summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/fr.json
blob: 4213e346018b3fcd45e663a0fbb249fd88e748b2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Cquoi",
			"Crochet.david",
			"Gomoko",
			"Goofy",
			"Goofy-bz",
			"Jean-Frédéric",
			"Leviathan",
			"McDutchie",
			"Metroitendo",
			"Od1n",
			"Peter17",
			"Quenenni",
			"Rastus Vernon",
			"Stephane Cottin",
			"Tux-tn",
			"Maxim21",
			"Boniface",
			"Macofe",
			"Framafan",
			"Fylip22",
			"C13m3n7",
			"Wladek92",
			"Urhixidur"
		]
	},
	"index.newPad": "Nouveau pad",
	"index.createOpenPad": "ou créer/ouvrir un pad intitulé :",
	"pad.toolbar.bold.title": "Gras (Ctrl+B)",
	"pad.toolbar.italic.title": "Italique (Ctrl+I)",
	"pad.toolbar.underline.title": "Souligné (Ctrl+U)",
	"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barré (Ctrl+5)",
	"pad.toolbar.ol.title": "Liste ordonnée (Ctrl+Shift+N)",
	"pad.toolbar.ul.title": "Liste non ordonnée (Ctrl+Shift+L)",
	"pad.toolbar.indent.title": "Indenter (TAB)",
	"pad.toolbar.unindent.title": "Désindenter (Maj+TAB)",
	"pad.toolbar.undo.title": "Annuler (Ctrl+Z)",
	"pad.toolbar.redo.title": "Rétablir (Ctrl+Y)",
	"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Effacer les couleurs identifiant les auteurs (Ctrl+Shift+C)",
	"pad.toolbar.import_export.title": "Importer/Exporter de/vers un format de fichier différent",
	"pad.toolbar.timeslider.title": "Historique dynamique",
	"pad.toolbar.savedRevision.title": "Enregistrer la révision",
	"pad.toolbar.settings.title": "Paramètres",
	"pad.toolbar.embed.title": "Partager et intégrer ce pad",
	"pad.toolbar.showusers.title": "Afficher les utilisateurs du pad",
	"pad.colorpicker.save": "Enregistrer",
	"pad.colorpicker.cancel": "Annuler",
	"pad.loading": "Chargement…",
	"pad.noCookie": "Le témoin (cookie) n’a pas pu être trouvé. Veuillez autoriser les témoins dans votre navigateur !",
	"pad.passwordRequired": "Vous avez besoin d'un mot de passe pour accéder à ce pad",
	"pad.permissionDenied": "Vous n'avez pas la permission d’accéder à ce pad",
	"pad.wrongPassword": "Votre mot de passe est incorrect",
	"pad.settings.padSettings": "Paramètres du pad",
	"pad.settings.myView": "Ma vue",
	"pad.settings.stickychat": "Toujours afficher le clavardage",
	"pad.settings.chatandusers": "Afficher la discussion et les utilisateurs",
	"pad.settings.colorcheck": "Couleurs d’identification",
	"pad.settings.linenocheck": "Numéros de lignes",
	"pad.settings.rtlcheck": "Le contenu doit-il être lu de droite à gauche ?",
	"pad.settings.fontType": "Police :",
	"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
	"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace",
	"pad.settings.globalView": "Vue d’ensemble",
	"pad.settings.language": "Langue :",
	"pad.importExport.import_export": "Importer/Exporter",
	"pad.importExport.import": "Charger un texte ou un document",
	"pad.importExport.importSuccessful": "Réussi !",
	"pad.importExport.export": "Exporter le pad actuel comme :",
	"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
	"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
	"pad.importExport.exportplain": "Texte brut",
	"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
	"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
	"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
	"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Vous ne pouvez importer que des formats texte brut ou HTML. Pour des fonctionnalités d'importation plus évoluées, veuillez <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer Abiword</a>.",
	"pad.modals.connected": "Connecté.",
	"pad.modals.reconnecting": "Reconnexion vers votre pad...",
	"pad.modals.forcereconnect": "Forcer la reconnexion",
	"pad.modals.reconnecttimer": "Essai de reconnexion",
	"pad.modals.cancel": "Annuler",
	"pad.modals.userdup": "Ouvert dans une autre fenêtre",
	"pad.modals.userdup.explanation": "Ce pad semble être ouvert dans plusieurs fenêtres sur cet ordinateur.",
	"pad.modals.userdup.advice": "Se reconnecter en utilisant cette fenêtre.",
	"pad.modals.unauth": "Non autorisé",
	"pad.modals.unauth.explanation": "Vos permissions ont été changées lors de l'affichage de cette page. Essayez de vous reconnecter.",
	"pad.modals.looping.explanation": "Nous éprouvons un problème de communication au serveur de synchronisation.",
	"pad.modals.looping.cause": "Il est possible que vous soyez connecté avec un pare-feu ou un mandataire incompatible.",
	"pad.modals.initsocketfail": "Le serveur est introuvable.",
	"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossible de se connecter au serveur de synchronisation.",
	"pad.modals.initsocketfail.cause": "Ceci est probablement dû à un problème avec votre navigateur ou votre connexion internet.",
	"pad.modals.slowcommit.explanation": "Le serveur ne répond pas.",
	"pad.modals.slowcommit.cause": "Ce problème peut venir d'une mauvaise connectivité au réseau.",
	"pad.modals.badChangeset.explanation": "Une modification que vous avez effectuée a été classée comme impossible par le serveur de synchronisation.",
	"pad.modals.badChangeset.cause": "Cela peut être dû à une mauvaise configuration du serveur ou à un autre comportement inattendu. Veuillez contacter l’administrateur du service si vous pensez que c’est une erreur. Essayez de vous reconnecter pour continuer à modifier.",
	"pad.modals.corruptPad.explanation": "Le pad auquel vous essayez d’accéder est corrompu.",
	"pad.modals.corruptPad.cause": "Cela peut être dû à une mauvaise configuration du serveur ou à un autre comportement inattendu. Veuillez contacter l’administrateur du service.",
	"pad.modals.deleted": "Supprimé.",
	"pad.modals.deleted.explanation": "Ce pad a été supprimé.",
	"pad.modals.disconnected": "Vous avez été déconnecté.",
	"pad.modals.disconnected.explanation": "La connexion au serveur a échoué.",
	"pad.modals.disconnected.cause": "Il se peut que le serveur soit indisponible. Si le problème persiste, veuillez en informer l’administrateur du service.",
	"pad.share": "Partager ce pad",
	"pad.share.readonly": "Lecture seule",
	"pad.share.link": "Lien",
	"pad.share.emebdcode": "Incorporer un lien",
	"pad.chat": "Clavardage",
	"pad.chat.title": "Ouvrir le clavardoir de ce pad.",
	"pad.chat.loadmessages": "Charger davantage de messages",
	"timeslider.pageTitle": "Historique dynamique de {{appTitle}}",
	"timeslider.toolbar.returnbutton": "Retourner au pad",
	"timeslider.toolbar.authors": "Auteurs :",
	"timeslider.toolbar.authorsList": "Aucun auteur",
	"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exporter",
	"timeslider.exportCurrent": "Exporter la version actuelle sous :",
	"timeslider.version": "Version {{version}}",
	"timeslider.saved": "Enregistré le {{day}} {{month}} {{year}}",
	"timeslider.playPause": "Lecture / Pause des contenus du pad",
	"timeslider.backRevision": "Reculer d’une révision dans ce pad",
	"timeslider.forwardRevision": "Avancer d’une révision dans ce pad",
	"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{seconds}}:{{minutes}}:{{hours}}",
	"timeslider.month.january": "janvier",
	"timeslider.month.february": "février",
	"timeslider.month.march": "mars",
	"timeslider.month.april": "avril",
	"timeslider.month.may": "mai",
	"timeslider.month.june": "juin",
	"timeslider.month.july": "juillet",
	"timeslider.month.august": "août",
	"timeslider.month.september": "septembre",
	"timeslider.month.october": "octobre",
	"timeslider.month.november": "novembre",
	"timeslider.month.december": "décembre",
	"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: auteur anonyme, other: auteurs anonymes ]}",
	"pad.savedrevs.marked": "Cette révision est maintenant marquée comme révision enregistrée",
	"pad.savedrevs.timeslider": "Vous pouvez voir les révisions enregistrées en ouvrant l'historique",
	"pad.userlist.entername": "Entrez votre nom",
	"pad.userlist.unnamed": "anonyme",
	"pad.userlist.guest": "Invité",
	"pad.userlist.deny": "Refuser",
	"pad.userlist.approve": "Approuver",
	"pad.editbar.clearcolors": "Effacer les couleurs de paternité des auteurs dans tout le document ?",
	"pad.impexp.importbutton": "Importer maintenant",
	"pad.impexp.importing": "Import en cours...",
	"pad.impexp.confirmimport": "Importer un fichier écrasera le contenu actuel du pad. Êtes-vous sûr de vouloir le faire ?",
	"pad.impexp.convertFailed": "Nous ne pouvons pas importer ce fichier. Veuillez utiliser un autre format de document ou faire manuellement un copier/coller du texte brut",
	"pad.impexp.padHasData": "Nous n’avons pas pu importer ce fichier parce que ce pad a déjà eu des modifications ; veuillez donc créer un nouveau pad",
	"pad.impexp.uploadFailed": "Le téléversement a échoué, veuillez réessayer",
	"pad.impexp.importfailed": "Échec de l'importation",
	"pad.impexp.copypaste": "Veuillez copier/coller",
	"pad.impexp.exportdisabled": "L'option d'export au format {{type}} est désactivée. Veuillez contacter votre administrateur système pour plus de détails."
}