{ "@metadata": { "authors": [ "Jakubt", "Jezevec", "Juandev", "Leanes", "Quinn", "Aktron", "Mormegil" ] }, "index.newPad": "Založ nový Pad", "index.createOpenPad": "nebo vytvoř/otevři Pad s názvem:", "pad.toolbar.bold.title": "Tučný text (Ctrl-B)", "pad.toolbar.italic.title": "Kurzíva (Ctrl-I)", "pad.toolbar.underline.title": "Podtržené písmo (Ctrl-U)", "pad.toolbar.strikethrough.title": "Přeškrtnuto (Ctrl+5)", "pad.toolbar.ol.title": "Číslovaný seznam", "pad.toolbar.ul.title": "Nečíslovaný seznam", "pad.toolbar.indent.title": "Odsazení (TAB)", "pad.toolbar.unindent.title": "Předsazení (Shift+TAB)", "pad.toolbar.undo.title": "Zpět (Ctrl-Z)", "pad.toolbar.redo.title": "Opakovat (Ctrl-Y)", "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Vymazat barvy autorů", "pad.toolbar.import_export.title": "Importovat/Exportovat z/do jiných formátů", "pad.toolbar.timeslider.title": "Časová osa", "pad.toolbar.savedRevision.title": "Uložit revizi", "pad.toolbar.settings.title": "Nastavení", "pad.toolbar.embed.title": "Sdílet a umístit tento Pad", "pad.toolbar.showusers.title": "Zobrazit uživatele u tohoto Padu", "pad.colorpicker.save": "Uložit", "pad.colorpicker.cancel": "Zrušit", "pad.loading": "Načítání...", "pad.noCookie": "Nelze nalézt cookie. Povolte prosím cookie ve Vašem prohlížeči.", "pad.passwordRequired": "Pro přístup k tomuto Padu je třeba znát heslo", "pad.permissionDenied": "Nemáte oprávnění pro přístup k tomuto Padu", "pad.wrongPassword": "Nesprávné heslo", "pad.settings.padSettings": "Nastavení Padu", "pad.settings.myView": "Vlastní pohled", "pad.settings.stickychat": "Chat vždy na obrazovce", "pad.settings.chatandusers": "Ukázat Chat a Uživatele", "pad.settings.colorcheck": "Barvy autorů", "pad.settings.linenocheck": "Čísla řádků", "pad.settings.rtlcheck": "Číst obsah zprava doleva?", "pad.settings.fontType": "Typ písma:", "pad.settings.fontType.normal": "Normální", "pad.settings.fontType.monospaced": "Neproporční", "pad.settings.globalView": "Globální pohled", "pad.settings.language": "Jazyk:", "pad.importExport.import_export": "Import/Export", "pad.importExport.import": "Nahrát libovolný textový soubor nebo dokument", "pad.importExport.importSuccessful": "Úspěšně!", "pad.importExport.export": "Exportovat stávající Pad jako:", "pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad", "pad.importExport.exporthtml": "HTML", "pad.importExport.exportplain": "Prostý text", "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Importovat můžeš pouze prostý text nebo HTML formátování. Pro pokročilejší funkce importu, prosím, nainstaluj „abiword“.", "pad.modals.connected": "Připojeno.", "pad.modals.reconnecting": "Znovupřipojování k Padu…", "pad.modals.forcereconnect": "Vynutit znovupřipojení", "pad.modals.userdup": "Otevřeno v jiném okně", "pad.modals.userdup.explanation": "Zdá se, že tento Pad je na tomto počítači otevřen ve více než jednom okně.", "pad.modals.userdup.advice": "Pro použití tohoto okna je třeba se znovu připojit.", "pad.modals.unauth": "Nemáte autorizaci", "pad.modals.unauth.explanation": "Vaše oprávnění se změnila, zatímco jste si prohlížel/a toto okno. Zkuste se znovu připojit.", "pad.modals.looping.explanation": "Nastaly problémy při komunikaci se synchronizačním serverem.", "pad.modals.looping.cause": "Možná jste připojeni přes nekompaktní firewall nebo proxy.", "pad.modals.initsocketfail": "Server je nedostupný.", "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nepodařilo se připojit k synchronizačnímu serveru.", "pad.modals.initsocketfail.cause": "Toto je pravděpodobně způsobeno vaším prohlížečem nebo připojením k internetu.", "pad.modals.slowcommit.explanation": "Server neodpovídá.", "pad.modals.slowcommit.cause": "Může to být způsobeno problémy s internetovým připojením.", "pad.modals.badChangeset.explanation": "Editace, kterou jste učinili byla vyhodnocena jako zakázaná syncronizací serveru.", "pad.modals.badChangeset.cause": "To může být způsobeno špatnou konfigurací serveru, nebo jiným neočekávaným chováním. Kontaktujte prosím správce služby, pokud i myslíte, že se jedná o chybu. Zkuste se připojit znovu, pokud chcete pokračovat v psaní.", "pad.modals.corruptPad.explanation": "Pad, ke kterému se snažíte připojit je poškozen.", "pad.modals.corruptPad.cause": "To může být kvůli špatné konfiguraci serveru, nebo kvůli jinému neočekávanému chování. Kontaktujte prosím správce služby.", "pad.modals.deleted": "Odstraněno.", "pad.modals.deleted.explanation": "Tento Pad byl odebrán.", "pad.modals.disconnected": "Byl jste odpojen.", "pad.modals.disconnected.explanation": "Připojení k serveru bylo přerušeno", "pad.modals.disconnected.cause": "Server může být nedostupný. Upozorněte administrátora služby, pokud se to bude opakovat.", "pad.share": "Sdílet tento Pad", "pad.share.readonly": "Jen pro čtení", "pad.share.link": "Odkaz", "pad.share.emebdcode": "Vložit URL", "pad.chat": "Chat", "pad.chat.title": "Otevřít chat tohoto Padu.", "pad.chat.loadmessages": "Načíst více zpráv", "timeslider.pageTitle": "Časová osa {{appTitle}}", "timeslider.toolbar.returnbutton": "Návrat do Padu", "timeslider.toolbar.authors": "Autoři:", "timeslider.toolbar.authorsList": "Bez autorů", "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exportovat", "timeslider.exportCurrent": "Exportovat nynější verzi jako:", "timeslider.version": "Verze {{version}}", "timeslider.saved": "Uloženo {{day}} {{month}} {{year}}", "timeslider.playPause": "Pustit / pozastavit obsah padu", "timeslider.backRevision": "Jít v tomto padu o revizi zpět", "timeslider.forwardRevision": "Jít v tomto padu o revizi vpřed", "timeslider.dateformat": "{{day}} {{month}} {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", "timeslider.month.january": "leden", "timeslider.month.february": "únor", "timeslider.month.march": "březen", "timeslider.month.april": "duben", "timeslider.month.may": "květen", "timeslider.month.june": "červen", "timeslider.month.july": "červenec", "timeslider.month.august": "srpen", "timeslider.month.september": "září", "timeslider.month.october": "říjen", "timeslider.month.november": "listopad", "timeslider.month.december": "prosinec", "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: nejmenovaný autor, few: nejmenovaní autoři, other: nejmenovaných autorů ]}", "pad.savedrevs.marked": "Tato revize je nyní označena jako uložená", "pad.savedrevs.timeslider": "Návštěvou časové osy zobrazíte uložené revize", "pad.userlist.entername": "Zadejte své jméno", "pad.userlist.unnamed": "nejmenovaný", "pad.userlist.guest": "Host", "pad.userlist.deny": "Zakázat", "pad.userlist.approve": "Povolit", "pad.editbar.clearcolors": "Odstranit barvy autorů z celého dokumentu?", "pad.impexp.importbutton": "Importovat", "pad.impexp.importing": "Importování…", "pad.impexp.confirmimport": "Import souboru přepíše aktuální text v padu. Opravdu chcete tuto akci provést?", "pad.impexp.convertFailed": "Tento soubor nelze importovat. Použijte prosím jiný formát dokumentu nebo nakopírujte text ručně", "pad.impexp.padHasData": "Tento soubor jsme nebyly schopni importovat, protože tento Pad již obsahoval změny. Importujte ho prosím do nového padu", "pad.impexp.uploadFailed": "Nahrávání selhalo, zkuste to znovu", "pad.impexp.importfailed": "Import selhal", "pad.impexp.copypaste": "Vložte prosím kopii", "pad.impexp.exportdisabled": "Export do formátu {{type}} je zakázán. Kontaktujte svého administrátora pro zjištění detailů." }