben oftmals +stark unterschiedliche Techniken und Möglichkeiten. Daher kann sich der +Installationsprozess und vor allem das Hochfahren von System zu +System unterscheiden. + +</para><para> + +Die folgende Tabelle listet die vom Debian Installations-System unterstützten +System-Typen auf. Die Tabelle zeigt auch den <emphasis>Code-Name</emphasis> +für diese System-Typen. Sie müssen diesen Code-Namen kennen, wenn Sie +mit dem Installationsvorgang beginnen: + +</para> + +<informaltable> +<tgroup cols="4"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<colspec colname="c3"/> +<colspec colname="c4"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Hardware-Typen</entry> + <entry>Aliases</entry><entry>MILO image</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry morerows="3">ALCOR</entry> + <entry>AlphaStation 500 5/266.300</entry> + <entry>Maverick</entry> + <entry>alcor</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 500 5/333...500</entry> + <entry>Bret</entry> + <entry>alcor</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 600/266...300</entry> + <entry>Alcor</entry> + <entry>alcor</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 600/300...433</entry> + <entry>XLT</entry> + <entry>xlt</entry> +</row> + +<row> + <entry>BOOK1</entry> + <entry>AlphaBook1 (laptop)</entry> + <entry>Alphabook1/Burns</entry> + <entry>book1</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="7">AVANTI</entry> + <entry>AlphaStation 200 4/100...166</entry> + <entry>Mustang</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 200 4/233</entry> + <entry>Mustang+</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 205 4/133...333</entry> + <entry>LX3</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 250 4/300</entry> + <entry>M3+</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 255 4/133...333</entry> + <entry>LX3+</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 300 4/266</entry> + <entry>Melmac</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 400 4/166</entry> + <entry>Chinet</entry> + <entry>avanti</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 400 4/233...300</entry> + <entry>Avanti</entry> + <entry>avanti</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">EB164</entry> + <entry>AlphaPC164</entry> + <entry>PC164</entry> + <entry>pc164</entry> +</row><row> + <entry>AlphaPC164-LX</entry> + <entry>LX164</entry> + <entry>lx164</entry> +</row><row> + <entry>AlphaPC164-SX</entry> + <entry>SX164</entry> + <entry>sx164</entry> +</row><row> + <entry>EB164</entry> + <entry>EB164</entry> + <entry>eb164</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="2">EB64+</entry> + <entry>AlphaPC64</entry> + <entry>Cabriolet</entry> + <entry>cabriolet</entry> +</row><row> + <entry>AlphaPCI64</entry> + <entry>Cabriolet</entry> + <entry>cabriolet</entry> +</row><row> + <entry>EB64+</entry> + <entry>EB64+</entry> + <entry>eb64p</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">EB66</entry> + <entry>EB66</entry> + <entry>EB66</entry> + <entry>eb66</entry> +</row><row> + <entry>EB66+</entry> + <entry>EB66+</entry> + <entry>eb66p</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="2">JENSEN</entry> + <entry>DEC 2000 Model 300(S)</entry> + <entry>Jensen</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>DEC 2000 Model 500</entry> + <entry>Culzen</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>DECpc 150</entry> + <entry>Jensen</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="7">MIATA</entry> + <entry>Personal WorkStation 433a</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 433au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 466au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 500a</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 500au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 550au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 600a</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row><row> + <entry>Personal WorkStation 600au</entry> + <entry>Miata</entry> + <entry>miata</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">MIKASA</entry> + <entry>AlphaServer 1000 4/200</entry> + <entry>Mikasa</entry> + <entry>mikasa</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000 4/233..266</entry> + <entry>Mikasa+</entry> + <entry>mikasa</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000 5/300</entry> + <entry>Mikasa-Pinnacle</entry> + <entry>mikasa</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000 5/300</entry> + <entry>Mikasa-Primo</entry> + <entry>mikasa</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">NAUTILUS</entry> + <entry>UP1000</entry> + <entry>Nautilus</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UP1100</entry> + <entry>Galaxy-Train/Nautilus Jr.</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">NONAME</entry> + <entry>AXPpci33</entry> + <entry>Noname</entry> + <entry>noname</entry> +</row><row> + <entry>UDB</entry> + <entry>Multia</entry> + <entry>noname</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="6">NORITAKE</entry> + <entry>AlphaServer 1000A 4/233...266</entry> + <entry>Noritake</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000A 5/300</entry> + <entry>Noritake-Pinnacle</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 1000A 5/333...500</entry> + <entry>Noritake-Primo</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 800 5/333...500</entry> + <entry>Corelle</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaStation 600 A</entry> + <entry>Alcor-Primo</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>Digital Server 3300</entry> + <entry>Corelle</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>Digital Server 3300R</entry> + <entry>Corelle</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry>PLATFORM 2000</entry> + <entry>P2K</entry> + <entry>P2K</entry> + <entry>p2k</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="4">RAWHIDE</entry> + <entry>AlphaServer 1200 5/xxx</entry> + <entry>Tincup/DaVinci</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 4000 5/xxx</entry> + <entry>Wrangler/Durango</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 4100 5/xxx</entry> + <entry>Dodge</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>Digital Server 5300</entry> + <entry>Tincup/DaVinci</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>Digital Server 7300</entry> + <entry>Dodge</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="5">RUFFIAN</entry> + <entry>DeskStation AlphaPC164-UX</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>DeskStation RPL164-2</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>DeskStation RPL164-4</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>DeskStation RPX164-2</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>DeskStation RPX164-4</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row><row> + <entry>Samsung AlphaPC164-BX</entry> + <entry>Ruffian</entry> + <entry>ruffian</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">SABLE</entry> + <entry>AlphaServer 2000 4/xxx</entry> + <entry>Demi-Sable</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 2000 5/xxx</entry> + <entry>Demi-Gamma-Sable</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 2100 4/xxx</entry> + <entry>Sable</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer 2100 5/xxx</entry> + <entry>Gamma-Sable</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry>TAKARA</entry> + <entry>21164 PICMG SBC</entry> + <entry>Takara</entry> + <entry>takara</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">TITAN</entry> + <entry>AlphaServer DS15</entry> + <entry>HyperBrick2</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS25</entry> + <entry>Granite</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer ES45</entry> + <entry>Privateer</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UNKNOWN</entry> + <entry>Yukon</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="12">TSUNAMI</entry> + <entry>AlphaServer DS10</entry> + <entry>Webbrick</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS10L</entry> + <entry>Slate</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS20</entry> + <entry>Catamaran/Goldrush</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS20E</entry> + <entry>Goldrack</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer DS20L</entry> + <entry>Shark</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer ES40</entry> + <entry>Clipper</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>DP264</entry> + <entry>DP264</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC</entry> + <entry>Eiger</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UNKNOWN</entry> + <entry>Warhol</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UNKNOWN</entry> + <entry>Windjammer</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>UP2000</entry> + <entry>Swordfish</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>XP1000</entry> + <entry>Monet/Brisbane</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>XP900</entry> + <entry>Webbrick</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">WILDFIRE</entry> + <entry>AlphaServer GS160</entry> + <entry>Wildfire</entry> + <entry>N/A</entry> +</row><row> + <entry>AlphaServer GS320</entry> + <entry>Wildfire</entry> + <entry>N/A</entry> +</row> + +<row> + <entry>XL</entry> + <entry>XL-233...266</entry> + <entry>XL</entry> + <entry>xl</entry> +</row> + +</tbody></tgroup></informaltable> + +<para> + +Es wird davon ausgegangen, dass Debian &releasename; die Installation auf allen +Alpha-Unterarchitekturen unterstützt mit Ausnahme der Ruffian-Systeme, die nur +ARC unterstützen, sowie der XL- und der Titan-Unterarchitektur, die eine +Änderung an den Kernel-Compile-Optionen erfordern. + +</para> + </sect2> diff --git a/de/hardware/supported/arm.xml b/de/hardware/supported/arm.xml new file mode 100644 index 000000000..0852d77c8 --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/arm.xml @@ -0,0 +1,98 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 25809 --> + + <sect2 arch="arm"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> + +<para> + +Jede unterschiedliche ARM-Architektur benötigt einen eigenen Kernel. +Daher unterstützt die Standard-Debian-Distribution die Installation nur +auf einigen der weit verbreiteten Systeme. Die Debian-Arbeitsumgebung +sollte jedoch auf <emphasis>jeder</emphasis> ARM-CPU inklusive xscale +verwendet werden können. + +</para> + +<para> + +Die meisten ARM-CPUs müssen in einem der beiden Endian-Modi laufen (Little-Endian +oder Big-Endian), wobei fast alle aktuellen System-Implementationen den +Little-Endian-Modus verwenden. +Debian unterstützt momentan nur Little-Endian-ARM-Systeme. + +</para> + +<para> + +Die allgemein unterstützten Systeme sind: + +<variablelist> +<varlistentry> +<term>Netwinder</term> +<listitem><para> + +Das ist eigentlich der Name für die Gruppe von Maschinen, die auf der +StrongARM 110-CPU und der Intel 21285-Northbridge basieren. +Die Maschinen sind: Netwinder (wahrscheinlich eines der am meisten verbreiteten +ARM-Geräte), CATS (auch unter dem Namen EB110ATX bekannt), EBSA 285 und Compaq +Personal Server (cps, aka skiff). + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>Bast</term> +<listitem><para> + +Dies ist ein modernes ARM 920-Board mit einem 266MHz Samsung-Prozessor. +Es hat IDE, USB, seriell, parallel, Audio, Video, Flash +und zwei Ethernet-Ports integriert. Dieses System hat einen guten Bootloader, der +auch auf den CATS- und Riscstation-Systemen vorkommt. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>RiscPC</term> +<listitem><para> + +Diese Maschine ist die älteste unterstützte Hardware. Sie wurde 1994 +veröffentlicht. Sie hat RISC OS im ROM, Linux kann von diesem Betriebssystem +aus mittels linloader gestartet werden. Der RiscPC hat eine modulare CPU-Karte +und typischerweise eine 30MHz 610, 40MHz 710 oder 233MHz StrongARM-CPU +eingebaut. Das Mainboard hat IDE, SVGA-Video, Parallelport, +einen seriellen Port, PS/2-Tastatur-Anschlulss und einen proprietären Maus-Port integriert. +Der proprietäre Modul-Erweiterungsbus ermöglicht den Einbau von +bis zu acht Erweiterungskarten abhängig von der Konfiguration. +Für etliche dieser Module sind Linux-Treiber verfügbar. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>Riscstation</term> +<listitem><para> + +Das ist eine günstige 56MHz schnelle, 7500FE-basierte Maschine mit +integrierter Grafik, IDE, PS/2-Tastatur und -Maus sowie zwei +seriellen Ports. Die Schwäche bei der Rechenleistung wurde durch den Preis +wieder wett gemacht. Es gibt sie in zwei Konfigurationen, eine +mit RISC OS und eine mit einem simplen Bootloader. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>LART</term> +<listitem><para> + +Das ist eine modulare, offene Hardware-Plattform, gedacht dazu, von Enthusiasten +zusammengebaut zu werden. Um für eine Debian-Installation verwendet werden zu +können, benötigt sie das KSB-Erweiterungsboard. + +</para></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</para> + </sect2> diff --git a/de/hardware/supported/hppa.xml b/de/hardware/supported/hppa.xml new file mode 100644 index 000000000..a0ab7ee28 --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/hppa.xml @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 11648 --> + + + <sect2 arch="hppa"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> +<para> + +Es gibt hauptsächlich zwei unterstützte <emphasis>&architecture;</emphasis>-Variationen: +PA-RISC 1.1 und PA-RISC 2.0. Die PA-RISC-1.1-Architektur ist für 32-Bit-Prozessoren +gedacht, während die 2.0-Architektur auf 64-Bit-Prozessoren abzielt. +Einige Systeme können aber mit beiden Kernels laufen. In beiden Fällen sind die +Benutzer-Programme in 32-Bit. Möglicherweise wird es aber in Zukunft einmal eine +64-Bit-Version geben. + +</para> + </sect2> + diff --git a/de/hardware/supported/i386.xml b/de/hardware/supported/i386.xml new file mode 100644 index 000000000..e847f5b1a --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/i386.xml @@ -0,0 +1,37 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 11648 --> + + + <sect2 arch="i386"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> +<para> + +Vollständige Informationen zu unterstützter Peripherie finden Sie im +<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility-HowTo</ulink>. +Dieser Abschnitt behandelt lediglich die Grundlagen. + +</para> + + <sect3><title>CPUs</title> +<para> + +Nahezu alle x86-basierten Prozessoren werden unterstützt; das beinhaltet auch +AMD- und VIA- (früher Cyrix) Prozessoren. Auch die neuen Prozessoren wie +Athlon XP und Intel P4 Xeon werden unterstützt. Linux wird jedoch +<emphasis>nicht</emphasis> auf 286- oder noch älteren Prozessoren laufen. + +</para> + </sect3> + + <sect3 id="bus"><title>I/O-Bus</title> +<para> + +Der Systembus ist ein Teil des Motherboards, der der CPU die +Kommunikation mit der Peripherie wie zum Beispiel Speichergeräten ermöglicht. +Ihr Computer muss den ISA, EISA, PCI, die Microchannel-Architektur (MCA, +verwendet in IBMs PS/2-Reihe) oder den VESA-Local-Bus (VLB, manchmal auch +VL-Bus genannt) verwenden. + +</para> + </sect3> + </sect2> + diff --git a/de/hardware/supported/ia64.xml b/de/hardware/supported/ia64.xml new file mode 100644 index 000000000..5ab979f43 --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/ia64.xml @@ -0,0 +1,3 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 11648 --> + diff --git a/de/hardware/supported/m68k.xml b/de/hardware/supported/m68k.xml new file mode 100644 index 000000000..5bf524ec9 --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/m68k.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect2 arch="m68k"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> +<para> + +Vollständige Informationen über unterstützte M68000-basierte +(<emphasis>&architecture;</emphasis>) Systeme finden Sie in der +<ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k-FAQ</ulink>. +Dieser Abschnitt behandelt lediglich die Grundlagen. +</para><para> + +Die &architecture;-Portierung von Linux läuft auf jedem 680x0 mit einer +PMMU (Paged Memory Management Unit) und einer FPU (Float-Pointing Unit). +Das beinhaltet den 68020 mit externer 68851 PMMU, den 68030 oder höher, +jedoch nicht die <quote>EC</quote>-Reihe der 680x0 Prozessoren. Siehe die +<ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k-FAQ</ulink> für nähere Details. + +</para><para> + +Dies sind die vier wichtigsten Variationen unter +<emphasis>&architecture;</emphasis>: Amiga, Atari, Macintosh +und VME-Maschinen. Amiga und Atari waren die ersten beiden Systeme, auf +die Linux portiert wurde; in Übereinstimmung damit sind diese beiden +auch die am besten unterstützten Debian-Ports. Die Macintosh-Linie +wird unvollständig unterstützt, sowohl von Debian als auch vom Linux-Kernel; +siehe <ulink url="&url-m68k-mac;">Linux m68k for Macintosh</ulink> +bezüglich Projekt-Status und unterstützter Hardware. Die BVM- und +Motorola-Single-Board-VMEbus-Computer sind die jüngsten Neuaufnahmen in der Liste +der von Debian unterstützten Geräten. Portierungen auf andere +&architecture;-Architekturen, so wie die Sun3-Architektur und die +NeXT-Black-Box, sind bereits verfügbar, jedoch noch nicht von Debian unterstützt. + +</para> + </sect2> + + + diff --git a/de/hardware/supported/mips.xml b/de/hardware/supported/mips.xml new file mode 100644 index 000000000..ac1a719d8 --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/mips.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 22939 --> + + + <sect2 arch="mips"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> +<para> + +Debian für &arch-title; unterstützt derzeit zwei Unterarchitekturen: + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +SGI IP22: diese Plattform beinhaltet die SGI-Maschinen Indy, Indigo 2 und +Challenge S. Da diese Maschinen sich sehr ähnlich sind, sind ebenso Indigo 2 +und Challenge S gemeint, wenn in diesem Dokument von SGI Indy gesprochen wird. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Broadcom BCM91250A (SWARM): dies ist ein Evaluation-Board von Broadcom im +ATX-Format, das auf deren SiByte-Prozessorfamilie basiert. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +Umfangreiche Informationen über unterstützte Mips/Mipsel-Maschinen +können Sie auf der <ulink url="&url-linux-mips;">Linux-MIPS-Website</ulink> +finden. Dieses Kapitel behandelt nur die Systeme, +die vom Debian-Installer unterstützt werden. Wenn Sie Unterstützung für +andere Unterarchitekturen brauchen, kontaktieren Sie bitte die +<ulink url="&url-list-subscribe;"> debian-&architecture;-Mailingliste</ulink>. + +</para> + + <sect3><title>CPUs</title> +<para> + +Momentan werden SGI Indy, Indigo 2 und Challenge S mit R4000, R4400 und +R5000 Prozessoren vom Debian-Installationssystem auf Big-Endian MIPS +unterstützt. Das Broadcom BCM91250A Evaluation-Board hat einen SB1250-Chip +mit zwei SB-1-CPU-Kernen, die im SMP-Modus von diesem Installer unterstützt werden. + +</para><para> + +Einige MIPS-Maschinen können sowohl im Big-Endian- wie auch im Little-Endian-Modus +betrieben werden. Informationen über Little-Endian-MIPS finden Sie im Kapitel +über die Mipsel-Architektur. + + +</para> + </sect3> + </sect2> + diff --git a/de/hardware/supported/mipsel.xml b/de/hardware/supported/mipsel.xml new file mode 100644 index 000000000..305d0e286 --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/mipsel.xml @@ -0,0 +1,147 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28997 --> + + + <sect2 arch="mipsel"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> +<para> + +Debian unterstützt auf &arch-title; derzeit drei Unterarchitekturen: + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +DECstation: es werden verschiedene Modelle der DECstation unterstützt. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Cobalt Microserver: hier sind nur MIPS-basierte Cobalt-Maschinen gemeint, +inklusive Cobalt Qube, RaQ, Qube2 und RaQ2 sowie dem Gateway Microserver. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Broadcom BCM91250A (SWARM): dies ist ein Evaluation-Board im ATX-Format von +Broadcom, basierend auf deren SiByte-Prozessorfamilie. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +Vollständige Informationen betreffend die Unterstützung von Mips-/Mipsel-Maschinen +finden Sie auf der <ulink url="&url-linux-mips;">Linux-MIPS-Website</ulink>. +In diesem Kapitel werden nur die Systeme behandelt, die vom Debian-Installer unterstützt +werden. Wenn Sie Support für andere Unterarchitekturen benötigen, wenden Sie sich +bitte an die <ulink url="&url-list-subscribe;"> Debian-&architecture;-Mailingliste</ulink>. + +</para> + + <sect3><title>CPU/Maschinen-Typen</title> + +<para> + +Derzeit werden nur DECstations mit R3000- und R4000/R4400-CPUs vom +Debian-Installationssystem auf Little-Endian-MIPS unterstützt. +Der Debian-Installer läuft auf den folgenden Maschinen: + +</para><para> + +<informaltable> +<tgroup cols="4"> +<thead> +<row> + <entry>System-Type</entry><entry>CPU</entry><entry>Code-Name</entry> + <entry>Debian-Unterarchitektur</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry>DECstation 5000/1xx</entry> + <entry>R3000</entry> + <entry>3MIN</entry> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>DECstation 5000/150</entry> + <entry>R4000</entry> + <entry>3MIN</entry> + <entry>r4k-kn04</entry> +</row><row> + <entry>DECstation 5000/200</entry> + <entry>R3000</entry> + <entry>3MAX</entry> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>DECstation 5000/240</entry> + <entry>R3000</entry> + <entry>3MAX+</entry> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>DECstation 5000/260</entry> + <entry>R4400</entry> + <entry>3MAX+</entry> + <entry>r4k-kn04</entry> +</row><row> + <entry>Personal DECstation 5000/xx</entry> + <entry>R3000</entry> + <entry>Maxine</entry> + <entry>r3k-kn02</entry> +</row><row> + <entry>Personal DECstation 5000/50</entry> + <entry>R4000</entry> + <entry>Maxine</entry> + <entry>r4k-kn04</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para><para> + +Es werden alle Cobalt-Rechner unterstützt, die eine serielle Konsole haben +(diese wird für die Installation benötigt). + +</para><para> + +Das Broadcom BCM91250A-Evaluation-Board hat einen SB1250-Chip mit zwei +SB-1-CPU-Kernen, die im SMP-Modus vom Installer unterstützt werden. + +</para> + </sect3> + + <sect3><title>Unterstützte Optionen für die Konsole</title> +<para> + +Serielle Konsolen sind auf allen unterstützten DECstations verfügbar +(9600 bps, 8N1). Um eine serielle Konsole zu nutzen, müssen Sie das +Installer-Image mit dem Parameter <literal>console=ttyS</literal> +<replaceable>x</replaceable> booten (<replaceable>x</replaceable> +ist dabei die Nummer des seriellen Ports, an den Sie Ihr Terminal +angeschlossen haben – normalerweise <literal>2</literal>, +bei Personal DECstations allerdings <literal>0</literal>). +Auf 3MIN und 3MAX+ (DECstation 5000/1xx, 5000/240 und 5000/260) sind +lokale Konsolen über die Grafikoptionen PMAG-BA und PMAGB-B verfügbar. + +</para><para> + +Wenn Sie ein Linux-System als serielles Terminal nutzen wollen, ist der +einfachste Weg, <command>cu</command><footnote> + +<para> +In Woody war dieser Befehl Teil des <classname>uucp</classname>-Pakets, +später jedoch wurde er als eigenständiges Paket herausgegeben. +</para> + +</footnote> auf dem System laufen zu lassen. Ein Beispiel: + +<informalexample><screen> +$ cu -l /dev/ttyS1 -s 9600 +</screen></informalexample> + +wobei die Option <literal>-l</literal> (line) den seriellen Port festlegt, der benutzt wird +und <literal>-s</literal> (speed) die Geschwindigkeit der Verbindung (9600 bps/Bits pro Sekunde). + +</para><para> + +Sowohl Cobalt als auch das Broadcom BCM91250A nutzen eine Geschwindigkeit von 115200 bps. + +</para> + </sect3> + </sect2> diff --git a/de/hardware/supported/powerpc.xml b/de/hardware/supported/powerpc.xml new file mode 100644 index 000000000..d23f15bdf --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/powerpc.xml @@ -0,0 +1,391 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 30269 --> + + + <sect2 arch="powerpc"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> +<para> + +Es gibt hauptsächlich vier unterstützte +<emphasis>&architecture;</emphasis>-Variationen: PMac (Power Macintosh), +PReP, Apus (Amiga Power-UP-System) und CHRP-Maschinen. Jede +Unterarchitektur hat ihre eigene Boot-Methode. Darüber hinaus gibt es +vier verschiedene Kernel-Flavours (Variationen), die alle unterschiedliche +CPU-Varianten unterstützen. + +</para><para> + +Portierungen auf andere <emphasis>&architecture;</emphasis>-Architekturen wie die +Be-Box und die MBX-Architektur sind bereits in Arbeit, werden jedoch noch +nicht von Debian unterstützt. In Zukunft wird es möglicherweise eine +64bit-Portierung geben. + +</para> + + <sect3><title>Kernel Flavours (Variationen)</title> + +<para> + +Es gibt vier Variationen des PowerPC-Kernels in Debian, basierend auf +dem CPU-Typ: + +<variablelist> +<varlistentry> +<term>PowerPC</term> +<listitem><para> + +Die meisten Systeme nutzen diese Kernel-Variation, die den PowerPC 601, +603, 604, 740, 750 und 7400 Prozessor unterstützt. Alle +Apple Power-Macintosh-Systeme bis hoch zum G4 (diesen selbst eingeschlossen) +nutzen einen dieser Prozessoren. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>Power3</term> +<listitem><para> + +Der POWER3-Prozessor wird in älteren IBM 64-Bit-Server-Systemen benutzt: +bekannte Modelle sind die IntelliStation POWER Model 265, die pSeries 610 und +640 und der RS/6000 7044-170, 7043-260 und 7044-270. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>Power4</term> +<listitem><para> + +Der POWER4-Prozessor ist in aktuelleren IBM 64-Bit-Server-Systemen eingesetzt: +bekannte Modelle sind die pSeries 615, 630, 650, 655, 670 und 690. + +</para><para> + +Der Apple G5 basiert ebenfalls auf der POWER4-Architektur und nutzt diese +Kernel-Variation. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term>Apus</term> +<listitem><para> + +Diese Kernel-Variation unterstützt das Amiga Power-UP-System. + +</para></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</para> + + </sect3> + + <sect3><title>Power Macintosh- (PMac) Unterarchitektur</title> + +<para> + +Apple (und ein paar andere Hersteller – zum Beispiel Power Computing) +produzieren eine Serie von Macintosh-Computern basierend auf dem +PowerPC-Prozessor. Aus Gründen der Architektur-Unterstützung sind +diese in NuBus, OldWorld PCI und NewWorld kategorisiert. + +</para><para> + +Macintosh-Computer, die die 680x0-Prozessor-Serie verwenden, gehören +nicht in der PowerPC-Familie, sondern sind stattdessen m68k-Maschinen. +Diese Modelle beginnen mit <quote>Mac II</quote> oder haben eine 3-stellige Modellnummer +wie Centris 650 oder Quadra 950. Apples PowerPC-Modelle vor dem iMac +haben 4-stellige Modellnummern. + +</para><para> + +NuBus-Systeme werden momentan nicht von debian/powerpc unterstützt. +Die monolithische Linux/PPC Kernel-Architektur unterstützt diese +Maschinen nicht; stattdessen muss man den MkLinux Mach-Mikrokernel +verwenden, den Debian noch nicht unterstützt. +Folgende Systeme gehören dazu: + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +Power Macintosh 6100, 7100, 8100 + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Performa 5200, 6200, 6300 + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Powerbook 1400, 2300 und 5300 + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Workgroup Server 6150, 8150, 9150 + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +Ein Linux-Kernel für diese Maschinen und eingeschränkte Unterstützung +sind unter +<ulink url="http://nubus-pmac.sourceforge.net/"></ulink> +verfügbar. + +</para><para> + +OldWorld-Systeme sind die meisten Power Macintosh mit einem Diskettenlaufwerk +und einem PCI-Bus. Die meisten 603, 603e, 604 und 604e basierten Power +Macintosh sind OldWorld-Maschinen. Die beige-farbenen G3-Systeme sind +ebenfalls OldWorld. + +</para><para> + +Die so genannten NewWorld PowerMacs sind alle PowerMacs mit durchsichtigen +gefärbten Plastikgehäusen. Das beinhaltet alle iMacs, iBooks, +G4-Systeme, blau-farbige G3-Systeme und die meisten PowerBooks, die nach +1999 produziert wurden. Die NewWorld PowerMacs sind auch bekannt für die +Verwendung des <quote>ROM in RAM</quote>-Systems für MacOS und wurden seit Mitte +1998 hergestellt. + +</para><para> + +Spezifikationen für Apple-Hardware sind unter +<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.html">AppleSpec</ulink> +und für ältere Hardware unter +<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.legacy/index.html">AppleSpec Legacy</ulink> +verfügbar. + +</para><para> + +<informaltable> +<tgroup cols="3"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<colspec colname="c3"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Modell-Name/-nummer</entry> + <entry>Architektur</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry morerows="22">Apple</entry> + <entry>iMac Bondi Blue, 5 Variationen, Slot Loading</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iMac Sommer 2000, Anfang 2001</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iMac G5</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iBook, iBook SE, iBook Dual USB</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iBook2</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>iBook G4</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh blau/weiß (B&W) G3</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh G5</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G3 Lombard (1999)</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G4 Titanium</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G4 Aluminum</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Xserve G5</entry> + <entry>NewWorld</entry> +</row><row> + <entry>Performa 4400, 54xx, 5500</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Performa 6360, 6400, 6500</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh 4400, 5400</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh 8200, 8500, 8600</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh 9500, 9600</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh (beige) G3 Minitower</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Power Macintosh (beige) Desktop, All-in-One</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook 2400, 3400, 3500</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerBook G3 Wallstreet (1998)</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Twentieth Anniversary Macintosh</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="1">Power Computing</entry> + <entry>PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row><row> + <entry>PowerCenter / Pro, PowerCurve</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> + +<row> + <entry>UMAX</entry> + <entry>C500, C600, J700, S900</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> + +<row> + <entry>APS</entry> + <entry>APS Tech M*Power 604e/2000</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> + +<row> + <entry>Motorola</entry> + <entry>Starmax 3000, 4000, 5000, 5500</entry> + <entry>OldWorld</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para> + + </sect3> + + <sect3><title>PReP-Unterarchitektur</title> + +<para> + +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Modell-Name/-nummer</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry morerows="4">Motorola</entry> + <entry>Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II</entry> +</row><row> + <entry>MPC 7xx, 8xx</entry> +</row><row> + <entry>MTX, MTX+</entry> +</row><row> + <entry>MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx</entry> +</row><row> + <entry>MCP(N)750</entry> +</row> + +<row> + <entry morerows="3">IBM RS/6000</entry> + <entry>40P, 43P</entry> +</row><row> + <entry>Power 830/850/860 (6070, 6050)</entry> +</row><row> + <entry>6030, 7025, 7043</entry> +</row><row> + <entry>p640</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para> + + </sect3> + + <sect3><title>CHRP-Unterarchitektur</title> + +<para> + +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Modell-Name/-nummer</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry>IBM RS/6000</entry> + <entry>B50, 43P-150, 44P</entry> +</row> +<row> + <entry>Genesi</entry> + <entry>Pegasos I, Pegasos II</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para> + + </sect3> + + <sect3><title>APUS-Unterarchitektur</title> + +<para> + +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<colspec colname="c1"/> +<colspec colname="c2"/> +<thead> +<row> + <entry namest="c1" nameend="c2">Modell-Name/-nummer</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry>Amiga Power-UP-Systeme (APUS)</entry> + <entry>A1200, A3000, A4000</entry> +</row> +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para> + </sect3> + </sect2> diff --git a/de/hardware/supported/s390.xml b/de/hardware/supported/s390.xml new file mode 100644 index 000000000..57a4ca067 --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/s390.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28672 --> + + + <sect2 arch="s390"><title>S/390- und zSeries-Maschinentypen</title> +<para> + +Vollständige Informationen über unterstützte S/390-und zSeries-Maschinen +finden Sie in IBMs Redbook +<ulink url="http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf"> +Linux for IBM eServer zSeries and S/390: Distributions</ulink> +im Kapitel 2.1 oder auf der +<ulink url="http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/documentation-2.4.shtml"><quote>Linux on zSeries</quote>-Webseite</ulink> von +<ulink url="http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/index.shtml">IBM developerWorks</ulink>. +Kurz gesagt, G5, Multiprise 3000, G6 und alle zSeries werden vollständig +unterstützt; Multiprise 2000, G3 und G4 Maschinen werden mit IEEE +Floating Point-Emulation und daher nur mit reduzierter Leistung unterstützt. + +</para> + </sect2> + diff --git a/de/hardware/supported/sparc.xml b/de/hardware/supported/sparc.xml new file mode 100644 index 000000000..d892e5311 --- /dev/null +++ b/de/hardware/supported/sparc.xml @@ -0,0 +1,87 @@ +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28997 --> + + + <sect2 arch="sparc" id="sparc-cpus"><title>CPUs, Mainboards und Grafikunterstützung</title> +<para> + +Momentan unterstützt die <emphasis>&architecture;</emphasis>-Portierung +mehrere Typen von Sparc-Systemen. Die verbreitetsten Namen für +Sparc-Systeme sind sun4, sun4c, sun4m, sun4d und sun4u. Momentan unterstützen +wir keine sehr alte sun4-Hardware. Die anderen Systeme werden jedoch +unterstützt. Sun4d wurde davon am wenigsten getestet, erwarten Sie +also mögliche Probleme im Bezug auf die Stabilität des Kernels. Sun4c +und Sun4m, die am stärksten verbreitete ältere Sparc-Hardware, +beinhaltet solche Systeme wie die SparcStation 1, 1+, IPC, IPX beziehungsweise +SparcStation LX, 5, 10 und 20. Die UltraSPARC-Systemklasse fällt unter +die sun4u-Kategorie und wird mit dem sun4u-Satz der Installationsimages +unterstützt. Einige Systeme, die in diese eigentlich unterstützte Kategorie +gehören, werden nicht unterstützt. Bekanntermaßen nicht unterstützte Systeme sind der +AP1000 Multicomputer und das Tadpole Sparcbook 1. Lesen Sie die +<ulink url="&url-sparc-linux-faq;">Linux for SPARCProcessors-FAQ</ulink> +bezüglich detaillierter Informationen. + +</para> + + <sect3><title>Speicherkonfiguration</title> +<para> + +Bei einigen älteren Sun-Arbeitsplatzrechnern, besonders Sun IPX und Sun IPC, +befinden sich die Speicherbänke an fixen Stellen im physikalischen Speicherbereich. +Wenn die Bänke nicht besetzt sind, existieren deshalb Lücken im physikalischen +Speicher. Die Linux-Installation benötigt jedoch einen zusammenhängenden +Speicherbereich, in den der Kernel und die Initial-RAM-Disk geladen wird. +Ist dieser nicht verfügbar, führt das zu einer <quote>Data Access Exception</quote> +(Datenzugriffs-Fehler). + +</para><para> + +Daher müssen Sie den Speicher so konfigurieren, dass der kleinste +zusammenhängende Speicherblock mindestens 8MB hat. In den oben +zitierten IPX und IPC sind die Speicherbänke in 16MB Bereiche +eingeteilt. Das bedeutet, dass Sie eine ausreichend große +SIMM in der Bank 0 (1. Steckplatz) haben müssen, um den Kernel +und die RAM-Disk fassen zu können. In diesem Fall sind +4MB <emphasis>nicht</emphasis> ausreichend. + +</para><para> + +Beispiel: +In einer Sun IPX haben Sie einen 16MB SIMM und einen 4MB SIMM. Es gibt +vier SIMM-Steckplätze (0,1,2,3; Platz 0 ist der am weitesten entfernte von den +SBUS-Anschlüssen). Hier müssen Sie den 16MB SIMM in Steckplatz 0 installieren; +es wird empfohlen, den 4MB SIMM in Platz 2 zu stecken. + +</para> + </sect3> + + <sect3><title>Grafikkonfiguration</title> +<para> + +Im speziellen Fall von älteren Sun-Workstations ist es relativ +verbreitet, dass ein Onboard-Framebuffer vorhanden ist +(der später ersetzt wurde, zum Beispiel der bwtwo in einer Sun IPC) +und eine SBUS-Karte im SBUS-Slot gesteckt wird, die +wahrscheinlich beschleunigten Pufferspeicher enthält. +Unter Solaris/SunOS bereitet das keine Probleme, da beide +Karten initialisiert werden. + +</para><para> + +Mit Linux könnte das ein Problem werden, weil der Boot-PROM-Monitor +seine Meldungen auf dieser zusätzlichen Karte anzeigt, +die Boot-Meldungen des Linux-Kernels jedoch zum +Original-Onboard-Framebuffer umgeleitet werden, so dass <emphasis>keine</emphasis> +Fehlermeldungen auf dem Bildschirm erscheinen, während die +Maschine beim Laden der RAM-Disk scheinbar hängt. + +</para><para> + +Um dieses Problem zu vermeiden, schließen Sie den Bildschirm (wenn nötig) +an die Video-Karte im SBUS-Slot mit der niedrigsten Nummer an (eine +Onboard-Karte ist niedriger nummeriert als externe Slots) +Alternativ ist es möglich, eine serielle Konsole zu verwenden. + +</para> + </sect3> + </sect2> |