1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
|
{
"@metadata": {
"authors": [
"Beta16",
"Gianfranco",
"Muxator",
"Vituzzu",
"Macofe",
"Nivit"
]
},
"index.newPad": "Nuovo Pad",
"index.createOpenPad": "o creare o aprire un Pad con il nome:",
"pad.toolbar.bold.title": "Grassetto (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Corsivo (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sottolineato (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barrato (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Elenco numerato (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Elenco puntato (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Rientro (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Riduci rientro (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Annulla (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ripeti (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Elimina i colori che indicano gli autori (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importa/esporta da/a diversi formati di file",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Presentazione cronologia",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Versione salvata",
"pad.toolbar.settings.title": "Impostazioni",
"pad.toolbar.embed.title": "Condividi ed incorpora questo Pad",
"pad.toolbar.showusers.title": "Visualizza gli utenti su questo Pad",
"pad.colorpicker.save": "Salva",
"pad.colorpicker.cancel": "Annulla",
"pad.loading": "Caricamento in corso…",
"pad.noCookie": "Il cookie non è stato trovato. Consenti i cookie nel tuo browser!",
"pad.passwordRequired": "Per accedere a questo Pad è necessaria una password",
"pad.permissionDenied": "Non si dispone dei permessi necessari per accedere a questo Pad",
"pad.wrongPassword": "La password è sbagliata",
"pad.settings.padSettings": "Impostazioni del Pad",
"pad.settings.myView": "Mia visualizzazione",
"pad.settings.stickychat": "Chat sempre sullo schermo",
"pad.settings.chatandusers": "Mostra chat e utenti",
"pad.settings.colorcheck": "Colori che indicano gli autori",
"pad.settings.linenocheck": "Numeri di riga",
"pad.settings.rtlcheck": "Leggere il contenuto da destra a sinistra?",
"pad.settings.fontType": "Tipo di carattere:",
"pad.settings.fontType.normal": "Normale",
"pad.settings.fontType.monospaced": "A larghezza fissa",
"pad.settings.globalView": "Visualizzazione globale",
"pad.settings.language": "Lingua:",
"pad.importExport.import_export": "Importazione/esportazione",
"pad.importExport.import": "Carica un file di testo o un documento",
"pad.importExport.importSuccessful": "Riuscito!",
"pad.importExport.export": "Esportare il Pad corrente come:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Testo normale",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "È possibile importare solo i formati di testo semplice o HTML. Per metodi più avanzati di importazione <a href=https://github.com/broadcast/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing and exporting-different file formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord>installare Abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Connesso.",
"pad.modals.reconnecting": "Riconnessione al pad in corso...",
"pad.modals.forcereconnect": "Forza la riconnessione",
"pad.modals.reconnecttimer": "Tentativo di riconnessione",
"pad.modals.cancel": "Annulla",
"pad.modals.userdup": "Aperto in un'altra finestra",
"pad.modals.userdup.explanation": "Questo Pad sembra essere aperto in più di una finestra del browser su questo computer.",
"pad.modals.userdup.advice": "Riconnettiti per utilizzare invece questa finestra.",
"pad.modals.unauth": "Non autorizzato",
"pad.modals.unauth.explanation": "Le tue autorizzazioni sono state modificate durante la visualizzazione di questa pagina. Prova a riconnetterti.",
"pad.modals.looping.explanation": "Ci sono problemi di comunicazione con il server di sincronizzazione.",
"pad.modals.looping.cause": "Forse sei connesso attraverso un firewall o un server proxy non compatibili.",
"pad.modals.initsocketfail": "Il server non è raggiungibile.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossibile connettersi al server di sincronizzazione.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Questo probabilmente è dovuto a un problema con il tuo browser o con la tua connessione a internet.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Il server non risponde.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Questo potrebbe essere dovuto a problemi con la connettività di rete.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Una modifica che hai fatto è stata considerata illegale dal server di sincronizzazione.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Ciò potrebbe essere causato da una errata configurazione del server o qualche altro comportamento imprevisto. Si prega di contattare l'amministratore del servizio, se si ritiene che questo sia un errore. Prova a riconnetterti per tentare di continuare a modificare.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Il pad a cui stai tentando di accedere è danneggiato.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Ciò potrebbe essere causato da una errata configurazione del server o qualche altro comportamento imprevisto. Si prega di contattare l'amministratore del servizio.",
"pad.modals.deleted": "Cancellato.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Questo Pad è stato rimosso.",
"pad.modals.disconnected": "Sei stato disconnesso.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "La connessione al server è stata persa",
"pad.modals.disconnected.cause": "Il server potrebbe essere non disponibile. Informa l'amministrazione del servizio se il problema persiste.",
"pad.share": "Condividi questo Pad",
"pad.share.readonly": "Sola lettura",
"pad.share.link": "Link",
"pad.share.emebdcode": "Incorpora URL",
"pad.chat": "Chat",
"pad.chat.title": "Apri la chat per questo Pad.",
"pad.chat.loadmessages": "Carica altri messaggi",
"timeslider.pageTitle": "Cronologia {{appTitle}}",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Ritorna al Pad",
"timeslider.toolbar.authors": "Autori:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Nessun autore",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Esporta",
"timeslider.exportCurrent": "Esporta la versione corrente come:",
"timeslider.version": "Versione {{version}}",
"timeslider.saved": "Salvato {{day}} {{month}} {{year}}",
"timeslider.playPause": "Riproduzione / Pausa contenuti Pad",
"timeslider.backRevision": "Vai indietro di una versione in questo Pad",
"timeslider.forwardRevision": "Vai avanti di una versione in questo Pad",
"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "gennaio",
"timeslider.month.february": "febbraio",
"timeslider.month.march": "marzo",
"timeslider.month.april": "aprile",
"timeslider.month.may": "maggio",
"timeslider.month.june": "giugno",
"timeslider.month.july": "luglio",
"timeslider.month.august": "agosto",
"timeslider.month.september": "settembre",
"timeslider.month.october": "ottobre",
"timeslider.month.november": "novembre",
"timeslider.month.december": "dicembre",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: autore, other: autori ]} senza nome",
"pad.savedrevs.marked": "Questa revisione è ora contrassegnata come una versione salvata",
"pad.savedrevs.timeslider": "Puoi vedere le versioni salvate visitando la cronologia",
"pad.userlist.entername": "Inserisci il tuo nome",
"pad.userlist.unnamed": "senza nome",
"pad.userlist.guest": "Ospite",
"pad.userlist.deny": "Nega",
"pad.userlist.approve": "Approva",
"pad.editbar.clearcolors": "Eliminare i colori degli autori sull'intero documento?",
"pad.impexp.importbutton": "Importa ora",
"pad.impexp.importing": "Importazione in corso...",
"pad.impexp.confirmimport": "L'importazione del file sovrascriverà il testo attuale del Pad. Sei sicuro di voler procedere?",
"pad.impexp.convertFailed": "Non è stato possibile importare questo file. Utilizzare un formato differente o copiare ed incollare a mano",
"pad.impexp.padHasData": "Non è possibile importare questo file poiché questo Pad ha già avuto modifiche; importalo in un nuovo Pad",
"pad.impexp.uploadFailed": "Caricamento non riuscito, riprovare",
"pad.impexp.importfailed": "Importazione fallita",
"pad.impexp.copypaste": "Si prega di copiare e incollare",
"pad.impexp.exportdisabled": "L'esportazione come {{type}} è disabilitata. Contattare l'amministratore per i dettagli."
}
|