diff options
author | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2007-02-25 15:52:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2007-02-25 15:52:43 +0000 |
commit | 26dd070d78a6d94ee08da17ecbd38fb8c0952d2b (patch) | |
tree | 4fdad5e17c04a49a78b85a6a0422aa293b851923 /cs | |
parent | a3ec12997515737f1e8bb654ec9145b991e30edd (diff) | |
download | installation-guide-26dd070d78a6d94ee08da17ecbd38fb8c0952d2b.zip |
Updated Czech translation
Diffstat (limited to 'cs')
-rw-r--r-- | cs/appendix/pppoe.xml | 110 | ||||
-rw-r--r-- | cs/appendix/preseed.xml | 41 | ||||
-rw-r--r-- | cs/appendix/random-bits.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/parameters.xml | 31 | ||||
-rw-r--r-- | cs/howto/installation-howto.xml | 28 | ||||
-rw-r--r-- | cs/using-d-i/modules/partman.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | cs/welcome/what-is-debian.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | cs/welcome/what-is-linux.xml | 7 |
8 files changed, 198 insertions, 30 deletions
diff --git a/cs/appendix/pppoe.xml b/cs/appendix/pppoe.xml new file mode 100644 index 000000000..a75883edd --- /dev/null +++ b/cs/appendix/pppoe.xml @@ -0,0 +1,110 @@ +<!-- $Id$ --> +<!-- original version: 45405 --> + + <sect1 id="pppoe" arch="not-s390"> + <title>Instalace &debian;u pomocí PPP přes Ethernet (PPPoE)</title> + +<para> + +V některých zemích (např. v Česká republice) se mezi poskytovatelem +širokopásmového připojení k Internetu pomocí ADSL nebo kabelové +televize a koncovým zákazníkem běžně používá protokol PPP přes +Ethernet (PPPoE). Použití PPPoE během instalace není v běžném +instalátoru podporováno, ale podpora existuje a stačí ji zapnout. Tato +kapitola vysvětluje jak. + +</para><para> + +PPPoE spojení vytvořené během instalace bude k dispozici i po restartu +do nového systému (viz <xref linkend="boot-new"/>). + +</para><para> + +Abyste mohli během instalace nastavit a využít PPPoE, musíte k +instalaci použít obraz některého z dostupných CD/DVD. Ostatní způsoby +instalace (zavádění ze sítě<phrase condition="supports-floppy-boot"> +nebo z disket</phrase>) PPPoE nepodporují. + +</para><para> + +Instalace pomocí PPPoE je téměř shodná s ostatními instalacemi, drobné +rozdíly jsou zachyceny v následujících bodech. + +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +Instalační systém zaveďte se zaváděcím parametrem +<userinput>modules=ppp-udeb</userinput>. To znamená, že na zaváděcí +výzvě byste měli zadat něco jako: + +<informalexample><screen> +<userinput>install modules=ppp-udeb</userinput> +</screen></informalexample> + +nebo v případě grafické instalace: + +<informalexample><screen> +<userinput>installgui modules=ppp-udeb</userinput> +</screen></informalexample> + +Tímto zajistíte, aby se automaticky zavedla komponenta zodpovědná za +nastavení PPPoE (<classname>ppp-udeb</classname>). + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Stejně jako v běžné instalaci projděte nastavením jazyka, země, +klávesnice a zavedením dodatečných komponent instalačního +systému<footnote><para> + +V tomto kroku se nahraje komponenta +<classname>ppp-udeb</classname>. Instalujete-li se střední nebo nízkou +prioritou (expertní režim), můžete zde ručně zvolit +<classname>ppp-udeb</classname> a nemusíte používat zaváděcí parametr +<quote>modules</quote> z předchozího kroku. + +</para></footnote>. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Dalším krokem je rozpoznání síťového hardwaru v systému. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Poté se spustí vlastní nastavení PPPoE. Instalační systém postupně +zkusí na každém rozpoznaném ethernetovém rozhraní nalézt PPPoE +koncentrátor (to je typ serveru, který se stará o PPPoE spojení). + +</para><para> + +Je možné, že se koncentrátor nepodaří nalézt na první pokus. To se +občas stává na pomalých nebo hodně zatížených sítích, případně u +porouchaných serverů. Opakovaný pokus o nalezení koncentrátoru +většinou bývá úspěšný. Pro opakování vyberte z hlavního menu Debianu +položku <guimenuitem>Nastavit a spustit PPPoE spojení</guimenuitem>. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Po nalezení koncentrátoru budete dotázáni na přihlašovací informace +(PPPoE jméno uživatele a heslo). + +</para></listitem> +<listitem><para> + +V tomto okamžiku se instalační systém pokusí navázat PPPoE +spojení. Jestliže byly zadané informace správné, PPPoE spojení se +nastaví a bude k dispozici po zbytek instalace. Pokud jste zadali +chybné přihlašovací informace, nebo pokud se vyskytne nějaká jiná +chyba, instalace se zastaví, ale stále budete mít možnost se vrátit do +hlavního menu a zkusit krok zopakovat; stačí znovu vybrat možnost +<guimenuitem>Nastavit a spustit PPPoE spojení</guimenuitem>. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + + </sect1> diff --git a/cs/appendix/preseed.xml b/cs/appendix/preseed.xml index 336f77579..f19dc0b82 100644 --- a/cs/appendix/preseed.xml +++ b/cs/appendix/preseed.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 44897 --> +<!-- original version: 45355 --> <!-- Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate @@ -524,13 +524,14 @@ které způsobí, že se k instalaci použije první funkční síťové rozhran a že instalátor bude trpělivější při čekání na odpovědi od DHCP serveru. -<!-- -Když už upravujete soubor zavaděče, přidejte na stejné místo -i parametr <userinput>priority=critical</userinput>, který -odchytí většinu případných otázek, které zde zapomenete nastavit. ---> +</para><tip><para> -</para> +Rozsáhlý příklad použití této infrastruktury naleznete na <ulink +url="http://hands.com/d-i/">webových stránkách</ulink> autora. Kromě +ukázkových skriptů a tříd tam také naleznete zajímavé výsledky +kreativního použití přednastavení. + +</para></tip> </sect2> <sect2 id="preseed-aliases"> @@ -1085,6 +1086,11 @@ a dříve zodpovězenými otázkami. Volitelně můžete přidat další # jinak si apt bude stěžovat na neautentizovaný archiv a příslušný # řádek v sources.list zůstane zakomentovaný #d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key + +# Instalace vyžaduje, aby byly všechny repositáře autentizovány +# známým gpg klíčem. Tímto nastavením můžete autentizaci potlačit. +# Varování: Nebezpečné, není doporučeno. +#d-i debian-installer/allow_unauthenticated string true </screen></informalexample> </sect2> @@ -1286,6 +1292,8 @@ d-i finish-install/reboot_in_progress note </sect2> +<!-- + <sect2 id="preseed-mailer"> <title>Nastavení pošty</title> <para> @@ -1305,6 +1313,8 @@ exim4-config exim4/dc_postmaster string </sect2> +--> + <sect2 id="preseed-X"> <title>Nastavení X Window</title> <para> @@ -1405,16 +1415,23 @@ d-i foo/bar string hodnota d-i foo/bar seen false </screen></informalexample> -To samozřejmě funguje jen u parametrů, kterým odpovídá nějaká otázka, -tj. nefunguje to pro <quote>interní</quote> parametry. - -</para><para> - Chcete-li stejného výsledku dosáhnout pro <emphasis>všechny</emphasis> otázky, můžete použít zaváděcí parametr <classname>preseed/interactive=true</classname>, což se může hodit pro testování a ladění konfiguračního souboru s přednastavením. +</para><para> + +Přednastavujete-li pomocí zaváděcích parametrů, můžete použít +speciální operátor <quote>?=</quote>, kterým instalátor donutíte, aby +danou otázku zobrazil. Například <userinput><replaceable>foo</replaceable>/<replaceable>bar</replaceable>?=<replaceable>hodnota</replaceable></userinput>. + +</para><para> + +To samozřejmě funguje jen u parametrů, kterým odpovídá nějaká otázka +zobrazená během instalace, tj. nefunguje to pro <quote>interní</quote> +parametry. + </para> </sect2> diff --git a/cs/appendix/random-bits.xml b/cs/appendix/random-bits.xml index a390c8136..3f6158613 100644 --- a/cs/appendix/random-bits.xml +++ b/cs/appendix/random-bits.xml @@ -1,11 +1,12 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 43782 --> +<!-- original version: 45239 --> <appendix id="appendix"><title>Co se jinam nevešlo</title> &files.xml; &chroot-install.xml; &plip.xml; +&pppoe.xml; &graphical.xml; </appendix> diff --git a/cs/boot-installer/parameters.xml b/cs/boot-installer/parameters.xml index d22c2df91..8ddcc13b6 100644 --- a/cs/boot-installer/parameters.xml +++ b/cs/boot-installer/parameters.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 44899 --> +<!-- original version: 45239 --> <sect1 id="boot-parms"><title>Zaváděcí parametry</title> <para> @@ -321,7 +321,9 @@ automatická instalace, viz <xref linkend="automatic-install"/>. Nastavením na hodnotu <userinput>true</userinput> se zobrazí i otázky, které byly přednastaveny. To může být užitečné pro testování nebo -ladění souboru s přednastavením, viz <xref linkend="preseed-seenflag"/>. +ladění souboru s přednastavením. Nastavení se neprojeví u otázek, +které byly zadány jako parametry při zavádění systému. Pro ty však +existuje speciální syntaxe, viz <xref linkend="preseed-seenflag"/>. </para></listitem> </varlistentry> @@ -358,12 +360,26 @@ Pro zakázání automatického vysunutí nastavte parametr na hodnotu </para></listitem> </varlistentry> -<varlistentry arch="m68k"> +<varlistentry> +<term>debian-installer/allow_unauthenticated</term> +<listitem><para> + +Instalační systém vyžaduje, aby byly všechny repositáře autentizovány +známým gpg klíčem. Nastavením na hodnotu <userinput>true</userinput> +můžete autentizaci potlačit. <emphasis role="bold">Varování: +Nebezpečné, není doporučeno.</emphasis> + +</para></listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry arch="alpha;m68k;mips;mipsel"> <term>ramdisk_size</term> <listitem><para> -Používáte-li ještě jádro řady 2.2.x, budete možná muset zadat -&ramdisksize;. +Tento parametr by již měl být nastaven na správnou hodnotu. Použijte +jej pouze v případě, že během zavádění systému uvidíte chyby +naznačující, že ramdisk nebyl nahrán celý. Hodnota je v kB. </para></listitem> </varlistentry> @@ -439,8 +455,9 @@ výchozí jazyk němčinu a jako zemi Švýcarsko. Pomocí tohoto parametru můžete nechat automaticky nahrát komponenty instalačního systému, které se implicitně nenahrávají. Příkladem užitečných komponent jsou <classname>openssh-client-udeb</classname> -(během instalace můžete využívat <command>scp</command>) a -<classname>ppp-udeb</classname> (podporuje nastavení PPPoE). +(během instalace můžete využívat <command>scp</command>)<phrase +arch="not-s390"> a <classname>ppp-udeb</classname> (podporuje +nastavení PPPoE, viz <xref linkend="pppoe"/>)</phrase>. </para></listitem> </varlistentry> diff --git a/cs/howto/installation-howto.xml b/cs/howto/installation-howto.xml index 317f774cc..1c03564cb 100644 --- a/cs/howto/installation-howto.xml +++ b/cs/howto/installation-howto.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 44580 --> +<!-- original version: 45291 --> <appendix id="installation-howto"> <title>Jak na instalaci</title> @@ -288,6 +288,28 @@ což může chvíli trvat. Následovat bude instalace jádra. </para><para> +Dalšími kroky jsou nastavení časového pásma a hodin. Instalátor se +pokusí zvolit správné nastavení automaticky a zeptá se vás jen v +případě pochyb. Následovat bude vytvoření uživatelských účtů, které po +vás obvykle chce zadat heslo pro správce systému (uživatel +<quote>root</quote>) a několik informací nutných pro vytvoření účtu +běžného uživatele. + +</para><para> + +Základní systém je nyní funkční, avšak značně minimalistický. Další +krok vám tedy umožní doinstalovat další software pomocí +předpřipravených úloh. Aby systém věděl, odkud se mají balíky se +softwarem nainstalovat, musí se nejprve nastavit nástroj +<classname>apt</classname>, který je za instalaci balíků zodpovědný. +Ve výchozím nastavení bude k instalaci vybrána úloha <quote>Standardní +systém</quote>, která doinstaluje užitečný software pro textovou +konzolu. Jestliže budete chtít nainstalovat grafické prostředí, zvolte +úlohu <quote>Desktopové prostředí</quote>. Více o tomto kroku +naleznete v kapitole <xref linkend="pkgsel"/>. + +</para><para> + Posledním krokem je instalace zavaděče. Pokud instalátor rozpozná na počítači jiné operační systémy, přidá je do zaváděcího menu. @@ -300,8 +322,8 @@ jinam. </para><para> &d-i; vám oznámí, že instalace skončila. Vyjměte zaváděcí média -(např. CD) a restartujte počítač klávesou &enterkey;. Měla by se -spustit druhá fáze instalačního procesu, jež je popsaná v <xref +(např. CD) a restartujte počítač klávesou &enterkey;. Měl by se +spustit váš nově nainstalovaný systém. Tato část je popsaná v <xref linkend="boot-new"/>. </para><para> diff --git a/cs/using-d-i/modules/partman.xml b/cs/using-d-i/modules/partman.xml index c980d1d15..efc91a0c9 100644 --- a/cs/using-d-i/modules/partman.xml +++ b/cs/using-d-i/modules/partman.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 44026 --> +<!-- original version: 45238 --> <sect3 id="partman"> <title>Rozdělení disků</title> @@ -121,7 +121,7 @@ zvoleném způsobu dělení), asistované dělení selže. Pokud jste zvolili automatické rozdělení pomocí (šifrovaného) LVM, vytvoří se také malá oblast pro <filename>/boot</filename>. Ostatní -oblasti kromě odkládací budou vytvořeny uvnitř LVM. +oblasti, včetně odkládací, budou vytvořeny uvnitř LVM. </para><para> diff --git a/cs/welcome/what-is-debian.xml b/cs/welcome/what-is-debian.xml index 7b44ba731..37554c75e 100644 --- a/cs/welcome/what-is-debian.xml +++ b/cs/welcome/what-is-debian.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 45347 --> <sect1 id="what-is-debian"> <title>Co je Debian?</title> @@ -12,7 +12,7 @@ kompletní a jednotnou softwarovou distribuci založenou na relativně novém jádře Linux. Ian rozeslal otevřenou výzvu softwarovým vývojářům, kteří by chtěli k projektu přispívat. Relativně malá skupina zasvěcených nadšenců, původně financovaná -<ulink url="&url-fsf-intro;">Free Software Foundation</ulink> +<ulink url="&url-fsf;">Free Software Foundation</ulink> a ovlivněna filosofií <ulink url="&url-gnu-intro;">GNU</ulink>, se během let rozrostla do organizace sestávající z asi &num-of-debian-developers; <firstterm>vývojářů</firstterm>. diff --git a/cs/welcome/what-is-linux.xml b/cs/welcome/what-is-linux.xml index ea5fde4cf..e6c15b494 100644 --- a/cs/welcome/what-is-linux.xml +++ b/cs/welcome/what-is-linux.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 45186 --> <sect1 id="what-is-linux"> <title>Co je GNU/Linux?</title> @@ -33,13 +33,14 @@ a velkou měrou se na jeho vývoji podílí neplacení dobrovolníci. </para><para> Počátky toho, co se později stalo GNU/Linuxem, sahají do roku 1984, -když <ulink url="http://www.gnu.org/">Free Software Foundation</ulink> +když <ulink url="&url-fsf;">Free Software Foundation</ulink> zahájila vývoj svobodného operačního systému podobného Unixu nazvaného GNU. </para><para> -Projekt GNU vytvořil úplnou sadu svobodných softwarových nástrojů +<ulink url="&url-gnu;">Projekt GNU</ulink> vytvořil úplnou sadu +svobodných softwarových nástrojů použitelných s operačním systémem Unix™ a systémy Unixu podobnými, jako je třeba Linux. Tyto nástroje umožňují uživateli provádět celou škálu úloh od rutinních operací jako je kopírování |