diff options
author | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2008-10-03 16:37:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Frans Pop <elendil@planet.nl> | 2008-10-03 16:37:05 +0000 |
commit | d4da725fe907626045dc825ea15399386a298d59 (patch) | |
tree | 3ea9333a943bccaee4ae6cab2025446f7b873b2f /cs | |
parent | 93172851c48fdc28df645b24136e8171b53c2ac5 (diff) | |
download | installation-guide-d4da725fe907626045dc825ea15399386a298d59.zip |
Do same restructuring for XML-based translations and unfuzzy
Diffstat (limited to 'cs')
-rw-r--r-- | cs/hardware/buying-hardware.xml | 111 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/hardware-supported.xml | 130 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/hardware.xml | 5 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/network-cards.xml | 22 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/supported-peripherals.xml | 113 |
5 files changed, 193 insertions, 188 deletions
diff --git a/cs/hardware/buying-hardware.xml b/cs/hardware/buying-hardware.xml new file mode 100644 index 000000000..de771f36a --- /dev/null +++ b/cs/hardware/buying-hardware.xml @@ -0,0 +1,111 @@ +<!-- $Id$ --> +<!-- original version: 56244 --> + + <sect1 arch="not-s390"><title>Hardware určený pro GNU/Linux</title> + +<para> + +V současnosti již někteří prodejci dodávají počítače s <ulink +url="&url-pre-installed;">nainstalovaným</ulink> Debianem, případně +jinou distribucí GNU/Linuxu. Patrně si za tuto výhodu něco připlatíte, +ale zbavíte se starostí, poněvadž máte jistotu, že hardware počítače +je se systémem GNU/Linux plně kompatibilní. + +</para><para arch="m68k"> + +Bohužel je dnes těžké najít obchodníka prodávajícího vůbec nějaké +novější modely &arch-title;. + +</para><para arch="x86"> + +Budete-li nuceni zakoupit počítač se systémem Windows, přečtěte si +pozorně jejich licenci, jestli můžete software odmítnout a zda vám +budou vráceny peníze. Více najdete na Internetu, když budete hledat +klíčová slova <quote>Windows refund</quote>. + +</para><para> + +Ať už zakoupíte počítač s instalací GNU/Linuxu nebo bez ní, je +důležité se přesvědčit, že je hardware podporován jádrem operačního +systému. Zkontrolujte si, jestli jsou všechna zařízení v počítači +uvedena ve výše zmíněných odkazech jako podporovaná. Při nákupu se +netajte tím, že kupujete počítač, na kterém poběží Linux. +Dejte přednost zboží, jehož výrobci Linux podporují. + +</para> + + <sect2><title>Vyvarujte se uzavřených technologií</title> +<para> + +Někteří výrobci hardwaru nám neposkytují informace potřebné k napsání +ovladačů pro Linux, případně požadují podepsat smlouvu o uchování +těchto informací v tajnosti před třetími osobami, což znemožňuje +uveřejnění zdrojového kódu pro takový ovladač. + +</para><para arch="m68k"> + +Dalším příkladem je proprietární hardware ve starších Macintoshích. +Ve skutečnosti vlastně nikdy nebyly uvolněny specifikace nebo +dokumentace k libovolnému macintoshímu hardwaru. Za všechny +jmenujme například řadič ADB, používaný klávesnicí a myší, řadič +disketové mechaniky a veškerá akcelerace a CLUT manipulace grafiky +(i když nyní již podporujeme CLUT manipulaci na téměř všech grafických +čipech). To jednoduše vysvětluje zaostávání macintoshího portu Linuxu +za ostatními architekturami. + +</para><para> + +Z důvodu nedostupnosti dokumentace pro ně neexistují ovladače pro +Linux. Můžete výrobce požádat o uvolnění dokumentace a pokud se na něj +obrátí více lidí, uvědomí si, že komunita okolo svobodného softwaru +představuje důležitou skupinu zákazníků. + +</para> +</sect2> + + + <sect2 arch="x86"><title>Zařízení určená speciálně pro Windows</title> +<para> + +Znepokojivým trendem je rozšíření modemů a tiskáren určených pouze pro +Windows. Takové periferie byly konstruovány speciálně pro používání +s operačním systémem Microsoft Windows a nesou označení WinModem nebo +<quote>Vyrobeno pro systémy s Windows</quote>. Obvykle tato zařízení +postrádají vlastní procesor a jsou obsluhována ovladačem +zaměstnávajícím hlavní procesor počítače. Díky této strategii je +jejich výroba levnější, ale tato úspora se <emphasis>nemusí</emphasis> +projevit v koncové ceně zařízení, které může být dokonce dražší než +obdobné řešení s vlastním procesorem. + +</para><para> + +Doporučujeme vyvarovat se těchto zařízení <quote>vyrobených pro +Windows</quote> z následujících důvodů. Za prvé jejich výrobci +zpravidla neposkytují informace pro napsání ovladače pro Linux - +obecně hardware i software pro tato zařízení je vlastnictvím výrobce +a dokumentace není dostupná bez uzavření dohody o jejím nezveřejnění, +pokud tedy vůbec dostupná je. Takový přístup k dokumentaci je +neslučitelný s vytvořením volně šiřitelného ovladače, poněvadž jeho +autor dává k dispozici zdrojový kód. Dalším důvodem je, že práci +chybějícího vloženého procesoru musí odvádět operační systém často +s <emphasis>real-time</emphasis> prioritou a na úkor běhu vašich +programů, když se věnuje obsluze těchto zařízení. Jelikož se ve +Windows na rozdíl od Linuxu běžně nespouští více souběžných procesů, +výrobci těchto zařízení doufají, že si uživatelé nevšimnou, jakou +zátěž klade jejich hardware na systém. To nic nemění na faktu, že +když výrobce ošidí výkon periferií, je tím výkon libovolného +víceúlohového operačního systému (včetně Windows 2000 a XP) +degradován. + +</para><para> + +V takovém případě můžete pomoci pobídnout výrobce k uvolnění +potřebných materiálů, abychom mohli pro jejich zařízení napsat +ovladače. Nejlepší však je vyhnout se hardwaru, který +není uveden jako funkční v +<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>. + +</para> +</sect2> + + </sect1> diff --git a/cs/hardware/hardware-supported.xml b/cs/hardware/hardware-supported.xml index 3bf5add49..835ab65fd 100644 --- a/cs/hardware/hardware-supported.xml +++ b/cs/hardware/hardware-supported.xml @@ -212,69 +212,6 @@ Také bude užitečné sledovat diskuzní list &supported-s390.xml; &supported-sparc.xml; - <sect2 id="gfx" arch="not-s390"> - <title>Podpora grafických karet</title> -<para arch="x86"> - -Pro výstup v textovém režimu potřebujete grafickou kartu kompatibilní -se standardem VGA, což dnes téměř každá grafická karta splňuje. -Historické grafické karty kompatibilní se standardy CGA, MDA nebo HGA -jsou rovněž postačující, pokud ovšem neplánujete využití systému X11. -(Během instalace popsané v tomto manuálu se grafický systém X11 -nepoužívá.) - -</para><para> - -Podpora grafických karet v grafickém režimu závisí na tom, zda pro -kartu existuje ovladač v projektu X.Org. Většina grafických -karet pro sloty PCI, AGP a PCIe funguje s X.Org bezproblémově. -Podrobnosti o podporovaných grafických kartách, sběrnicích, monitorech -a ukazovacích zařízeních naleznete na -<ulink url="&url-xorg;"></ulink>. -Debian &release; je dodáván se systémem X.Org verze &x11ver;. - -</para><para arch="mips"> - -X Window System od X.Org je podporován pouze na SGI Indy a O2. Desky -Broadcom BCM91250A a BCM911480B mají standardní 3.3v PCI sloty -a podporují VGA emulaci nebo linuxový framebuffer na škále vybraných -grafických karet. Pro obě karty existuje <ulink -url="&url-bcm91250a-hardware;">seznam kompatibilního hardwaru</ulink>. - -</para><para arch="mipsel"> - -Desky Broadcom BCM91250A a BCM91480B mají standardní 3.3v -PCI sloty a podporují VGA emulaci nebo linuxový framebuffer na škále -vybraných grafických karet. Pro obě karty existuje <ulink -url="&url-bcm91250a-hardware;">seznam kompatibilního hardwaru</ulink>. - -</para><para arch="sparc"> - -Podporována je většina grafických karet běžně dostupných ve strojích -Sparc. Grafické ovladače X.org jsou dostupné pro framebuffery sunbw2, -suncg14, suncg3, suncg6, sunleo a suntcx, karty Creator3D a Elite3D -(ovladač sunffb), video karty založené na ATI PGX24/PGX64 (ovladač -ati) a karty založené na PermediaII (ovladač glint). Abyste mohli se -systémem X.org používat kartu Elite3D, musíte navíc doinstalovat balík -<classname>afbinit</classname> a přečíst si dokumentaci v něm -obsaženou, kde zjistíte, jak kartu aktivovat. - -</para><para arch="sparc"> - -Není neobvyklé, že ve výchozí konfiguraci mají systémy Sparc dvě -grafické karty. V takovém případě se může stát, že Linux nepřesměruje -svůj výstup na kartu původně zvolenou firmwarem, ale na tu druhou. To -pak může vypadat, jako by se zavádění zaseklo (poslední viditelná -hláška bývá obvykle <computeroutput>Booting -Linux...</computeroutput>). Jedním z možných řešení je fyzické -odstranění jedné z grafických karet. Jinou možností je zakázání jedné -karty pomocí parametru jádra. Nepožadujete-li grafický výstup, můžete -též použít sériovou konzolu. Na některých systémech se sériová konzole -aktivuje automaticky po odpojení klávesnice při vypnutém počítači. - -</para> - </sect2> - <sect2 arch="x86" id="laptops"><title>Notebooky</title> <para> @@ -372,4 +309,71 @@ v sekci <guimenu>&smp-config-section;</guimenu> položku </para> </sect2> + + <sect2 id="gfx" arch="not-s390"> + <title>Podpora grafických karet</title> +<para arch="x86"> + +Pro výstup v textovém režimu potřebujete grafickou kartu kompatibilní +se standardem VGA, což dnes téměř každá grafická karta splňuje. +Historické grafické karty kompatibilní se standardy CGA, MDA nebo HGA +jsou rovněž postačující, pokud ovšem neplánujete využití systému X11. +(Během instalace popsané v tomto manuálu se grafický systém X11 +nepoužívá.) + +</para><para> + +Podpora grafických karet v grafickém režimu závisí na tom, zda pro +kartu existuje ovladač v projektu X.Org. Většina grafických +karet pro sloty PCI, AGP a PCIe funguje s X.Org bezproblémově. +Podrobnosti o podporovaných grafických kartách, sběrnicích, monitorech +a ukazovacích zařízeních naleznete na +<ulink url="&url-xorg;"></ulink>. +Debian &release; je dodáván se systémem X.Org verze &x11ver;. + +</para><para arch="mips"> + +X Window System od X.Org je podporován pouze na SGI Indy a O2. Desky +Broadcom BCM91250A a BCM911480B mají standardní 3.3v PCI sloty +a podporují VGA emulaci nebo linuxový framebuffer na škále vybraných +grafických karet. Pro obě karty existuje <ulink +url="&url-bcm91250a-hardware;">seznam kompatibilního hardwaru</ulink>. + +</para><para arch="mipsel"> + +Desky Broadcom BCM91250A a BCM91480B mají standardní 3.3v +PCI sloty a podporují VGA emulaci nebo linuxový framebuffer na škále +vybraných grafických karet. Pro obě karty existuje <ulink +url="&url-bcm91250a-hardware;">seznam kompatibilního hardwaru</ulink>. + +</para><para arch="sparc"> + +Podporována je většina grafických karet běžně dostupných ve strojích +Sparc. Grafické ovladače X.org jsou dostupné pro framebuffery sunbw2, +suncg14, suncg3, suncg6, sunleo a suntcx, karty Creator3D a Elite3D +(ovladač sunffb), video karty založené na ATI PGX24/PGX64 (ovladač +ati) a karty založené na PermediaII (ovladač glint). Abyste mohli se +systémem X.org používat kartu Elite3D, musíte navíc doinstalovat balík +<classname>afbinit</classname> a přečíst si dokumentaci v něm +obsaženou, kde zjistíte, jak kartu aktivovat. + +</para><para arch="sparc"> + +Není neobvyklé, že ve výchozí konfiguraci mají systémy Sparc dvě +grafické karty. V takovém případě se může stát, že Linux nepřesměruje +svůj výstup na kartu původně zvolenou firmwarem, ale na tu druhou. To +pak může vypadat, jako by se zavádění zaseklo (poslední viditelná +hláška bývá obvykle <computeroutput>Booting +Linux...</computeroutput>). Jedním z možných řešení je fyzické +odstranění jedné z grafických karet. Jinou možností je zakázání jedné +karty pomocí parametru jádra. Nepožadujete-li grafický výstup, můžete +též použít sériovou konzolu. Na některých systémech se sériová konzole +aktivuje automaticky po odpojení klávesnice při vypnutém počítači. + +</para> + </sect2> + +&network-cards.xml; +&supported-peripherals.xml; + </sect1> diff --git a/cs/hardware/hardware.xml b/cs/hardware/hardware.xml index 3e5a74966..e65a4642f 100644 --- a/cs/hardware/hardware.xml +++ b/cs/hardware/hardware.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 11648 --> +<!-- original version: 56244 --> <chapter id="hardware-req"> <title>Požadavky na počítač</title> @@ -13,9 +13,8 @@ podporovaných Linuxem a GNU programy. </para> &hardware-supported.xml; +&buying-hardware.xml; &installation-media.xml; -&supported-peripherals.xml; &memory-disk-requirements.xml; -&network-cards.xml; </chapter> diff --git a/cs/hardware/network-cards.xml b/cs/hardware/network-cards.xml index 0f9b2ded4..30165bf17 100644 --- a/cs/hardware/network-cards.xml +++ b/cs/hardware/network-cards.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 53452 --> +<!-- original version: 56244 --> - <sect1 id="network-cards"> + <sect2 id="network-cards"> <title>Hardware pro připojení k síti</title> <para> @@ -91,7 +91,7 @@ BRI. Používání ISDN během instalace není podporováno. </para> - <sect2 arch="not-s390" id="nics-firmware"> + <sect3 arch="not-s390" id="nics-firmware"> <title>Ovladače vyžadující firmware</title> <para> @@ -120,9 +120,9 @@ měli před dokončením instalace nakopírovat i do nově nainstalovaného systému. </para> - </sect2> + </sect3> - <sect2 arch="sparc" id="nics-sparc-trouble"> + <sect3 arch="sparc" id="nics-sparc-trouble"> <title>Známé problémy na &arch-title;</title> <para> @@ -131,7 +131,7 @@ vhodné zde zmínit. </para> - <sect3> + <sect4> <title>Konflikt mezi ovladači tulip a dfme</title> <para> @@ -161,15 +161,15 @@ možné, že po restartu do nového systému se opět zavede ten chybný ovladač. </para> - </sect3> + </sect4> - <sect3><title>Sun B100 blade</title> + <sect4><title>Sun B100 blade</title> <para> Síťový ovladač <literal>cassini</literal> nefunguje na systémech Sun B100 blade. </para> - </sect3> - </sect2> - </sect1> + </sect4> + </sect3> + </sect2> diff --git a/cs/hardware/supported-peripherals.xml b/cs/hardware/supported-peripherals.xml index d03e4583f..8635c037e 100644 --- a/cs/hardware/supported-peripherals.xml +++ b/cs/hardware/supported-peripherals.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43939 --> +<!-- original version: 56244 --> - <sect1 id="supported-peripherals"> + <sect2 id="supported-peripherals"> <title>Ostatní zařízení</title> <para arch="not-s390"> @@ -40,113 +40,4 @@ bitové PCI sloty. Cobalt RaQ bohužel nemá žádnou podporu pro přídavná zařízení, Qube má jeden PCI slot. </para> -</sect1> - - <sect1 arch="not-s390"><title>Hardware určený pro GNU/Linux</title> - -<para> - -V současnosti již někteří prodejci dodávají počítače s <ulink -url="&url-pre-installed;">nainstalovaným</ulink> Debianem, případně -jinou distribucí GNU/Linuxu. Patrně si za tuto výhodu něco připlatíte, -ale zbavíte se starostí, poněvadž máte jistotu, že hardware počítače -je se systémem GNU/Linux plně kompatibilní. - -</para><para arch="m68k"> - -Bohužel je dnes těžké najít obchodníka prodávajícího vůbec nějaké -novější modely &arch-title;. - -</para><para arch="x86"> - -Budete-li nuceni zakoupit počítač se systémem Windows, přečtěte si -pozorně jejich licenci, jestli můžete software odmítnout a zda vám -budou vráceny peníze. Více najdete na Internetu, když budete hledat -klíčová slova <quote>Windows refund</quote>. - -</para><para> - -Ať už zakoupíte počítač s instalací GNU/Linuxu nebo bez ní, je -důležité se přesvědčit, že je hardware podporován jádrem operačního -systému. Zkontrolujte si, jestli jsou všechna zařízení v počítači -uvedena ve výše zmíněných odkazech jako podporovaná. Při nákupu se -netajte tím, že kupujete počítač, na kterém poběží Linux. -Dejte přednost zboží, jehož výrobci Linux podporují. - -</para> - - <sect2><title>Vyvarujte se uzavřených technologií</title> -<para> - -Někteří výrobci hardwaru nám neposkytují informace potřebné k napsání -ovladačů pro Linux, případně požadují podepsat smlouvu o uchování -těchto informací v tajnosti před třetími osobami, což znemožňuje -uveřejnění zdrojového kódu pro takový ovladač. - -</para><para arch="m68k"> - -Dalším příkladem je proprietární hardware ve starších Macintoshích. -Ve skutečnosti vlastně nikdy nebyly uvolněny specifikace nebo -dokumentace k libovolnému macintoshímu hardwaru. Za všechny -jmenujme například řadič ADB, používaný klávesnicí a myší, řadič -disketové mechaniky a veškerá akcelerace a CLUT manipulace grafiky -(i když nyní již podporujeme CLUT manipulaci na téměř všech grafických -čipech). To jednoduše vysvětluje zaostávání macintoshího portu Linuxu -za ostatními architekturami. - -</para><para> - -Z důvodu nedostupnosti dokumentace pro ně neexistují ovladače pro -Linux. Můžete výrobce požádat o uvolnění dokumentace a pokud se na něj -obrátí více lidí, uvědomí si, že komunita okolo svobodného softwaru -představuje důležitou skupinu zákazníků. - -</para> </sect2> - - - <sect2 arch="x86"><title>Zařízení určená speciálně pro Windows</title> -<para> - -Znepokojivým trendem je rozšíření modemů a tiskáren určených pouze pro -Windows. Takové periferie byly konstruovány speciálně pro používání -s operačním systémem Microsoft Windows a nesou označení WinModem nebo -<quote>Vyrobeno pro systémy s Windows</quote>. Obvykle tato zařízení -postrádají vlastní procesor a jsou obsluhována ovladačem -zaměstnávajícím hlavní procesor počítače. Díky této strategii je -jejich výroba levnější, ale tato úspora se <emphasis>nemusí</emphasis> -projevit v koncové ceně zařízení, které může být dokonce dražší než -obdobné řešení s vlastním procesorem. - -</para><para> - -Doporučujeme vyvarovat se těchto zařízení <quote>vyrobených pro -Windows</quote> z následujících důvodů. Za prvé jejich výrobci -zpravidla neposkytují informace pro napsání ovladače pro Linux - -obecně hardware i software pro tato zařízení je vlastnictvím výrobce -a dokumentace není dostupná bez uzavření dohody o jejím nezveřejnění, -pokud tedy vůbec dostupná je. Takový přístup k dokumentaci je -neslučitelný s vytvořením volně šiřitelného ovladače, poněvadž jeho -autor dává k dispozici zdrojový kód. Dalším důvodem je, že práci -chybějícího vloženého procesoru musí odvádět operační systém často -s <emphasis>real-time</emphasis> prioritou a na úkor běhu vašich -programů, když se věnuje obsluze těchto zařízení. Jelikož se ve -Windows na rozdíl od Linuxu běžně nespouští více souběžných procesů, -výrobci těchto zařízení doufají, že si uživatelé nevšimnou, jakou -zátěž klade jejich hardware na systém. To nic nemění na faktu, že -když výrobce ošidí výkon periferií, je tím výkon libovolného -víceúlohového operačního systému (včetně Windows 2000 a XP) -degradován. - -</para><para> - -V takovém případě můžete pomoci pobídnout výrobce k uvolnění -potřebných materiálů, abychom mohli pro jejich zařízení napsat -ovladače. Nejlepší však je vyhnout se hardwaru, který -není uveden jako funkční v -<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>. - -</para> -</sect2> - - </sect1> |