{ "@metadata": { "authors": [ "Dj", "Misibacsi", "R-Joe", "Tgr", "Csega", "BanKris", "Notramo" ] }, "index.newPad": "Új notesz", "index.createOpenPad": "vagy notesz létrehozása/megnyitása ezzel a névvel:", "pad.toolbar.bold.title": "Félkövér (Ctrl+B)", "pad.toolbar.italic.title": "Dőlt (Ctrl+I)", "pad.toolbar.underline.title": "Aláhúzás (Ctrl+U)", "pad.toolbar.strikethrough.title": "Áthúzás (Ctrl+5)", "pad.toolbar.ol.title": "Számozott lista (Ctrl+Shift+N)", "pad.toolbar.ul.title": "Számozatlan lista (Ctrl+Shift+L)", "pad.toolbar.indent.title": "Behúzás növelése (TAB)", "pad.toolbar.unindent.title": "Behúzás csökkentése (Shift+TAB)", "pad.toolbar.undo.title": "Visszavonás (Ctrl-Z)", "pad.toolbar.redo.title": "Újra (Ctrl-Y)", "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Szerzők színezésének kikapcsolása (Ctrl+Shift+C)", "pad.toolbar.import_export.title": "Importálás/exportálás különböző fájlformátumokból/ba", "pad.toolbar.timeslider.title": "Időcsúszka", "pad.toolbar.savedRevision.title": "Revízió mentése", "pad.toolbar.settings.title": "Beállítások", "pad.toolbar.embed.title": "Notesz beágyazása és megosztása", "pad.toolbar.showusers.title": "Notesz felhasználóinak megmutatása", "pad.colorpicker.save": "Mentés", "pad.colorpicker.cancel": "Mégsem", "pad.loading": "Betöltés…", "pad.noCookie": "Nem található a süti. Engedélyezd a böngésződben a sütik használatát!", "pad.passwordRequired": "Jelszóra van szükséged ezen notesz eléréséhez", "pad.permissionDenied": "Nincs engedélyed ezen notesz eléréséhez", "pad.wrongPassword": "A jelszó rossz volt", "pad.settings.padSettings": "Notesz beállításai", "pad.settings.myView": "Az én nézetem", "pad.settings.stickychat": "Mindig mutasd a csevegés-dobozt", "pad.settings.chatandusers": "Csevegés és felhasználók mutatása", "pad.settings.colorcheck": "Szerzők színei", "pad.settings.linenocheck": "Sorok számozása", "pad.settings.rtlcheck": "Tartalom olvasása balról jobbra?", "pad.settings.fontType": "Betűtípus:", "pad.settings.fontType.normal": "Szokásos", "pad.settings.fontType.monospaced": "Írógépes", "pad.settings.globalView": "Globális nézet", "pad.settings.language": "Nyelv:", "pad.importExport.import_export": "Import/export", "pad.importExport.import": "Tetszőleges szövegfájl vagy dokumentum feltöltése", "pad.importExport.importSuccessful": "Siker!", "pad.importExport.export": "Jelenlegi notesz exportálása így:", "pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad", "pad.importExport.exporthtml": "HTML", "pad.importExport.exportplain": "Sima szöveg", "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document formátum)", "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Csak szöveges, vagy HTML formátumokból importálhatsz. A speciális importálási funkciókért kérjük telepítsd az abiword-öt.", "pad.modals.connected": "Kapcsolódva.", "pad.modals.reconnecting": "Újrakapcsolódás a noteszhez...", "pad.modals.forcereconnect": "Újrakapcsolódás kényszerítése", "pad.modals.reconnecttimer": "Megpróbálok újracsatlakozni ennyi múlva:", "pad.modals.cancel": "Mégse", "pad.modals.userdup": "Új ablakban megnyitva", "pad.modals.userdup.explanation": "Úgy tűnik, ez a notesz több különböző böngészőablakban is meg van nyitva a számítógépeden.", "pad.modals.userdup.advice": "Kapcsolódj újra, ha ezt az ablakot akarod használni.", "pad.modals.unauth": "Nincs rá jogosultságod", "pad.modals.unauth.explanation": "A jogosultságaid megváltoztak, miközben ezt az oldalt nézted. Próbálj meg újrakapcsolódni!", "pad.modals.looping.explanation": "Nem sikerült a kommunikáció a szinkronizációs szerverrel.", "pad.modals.looping.cause": "Talán egy túl szigorú tűzfalon vagy proxyn keresztül kapcsolódtál az internetre.", "pad.modals.initsocketfail": "A szerver nem érhető el.", "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nem sikerült kapcsolódni a szinkronizációs szerverhez.", "pad.modals.initsocketfail.cause": "Valószínűleg a böngésződdel vagy az internetkapcsolatoddal van probléma.", "pad.modals.slowcommit.explanation": "A szerver nem válaszol.", "pad.modals.slowcommit.cause": "Valószínűleg az internetkapcsolattal van probléma.", "pad.modals.badChangeset.explanation": "Szerkesztéseded a szinkronizációs szerver illegálisnak sorolta be.", "pad.modals.badChangeset.cause": "Ennek oka lehet egy rossz szerver konfiguráció, vagy más váratlan viselkedés. Ha úgy érzi, ez hiba eredménye, lépjen kapcsolatba a szolgáltatás adminisztrátorával. Próbáljon meg újrakapcsolódni a szerkesztés folytatásához.", "pad.modals.corruptPad.explanation": "A notesz, amit megpróbálsz elérni, sérült.", "pad.modals.corruptPad.cause": "Ennek oka lehet egy rossz szerver konfiguráció, vagy más váratlan viselkedés. Kérjük, lépj kapcsolatba a szolgáltatás adminisztrátorával.", "pad.modals.deleted": "Törölve.", "pad.modals.deleted.explanation": "Ez a notesz el lett távolítva.", "pad.modals.disconnected": "Kapcsolat bontva.", "pad.modals.disconnected.explanation": "A szerverrel való kapcsolat megszűnt", "pad.modals.disconnected.cause": "Lehet, hogy a szerver nem elérhető. Kérlek, értesítsd a szolgáltatás adminisztrátorát, ha a probléma tartósan fennáll.", "pad.share": "Notesz megosztása", "pad.share.readonly": "Csak olvasható", "pad.share.link": "Hivatkozás", "pad.share.emebdcode": "URL beágyazása", "pad.chat": "Csevegés", "pad.chat.title": "A noteszhez tartozó csevegés megnyitása.", "pad.chat.loadmessages": "További üzenetek betöltése", "timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} időcsúszka", "timeslider.toolbar.returnbutton": "Vissza a noteszhez", "timeslider.toolbar.authors": "Szerzők:", "timeslider.toolbar.authorsList": "Nincsenek szerzők", "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exportálás", "timeslider.exportCurrent": "Jelenlegi változat exportálása így:", "timeslider.version": "{{version}} verzió", "timeslider.saved": "{{year}}. {{month}} {{day}}-n elmentve", "timeslider.playPause": "Notesz tartalom visszajátszása / leállítása", "timeslider.backRevision": "Egy revízióval vissza a noteszben", "timeslider.forwardRevision": "Egy revízióval előre a noteszben", "timeslider.dateformat": "{{year}}/{{month}}/{{day}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", "timeslider.month.january": "január", "timeslider.month.february": "február", "timeslider.month.march": "március", "timeslider.month.april": "április", "timeslider.month.may": "május", "timeslider.month.june": "június", "timeslider.month.july": "július", "timeslider.month.august": "augusztus", "timeslider.month.september": "szeptember", "timeslider.month.october": "október", "timeslider.month.november": "november", "timeslider.month.december": "december", "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} névtelen {[plural(num), one: szerző, other: szerző]}", "pad.savedrevs.marked": "Ez a revízió mostantól mentettként jelölve", "pad.savedrevs.timeslider": "A mentett revíziókat az időcsúszkán tudod megnézni", "pad.userlist.entername": "Add meg a nevedet", "pad.userlist.unnamed": "névtelen", "pad.userlist.guest": "Vendég", "pad.userlist.deny": "Megtagad", "pad.userlist.approve": "Jóváhagy", "pad.editbar.clearcolors": "A szerzőséget jelző színeket törlöd a teljes dokumentumból?", "pad.impexp.importbutton": "Importálás most", "pad.impexp.importing": "Importálás…", "pad.impexp.confirmimport": "Egy fájl importálása felülírja a jelenlegi szöveget a noteszben. Biztos hogy folytatod?", "pad.impexp.convertFailed": "Nem tudtuk importálni ezt a fájlt. Kérjük, használj másik dokumentum formátumot, vagy kézzel másold és illeszd be a tartalmat", "pad.impexp.padHasData": "Nem tudjuk importálni ezt a fájlt, mert ez a notesz már megváltozott, kérjük, importálj egy új noteszba.", "pad.impexp.uploadFailed": "A feltöltés sikertelen, próbáld meg újra", "pad.impexp.importfailed": "Az importálás nem sikerült", "pad.impexp.copypaste": "Kérjük másold be", "pad.impexp.exportdisabled": "{{type}} formátumba az exportálás nem engedélyezett. Kérjük, a részletekért fordulj a rendszeradminisztrátorhoz." }