diff options
author | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2022-01-22 23:00:09 +0000 |
---|---|---|
committer | D-I role <debian-boot@lists.debian.org> | 2022-01-22 23:00:09 +0000 |
commit | ba57273444c6307ec9fdc44d543d8b989eb9a4cd (patch) | |
tree | 4f5bf01d209f6ab57ec9b791766b59257f3eb1c1 | |
parent | ace6c9685fa9e404e83dbdaf8559193fc3bba723 (diff) | |
download | installation-guide-ba57273444c6307ec9fdc44d543d8b989eb9a4cd.zip |
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide
-rw-r--r-- | po/es/installation-howto.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/it/boot-installer.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/it/preseed.po | 37 |
3 files changed, 13 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/es/installation-howto.po b/po/es/installation-howto.po index 5c2a4331e..11cbcd3af 100644 --- a/po/es/installation-howto.po +++ b/po/es/installation-howto.po @@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "" "Ahora el &d-i; te indicará que la instalación ha finalizado. Retira el CDROM " "o el medio que hayas utilizado para la instalación y pulsa &enterkey; para " "reiniciar la máquina. Ésta deberá arrancar en el sistema que acabas de " -"instalar y permitirte autenticarte. Este paso se explica en <xref linkend" -"=\"boot-new\"/>." +"instalar y permitirte autenticarte. Este paso se explica en <xref linkend=" +"\"boot-new\"/>." #. Tag: para #: installation-howto.xml:293 @@ -666,5 +666,5 @@ msgid "" "&debian; useful. You might want to read <xref linkend=\"post-install\"/>." msgstr "" "Esperamos que tu instalación de &debian; sea satisfactoria y que encuentre " -"útil &debian;. Es posible que ahora quieras leer <xref linkend=\"post-" -"install\"/>." +"útil &debian;. Es posible que ahora quieras leer <xref linkend=\"post-install" +"\"/>." diff --git a/po/it/boot-installer.po b/po/it/boot-installer.po index bf76d887a..fc4a3123a 100644 --- a/po/it/boot-installer.po +++ b/po/it/boot-installer.po @@ -2524,13 +2524,13 @@ msgid "" "&spacekey;." msgstr "" "Con l'interfaccia utente <userinput>newt</userinput> (usata prevalentemente " -"con il braille), gli utenti scelgono le risposte usando i tasti freccia e " -"le confermano con &enterkey;. Premendo i tasti &tabkey; o &shiftkey; - " -"&tabkey; è possibile passare da un elemento all'altro della finestra di " -"dialogo, da notare che usando il bottone <userinput>Indietro</userinput> " -"vengono riproposte le domande precedenti. Alcune finestre di dialogo " -"contengono delle caselle di controllo, su queste è possibile mettere e " -"togliere la spunta premendo &spacekey;." +"con il braille), gli utenti scelgono le risposte usando i tasti freccia e le " +"confermano con &enterkey;. Premendo i tasti &tabkey; o &shiftkey; - &tabkey; " +"è possibile passare da un elemento all'altro della finestra di dialogo, da " +"notare che usando il bottone <userinput>Indietro</userinput> vengono " +"riproposte le domande precedenti. Alcune finestre di dialogo contengono " +"delle caselle di controllo, su queste è possibile mettere e togliere la " +"spunta premendo &spacekey;." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2035 @@ -2549,8 +2549,8 @@ msgstr "" "corrispondente seguito da &enterkey;. Gli utenti possono anche non digitare " "nulla e premere &enterkey; per accettare la risposta predefinita. Digitando " "<userinput><</userinput> seguito da &enterkey; vengono riproposte le " -"domande precedenti. Nei casi in cui è richiesta la scelta di più valori " -"(per esempio la scelta dei task), gli utenti possono digitare <userinput>!</" +"domande precedenti. Nei casi in cui è richiesta la scelta di più valori (per " +"esempio la scelta dei task), gli utenti possono digitare <userinput>!</" "userinput> per indicare nessun valore scelto." #. Tag: title diff --git a/po/it/preseed.po b/po/it/preseed.po index b7d15fe87..35682e3fa 100644 --- a/po/it/preseed.po +++ b/po/it/preseed.po @@ -2774,43 +2774,6 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1074 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "# Choose, if you want to scan additional installation media\n" -#| "# (default: false).\n" -#| "d-i apt-setup/cdrom/set-first boolean false\n" -#| "# You can choose to install non-free and contrib software.\n" -#| "#d-i apt-setup/non-free boolean true\n" -#| "#d-i apt-setup/contrib boolean true\n" -#| "# Uncomment this if you don't want to use a network mirror.\n" -#| "#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n" -#| "# Select which update services to use; define the mirrors to be used.\n" -#| "# Values shown below are the normal defaults.\n" -#| "#d-i apt-setup/services-select multiselect security, updates\n" -#| "#d-i apt-setup/security_host string security.debian.org\n" -#| "\n" -#| "# Additional repositories, local[0-9] available\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/repository string \\\n" -#| "# http://local.server/debian stable main\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/comment string local server\n" -#| "# Enable deb-src lines\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/source boolean true\n" -#| "# URL to the public key of the local repository; you must provide a key " -#| "or\n" -#| "# apt will complain about the unauthenticated repository and so the\n" -#| "# sources.list line will be left commented out.\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" -#| "# If the provided key file ends in \".asc\" the key file needs to be an\n" -#| "# ASCII-armoured PGP key, if it ends in \".gpg\" it needs to use the\n" -#| "# \"GPG key public keyring\" format, the \"keybox database\" format is\n" -#| "# currently not supported.\n" -#| "\n" -#| "# By default the installer requires that repositories be authenticated\n" -#| "# using a known gpg key. This setting can be used to disable that\n" -#| "# authentication. Warning: Insecure, not recommended.\n" -#| "#d-i debian-installer/allow_unauthenticated boolean true\n" -#| "\n" -#| "# Uncomment this to add multiarch configuration for i386\n" -#| "#d-i apt-setup/multiarch string i386" msgid "" "# Choose, if you want to scan additional installation media\n" "# (default: false).\n" |