diff options
author | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2010-12-20 00:44:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2010-12-20 00:44:56 +0000 |
commit | e0f69e2a23021cc3861f19b4eeb5511bb61815ab (patch) | |
tree | fdb648aafd13d0efb092768ab88de563e88b5625 /ca | |
parent | ae06dab360dd02c9f282db1310f8d18a4bd6c3fe (diff) | |
download | installation-guide-e0f69e2a23021cc3861f19b4eeb5511bb61815ab.zip |
Update Catalan manual translation
Reviewed-by: Guillem Jover <guillem@debian.org>
Diffstat (limited to 'ca')
52 files changed, 79 insertions, 77 deletions
diff --git a/ca/appendix/files.xml b/ca/appendix/files.xml index 4308891cf..06a851b31 100644 --- a/ca/appendix/files.xml +++ b/ca/appendix/files.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 58142 --> +<!-- original version: 65939 --> <sect1 arch="linux-any" id="linuxdevices"><title>Dispositius del Linux</title> @@ -343,6 +343,13 @@ descàrrega</quote> cal tenir-la a l'abast (temporalment) a <entry>&task-sql-tot;</entry> </row> +<row> + <entry>Servidor de SSH</entry> + <entry>&task-ssh-inst;</entry> + <entry>&task-ssh-dl;</entry> + <entry>&task-ssh-tot;</entry> +</row> + </tbody> </tgroup></informaltable> diff --git a/ca/appendix/graphical.xml b/ca/appendix/graphical.xml index f793231ab..1699fd028 100644 --- a/ca/appendix/graphical.xml +++ b/ca/appendix/graphical.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 62943 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 condition="gtk" id="graphical"> <title>L'instal·lador gràfic</title> diff --git a/ca/appendix/plip.xml b/ca/appendix/plip.xml index bcd8bc792..4d1c3e920 100644 --- a/ca/appendix/plip.xml +++ b/ca/appendix/plip.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 39644 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="plip" arch="x86"> <title>Instal·lació de &debian-gnu; per Parallel Line IP (PLIP)</title> diff --git a/ca/appendix/pppoe.xml b/ca/appendix/pppoe.xml index 4d2d85cf3..09f44db92 100644 --- a/ca/appendix/pppoe.xml +++ b/ca/appendix/pppoe.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 57313 --> +<!-- original version: 64829 --> <sect1 id="pppoe" arch="not-s390"> <title>Instal·lació de &debian-gnu; utilitzant PPP sobre Ethernet (PPPoE)</title> diff --git a/ca/bookinfo.xml b/ca/bookinfo.xml index ee59b19f5..943e32971 100644 --- a/ca/bookinfo.xml +++ b/ca/bookinfo.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61133 --> +<!-- original version: 64995 --> <bookinfo id="debian_installation_guide"> <title>Guia d'instal·lació de &debian-gnu;</title> @@ -50,12 +50,7 @@ Its condition is "translation-status". </abstract> <copyright> - <year>2004</year> - <year>2005</year> - <year>2006</year> - <year>2007</year> - <year>2008</year> - <year>2009</year> + <year>2004 – 2010</year> <holder>l'equip de l'instal·lador de Debian</holder> </copyright> diff --git a/ca/boot-installer/boot-installer.xml b/ca/boot-installer/boot-installer.xml index 5062c878a..fb03285fb 100644 --- a/ca/boot-installer/boot-installer.xml +++ b/ca/boot-installer/boot-installer.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61147 --> +<!-- original version: 64740 --> <chapter id="boot-installer"><title>Arrencada del sistema d'instal·lació</title> diff --git a/ca/boot-installer/ia64.xml b/ca/boot-installer/ia64.xml index 5e5e2d005..7447ea1cf 100644 --- a/ca/boot-installer/ia64.xml +++ b/ca/boot-installer/ia64.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 43841 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="ia64"><title>Arrencada des d'un CD-ROM</title> diff --git a/ca/boot-installer/intro-cd.xml b/ca/boot-installer/intro-cd.xml index 4696d67b3..ea5f907ba 100644 --- a/ca/boot-installer/intro-cd.xml +++ b/ca/boot-installer/intro-cd.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 39614 --> +<!-- original version: 64916 --> <para> diff --git a/ca/boot-installer/mips.xml b/ca/boot-installer/mips.xml index ca2916507..df9ccff52 100644 --- a/ca/boot-installer/mips.xml +++ b/ca/boot-installer/mips.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 59840 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="mips" id="boot-tftp"><title>Arrencada amb TFTP</title> diff --git a/ca/boot-installer/parameters.xml b/ca/boot-installer/parameters.xml index 1442e3b17..102b7f068 100644 --- a/ca/boot-installer/parameters.xml +++ b/ca/boot-installer/parameters.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 62943 --> +<!-- original version: 65799 --> <sect1 id="boot-parms"><title>Paràmetres d'arrencada</title> <para arch="linux-any"> @@ -332,7 +332,7 @@ Establiu-ho a <userinput>true</userinput> per habilitar el suport a l'instal·lador per a discs Serial ATA RAID (anomenats també ATA RAID, BIOS RAID o RAID falsos). Tingueu en compte que de moment aquest suport és experimental. Podeu trobar informació addicional al -<ulink url="&url-d-i-wiki;">wiki de l'instal·lador de Debian</ulink>. +<ulink url="&url-d-i-wiki;">wiki de l'instal·lador de &debian;</ulink>. </para></listitem> </varlistentry> diff --git a/ca/boot-installer/powerpc.xml b/ca/boot-installer/powerpc.xml index ce189af17..dd581dea8 100644 --- a/ca/boot-installer/powerpc.xml +++ b/ca/boot-installer/powerpc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 56248 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="powerpc" id="boot-cd"><title>Arrencada des d'un CD-ROM</title> diff --git a/ca/boot-installer/trouble.xml b/ca/boot-installer/trouble.xml index 23d35fda3..00c1ca085 100644 --- a/ca/boot-installer/trouble.xml +++ b/ca/boot-installer/trouble.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 56669 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="boot-troubleshooting"> <title>Resolució de problemes del procés d'instal·lació</title> diff --git a/ca/hardware/hardware.xml b/ca/hardware/hardware.xml index 7e7114511..5892642f6 100644 --- a/ca/hardware/hardware.xml +++ b/ca/hardware/hardware.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 56244 --> +<!-- original version: 64916 --> <chapter id="hardware-req"> <title>Requisits del sistema</title> diff --git a/ca/hardware/installation-media.xml b/ca/hardware/installation-media.xml index f0e0c0bbd..d491cd9bb 100644 --- a/ca/hardware/installation-media.xml +++ b/ca/hardware/installation-media.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61147 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="installation-media"> <title>Mitjans d'instal·lació</title> diff --git a/ca/hardware/network-cards.xml b/ca/hardware/network-cards.xml index 3ad1d3c5a..caa38fead 100644 --- a/ca/hardware/network-cards.xml +++ b/ca/hardware/network-cards.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61626 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 id="network-cards"> <title>Maquinari per a la connexió de xarxes</title> diff --git a/ca/hardware/supported-peripherals.xml b/ca/hardware/supported-peripherals.xml index 2dd0c62bb..fdf9a4cbd 100644 --- a/ca/hardware/supported-peripherals.xml +++ b/ca/hardware/supported-peripherals.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 59840 --> +<!-- original version: 64720 --> <sect2 id="supported-peripherals"> <title>Perifèrics i altre maquinari</title> diff --git a/ca/hardware/supported/arm.xml b/ca/hardware/supported/arm.xml index adaa10029..87c88be14 100644 --- a/ca/hardware/supported/arm.xml +++ b/ca/hardware/supported/arm.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61324 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="arm"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title> diff --git a/ca/hardware/supported/i386.xml b/ca/hardware/supported/i386.xml index dca29c08a..bed059062 100644 --- a/ca/hardware/supported/i386.xml +++ b/ca/hardware/supported/i386.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 56248 --> +<!-- original version: 65170 --> <sect2 arch="i386"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title> diff --git a/ca/hardware/supported/mips.xml b/ca/hardware/supported/mips.xml index 908da6436..9ab748123 100644 --- a/ca/hardware/supported/mips.xml +++ b/ca/hardware/supported/mips.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 59840 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="mips"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title> diff --git a/ca/hardware/supported/mipsel.xml b/ca/hardware/supported/mipsel.xml index 68f28667b..4580000c7 100644 --- a/ca/hardware/supported/mipsel.xml +++ b/ca/hardware/supported/mipsel.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 59840 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="mipsel"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title> diff --git a/ca/hardware/supported/powerpc.xml b/ca/hardware/supported/powerpc.xml index 601f8f57f..dcebaef6c 100644 --- a/ca/hardware/supported/powerpc.xml +++ b/ca/hardware/supported/powerpc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 56248 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="powerpc"><title>Suport de CPU, plaques base i vídeo</title> @@ -19,7 +19,7 @@ diferents. Ports a altres arquitectures <emphasis>&architecture;</emphasis>, com ara l'arquitectura Be-Box i MBX, estant en marxa però encara no estan -disponibles a Debian. És probable que en el futur hi hagi un port de +disponibles a &debian;. És probable que en el futur hi hagi un port de 64 bits. --> @@ -102,7 +102,7 @@ aquest moment es troba desactivat. Apple (i alguns altres fabricants — Power Computing, per exemple) fabricaven unes sèries d'ordinadors Macintosh basats en el processadors PowerPC. Estan categoritzats com a NuBus (no suportat per &debian;), -OldWorld PCI i NewWorld. +OldWorld i NewWorld. </para><para> diff --git a/ca/hardware/supported/sparc.xml b/ca/hardware/supported/sparc.xml index 84b6e9365..ff3433364 100644 --- a/ca/hardware/supported/sparc.xml +++ b/ca/hardware/supported/sparc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 49849 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="sparc" id="sparc-cpus"> <title>Suport de CPU i plaques base</title> diff --git a/ca/howto/installation-howto.xml b/ca/howto/installation-howto.xml index 8645b789e..05976a72f 100644 --- a/ca/howto/installation-howto.xml +++ b/ca/howto/installation-howto.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 56151 --> +<!-- original version: 64916 --> <appendix id="installation-howto"> <title>Com Instal·lar</title> diff --git a/ca/install-methods/automatic-install.xml b/ca/install-methods/automatic-install.xml index 0363c2c84..efc9b2d3b 100644 --- a/ca/install-methods/automatic-install.xml +++ b/ca/install-methods/automatic-install.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 33725 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="automatic-install"> <title>Instal·lació automàtica</title> @@ -7,11 +7,10 @@ Si heu d'instal·lar a molts ordinadors, és possible fer instal·lacions completament automatitzades. Els paquets dels que es disposa a &debian; -per fer-ho són: -<classname>fai</classname> (que utilitza un servidor d'instal·lació), -<classname>replicator</classname>, -<classname>systemimager</classname>, -<classname>autoinstall</classname>, i el mateix instal·lador de &debian;. +per fer-ho són <classname>fai-quickstart</classname> (que pot utilitzar +un servidor d'instal·lació) i el mateix instal·lador de &debian;. Vegeu +la <ulink url="http://fai-project.org">pàgina de FAI</ulink> per informació +més detallada. </para> diff --git a/ca/install-methods/create-floppy.xml b/ca/install-methods/create-floppy.xml index 678f524b0..6aec3a6b3 100644 --- a/ca/install-methods/create-floppy.xml +++ b/ca/install-methods/create-floppy.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61133 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 condition="supports-floppy-boot" id="create-floppy"> <title>Creació de disquets a partir d'imatges de disquet</title> diff --git a/ca/install-methods/download/arm.xml b/ca/install-methods/download/arm.xml index f838620dd..cdba989b6 100644 --- a/ca/install-methods/download/arm.xml +++ b/ca/install-methods/download/arm.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61346 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect3 arch="arm" id="nslu2-install-files"> diff --git a/ca/install-methods/downloading-files.xml b/ca/install-methods/downloading-files.xml index 1b50a3edc..47f0187b6 100644 --- a/ca/install-methods/downloading-files.xml +++ b/ca/install-methods/downloading-files.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61147 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="downloading-files"> <title>Descarregar fitxers de les rèpliques de &debian;</title> @@ -7,7 +7,7 @@ <para> Per trobar la rèplica mes pròxima (i possiblement la mes ràpida, mireu la -<ulink url="&url-debian-mirrors;">llista de rèpliques de Debian</ulink>. +<ulink url="&url-debian-mirrors;">llista de rèpliques de &debian;</ulink>. </para><para> diff --git a/ca/install-methods/floppy/i386.xml b/ca/install-methods/floppy/i386.xml index 3a483721e..a873284d4 100644 --- a/ca/install-methods/floppy/i386.xml +++ b/ca/install-methods/floppy/i386.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 39870 --> +<!-- original version: 64916 --> <!-- This is not set off for i386 only, because many people will have --> diff --git a/ca/install-methods/floppy/powerpc.xml b/ca/install-methods/floppy/powerpc.xml index 369385e33..6fc6d7b34 100644 --- a/ca/install-methods/floppy/powerpc.xml +++ b/ca/install-methods/floppy/powerpc.xml @@ -1,11 +1,11 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 28997 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="powerpc"><title>Gravar imatges de disc des de MacOS</title> <para> -Hi ha una seqüència d'Apple <application>Make Debian Floppy</application> per +Hi ha una seqüència d'Apple <application>Make &debian; Floppy</application> per gravar disquets des dels fitxers d'imatge de disc. Es pot descarregar des de <ulink url="ftp://ftp2.sourceforge.net/pub/sourceforge/d/de/debian-imac/MakeDebianFloppy.sit"></ulink>. Utilitzeu-lo, i descomprimiu-lo al vostre escriptori, i aleshores arrossegueu diff --git a/ca/install-methods/install-tftp.xml b/ca/install-methods/install-tftp.xml index a19493ff7..30b44ed2c 100644 --- a/ca/install-methods/install-tftp.xml +++ b/ca/install-methods/install-tftp.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 62454 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 condition="supports-tftp" id="install-tftp"> <title>Preparació dels fitxers per a l'arrencada en xarxa TFTP</title> @@ -179,7 +179,7 @@ següents des del directori <filename>netboot/</filename>: </para><para arch="x86"> -Per a arrencar amb PXE, sols cal el tarball +Per a arrencar amb PXE, sols cal l'arxiu tar <filename>netboot/netboot.tar.gz</filename>. Simplement extraieu-lo al directori d'imatge d'arrencada del <command>tftpd</command>. Assegureu-vos que el servidor dhcp està configurat per passar @@ -188,7 +188,7 @@ nom del fitxer d'arrencada. </para><para arch="ia64"> -Per a arrencar amb PXE, sols cal el tarball +Per a arrencar amb PXE, sols cal l'arxiu tar <filename>netboot/netboot.tar.gz</filename>. Simplement extraieu-lo al directori d'imatge d'arrencada <command>tftpd</command>. Assegureu-vos que el servidor dhcp està configurat per passar diff --git a/ca/install-methods/official-cdrom.xml b/ca/install-methods/official-cdrom.xml index 72684da01..df9b5d505 100644 --- a/ca/install-methods/official-cdrom.xml +++ b/ca/install-methods/official-cdrom.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="official-cdrom"> <title>El lot de CD-ROM oficials de &debian-gnu;</title> diff --git a/ca/install-methods/tftp/bootp.xml b/ca/install-methods/tftp/bootp.xml index 5fcb4ca63..7aea0afaa 100644 --- a/ca/install-methods/tftp/bootp.xml +++ b/ca/install-methods/tftp/bootp.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 59293 --> +<!-- original version: 65315 --> <sect2 condition="supports-bootp" id="tftp-bootp"> diff --git a/ca/install-methods/tftp/dhcp.xml b/ca/install-methods/tftp/dhcp.xml index e333b9795..a8847af62 100644 --- a/ca/install-methods/tftp/dhcp.xml +++ b/ca/install-methods/tftp/dhcp.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 62402 --> +<!-- original version: 65315 --> <sect2 id="dhcpd"> <title>Configurar un servidor DHCP</title> diff --git a/ca/install-methods/usb-setup/powerpc.xml b/ca/install-methods/usb-setup/powerpc.xml index 8b46495bc..d145844ce 100644 --- a/ca/install-methods/usb-setup/powerpc.xml +++ b/ca/install-methods/usb-setup/powerpc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 56442 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect3 arch="powerpc"> <title>Partició de dispositius USB</title> diff --git a/ca/install-methods/usb-setup/x86.xml b/ca/install-methods/usb-setup/x86.xml index dd0dba0c0..928073705 100644 --- a/ca/install-methods/usb-setup/x86.xml +++ b/ca/install-methods/usb-setup/x86.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61286 --> +<!-- original version: 65196 --> <sect3 arch="x86"> <title>Fer particions a un llapis USB</title> diff --git a/ca/partitioning/device-names.xml b/ca/partitioning/device-names.xml index 604f04d2d..d0dfce4a3 100644 --- a/ca/partitioning/device-names.xml +++ b/ca/partitioning/device-names.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61133 --> +<!-- original version: 64772 --> <sect1 arch="linux-any" id="device-names"> diff --git a/ca/partitioning/partition-programs.xml b/ca/partitioning/partition-programs.xml index 391cc4424..6f36fd71b 100644 --- a/ca/partitioning/partition-programs.xml +++ b/ca/partitioning/partition-programs.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61147 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="partition-programs"> <title>Programes de &debian; per fer particions</title> @@ -114,7 +114,7 @@ Un d'aquests programes s'executarà de manera predeterminada quan seleccioneu utilitzar una eina de fer particions des de la línia d'ordres al VT2, malgrat que no es recomana. -</para><para arch="x86"> +</para><para arch="any-x86"> Recordeu que heu de marcar la partició d'arrencada com a <quote>Arrencable</quote>. diff --git a/ca/partitioning/partition/powerpc.xml b/ca/partitioning/partition/powerpc.xml index 606954496..9215ab6ef 100644 --- a/ca/partitioning/partition/powerpc.xml +++ b/ca/partitioning/partition/powerpc.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 48741 --> +<!-- original version: 64829 --> <sect2 arch="powerpc"><title>Fer particions als nous PowerMac</title> diff --git a/ca/partitioning/partition/x86.xml b/ca/partitioning/partition/x86.xml index 60f2d40d2..8f29881d5 100644 --- a/ca/partitioning/partition/x86.xml +++ b/ca/partitioning/partition/x86.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 42250 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect2 arch="x86"><title>Fer particions per a &arch-title;</title> @@ -53,7 +53,7 @@ uns 524 MiB, sense traducció de la BIOS). </para><para> -Aquesta restricció no s'aplica si la BIOS és posterior a 1995–98 +Aquesta restricció no s'aplica si la BIOS és posterior a 1995–1998 (segons el fabricant) i conté l'<quote>Especificació de funcionalitat millorada d'unitats de disc</quote>. Tant el Lilo, el carregador del Linux, com l'<command>mbr</command>, l'alternativa de &debian;, han d'emprar diff --git a/ca/partitioning/partitioning.xml b/ca/partitioning/partitioning.xml index eaa314cab..071f91c67 100644 --- a/ca/partitioning/partitioning.xml +++ b/ca/partitioning/partitioning.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 11648 --> +<!-- original version: 64916 --> <appendix id="partitioning"> <title>Particionar per a &debian;</title> diff --git a/ca/partitioning/schemes.xml b/ca/partitioning/schemes.xml index d46d0b668..4806fa0ea 100644 --- a/ca/partitioning/schemes.xml +++ b/ca/partitioning/schemes.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61133 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1> diff --git a/ca/partitioning/sizing.xml b/ca/partitioning/sizing.xml index 84a01b24b..c7f88c367 100644 --- a/ca/partitioning/sizing.xml +++ b/ca/partitioning/sizing.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 11648 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="partition-sizing"> diff --git a/ca/partitioning/tree.xml b/ca/partitioning/tree.xml index 3ec98fe3f..1dae0dcde 100644 --- a/ca/partitioning/tree.xml +++ b/ca/partitioning/tree.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 39465 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="directory-tree"> diff --git a/ca/post-install/further-reading.xml b/ca/post-install/further-reading.xml index 5e4a7f295..a12ce7795 100644 --- a/ca/post-install/further-reading.xml +++ b/ca/post-install/further-reading.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 30719 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="further-reading"><title>Lectura i informació addicional</title> <para> @@ -36,6 +36,7 @@ subscriure a una o més llistes de correu, mireu la pàgina de les llistes de correu</ulink>. I últim, però no menys important, els <ulink url="http://lists.debian.org/">arxius de les llistes de correu de Debian</ulink> contenen informació molt valuosa sobre &debian;. + </para><para arch="linux-any"> Una bona font d'informació sobre GNU/Linux en general és el diff --git a/ca/post-install/kernel-baking.xml b/ca/post-install/kernel-baking.xml index 032a21715..56a361b9f 100644 --- a/ca/post-install/kernel-baking.xml +++ b/ca/post-install/kernel-baking.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 40980 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 arch="linux-any" id="kernel-baking"><title>Compilar un nou nucli</title> <para> diff --git a/ca/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/ca/preparing/pre-install-bios-setup.xml index a4041d6e1..82915f36e 100644 --- a/ca/preparing/pre-install-bios-setup.xml +++ b/ca/preparing/pre-install-bios-setup.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61133 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect1 id="pre-install-bios-setup"> <title>Configuració del maquinari i del sistema operatiu prèvia a la instal·lació</title> diff --git a/ca/preparing/preparing.xml b/ca/preparing/preparing.xml index c41798a5f..f93892801 100644 --- a/ca/preparing/preparing.xml +++ b/ca/preparing/preparing.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 16467 --> +<!-- original version: 64916 --> <chapter id="preparing"> <title>Abans d'instal·lar &debian-gnu;</title> diff --git a/ca/using-d-i/loading-firmware.xml b/ca/using-d-i/loading-firmware.xml index 8863588fb..703317a8b 100644 --- a/ca/using-d-i/loading-firmware.xml +++ b/ca/using-d-i/loading-firmware.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 56290 --> +<!-- original version: 64734 --> <sect1 id="loading-firmware" arch="not-s390"> <title>Carregar microprogramari no inclòs a l'instal·lador</title> @@ -63,8 +63,8 @@ probable que funcioni durant les etapes inicials de la instal·lació. </para><para> -Podeu trobar tarballs amb els paquets actuals per als microprogramaris més -habituals a l'URL següent: +Podeu trobar arxius tar i fitxers zip amb els paquets actuals per als +microprogramaris més habituals a l'URL següent: <itemizedlist> <listitem><para> @@ -72,12 +72,12 @@ habituals a l'URL següent: </para></listitem> </itemizedlist> -Simplement descarregueu el tarball per a la versió corresponent i -descomprimiu-lo al sistema de fitxers del dispositiu desitjat. +Simplement descarregueu l'arxiu tar o el fitxer zip per a la versió +corresponent i descomprimiu-lo al sistema de fitxers del dispositiu desitjat. </para><para> -Si el microprogramari que us cal no està inclòs al tarball, també podeu +Si el microprogramari que us cal no està inclòs a l'arxiu tar, també podeu descarregar-vos paquets específics de l'arxiu (secció non-free). La llista que hi ha a continuació mostra la major part dels paquets de microprogramari, però no es garanteix que el seu funcionament sigui complet i a més pot contenir diff --git a/ca/using-d-i/modules/apt-setup.xml b/ca/using-d-i/modules/apt-setup.xml index f59571b79..5ccea4dab 100644 --- a/ca/using-d-i/modules/apt-setup.xml +++ b/ca/using-d-i/modules/apt-setup.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 51744 --> +<!-- original version: 64829 --> <sect3 id="apt-setup"> <title>Configuració de l'apt</title> diff --git a/ca/using-d-i/modules/base-installer.xml b/ca/using-d-i/modules/base-installer.xml index f9fb67c7d..8fab98506 100644 --- a/ca/using-d-i/modules/base-installer.xml +++ b/ca/using-d-i/modules/base-installer.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 62400 --> +<!-- original version: 64743 --> <para> diff --git a/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml b/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml index e9ee19c1a..fae6aa10b 100644 --- a/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml +++ b/ca/using-d-i/modules/clock-setup-finish.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 61133 --> +<!-- original version: 64742 --> <sect3 arch="not-s390" id="system-clock"> <title>Configuració del rellotge del sistema</title> diff --git a/ca/using-d-i/modules/finish-install.xml b/ca/using-d-i/modules/finish-install.xml index e4eafb36a..8386caa34 100644 --- a/ca/using-d-i/modules/finish-install.xml +++ b/ca/using-d-i/modules/finish-install.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 50618 --> +<!-- original version: 64916 --> <sect3 id="finish-install"> <title>Arrencada del sistema</title> |