summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Pop <elendil@planet.nl>2009-11-02 23:04:14 +0000
committerFrans Pop <elendil@planet.nl>2009-11-02 23:04:14 +0000
commitdbe0fcbfb09189c9a7ff975bfb030a0461c70b31 (patch)
tree477f3b682ffdc491bf47cf9ebfc931632c40dc4f
parent52934866a041c061c22152c46037b5721f3ceba0 (diff)
downloadinstallation-guide-dbe0fcbfb09189c9a7ff975bfb030a0461c70b31.zip
Remove alpha from it translation
-rw-r--r--it/boot-installer/accessibility.xml8
-rw-r--r--it/boot-installer/alpha.xml776
-rw-r--r--it/boot-installer/boot-installer.xml3
-rw-r--r--it/boot-installer/parameters.xml2
-rw-r--r--it/hardware/accessibility.xml2
-rw-r--r--it/hardware/hardware-supported.xml8
-rw-r--r--it/hardware/installation-media.xml36
-rw-r--r--it/hardware/supported/alpha.xml490
-rw-r--r--it/install-methods/download/alpha.xml66
-rw-r--r--it/install-methods/downloading-files.xml1
-rw-r--r--it/install-methods/install-tftp.xml69
-rw-r--r--it/partitioning/partition-programs.xml1
-rw-r--r--it/partitioning/partition/alpha.xml112
-rw-r--r--it/preparing/needed-info.xml8
-rw-r--r--it/preparing/non-debian-partitioning.xml5
-rw-r--r--it/preparing/nondeb-part/alpha.xml157
-rw-r--r--it/using-d-i/components.xml1
-rw-r--r--it/using-d-i/modules/alpha/aboot-installer.xml33
-rw-r--r--it/using-d-i/modules/partman.xml12
19 files changed, 8 insertions, 1782 deletions
diff --git a/it/boot-installer/accessibility.xml b/it/boot-installer/accessibility.xml
index f017cf446..ddcd30ada 100644
--- a/it/boot-installer/accessibility.xml
+++ b/it/boot-installer/accessibility.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
<!--
Some users may need specific support because of e.g. some visual
impairment.
-<phrase arch="alpha;ia64;powerpc;x86">USB braille displays are detected
+<phrase arch="ia64;powerpc;x86">USB braille displays are detected
automatically, but most other</phrase>
<phrase arch="arm;hppa;mips;mipsel;sparc">Most</phrase>
accessibility features have to be enabled manually.
@@ -22,7 +22,7 @@ loader interprets your keyboard as a QWERTY keyboard.
Alcuni utenti potrebbero aver bisogno di particolari supporti perché,
per esempio, hanno una disabilità visiva.
-<phrase arch="alpha;ia64;powerpc;x86">I display braille USB vengono
+<phrase arch="ia64;powerpc;x86">I display braille USB vengono
rilevati automaticamente, ma molte altre</phrase>
<phrase arch="arm;hppa;mips;mipsel;sparc">La maggior parte delle</phrase>
funzionalità per l'accessibilità devono essere attivate manualmente.
@@ -35,7 +35,7 @@ QWERTY.
</para>
- <sect2 arch="alpha;ia64;powerpc;x86">
+ <sect2 arch="ia64;powerpc;x86">
<!-- <title>USB Braille Displays</title> -->
<title>Display braille USB</title>
<para>
@@ -63,7 +63,7 @@ url="&url-brltty-driver-help;"><classname>brltty</classname></ulink>.
</para>
</sect2>
- <sect2 arch="alpha;ia64;powerpc;x86">
+ <sect2 arch="ia64;powerpc;x86">
<!-- <title>Serial Braille Displays</title> -->
<title>Display braille seriali</title>
<para>
diff --git a/it/boot-installer/alpha.xml b/it/boot-installer/alpha.xml
deleted file mode 100644
index d55fdce65..000000000
--- a/it/boot-installer/alpha.xml
+++ /dev/null
@@ -1,776 +0,0 @@
-<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43789 -->
-
-
- <sect2 arch="alpha" id="alpha-firmware">
- <!-- <title>Alpha Console Firmware</title> -->
- <title>Console firmware su alpha</title>
-<para>
-
-<!--
-Console firmware is stored in a flash ROM and started when an Alpha
-system is powered up or reset. There are two different console
-specifications used on Alpha systems, and hence two classes of console
-firmware available:
--->
-
-Il <quote>Console firmware</quote> è memorizzato all'interno di una
-memoria flash ed è eseguito quando un sistema Alpha viene acceso o
-riavviato. Esistono due diverse specifiche per la console dei sistemi
-Alpha e quindi ci sono due diverse classi di firmware disponibili:
-
-</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-<!--
- <emphasis>SRM console</emphasis>, based on the Alpha Console Subsystem
- specification, which provides an operating environment for OpenVMS, Tru64
- UNIX, and Linux operating systems.
--->
-
- <emphasis>Console SRM</emphasis>, basata sulla specifica
- Alpha Console Subsystem, fornisce un ambiente operativo per i sistemi
- operativi OpenVMS, Tru64 UNIX e Linux.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-<!--
- <emphasis>ARC, AlphaBIOS, or ARCSBIOS console</emphasis>, based on the
- Advanced RISC Computing (ARC) specification, which provides an operating
- environment for Windows NT.
--->
-
- <emphasis>Console ARC, AlphaBIOS o ARCSBIOS</emphasis>, basate sulla
- specifica Advanced RISC Computing (ARC), fornisce un ambiente
- operativo per Windows NT.
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-<para>
-
-<!--
-From the user's perspective, the most important difference between SRM
-and ARC is that the choice of console constrains the possible
-disk-partitioning scheme for the hard disk which you wish to boot off
-of.
--->
-
-Dal punto di vista dell'utente, la più importante differenza tra
-SRM e ARC è che la scelta della console limita i possibili schemi di
-partizionamento per il disco dal quale si avvia la macchina.
-
-</para><para>
-
-<!--
-ARC requires that you use an MS-DOS partition table (as created by
-<command>cfdisk</command>) for the boot disk. Therefore MS-DOS partition
-tables are the <quote>native</quote> partition format when booting from
-ARC. In fact, since AlphaBIOS contains a disk partitioning utility, you may
-prefer to partition your disks from the firmware menus before
-installing Linux.
--->
-
-ARC richiede che si usi una tabella della partizioni MS-DOS (così
-come la crea <command>cfdisk</command>) per il disco di avvio. Per questo
-motivo le tabelle delle partizioni MS-DOS sono il formato <quote>nativo</quote>
-quando si avvia utilizzando ARC. Difatti, poiché AlphaBIOS
-contiene uno strumento per il partizionamento dei dischi, è
-possibile partizionare i dischi direttamente dal firmware prima di
-installare Linux.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Conversely, SRM is <emphasis>incompatible</emphasis><footnote>
--->
-
-D'altro canto, SRM è <emphasis>incompatibile</emphasis><footnote>
-
-<para>
-
-<!--
-Specifically, the bootsector format required by the Console Subsystem
-Specification conflicts with the placement of the DOS partition table.
--->
-
-In particolare, il formato del settore di avvio richiesto dalla Console
-Subsystem Specification non permette la memorizzazione di una tabella
-delle partizioni di tipo DOS.
-
-</para>
-
-<!--
-</footnote> with MS-DOS partition tables. Since Tru64 Unix uses the BSD
-disklabel format, this is the <quote>native</quote> partition format for
-SRM installations.
--->
-
-
-</footnote> con la tabella delle partizioni in formato MS-DOS. Poiché
-Tru64 Unix usa il formato BSD disklabel, questo è quello
-<quote>nativo</quote> per le installazioni SRM.
-
-</para><para>
-
-<!--
-GNU/Linux is the only operating system on Alpha that can be booted from
-both console types, but &debian; &release; only supports booting on
-SRM-based systems. If you have an Alpha for which no version of SRM is
-available, if you will be dual-booting the system with Windows NT, or if
-your boot device requires ARC console support for BIOS initialization,
-you will not be able to use the &debian; &release; installer. You can
-still run &debian; &release; on such systems by using other install
-media; for instance, you can install Debian woody with MILO and upgrade.
--->
-
-GNU/Linux è il solo sistema operativo per Alpha che può essere avviato da
-entrambi i tipi di console, purtroppo &debian; &release; può essere avviato
-solo da sistemi SRM. Se si possiede un Alpha per cui non esiste una versione
-di SRM, se il sistema dovrà essere in dual-boot con Windows-NT oppure se
-il dispositivo di avvio richiede una console ARC per l'inizializzazione
-del BIOS allora non è possibile usare il sistema di installazione di &debian;
-&release;. Si può comunque usare &debian; &release; su questi sistemi usando
-un supporto diverso per l'installazione; per esempio si può installare Debian
-Woody con MILO e poi fare un aggiornamento.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Because <command>MILO</command> is not available for any of the Alpha
-systems currently in production (as of February 2000), and because it
-is no longer necessary to buy an OpenVMS or Tru64 Unix license to have
-SRM firmware on your older Alpha, it is recommended that you use SRM
-when possible.
--->
-
-Poiché <command>MILO</command> non è disponibile per tutti i sistemi Alpha
-attualmente in produzioni (al febbraio 2000) e poiché non è più necessario
-comprare una licenza OpenVMS o Tru64 per avere il firmware SRM su gli Alpha
-più vecchi, si raccomanda l'uso di SRM quando possibile.
-
-</para><para>
-
-<!--
-The following table summarizes available and supported system
-type/console combinations (see <xref linkend="alpha-cpus"/> for the
-system type names). The word <quote>ARC</quote> below denotes any of the
-ARC-compliant consoles.
--->
-
-La tabella seguente riassume le combinazioni possibili di tipi di
-sistema/console (vedere <xref linkend="alpha-cpus"/> per maggiori
-informazioni sui nomi dei tipi di sistema). La parola <quote>ARC</quote>
-denota le console aderenti alla specifica ARC.
-
-</para><para>
-
-<informaltable><tgroup cols="2">
-<thead>
-<row>
- <entry><!-- System Type -->Tipo di sistema</entry>
- <entry><!-- Console Type Supported -->Tipo di console supportata</entry>
-</row>
-</thead>
-
-<tbody>
-<row>
- <entry>alcor</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>avanti</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>book1</entry>
- <entry>Solo SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>cabriolet</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>dp264</entry>
- <entry>Solo SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>eb164</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>eb64p</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>eb66</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>eb66p</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>jensen</entry>
- <entry>Solo SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>lx164</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>miata</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>mikasa</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>mikasa-p</entry>
- <entry>Solo SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>nautilus</entry>
- <entry><!-- ARC (see motherboard manual) or SRM -->
- ARC (vedere il manuale della scheda madre) o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>noname</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>noritake</entry>
- <entry>Solo SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>noritake-p</entry>
- <entry>Solo SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>pc164</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>rawhide</entry>
- <entry>Solo SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>ruffian</entry>
- <entry>Solo ARC</entry>
-</row><row>
- <entry>sable</entry>
- <entry>Solo SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>sable-g</entry>
- <entry>Solo SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>sx164</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>takara</entry>
- <entry>ARC o SRM</entry>
-</row><row>
- <entry>xl</entry>
- <entry>Solo ARC</entry>
-</row><row>
- <entry>xlt</entry>
- <entry>Solo ARC</entry>
-</row>
-
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-
-</para><para>
-
-<!--
-Generally, none of these consoles can boot Linux directly, so the
-assistance of an intermediary bootloader is required. For the SRM
-console, <command>aboot</command>, a small, platform-independent
-bootloader, is used. See the (unfortunately outdated) <ulink
-url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink> for more information on
-<command>aboot</command>.
--->
-
-Normalmente nessuna di queste console è in grado di avviare Linux
-direttamente, quindi è necessario l'utilizzo di un bootloader
-intermedio. Con la console SRM si usa <command>aboot</command>, un
-bootloader piccolo e indipendente dalla piattaforma. Si consulti
-(l'ormai vecchio) <ulink url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink> per
-maggiori informazioni su <command>aboot</command>.
-
-</para><para condition="FIXME">
-
-<!--
-The following paragraphs are from the woody install manual, and are
-included here for reference; they may be useful to someone at a later
-date when Debian supports MILO-based installs again.
--->
-
-I prossimi paragrafi sono presi dal manuale di installazione di woody e
-sono stati riportati qui come riferimento; possono risultare utili a
-qualcuno almeno fino a quando non saranno nuovamente supportate le
-installazioni con MILO.
-
-</para><para condition="FIXME">
-
-<!--
-Generally, none of these consoles can boot Linux directly, so the
-assistance of an intermediary bootloader is required. There are two
-mainstream Linux loaders: <command>MILO</command> and <command>aboot</command>.
--->
-
-Normalmente nessuna di queste console è in grado di avviare Linux
-direttamente, quindi è necessario l'utilizzo di un bootloader
-intermedio. Ci sono due «loader» principali di Linux:
-<command>MILO</command> e <command>aboot</command>.
-
-</para><para condition="FIXME">
-
-<!--
-<command>MILO</command> is itself a console, which replaces ARC or SRM in
-memory. <command>MILO</command> can be booted from both ARC and SRM and is
-the only way to bootstrap Linux from the ARC console.
-<command>MILO</command> is platform-specific (a different <command>MILO</command>
-is needed for each system type) and exist only for those systems, for
-which ARC support is shown in the table above. See also the
-(unfortunately outdated) <ulink url="&url-milo-howto;">MILO HOWTO</ulink>.
--->
-
-<command>MILO</command> è esso stesso una console che sostituisce ARC o
-SRM in memoria. <command>MILO</command> può essere avviato sia da ARC sia
-da SRM ed è l'unico modo per avviare Linux sulle console ARC.
-<command>MILO</command> dipende dalla piattaforma (cioè esiste un
-diverso <command>MILO</command> per ogni tipo di sistema) ed esiste solo
-per quei sistemi per i quali è indicato il supporto di ARC nella tabella
-precedente. Vedere anche il (purtroppo) datato
-<ulink url="&url-milo-howto;">MILO HOWTO</ulink>.
-
-</para><para condition="FIXME">
-
-<!--
-<command>aboot</command> is a small, platform-independent bootloader, which
-runs from SRM only. See the (also unfortunately outdated) <ulink
-url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink> for more information on
-<command>aboot</command>.
--->
-
-<command>aboot</command> è un piccolo bootloader, indipendente dalla
-piattaforma, che può essere eseguito solo da SRM. Vedere anche
-il (purtroppo) datato <ulink url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink> per
-maggiore informazioni su <command>aboot</command>.
-
-</para><para condition="FIXME">
-
-<!--
-Thus, three scenarios are generally possible, depending on the
-system's console firmware and whether or not <command>MILO</command> is
-available:
--->
-
-Si presentano quindi tre possibili scenari, a seconda dalla console
-firmware presente e della disponibilità di <command>MILO</command>.
-
-<informalexample><screen>
-SRM -&gt; aboot
-SRM -&gt; MILO
-ARC -&gt; MILO
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-Because <command>MILO</command> is not available for any of the Alpha
-systems currently in production (as of February 2000), and because it
-is no longer necessary to buy an OpenVMS or Tru64 Unix license to have
-SRM firmware on your older Alpha, it is recommended that you use SRM and
-<command>aboot</command> on new installations of GNU/Linux, unless you wish
-to dual-boot with Windows NT.
--->
-
-Poiché <command>MILO</command> non è disponibile per
-nessuno dei sistemi Alpha attualmente in produzione (febbraio 2000)
-e poiché non è più necessario acquistare una
-licenza OpenVMS o Tru64 Unix per ottenere il firmware SRM per un
-vecchio sistema Alpha, si consiglia di utilizzare SRM e <command>aboot</command>
-per le nuove installazioni di GNU/Linux a meno che non si debba
-fare il dual-boot con Windows NT.
-
-</para><para>
-
-<!--
-The majority of AlphaServers and all current server and workstation
-products contain both SRM and AlphaBIOS in their firmware. For
-<quote>half-flash</quote> machines such as the various evaluation boards,
-it is possible to switch from one version to another by reflashing the
-firmware. Also, once SRM is installed, it is possible to run
-ARC/AlphaBIOS from a floppy disk (using the <command>arc</command>
-command). For the reasons mentioned above, we recommend switching to
-SRM before installing &debian;.
--->
-
-La maggior parte degli AlphaServer e tutti gli attuali server e
-workstation contengono i firmware SRM e AlphaBIOS. Per le
-macchine <quote>half-flash</quote> come le schede per prototipazione, è
-possibile passare da uno all'altro semplicemente riscrivendo
-il firmware nella memoria flash. Inoltre, una volta installato SRM,
-è possibile eseguire ARC/AlphaBIOS da un
-dischetto (usando il comando<command>arc</command>). Per le
-ragioni appena elencate si raccomanda il passaggio a SRM
-prima di installare &debian;.
-
-</para><para>
-
-<!--
-As on other architectures, you should install the newest available
-revision of the firmware<footnote>
--->
-
-Come per le altre architetture si dovrebbe installare l'ultima revisione
-del firmware<footnote>
-
-<para>
-
-<!--
-Except on Jensen, where Linux is not supported on firmware versions
-newer than 1.7 &mdash; see <ulink url="&url-jensen-howto;"></ulink>
-for more information.
--->
-
-Con l'eccezione di Jensen, per il quale Linux non è supportato
-nelle versioni successive alla 1.7 &mdash; vedere
-<ulink url="&url-jensen-howto;"></ulink> per altre informazioni.
-
-</para>
-
-<!--
-</footnote> before installing &debian;.
-For Alpha, firmware updates can be obtained from
-<ulink url="&url-alpha-firmware;">Alpha Firmware Updates</ulink>.
--->
-
-</footnote> prima di installare &debian;. Per Alpha è possibile ottenere
-gli aggiornamenti del firmware da <ulink url="&url-alpha-firmware;">Alpha
-Firmware Updates</ulink>.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="alpha">
- <!-- <title>Booting with TFTP</title> -->
- <title>Avvio con TFTP</title>
-<para>
-
-<!--
-In SRM, Ethernet interfaces are named with the <userinput>ewa</userinput>
-prefix, and will be listed in the output of the <userinput>show dev</userinput> command,
-like this (edited slightly):
--->
-
-In SRM, le interfacce di rete ethernet sono chiamate con il
-prefisso <userinput>ewa</userinput> e sono elencate con il comando
-<userinput>show dev</userinput>, in maniera simile a quanto
-mostrato di seguito:
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; show dev
-ewa0.0.0.9.0 EWA0 08-00-2B-86-98-65
-ewb0.0.0.11.0 EWB0 08-00-2B-86-98-54
-ewc0.0.0.2002.0 EWC0 00-06-2B-01-32-B0
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-You first need to set the boot protocol:
--->
-
-Per prima cosa si deve specificare il protocollo per l'avvio:
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; set ewa0_protocols bootp
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-Then check the medium type is correct:
--->
-
-Successivamente si deve verificare che il tipo di supporto sia corretto:
-
-<!--
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; set ewa0_mode <replaceable>mode</replaceable>
-</screen></informalexample>
--->
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; set ewa0_mode <replaceable>modalità</replaceable>
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-You can get a listing of valid modes with <userinput>&gt;&gt;&gt;set ewa0_mode</userinput>.
--->
-
-Si può ottenere un elenco delle modalità valide con
-<userinput>&gt;&gt;&gt;set ewa0_mode</userinput>.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Then, to boot from the first Ethernet interface, you would type:
--->
-
-Infine, per avviare dalla prima interfaccia ethernet, si scriverà:
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; boot ewa0 -flags ""
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-This will boot using the default kernel parameters as included in the
-netboot image.
--->
-
-Questo avvierà utilizzando i parametri predefiniti per il kernel
-così come specificati nell'immagine netboot.
-
-</para><para>
-
-<!--
-If you wish to use a serial console, you <emphasis>must</emphasis>
-pass the <userinput>console=</userinput> parameter to the kernel.
-This can be done using the <userinput>-flags</userinput> argument to
-the SRM <userinput>boot</userinput> command. The serial ports are
-named the same as their corresponding files in
-<userinput>/dev</userinput>. Also, when specifying additional kernel
-parameters, you must repeat certain default options that are needed by
-the &d-i; images. For example, to boot from <userinput>ewa0</userinput>
-and use a console on the first serial port, you would type:
--->
-
-Se si vuole utilizzare una console seriale, si <emphasis>deve</emphasis>
-passare il parametro <userinput>console=</userinput> al kernel.
-Questo non può essere fatto con argomenti <userinput>-flags</userinput>
-al comando <userinput>boot</userinput> di SRM. I nomi delle porte
-seriali sono gli stessi dei corrispondenti device in
-<userinput>/dev</userinput>. Inoltre, quando si specificano dei parametri
-aggiuntivi del kernel, si devono ripetere alcune delle opzioni predefinite
-perché necessarie alle immagini &d-i;. Ad esempio per avviare da
-<userinput>ewa0</userinput> e utilizzare una console sulla prima porta
-seriale, si scriverà:
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; boot ewa0 -flags &quot;root=/dev/ram ramdisk_size=16384 console=ttyS0&quot;
-</screen></informalexample>
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="alpha">
- <!-- <title>Booting from CD-ROM with the SRM Console</title> -->
- <title>Avvio da CD-ROM tramite console SRM</title>
-<para>
-
-<!--
-The &debian; install CDs include several preconfigured boot options for
-VGA and serial consoles. Type
--->
-
-Nei CD d'installazione di &debian; sono incluse alcune opzioni d'avvio
-per le console VGA e seriali. Usare
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; boot xxxx -flags 0
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-to boot using VGA console, where <replaceable>xxxx</replaceable> is your
-CD-ROM drive in SRM notation. To use serial console on the first
-serial device, type
--->
-
-per l'avvio con una console VGA, dove <replaceable>xxxx</replaceable> è
-il lettore CD-ROM nella notazione di SRM. Per usare una console seriale
-collegata al primo device seriale, usare
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; boot xxxx -flags 1
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-and for console on the second serial port, type
--->
-
-oppure, se la console è collegata alla seconda porta seriale, usare
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; boot xxxx -flags 2
-</screen></informalexample>
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="alpha" condition="FIXME">
- <!-- <title>Booting from CD-ROM with the ARC or AlphaBIOS Console</title> -->
- <title>Avvio da CD-ROM tramite la console ARC o AlphaBIOS</title>
-<para>
-
-<!--
-To boot a CD-ROM from the ARC console, find your sub-architecture code
-name (see <xref linkend="alpha-cpus"/>), then enter
-<filename>\milo\linload.exe</filename> as the boot loader and
-<filename>\milo\<replaceable>subarch</replaceable></filename> (where
-<replaceable>subarch</replaceable> is the proper subarchitecture name)
-as the OS Path in the `OS Selection Setup' menu. Ruffians make an
-exception: You need to use <filename>\milo\ldmilo.exe</filename> as
-boot loader.
--->
-
-Per l'avvio da CD-ROM tramite console ARC si deve trovare il nome
-in codice della propria sottoarchitettura (vedere
-<xref linkend="alpha-cpus"/>), poi
-scrivere <filename>\milo\linload.exe</filename> come boot loader e
-<filename>\milo\<replaceable>subarch</replaceable></filename> (dove
-<replaceable>subarch</replaceable> è il nome corretto della
-sotto architettura) come OS Path nel menu <quote>OS Selection Setup</quote>.
-Fanno eccezione le Ruffian: si deve usare <filename>\milo\ldmilo.exe</filename>
-come bootloader.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="alpha" condition="supports-floppy-boot">
- <!-- <title>Booting from Floppies with the SRM Console</title> -->
- <title>Avvio da dischetto tramite la console SRM</title>
-<para>
-
-<!--
-At the SRM prompt (<prompt>&gt;&gt;&gt;</prompt>), issue the following
-command:
--->
-
-Al prompt di SRM (<prompt>&gt;&gt;&gt;</prompt>), eseguire il comando
-seguente:
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; boot dva0 -flags 0
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-possibly replacing <filename>dva0</filename> with the actual device
-name. Usually, <filename>dva0</filename> is the floppy; type
--->
-
-sostituendo eventualmente <filename>dva0</filename> con il nome del device
-corretto. Di norma <filename>dva0</filename> è il lettore di dischetti;
-scrivere
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; show dev
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-to see the list of devices (e.g., if you want to boot from a CD).
-Note that if you are booting via MILO, <command>-flags</command> argument
-is ignored, so you can just type <command>boot dva0</command>.
-If everything works OK, you will eventually see the Linux kernel boot.
--->
-
-per vedere la lista dei device (per esempio se si vuole avviare da CD).
-Se si sta utilizzando MILO, gli argomenti nella forma
-<command>-flags</command> vengono ignorati, quindi si può
-semplicemente scrivere <command>boot dva0</command>.
-Se tutto funziona correttamente si dovrà vedere prima o poi
-l'avvio del kernel Linux.
-
-</para><para>
-
-<!--
-If you want to specify kernel parameters when booting via
-<command>aboot</command>, use the following command:
--->
-
-Se si vuole specificare qualche parametro del kernel durante
-l'avvio tramite <command>aboot</command>, usare il seguente
-comando:
-
-<!--
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; boot dva0 -file linux.bin.gz -flags "root=/dev/fd0 load_ramdisk=1 arguments"
-</screen></informalexample>
--->
-
-<informalexample><screen>
-&gt;&gt;&gt; boot dva0 -file linux.bin.gz -flags "root=/dev/fd0 load_ramdisk=1 argomenti"
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-(typed on one line), substituting, if necessary, the actual SRM boot
-device name for <filename>dva0</filename>, the Linux boot device name for
-<filename>fd0</filename>, and the desired kernel parameters for
-<filename>arguments</filename>.
--->
-
-(scritto su una sola riga), sostituendo, se necessario, il nome
-del device SRM corrente al posto di <filename>dva0</filename>, il nome
-del boot device di linux al posto di <filename>fd0</filename> e i
-parametri del kernel al posto di <filename>argomenti</filename>.
-
-</para><para>
-
-<!--
-If you want to specify kernel parameters when booting via
-<command>MILO</command>, you will have to interrupt bootstrap once you get
-into MILO. See <xref linkend="booting-from-milo"/>.
--->
-
-Se si vogliono specificare degli argomenti del kernel durante l'avvio
-con <command>MILO</command>, si dovrà interrompere l'avvio
-una volta che MILO è in esecuzione. Vedere <xref linkend="booting-from-milo"/>.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="alpha" condition="supports-floppy-boot">
- <!-- <title>Booting from Floppies with the ARC or AlphaBIOS Console</title> -->
- <title>Avvio da dischetto tramite la console ARC o AlphaBIOS</title>
-<para>
-
-<!--
-In the OS Selection menu, set <command>linload.exe</command> as the boot
-loader, and <command>milo</command> as the OS Path. Bootstrap using the
-newly created entry.
--->
-
-Nel menu OS Selection, impostare <command>linload.exe</command> come
-boot loader e <command>milo</command> come OS Path. Avviare con tali
-impostazioni.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="alpha" condition="FIXME" id="booting-from-milo">
- <!-- <title>Booting with MILO</title> -->
- <title>Avvio con MILO</title>
-<para>
-
-<!--
-MILO contained on the bootstrap media is configured to proceed straight
-to Linux automatically. Should you wish to intervene, all you need is to
-press space during MILO countdown.
--->
-
-La versione di MILO inclusa nel supporto d'avvio è configurata per procedere
-direttamente all'avvio di Linux in maniera automatica. Se fosse necessario
-intervenire si deve semplicemente premere la barra spaziatrice durante il
-conto alla rovescia.
-
-</para><para>
-
-<!--
-If you want to specify all the bits explicitly (for example, to supply
-additional parameters), you can use a command like this:
--->
-
-Se si vuole specificare ogni cosa manualmente (per esempio, per fornire
-parametri aggiuntivi), è possibile usare un comando come
-il seguente:
-
-<informalexample><screen>
-MILO&gt; boot fd0:linux.bin.gz root=/dev/fd0 load_ramdisk=1 <!-- arguments -->
-</screen></informalexample>
-
-<!--
-If you are booting from something other than a floppy, substitute
-<filename>fd0</filename> in the above example with the appropriate device name
-in Linux notation. The <command>help</command> command would give you a brief
-MILO command reference.
--->
-
-Se si sta avviando da una sorgente diversa dal dischetto, sostituire
-<filename>fd0</filename> nell'esempio con il nome appropriato del device
-nella notazione di Linux. Il comando <command>help</command> fa un
-breve resoconto dell'interfaccia MILO.
-
-</para>
- </sect2>
diff --git a/it/boot-installer/boot-installer.xml b/it/boot-installer/boot-installer.xml
index c58549cb6..2d799bd14 100644
--- a/it/boot-installer/boot-installer.xml
+++ b/it/boot-installer/boot-installer.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
<!-- Include only archs that are documented to avoid build-errors -->
<!-- The arch="..." condition can be deleted when al archs are present -->
- <sect1 arch="alpha;arm;x86;ia64;mips;mipsel;s390;powerpc;sparc">
+ <sect1 arch="arm;x86;ia64;mips;mipsel;s390;powerpc;sparc">
<!-- <title>Booting the Installer on &arch-title;</title> -->
<title>Avvio dell'installatore su &arch-title;</title>
@@ -49,7 +49,6 @@ in <xref linkend="graphical"/>.
</para></note>
-&boot-installer-alpha.xml;
&boot-installer-arm.xml;
<!-- &boot-installer-hppa.xml; -->
&boot-installer-x86.xml;
diff --git a/it/boot-installer/parameters.xml b/it/boot-installer/parameters.xml
index 12972a7f4..5e12ef6c9 100644
--- a/it/boot-installer/parameters.xml
+++ b/it/boot-installer/parameters.xml
@@ -730,7 +730,7 @@ impostare questo parametro a <userinput>true</userinput>.
</para></listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry arch="alpha;mips;mipsel">
+<varlistentry arch="mips;mipsel">
<term>ramdisk_size</term>
<listitem><para>
diff --git a/it/hardware/accessibility.xml b/it/hardware/accessibility.xml
index a36a0ea9e..08ce979cd 100644
--- a/it/hardware/accessibility.xml
+++ b/it/hardware/accessibility.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 58162 -->
- <sect2 id="braille-displays" arch="alpha;ia64;powerpc;x86">
+ <sect2 id="braille-displays" arch="ia64;powerpc;x86">
<!-- <title>Braille Displays</title> -->
<title>Display braille</title>
<para>
diff --git a/it/hardware/hardware-supported.xml b/it/hardware/hardware-supported.xml
index a2f4c3d19..e3788de85 100644
--- a/it/hardware/hardware-supported.xml
+++ b/it/hardware/hardware-supported.xml
@@ -80,13 +80,6 @@ di ogni architettura, che vanno sotto il nome di <quote>flavor</quote>.
<entry></entry>
</row>
-<row arch="alpha">
- <entry>DEC Alpha</entry>
- <entry>alpha</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
-</row>
-
<row>
<entry morerows="4">ARM</entry>
<entry morerows="4">armel</entry>
@@ -227,7 +220,6 @@ problema, assicurandosi di indicare che il bug affligge la piattaforma
</sect2>
<!-- supported cpu docs -->
-&supported-alpha.xml;
&supported-amd64.xml;
&supported-arm.xml;
&supported-hppa.xml;
diff --git a/it/hardware/installation-media.xml b/it/hardware/installation-media.xml
index 53c996d4f..a8a6045d5 100644
--- a/it/hardware/installation-media.xml
+++ b/it/hardware/installation-media.xml
@@ -115,24 +115,6 @@ are supported by the ohci1394 and sbp2 drivers.
Sono supportati anche i CD-ROM con interfaccia USB, così come i
dispositivi FireWire che sono supportati dai driver ohci1394 e sbp2.
-</para><para arch="alpha">
-
-<!--
-Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on &arch-title;, as long
-as the controller is supported by the SRM console. This rules out many
-add-on controller cards, but most integrated IDE and SCSI chips and
-controller cards that were provided by the manufacturer can be expected
-to work. To find out whether your device is supported from the SRM
-console, see the <ulink url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink>.
--->
-
-Sia i CD-ROM SCSI che quelli IDE/ATAPI sono supportati su &arch-title;,
-sempre che il controller sia supportato dalla console SRM. Questo esclude
-molti dei controller su schede aggiuntive, però parecchi dei chip
-IDE e SCSI integrati e le schede controller fornite dal produttore dovrebbero
-funzionare. Per scoprire se un dispositivo è supportato dalla console
-SRM si consulti l'<ulink url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink>.
-
</para><para arch="arm">
<!--
@@ -397,24 +379,6 @@ sono supportati. Si vedano le <ulink url="&url-sparc-linux-faq;">Linux
for SPARC Processors FAQ</ulink> per avere più informazioni
sull'hardware SPARC supportato dal kernel Linux.
-</para><para arch="alpha">
-
-<!--
-Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by
-the boot system. This includes both SCSI and IDE disks. Note, however,
-that on many systems, the SRM console is unable to boot from IDE drives,
-and the Jensen is unable to boot from floppies. (see
-<ulink url="&url-jensen-howto;"></ulink>
-for more information on booting the Jensen)
--->
-
-Ogni sistema di archiviazione supportato dal kernel Linux è
-supportato anche dal sistema d'avvio, quindi sia dischi SCSI che IDE.
-Notare, tuttavia, che su molti sistemi la console SRM non è in
-grado di eseguire l'avvio dai dischi IDE e che Jensen non è in grado
-di fare l'avvio da dischetto (si veda <ulink url="&url-jensen-howto;"></ulink>
-per maggiori informazioni sull'avvio di Jensen).
-
</para><para arch="powerpc">
<!--
diff --git a/it/hardware/supported/alpha.xml b/it/hardware/supported/alpha.xml
deleted file mode 100644
index ebc71db48..000000000
--- a/it/hardware/supported/alpha.xml
+++ /dev/null
@@ -1,490 +0,0 @@
-<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 28997 -->
-
-
- <sect2 arch="alpha" id="alpha-cpus">
- <!-- <title>CPU, Main Boards, and Video Support</title> -->
- <title>CPU, schede madri e video supportate</title>
-<para>
-
-<!--
-Complete information regarding supported DEC Alphas can be found at
-<ulink url="&url-alpha-howto;">Linux Alpha HOWTO</ulink>. The
-purpose of this section is to describe the systems supported
-by the boot disks.
--->
-
-Le informazioni complete sui DEC Alpha supportati possono essere trovate
-in <ulink url="&url-alpha-howto;">Linux Alpha HOWTO</ulink>. Lo scopo
-di questa sezione è descrivere i sistemi supportati dai dischi di avvio.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Alpha machines are subdivided into different system types because there
-are a number of generations of motherboard and supporting chipsets.
-Different systems (<quote>sub-architectures</quote>) often have radically
-different engineering and capabilities. Therefore, the process of
-installing and, more to the point, booting, can vary from system to system.
--->
-
-Le macchine Alpha si suddividono in diversi tipi di sistema a seconda
-della generazione di scheda madre e del chipset di supporto. Sistemi
-diversi (<quote>sotto-architetture</quote>) sono progetti diversi e hanno
-funzionalità radicalmente diverse. Quindi il processo di installazione e,
-più nello specifico, di avvio, può variare da sistema a sistema.
-
-</para><para>
-
-<!--
-The following table lists the system types supported by the Debian
-installation system. The table also indicates the <emphasis>code
-name</emphasis> for these system types. You'll need to know this code
-name when you actually begin the installation process:
--->
-
-La tabella seguente elenca i tipi di sistema supportati dal sistema di
-installazione di Debian. La tabella indica pure il <emphasis>nome in
-codice</emphasis> per questi tipi di sistema. È necessario conoscere
-questo nome in codice quando si inizia effettivamente il processo
-d'installazione:
-
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="4">
-<colspec colname="c1"/>
-<colspec colname="c2"/>
-<colspec colname="c3"/>
-<colspec colname="c4"/>
-<thead>
-<row>
- <entry namest="c1" nameend="c2"><!-- Hardware Type -->Tipo di
- hardware</entry>
- <entry>Alias</entry>
- <entry><!-- MILO image -->Immagine MILO</entry>
-</row>
-</thead>
-
-<tbody>
-<row>
- <entry morerows="3">ALCOR</entry>
- <entry>AlphaStation 500 5/266.300</entry>
- <entry>Maverick</entry>
- <entry>alcor</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 500 5/333...500</entry>
- <entry>Bret</entry>
- <entry>alcor</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 600/266...300</entry>
- <entry>Alcor</entry>
- <entry>alcor</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 600/300...433</entry>
- <entry>XLT</entry>
- <entry>xlt</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>BOOK1</entry>
- <entry>AlphaBook1 (laptop)</entry>
- <entry>Alphabook1/Burns</entry>
- <entry>book1</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="7">AVANTI</entry>
- <entry>AlphaStation 200 4/100...166</entry>
- <entry>Mustang</entry>
- <entry>avanti</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 200 4/233</entry>
- <entry>Mustang+</entry>
- <entry>avanti</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 205 4/133...333</entry>
- <entry>LX3</entry>
- <entry>avanti</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 250 4/300</entry>
- <entry>M3+</entry>
- <entry>avanti</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 255 4/133...333</entry>
- <entry>LX3+</entry>
- <entry>avanti</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 300 4/266</entry>
- <entry>Melmac</entry>
- <entry>avanti</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 400 4/166</entry>
- <entry>Chinet</entry>
- <entry>avanti</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 400 4/233...300</entry>
- <entry>Avanti</entry>
- <entry>avanti</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="3">EB164</entry>
- <entry>AlphaPC164</entry>
- <entry>PC164</entry>
- <entry>pc164</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaPC164-LX</entry>
- <entry>LX164</entry>
- <entry>lx164</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaPC164-SX</entry>
- <entry>SX164</entry>
- <entry>sx164</entry>
-</row><row>
- <entry>EB164</entry>
- <entry>EB164</entry>
- <entry>eb164</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="2">EB64+</entry>
- <entry>AlphaPC64</entry>
- <entry>Cabriolet</entry>
- <entry>cabriolet</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaPCI64</entry>
- <entry>Cabriolet</entry>
- <entry>cabriolet</entry>
-</row><row>
- <entry>EB64+</entry>
- <entry>EB64+</entry>
- <entry>eb64p</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="1">EB66</entry>
- <entry>EB66</entry>
- <entry>EB66</entry>
- <entry>eb66</entry>
-</row><row>
- <entry>EB66+</entry>
- <entry>EB66+</entry>
- <entry>eb66p</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="2">JENSEN</entry>
- <entry>DEC 2000 Model 300(S)</entry>
- <entry>Jensen</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>DEC 2000 Model 500</entry>
- <entry>Culzen</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>DECpc 150</entry>
- <entry>Jensen</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="7">MIATA</entry>
- <entry>Personal WorkStation 433a</entry>
- <entry>Miata</entry>
- <entry>miata</entry>
-</row><row>
- <entry>Personal WorkStation 433au</entry>
- <entry>Miata</entry>
- <entry>miata</entry>
-</row><row>
- <entry>Personal WorkStation 466au</entry>
- <entry>Miata</entry>
- <entry>miata</entry>
-</row><row>
- <entry>Personal WorkStation 500a</entry>
- <entry>Miata</entry>
- <entry>miata</entry>
-</row><row>
- <entry>Personal WorkStation 500au</entry>
- <entry>Miata</entry>
- <entry>miata</entry>
-</row><row>
- <entry>Personal WorkStation 550au</entry>
- <entry>Miata</entry>
- <entry>miata</entry>
-</row><row>
- <entry>Personal WorkStation 600a</entry>
- <entry>Miata</entry>
- <entry>miata</entry>
-</row><row>
- <entry>Personal WorkStation 600au</entry>
- <entry>Miata</entry>
- <entry>miata</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="3">MIKASA</entry>
- <entry>AlphaServer 1000 4/200</entry>
- <entry>Mikasa</entry>
- <entry>mikasa</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 1000 4/233..266</entry>
- <entry>Mikasa+</entry>
- <entry>mikasa</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 1000 5/300</entry>
- <entry>Mikasa-Pinnacle</entry>
- <entry>mikasa</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 1000 5/300</entry>
- <entry>Mikasa-Primo</entry>
- <entry>mikasa</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="1">NAUTILUS</entry>
- <entry>UP1000</entry>
- <entry>Nautilus</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>UP1100</entry>
- <entry>Galaxy-Train/Nautilus Jr.</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="1">NONAME</entry>
- <entry>AXPpci33</entry>
- <entry>Noname</entry>
- <entry>noname</entry>
-</row><row>
- <entry>UDB</entry>
- <entry>Multia</entry>
- <entry>noname</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="6">NORITAKE</entry>
- <entry>AlphaServer 1000A 4/233...266</entry>
- <entry>Noritake</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 1000A 5/300</entry>
- <entry>Noritake-Pinnacle</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 1000A 5/333...500</entry>
- <entry>Noritake-Primo</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 800 5/333...500</entry>
- <entry>Corelle</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaStation 600 A</entry>
- <entry>Alcor-Primo</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>Digital Server 3300</entry>
- <entry>Corelle</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>Digital Server 3300R</entry>
- <entry>Corelle</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>PLATFORM 2000</entry>
- <entry>P2K</entry>
- <entry>P2K</entry>
- <entry>p2k</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="4">RAWHIDE</entry>
- <entry>AlphaServer 1200 5/xxx</entry>
- <entry>Tincup/DaVinci</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 4000 5/xxx</entry>
- <entry>Wrangler/Durango</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 4100 5/xxx</entry>
- <entry>Dodge</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>Digital Server 5300</entry>
- <entry>Tincup/DaVinci</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>Digital Server 7300</entry>
- <entry>Dodge</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="5">RUFFIAN</entry>
- <entry>DeskStation AlphaPC164-UX</entry>
- <entry>Ruffian</entry>
- <entry>ruffian</entry>
-</row><row>
- <entry>DeskStation RPL164-2</entry>
- <entry>Ruffian</entry>
- <entry>ruffian</entry>
-</row><row>
- <entry>DeskStation RPL164-4</entry>
- <entry>Ruffian</entry>
- <entry>ruffian</entry>
-</row><row>
- <entry>DeskStation RPX164-2</entry>
- <entry>Ruffian</entry>
- <entry>ruffian</entry>
-</row><row>
- <entry>DeskStation RPX164-4</entry>
- <entry>Ruffian</entry>
- <entry>ruffian</entry>
-</row><row>
- <entry>Samsung AlphaPC164-BX</entry>
- <entry>Ruffian</entry>
- <entry>ruffian</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="3">SABLE</entry>
- <entry>AlphaServer 2000 4/xxx</entry>
- <entry>Demi-Sable</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 2000 5/xxx</entry>
- <entry>Demi-Gamma-Sable</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 2100 4/xxx</entry>
- <entry>Sable</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer 2100 5/xxx</entry>
- <entry>Gamma-Sable</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>TAKARA</entry>
- <entry>21164 PICMG SBC</entry>
- <entry>Takara</entry>
- <entry>takara</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="3">TITAN</entry>
- <entry>AlphaServer DS15</entry>
- <entry>HyperBrick2</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer DS25</entry>
- <entry>Granite</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer ES45</entry>
- <entry>Privateer</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry><!-- UNKNOWN -->SCONOSCIUTO</entry>
- <entry>Yukon</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="12">TSUNAMI</entry>
- <entry>AlphaServer DS10</entry>
- <entry>Webbrick</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer DS10L</entry>
- <entry>Slate</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer DS20</entry>
- <entry>Catamaran/Goldrush</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer DS20E</entry>
- <entry>Goldrack</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer DS20L</entry>
- <entry>Shark</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer ES40</entry>
- <entry>Clipper</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>DP264</entry>
- <entry>DP264</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC</entry>
- <entry>Eiger</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry><!-- UNKNOWN -->SCONOSCIUTO</entry>
- <entry>Warhol</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry><!-- UNKNOWN -->SCONOSCIUTO</entry>
- <entry>Windjammer</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>UP2000</entry>
- <entry>Swordfish</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>XP1000</entry>
- <entry>Monet/Brisbane</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>XP900</entry>
- <entry>Webbrick</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="1">WILDFIRE</entry>
- <entry>AlphaServer GS160</entry>
- <entry>Wildfire</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row><row>
- <entry>AlphaServer GS320</entry>
- <entry>Wildfire</entry>
- <entry><!-- N/A -->N/D</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>XL</entry>
- <entry>XL-233...266</entry>
- <entry>XL</entry>
- <entry>xl</entry>
-</row>
-
-</tbody></tgroup></informaltable>
-
-<para>
-
-<!--
-It is believed that Debian &releasename; supports installing on all
-alpha sub-architectures with the exception of the ARC-only Ruffian and
-XL sub-architectures and the Titan subarchitecture, which requires a
-change to the kernel compile options.
--->
-
-Si suppone che Debian &releasename; supporti l'installazione su tutte le
-sotto-architetture alpha a eccezione delle sotto-architetture solo ARC
-Ruffian e XL e della sotto-architettura Titan la quale richiede una modifica
-alle opzioni di compilazione del kernel.
-
-</para>
- </sect2>
diff --git a/it/install-methods/download/alpha.xml b/it/install-methods/download/alpha.xml
deleted file mode 100644
index 3ad42c7f3..000000000
--- a/it/install-methods/download/alpha.xml
+++ /dev/null
@@ -1,66 +0,0 @@
-<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 28997 -->
-
-
- <sect3 arch="alpha">
- <!-- <title>Alpha Installation Files</title> -->
- <title>File d'installazione per Alpha</title>
-<para>
-
-<!--
-If you choose to boot from ARC console firmware using
-<command>MILO</command>, you will also need to prepare a disk
-containing <command>MILO</command> and <command>LINLOAD.EXE</command>
-from the provided disk images. See <xref linkend="alpha-firmware"/>
-for more information on Alpha
-firmware and boot loaders. The floppy images can be found in the
-<filename>MILO</filename> directory as
-<filename>milo_<replaceable>subarchitecture</replaceable>.bin</filename>.
--->
-
-Se si sceglie di avviare dalla console firmware ARC usando
-<command>MILO</command> è necessario preparare un disco contenente
-<command>MILO</command> e <command>LINLOAD.EXE</command> a partire dalle
-immagini fornite. Consultare <xref linkend="alpha-firmware"/> per ulteriori
-informazioni sul firmware Alpha e sui bootloader. Le immagini dei dischetti
-possono essere trovate nella directory <filename>MILO</filename> con nome
-<filename>milo_<replaceable>sottoarchitettura</replaceable>.bin</filename>.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Unfortunately, these <command>MILO</command> images could not be
-tested and might not work for all subarchitectures. If you find it
-doesn't work for you, try copying the appropriate
-<command>MILO</command> binary onto the floppy
-(<ulink url="&disturlftp;main/disks-alpha/current/MILO/"></ulink>).
-Note that those <command>MILO</command>s don't support ext2 <quote>sparse
-superblocks</quote>, so you can't use them to load kernels from newly
-generated ext2 file systems. As a workaround, you can put your kernel
-onto the FAT partition next to the <command>MILO</command>.
--->
-
-Sfortunatamente queste immagini <command>MILO</command> non possono
-essere testate e potrebbero non funzionare su tutte le sottoarchitetture. Se
-si scopre che quella per la propria sottoarchitettura non funziona, provare
-a copiare il corretto binario di <command>MILO</command> sul dischetto
-(<ulink url="&disturlftp;main/disks-alpha/current/MILO/"></ulink>). Notare
-che questi <command>MILO</command> non supportano gli <quote>sparse
-superblock</quote> di ext2 e quindi non si possono usare per caricare il
-kernel da filesystem ext2 appena creati. Come rimedio si può copiare il
-kernel insieme a <command>MILO</command> su una partizione FAT.
-
-</para><para>
-
-<!--
-<command>MILO</command> binaries are platform-specific. See
-<xref linkend="alpha-cpus"/> to determine the appropriate
-<command>MILO</command> image for your Alpha platform.
--->
-
-Gli eseguibili di <command>MILO</command> sono specifici per la piattaforma.
-Consultare <xref linkend="alpha-cpus"/> per determinare l'immagine di
-<command>MILO</command> adatta alla propria piattaforma Alpha.
-
-</para>
- </sect3>
diff --git a/it/install-methods/downloading-files.xml b/it/install-methods/downloading-files.xml
index a0d01503d..1621ba42c 100644
--- a/it/install-methods/downloading-files.xml
+++ b/it/install-methods/downloading-files.xml
@@ -47,7 +47,6 @@ elencate tutte le immagini e il loro scopo.
</para>
-&download-alpha.xml;
&download-arm.xml;
&download-powerpc.xml;
diff --git a/it/install-methods/install-tftp.xml b/it/install-methods/install-tftp.xml
index 96e07b6cf..96f98d566 100644
--- a/it/install-methods/install-tftp.xml
+++ b/it/install-methods/install-tftp.xml
@@ -80,44 +80,6 @@ Su PowerPC, se si possiede una macchina Power Macintosh NewWorld, è
consigliabile usare DHCP anziché BOOTP. Alcune delle macchine più recenti
non sono capaci di fare l'avvio usando BOOTP.
-</para><para arch="alpha">
-
-<!--
-Unlike the Open Firmware found on Sparc and PowerPC machines, the SRM
-console will <emphasis>not</emphasis> use RARP to obtain its IP
-address, and therefore you must use BOOTP for net booting your
-Alpha<footnote>
--->
-
-Diversamente dall'Open Firmware presente sulle macchine Sparc e PowerPC, la
-console SRM <emphasis>non</emphasis> usa RARP per procurarsi l'indirizzo IP
-e quindi si deve obbligatoriamente usare BOOTP per fare l'avvio da rete su
-Alpha<footnote>
-
-<para>
-
-<!--
-Alpha systems can also be net-booted using the DECNet MOP (Maintenance
-Operations Protocol), but this is not covered here. Presumably, your
-local OpenVMS operator will be happy to assist you should you have
-some burning need to use MOP to boot Linux on your Alpha.
--->
-
-I sistemi Alpha possono essere avviati dalla rete anche usando DECNet MOP
-(Maintenance Operations Protocol) ma questo metodo non è trattato in questo
-manuale. Presumibilmente l'operatore dell'assistenza OpenVMS sarà felice di
-prestare il proprio aiuto per poter usare MOP per l'avvio di Linux su Alpha.
-
-</para>
-
-<!--
-</footnote>. You can also enter the IP configuration for network
-interfaces directly in the SRM console.
--->
-
-</footnote>. È anche possibile inserire la configurazione IP per le
-interfacce di rete direttamente dalla console SRM.
-
</para><para arch="hppa">
<!--
@@ -407,37 +369,6 @@ a <command>tftpd</command>.
</para>
- <sect3 arch="alpha">
- <!-- <title>Alpha TFTP Booting</title> -->
- <title>Avvio di macchine Alpha con TFTP</title>
-<para>
-
-<!--
-On Alpha, you must specify the filename (as a relative path to the
-boot image directory) using the <userinput>-file</userinput> argument
-to the SRM <userinput>boot</userinput> command, or by setting the
-<userinput>BOOT_FILE</userinput> environment variable. Alternatively,
-the filename can be given via BOOTP (in ISC <command>dhcpd</command>,
-use the <userinput>filename</userinput> directive). Unlike Open
-Firmware, there is <emphasis>no default filename</emphasis> on SRM, so
-you <emphasis>must</emphasis> specify a filename by either one of
-these methods.
--->
-
-Su Alpha si deve specificare il nome del file (come percorso relativo alla
-directory con l'immagine di avvio) usando l'opzione
-<userinput>-file</userinput> del comando <userinput>boot</userinput> di SRM
-oppure impostando la variabile d'ambiente <userinput>BOOT_FILE</userinput>.
-In alternativa il nome del file può essere passato tramite BOOTP (con
-<command>dhcpd</command> di ISC usare l'istruzione
-<userinput>filename</userinput>). Diversamente da Open Firmware su SRM
-<emphasis>non c'è un nome predefinito per il file</emphasis> quindi si
-<emphasis>deve</emphasis> specificare il nome di un file con uno dei metodi
-appena descritti.
-
-</para>
- </sect3>
-
<sect3 arch="sparc">
<!-- <title>SPARC TFTP Booting</title> -->
<title>Avvio di macchine SPARC con TFTP</title>
diff --git a/it/partitioning/partition-programs.xml b/it/partitioning/partition-programs.xml
index 2eccb30a1..881080f77 100644
--- a/it/partitioning/partition-programs.xml
+++ b/it/partitioning/partition-programs.xml
@@ -214,7 +214,6 @@ spiega le operazioni da compiere per condividere il disco con MacOS.
</para>
-&partition-alpha.xml;
&partition-hppa.xml;
&partition-x86.xml;
&partition-ia64.xml;
diff --git a/it/partitioning/partition/alpha.xml b/it/partitioning/partition/alpha.xml
deleted file mode 100644
index ad24e1da6..000000000
--- a/it/partitioning/partition/alpha.xml
+++ /dev/null
@@ -1,112 +0,0 @@
-<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 39920 -->
-
-
- <sect2 arch="alpha">
- <!-- <title>Partitioning for &arch-title;</title> -->
- <title>Partizionare per &arch-title;</title>
-<para>
-
-<!--
-Booting Debian from the SRM console (the only disk boot method supported
-by &releasename;) requires you to have a BSD disk label, not a DOS
-partition table, on your boot disk. (Remember, the SRM boot block is
-incompatible with MS-DOS partition tables &mdash; see
-<xref linkend="alpha-firmware"/>.) As a result, <command>partman</command>
-creates BSD disk labels when running on &architecture;, but if your disk
-has an existing DOS partition table the existing partitions will need to be
-deleted before <command>partman</command> can convert it to use a disk label.
--->
-
-Avviare Debian dalla console SRM (l'unico metodo di avvio da disco
-supportato da &releasename;) richiede di avere sul disco di avvio un'etichetta
-BSD, non una tabella delle partizioni DOS (il blocco di avvio
-SRM non è compatibile con le tabelle delle partizioni MS-DOS, si veda
-<xref linkend="alpha-firmware"/>). Di conseguenza, <command>partman</command>
-crea delle etichette disco BSD, quando viene eseguito su &architecture;,
-ma se il proprio disco contiene una tabella delle partizioni DOS, occorrerà
-eliminare le partizioni esistenti, prima che <command>partman</command> possa
-convertirlo per usare un'etichetta di disco.
-
-</para><para>
-
-<!--
-If you have chosen to use <command>fdisk</command> to partition your
-disk, and the disk that you have selected for partitioning does not
-already contain a BSD disk label, you must use the <quote>b</quote>
-command to enter disk label mode.
--->
-
-Se si è scelto di usare <command>fdisk</command> per partizionare il
-disco, e questo non contiene ancora un'etichetta di disco BSD, occorre
-usare il comando <quote>b</quote> per entrare in modalità etichetta disco.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Unless you wish to use the disk you are partitioning from Tru64 Unix
-or one of the free 4.4BSD-Lite derived operating systems (FreeBSD,
-OpenBSD, or NetBSD), you should <emphasis>not</emphasis> create the
-third partition as a <quote>whole disk</quote> partition (i.e. with
-start and end sectors to span the whole disk), as this renders the
-disk incompatible with the tools used to make it bootable with aboot.
-This means that the disk configured by the installer for use as the
-Debian boot disk will be inaccessible to the operating systems mentioned
-earlier.
--->
-
-A meno che non si voglia usare il disco che si sta partizionando con il
-sistema operativo Tru64 Unix o con uno dei sistemi operativi derivati da
-4.4BSD-Lite (FreeBSD, OpenBSD o NetBSD), <emphasis>non</emphasis> si deve
-creare la terza partizione <quote>tutto il disco</quote> (cioè con settori
-di inizio e fine in modo da coprire l'intero disco) dato che questo rende
-il disco incompatibile con gli strumenti usati per rendere il disco
-avviabile con aboot. Questo vuol dire che il disco configurato dal sistema
-d'installazione per essere usato come disco di avvio per Debian sarà
-inaccessibile dai sistemi operativi menzionati in precedenza.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Also, because <command>aboot</command> is written to the first few
-sectors of the disk (currently it occupies about 70 kilobytes, or 150
-sectors), you <emphasis>must</emphasis> leave enough empty space at
-the beginning of the disk for it. In the past, it was suggested that
-you make a small partition at the beginning of the disk, to be left
-unformatted. For the same reason mentioned above, we now suggest that
-you do not do this on disks that will only be used by GNU/Linux. When
-using <command>partman</command>, a small partition will still be
-created for <command>aboot</command> for convenience reasons.
--->
-
-Inoltre, poiché <command>aboot</command> viene scritto sui primi settori
-del disco (al momento occupa circa 70&nbsp;kilobyte, o 150 settori), si
-<emphasis>deve</emphasis> lasciare abbastanza spazio vuoto all'inizio del
-disco. In passato si suggeriva di creare una piccola partizione all'inizio del
-disco, da lasciare non formattata, ma per lo stesso motivo visto prima, non è
-consigliabile farlo sui dischi che saranno utilizzati solo con il sistema
-operativo GNU/Linux. Usando <command>partman</command>, per comodità verrà
-creata una piccola partizione per <command>aboot</command>.
-
-</para><para condition="FIXME">
-
-<!--
-For ARC installations, you should make a small FAT partition at the
-beginning of the disk to contain <command>MILO</command> and
-<command>linload.exe</command> &mdash; 5 megabytes should be sufficient, see
-<xref linkend="non-debian-partitioning"/>. Unfortunately, making FAT
-file systems from the menu is not yet supported, so you'll have to do
-it manually from the shell using <command>mkdosfs</command> before
-attempting to install the boot loader.
--->
-
-Per le installazioni ARC, occorre creare una piccola partizione FAT
-all'inizio del disco, per contenere <command>MILO</command> e
-<command>linload.exe</command>; 5&nbsp;megabyte dovrebbero bastare, si
-veda <xref linkend="non-debian-partitioning"/>. Purtroppo, al momento
-non è possibile creare file system FAT dal menu, quindi occorrerà eseguire
-l'operazione manualmente dalla shell, usando <command>mkdosfs</command>
-prima di installare il boot loader.
-
-</para>
- </sect2>
diff --git a/it/preparing/needed-info.xml b/it/preparing/needed-info.xml
index 7f25a26dd..2be7c3d1d 100644
--- a/it/preparing/needed-info.xml
+++ b/it/preparing/needed-info.xml
@@ -74,19 +74,13 @@ Contiene informazioni utili sulla configurazione o l'utilizzo dell'hardware.
<!-- We need the arch dependence for the whole list to ensure proper xml
as long as not architectures have a paragraph -->
-<itemizedlist arch="x86;alpha;sparc;mips;mipsel">
+<itemizedlist arch="x86;sparc;mips;mipsel">
<listitem arch="x86"><para>
<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>
</para></listitem>
-<listitem arch="alpha"><para>
-
-<ulink url="&url-alpha-faq;">Linux/Alpha FAQ</ulink>
-
-</para></listitem>
-
<listitem arch="sparc"><para>
<ulink url="&url-sparc-linux-faq;">Linux for SPARC Processors FAQ</ulink>
diff --git a/it/preparing/non-debian-partitioning.xml b/it/preparing/non-debian-partitioning.xml
index 9d101135f..f00d7c4d0 100644
--- a/it/preparing/non-debian-partitioning.xml
+++ b/it/preparing/non-debian-partitioning.xml
@@ -42,10 +42,6 @@ Se sul proprio sistema è già presente un sistema operativo
(Windows 9x, Windows NT/2000/XP, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, &hellip;)
</phrase>
-<phrase arch="alpha">
-(Tru64 (Digital UNIX), OpenVMS, Windows NT, FreeBSD, &hellip;)
-</phrase>
-
<phrase arch="s390">
(VM, z/OS, OS/390, &hellip;)
</phrase>
@@ -344,7 +340,6 @@ Debian.
</para>
-&nondeb-part-alpha.xml;
&nondeb-part-x86.xml;
&nondeb-part-sparc.xml;
&nondeb-part-powerpc.xml;
diff --git a/it/preparing/nondeb-part/alpha.xml b/it/preparing/nondeb-part/alpha.xml
deleted file mode 100644
index 9d2291cd4..000000000
--- a/it/preparing/nondeb-part/alpha.xml
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43576 -->
-
-
- <sect2 arch="alpha">
- <!-- <title>Partitioning in Tru64 UNIX</title> -->
- <title>Partizionare da UNIX Tru64</title>
-<para>
-
-<!--
-Tru64 UNIX, formerly known as Digital UNIX, which is in turn formerly
-known as OSF/1, uses the partitioning scheme similar to the BSD <quote>disk
-label</quote>, which allows for up to eight partitions per disk drive. The
-partitions are numbered <quote>1</quote> through to <quote>8</quote> in
-Linux and <quote>lettered</quote> <quote>a</quote> through to
-<quote>h</quote> in UNIX. Linux kernels 2.2 and higher always correspond
-<quote>1</quote> to <quote>a</quote>, <quote>2</quote> to <quote>b</quote>
-and so on. For example, <filename>rz0e</filename> in Tru64 UNIX would most
-likely be called <filename>sda5</filename> in Linux.
--->
-
-UNIX Tru64, conosciuto in precedenza come Digital UNIX e ancor prima come
-OSF/1, usa uno schema di partizionamento simile alle <quote>disk label</quote>
-BSD, che permette fino a otto partizioni per disco. Le partizioni sono
-numerate da <quote>1</quote> a <quote>8</quote> in Linux e contrassegnate
-con lettere, da <quote>a</quote> a <quote>h</quote>, in UNIX. A partire
-dai kernel Linux 2.2, <quote>1</quote> corrisponde sempre ad
-<quote>a</quote>, <quote>2</quote> a <quote>b</quote> e così via. Per
-esempio, <filename>rz0e</filename> in Tru64 UNIX corrisponderebbe
-verosimilmente a <filename>sda5</filename> in Linux.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Partitions in a Tru64 disk label may overlap. Moreover, if this disk
-will be used from Tru64, the <quote>c</quote> partition is required to span
-the entire disk (thus overlapping all other non-empty partitions). Under
-Linux this makes <filename>sda3</filename> identical to
-<filename>sda</filename> (<filename>sdb3</filename> to
-<filename>sdb</filename>, if present, and so on). However, the partman
-partitioning tool used by &d-i; cannot handle overlapping partitions at
-present. As a result, it is currently not recommended to share disks
-between Tru64 and Debian. Partitions on Tru64 disks can be mounted
-under Debian after installation has been completed.
--->
-
-Le partizioni nella disk label possono sovrapporsi. Per di più la partizione
-<quote>c</quote> deve estendersi sull'intero disco, sovrapponendosi in tal
-modo a tutte le altre partizioni non vuote. Sotto Linux questo comportamento
-rende <filename>sda3</filename> identico a <filename>sda</filename>
-(<filename>sdb3</filename> a <filename>sdb</filename>, se presente, e così
-via). Purtroppo, al momento, il programma di partizionamento usato dal &d-i;
-non è in grado di gestire partizioni sovrapposte, di conseguenza si consiglia
-di non condividere dei dischi con Tru64 e Debian. Le partizioni su dischi
-Tru64 possono essere montate sotto Debian una volta conclusa l'installazione.
-
-</para><para>
-
-<!--
-Another conventional requirement is for the <quote>a</quote> partition to
-start from the beginning of the disk, so that it always includes the boot
-block with the disk label. If you intend to boot Debian from that disk, you
-need to size it at least 2MB to fit aboot and perhaps a kernel.
-Note that this partition is only required for compatibility; you must
-not put a file system onto it, or you'll destroy data.
--->
-
-Un'altra convenzione è che la partizione <quote>a</quote> cominci dall'inizio
-del disco, quindi essa comprende sempre il blocco di boot con la disk label.
-Se si ha intenzione di avviare Debian da tale disco, dovrà essere di almeno
-2&nbsp;MB per ospitarci aboot e forse un kernel. Notare che queste due
-partizioni sono richieste solo per compatibilità, non si deve metterci un
-file system oppure i dati andranno persi.
-
-</para><para>
-
-<!--
-It is possible, and indeed quite reasonable, to share a swap partition
-between UNIX and Linux. In this case it will be needed to do a
-<command>mkswap</command> on that partition every time the system is rebooted
-from UNIX into Linux, as UNIX will damage the swap signature. You may
-want to run <command>mkswap</command> from the Linux start-up scripts before
-adding swap space with <command>swapon -a</command>.
--->
-
-È possibile, e anche abbastanza ragionevole, condividere una partizione
-di swap tra UNIX e Linux. In tal caso è necessario eseguire
-<command>mkswap</command> su tale partizione ogni volta che il sistema
-viene riavviato da UNIX in Linux, dato che UNIX danneggia la firma di
-swap. Si può fare in modo che gli script di avvio di Linux eseguano
-<command>mkswap</command> prima di aggiungere spazio di swap con
-<command>swapon -a</command>.
-
-</para><para>
-
-<!--
-If you want to mount UNIX partitions under Linux, note that Digital UNIX
-can use two different file system types, UFS and AdvFS, of which Linux
-only understands the former.
--->
-
-Se si vuole montare partizioni UNIX sotto Linux, notare che Digital UNIX può
-utilizzare due tipi diversi di file system, UFS e AdvFS, ma Linux può usare
-solo il primo dei due.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="alpha">
- <!-- <title>Partitioning in Windows NT</title> -->
- <title>Partizionare da Windows NT</title>
-<para>
-
-<!--
-Windows NT uses the PC-style partition table. If you are manipulating
-existing FAT or NTFS partitions, it is recommended that you use the
-native Windows NT tools (or, more conveniently, you can also
-repartition your disk from the AlphaBIOS setup menu). Otherwise, it
-is not really necessary to partition from Windows; the Linux
-partitioning tools will generally do a better job. Note that when you
-run NT, the Disk Administrator may offer to write a <quote>harmless
-signature</quote> on non-Windows disks if you have any.
-<emphasis>Never</emphasis> let it do that, as this signature will destroy
-the partition information.
--->
-
-Windows NT usa tabelle di partizioni di tipo PC. Se si manipolano partizioni
-FAT o NTFS esistenti, si raccomanda di usare i programmi nativi di Windows
-NT (in caso si può ripartizionare anche dal menu di configurazione di
-AlphaBIOS). Del resto non è necessario partizionare da Windows: i
-corrispondenti programmi Linux di solito fanno un lavoro migliore. Notare
-che quando è in esecuzione NT, il Disk Administrator potrebbe proporre di
-contrassegnare in modo (per lui!) inoffensivo eventuali dischi non Windows,
-se ce ne sono. <emphasis>Non fateglielo mai fare</emphasis>, dato che in
-tal modo verrebbero distrutte le informazioni sulla partizione.
-
-</para><para>
-
-<!--
-If you plan to boot Linux from an ARC/AlphaBIOS/ARCSBIOS console, you
-will need a (small) FAT partition for MILO. 5 MB is quite
-sufficient. If Windows NT is installed, its 6 MB bootstrap partition
-can be employed for this purpose. Debian &releasename; does not support
-installing MILO. If you already have MILO installed on your system, or
-install MILO from other media, Debian can still be booted from ARC.
--->
-
-Se si pensa di fare l'avvio di Linux da una console ARC/AlphaBIOS/ARCSBIOS,
-è necessario avete una (piccola) partizione FAT per MILO. Sono sufficienti
-5&nbsp;MB. Se è installato Windows NT, si potrebbe impiegare a tale scopo
-la sua partizione di bootstrap da 6&nbsp;MB. Debian &releasename; non
-supporta l'installazione di MILO. Debian può essere avviata da ARC solo se
-MILO è già installato sul proprio sistema oppure se lo si installa da altri
-supporti.
-
-</para>
- </sect2>
diff --git a/it/using-d-i/components.xml b/it/using-d-i/components.xml
index 92342d3c3..af660fffc 100644
--- a/it/using-d-i/components.xml
+++ b/it/using-d-i/components.xml
@@ -245,7 +245,6 @@ linkend="boot-dev-select-sun"/>.</phrase>
</para>
&module-os-prober.xml;
-&module-alpha-aboot-installer.xml;
&module-hppa-palo-installer.xml;
&module-x86-grub-installer.xml;
&module-x86-lilo-installer.xml;
diff --git a/it/using-d-i/modules/alpha/aboot-installer.xml b/it/using-d-i/modules/alpha/aboot-installer.xml
deleted file mode 100644
index d72fe931b..000000000
--- a/it/using-d-i/modules/alpha/aboot-installer.xml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43573 -->
-
-
- <sect3 arch="alpha">
- <!-- <title>Install <command>aboot</command> on a Hard Disk</title> -->
- <title>Installazione di <command>aboot</command> sul disco fisso</title>
-<para>
-
-<!--
-If you have booted from SRM and you select this option, the installer
-will write <command>aboot</command> to the first sector of the disk on
-which you installed Debian. Be <emphasis>very</emphasis> careful &mdash; it
-is <emphasis>not</emphasis> possible to boot multiple operating
-systems (e.g. GNU/Linux, Free/Open/NetBSD, OSF/1 a.k.a. Digital Unix
-a.k.a. Tru64 Unix, or OpenVMS) from the same disk. If you also have a
-different operating system installed on the disk where you have
-installed Debian, you will have to boot GNU/Linux from a floppy
-instead.
--->
-
-Se l'avvio è stato fatto con SRM e se si è accettato questa opzione allora
-il programma d'installazione scrive <command>aboot</command> nel primo
-settore del disco su cui è installato Debian. Si deve fare
-<emphasis>molta</emphasis> attenzione, infatti <emphasis>non</emphasis> è
-possibile avviare sistemi operativi diversi (per esempio GNU/Linux,
-Free/Open/NetBSD, OSF/1, noto come Digital Unix o Tru64 Unix, o OpenVMS)
-dallo stesso disco. Se sullo stesso disco su cui è installato Debian è
-installato anche un sistema operativo diverso allora è necessario usare
-un dischetto per avviare GNU/Linux.
-
-</para>
- </sect3>
diff --git a/it/using-d-i/modules/partman.xml b/it/using-d-i/modules/partman.xml
index d71f46613..3c672893d 100644
--- a/it/using-d-i/modules/partman.xml
+++ b/it/using-d-i/modules/partman.xml
@@ -273,18 +273,6 @@ FAT16, per il boot loader EFI. C'è anche un'apposita voce nel menu per la
formattazione che serve a impostare una partizione come quella d'avvio
per EFI.
-</para><para arch="alpha">
-
-<!--
-If you choose guided partitioning for your Alpha system, an
-additional, unformatted partition will be allocated at the beginning of
-your disk to reserve this space for the aboot boot loader.
--->
-
-Se si sceglie il partizionamento guidato su un sistema Alpha viene
-allocata un'ulteriore partizione all'inizio del disco per riservare lo
-spazio al boot loader aboot.
-
</para><para>
<!--