From a0aedd679301e5bb75cedf889f91e89e8e5014b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 31 Aug 2017 07:54:29 +0200 Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. --- src/locales/bg.json | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'src/locales/bg.json') diff --git a/src/locales/bg.json b/src/locales/bg.json index d1403fe7..52e424c3 100644 --- a/src/locales/bg.json +++ b/src/locales/bg.json @@ -1,7 +1,8 @@ { "@metadata": { "authors": [ - "Vodnokon4e" + "Vodnokon4e", + "StanProg" ] }, "index.newPad": "Нов пад", @@ -28,8 +29,14 @@ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", + "pad.modals.cancel": "Отказване", "pad.modals.userdup": "Отворен в друг прозорец", + "pad.modals.userdup.explanation": "Изглежда, че този пад е отворен на повече от един раздел в браузъра на компютъра.", + "pad.modals.looping.explanation": "Има проблеми с комуникацията със сървъра за синхронизация.", + "pad.modals.looping.cause": "Може би сте свързани чрез несъвместима защитна стена или прокси.", "pad.modals.initsocketfail": "Сървърът е недостъпен.", + "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Свързването със сървъра за синхронизация е неуспешно.", + "pad.modals.initsocketfail.cause": "Това вероятно се дължи на проблем с браузъра Ви или връзката Ви с Интернет.", "pad.modals.slowcommit.explanation": "Сървърът не отговаря.", "pad.modals.slowcommit.cause": "Това може да се дължи на проблеми с мрежовите връзки.", "pad.modals.deleted": "Изтрито.", -- cgit v1.2.3