diff options
author | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2013-01-06 12:17:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz> | 2013-01-06 12:17:06 +0000 |
commit | 6135598745c33f17dcf6b880d4b2ef4bf12d25fe (patch) | |
tree | 0374de51242b53362b9654fd836d05e279ad0a16 | |
parent | f4202620671c3dc2472fdbc640ba9102883a410a (diff) | |
download | installation-guide-6135598745c33f17dcf6b880d4b2ef4bf12d25fe.zip |
[l10n] Update Czech translation of d-i manual
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/accessibility.xml | 31 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/x86.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | cs/howto/installation-howto.xml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | cs/install-methods/boot-drive-files.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | cs/install-methods/boot-usb-files.xml | 50 | ||||
-rw-r--r-- | cs/using-d-i/loading-firmware.xml | 13 |
6 files changed, 87 insertions, 34 deletions
diff --git a/cs/boot-installer/accessibility.xml b/cs/boot-installer/accessibility.xml index f251d0467..9f7afe71f 100644 --- a/cs/boot-installer/accessibility.xml +++ b/cs/boot-installer/accessibility.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 66987 --> +<!-- original version: 68428 --> <sect1 id="boot-installer-accessibility" arch="not-s390"> <title>Zpřístupnění</title> @@ -77,6 +77,23 @@ menu) a potvrdit klávesou &enterkey;. První otázka (výběr jazyka) je přečtena v angličtině, zbytek instalace probíhá ve zvoleném jazyce (pokud jej <classname>espeak</classname> podporuje). +</para><para> + +Výchozí rychlost řeči je docela pomalá, urychlit ji můžete stiskem +<keycombo><keycap>CapsLock</keycap><keycap>6</keycap></keycombo>. +Naopak pro zpomalení použijte kombinaci +<keycombo><keycap>CapsLock</keycap><keycap>5</keycap></keycombo>. +Podobně můžete měnit i hlasitost: klávesami +<keycombo><keycap>CapsLock</keycap><keycap>2</keycap></keycombo> +hlasitost zvýšíte, klávesami +<keycombo><keycap>CapsLock</keycap><keycap>1</keycap></keycombo> +ztišíte. + +</para><para> + +Další klávesové zkratky naleznete v <ulink +url="&url-speakup-guide;">příručce programu Speakup</ulink>. + </para> </sect2> @@ -117,7 +134,7 @@ dostupných jazyků. </para><para arch="x86"> Pokud chcete, je možné aktivovat textovou verzi zavaděče ještě před -přidáním zaváděcícho parametru stiskem klávesy +přidáním zaváděcího parametru stiskem klávesy <userinput>h</userinput> následované klávesou &enterkey;. </para> @@ -142,4 +159,14 @@ linkend="appendix-preseed"/>. </para> </sect2> + + <sect2><title>Zpřístupnění v nainstalovaném systému</title> +<para> + +Problematikou zpřístupnění v nainstalovaném systému se zabývá wiki +stránka <ulink url="&url-debian-wiki-accessibility;">Debian +Accessibility</ulink>. + +</para> + </sect2> </sect1> diff --git a/cs/boot-installer/x86.xml b/cs/boot-installer/x86.xml index 7626a68b2..dd4a563a3 100644 --- a/cs/boot-installer/x86.xml +++ b/cs/boot-installer/x86.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 68362 --> +<!-- original version: 68418 --> <sect2 arch="any-x86"><title>Zavedení z CD-ROM</title> @@ -113,7 +113,7 @@ následně bude váš systém upraven pro zavedení instalačního systému </sect2> <sect2 arch="x86" id="install-from-dos"> - <title>Zavedení z DOSu</title> + <title>Zavedení z DOSu pomocí <command>loadlin</command></title> <para> Zaveďte operační systém DOS (ne Windows) například ze záchranného nebo diff --git a/cs/howto/installation-howto.xml b/cs/howto/installation-howto.xml index bc5972bfd..2748706b7 100644 --- a/cs/howto/installation-howto.xml +++ b/cs/howto/installation-howto.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 68212 --> +<!-- original version: 68416 --> <appendix id="installation-howto"> <title>Jak na instalaci</title> @@ -271,6 +271,16 @@ výběr. </para><para> +Následovat bude vytvoření uživatelských účtů, které po vás obvykle +chce zadat heslo pro správce systému (uživatel <quote>root</quote>) +a několik informací nutných pro vytvoření účtu běžného uživatele. +Jestliže necháte heslo uživatele <quote>root</quote> prázdné, bude +tento účet zakázán. Abyste mohli systém spravovat i bez uživatele +root, nainstaluje a nastaví se balík <command>sudo</command> tak, aby +měl první zadaný uživatel možnost zvýšit svá oprávnění. + +</para><para> + Nyní je správný čas pro rozdělení disků. Nejprve vám bude nabídnuta možnost automaticky rozdělit celý disk nebo dostupné volné místo na disku (viz kapitola <xref linkend="partman-auto" />). Toto je @@ -296,7 +306,7 @@ stačit vybrat <guimenuitem>Ukončit rozdělování a zapsat změny na disk</guimenuitem>. Nezapomeňte vytvořit alespoň jednu oblast pro odkládací prostor a připojit kořenovou oblast na <filename>/</filename>. Více informací o dělení disku naleznete v -kapilote <xref linkend="di-partition" />, obecnější informace se +kapitole <xref linkend="di-partition" />, obecnější informace se nachází v dodatku <xref linkend="partitioning"/>. </para><para> @@ -319,13 +329,6 @@ naleznete v kapitole <xref linkend="pkgsel"/>. </para><para> -Následovat bude vytvoření uživatelských účtů, které po vás obvykle -chce zadat heslo pro správce systému (uživatel -<quote>root</quote>) a několik informací nutných pro vytvoření účtu -běžného uživatele. - -</para><para> - Posledním krokem je instalace zavaděče. Pokud instalátor rozpozná na počítači jiné operační systémy, přidá je do zaváděcího menu. diff --git a/cs/install-methods/boot-drive-files.xml b/cs/install-methods/boot-drive-files.xml index a4ef90375..f210d5cae 100644 --- a/cs/install-methods/boot-drive-files.xml +++ b/cs/install-methods/boot-drive-files.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 65197 --> +<!-- original version: 68418 --> <sect1 condition="bootable-disk" id="boot-drive-files"> <title>Příprava souborů pro zavedení z pevného disku</title> diff --git a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml index 08b609af9..dd9392e0f 100644 --- a/cs/install-methods/boot-usb-files.xml +++ b/cs/install-methods/boot-usb-files.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 68208 --> +<!-- original version: 68456 --> <sect1 condition="bootable-usb" id="boot-usb-files"> <title>Příprava souborů pro zavedení z USB zařízení</title> @@ -40,23 +40,7 @@ Jestliže máte opravdu malou klíčenku v řádu megabajtů, můžete z adresáře <filename>netboot</filename> stáhnout obraz <filename>mini.iso</filename> (viz kapitola <xref linkend="where-files"/>), nicméně tato varianta zavede pouze minimální -instalační systém a zbytek stahuje ze sítě.<footnote arch="not-s390"><para> - -Chcete-li na USB klíčenku přidat firmware, nejprve na ni zapište -<filename>mini.iso</filename>, získejte příslušné soubory s firmwarem -(viz <xref linkend="loading-firmware"/>), odpojte a znovu připojte USB -klíčenku (měly by na ní být vidět dvě oblasti), připojte druhou oblast -a firmware do ní rozbalte: - -<informalexample><screen> -<prompt>#</prompt> <userinput>mount /dev/<replaceable>sdX2</replaceable> /mnt</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>cd /mnt</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>tar zxvf <replaceable>/cesta/k/</replaceable>firmware.tar.gz</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>cd /</userinput> -<prompt>#</prompt> <userinput>umount /mnt</userinput> -</screen></informalexample> - -</para></footnote> +instalační systém a zbytek stahuje ze sítě. </para><para> @@ -76,7 +60,35 @@ Vytvoření instalační USB klíčenky tímto způsobem by mělo fungovat většině uživatelů. Ostatní možnosti popsané níže slouží spíše lidem se speciálními požadavky. -</para></important> +</para></important><para> + +Hybridní obraz na USB klíčence obvykle nezabírá veškerý prostor, což +přímo vybízí použití volného místa pro uložení potřebných souborů +s firmwarem, speciálních balíků, nebo jiných souborů. Veškeré soubory +jsou pak pěkně pohromadě na jednom médiu. + +</para><para> + +Stačí na USB klíčence vytvořit druhou oblast typu FAT, připojit ji +a nakopírovat nebo rozbalit do ní příslušné soubory s firmwarem (viz +<xref linkend="loading-firmware"/>). Například takto: + +<informalexample><screen> +<prompt>#</prompt> <userinput>mount /dev/<replaceable>sdX2</replaceable> /mnt</userinput> +<prompt>#</prompt> <userinput>cd /mnt</userinput> +<prompt>#</prompt> <userinput>tar zxvf <replaceable>/cesta/k/</replaceable>firmware.tar.gz</userinput> +<prompt>#</prompt> <userinput>cd /</userinput> +<prompt>#</prompt> <userinput>umount /mnt</userinput> +</screen></informalexample> + +</para><para arch="not-s390"> + +Jestliže jste na USB klíčenku nakopírovali obraz +<filename>mini.iso</filename>, nemusíte druhou oblast vytvářet, +protože už je tam předchystaná. Po odpojení a novém zasunutí USB +klíčenky by se měly objevit obě dvě oblasti. + +</para> </sect2> <sect2 id="usb-copy-easy"> diff --git a/cs/using-d-i/loading-firmware.xml b/cs/using-d-i/loading-firmware.xml index 563583358..b0bc98ea5 100644 --- a/cs/using-d-i/loading-firmware.xml +++ b/cs/using-d-i/loading-firmware.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 66809 --> +<!-- original version: 68421 --> <sect1 id="loading-firmware" arch="not-s390"> <title>Nahrání chybějícího firmwaru</title> @@ -35,6 +35,17 @@ možné zavést firmware také z MMC nebo SD karty.</phrase> Pokud víte, že zařízení není pro instalaci potřeba, nebo pokud zařízení funguje i bez firmwaru, můžete zavedení firmwaru přeskočit. +</para><para> + +&d-i; se ptá pouze na firmware vyžadovaný jadernými moduly používanými +během instalace. Například jedním z ovladačů, které &d-i; během +instalace nepoužívá, je modul radeon pro grafické karty AMD/ATI. To +znamená, že se pro některý hardware nenahraje firmware a takový +hardware pak nemusí být využíván naplno. Pokud máte podezření, že to +je váš případ, zkontrolujte si v nově zavedeném systému výstup příkazu +<command>dmesg</command> a hledejte řádky obsahující slovo +<quote>firmware</quote>. + </para> <sect2><title>Příprava média</title> |