diff options
Diffstat (limited to 'src/locales/sq.json')
-rw-r--r-- | src/locales/sq.json | 42 |
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/locales/sq.json b/src/locales/sq.json index a465cfaa..24494f79 100644 --- a/src/locales/sq.json +++ b/src/locales/sq.json @@ -6,11 +6,11 @@ ] }, "index.newPad": "Bllok i ri", - "index.createOpenPad": "ose krijoni/hapni një Bllok me emrin:", + "index.createOpenPad": "ose krijoni/hapni një bllok me emrin:", "pad.toolbar.bold.title": "Të trasha (Ctrl-B)", "pad.toolbar.italic.title": "Të pjerrëta (Ctrl-I)", "pad.toolbar.underline.title": "Të nënvizuara (Ctrl-U)", - "pad.toolbar.strikethrough.title": "Hequrvije (Ctrl+5)", + "pad.toolbar.strikethrough.title": "Mbivijëzuar (Ctrl+5)", "pad.toolbar.ol.title": "Listë e renditur (Ctrl+Shift+N)", "pad.toolbar.ul.title": "Listë e parenditur (Ctrl+Shift+L)", "pad.toolbar.indent.title": "E dhëmbëzuar (TAB)", @@ -20,26 +20,28 @@ "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Hiqju Ngjyra Autorësish (Ctrl+Shift+C)", "pad.toolbar.import_export.title": "Importoni/Eksportoni nga/në formate të tjera kartelash", "pad.toolbar.timeslider.title": "Rrjedha kohore", - "pad.toolbar.savedRevision.title": "Ruaje Rishikimin", - "pad.toolbar.settings.title": "Parametrat", - "pad.toolbar.embed.title": "Ndajeni me të tjerët dhe Trupëzojeni këtë bllok", + "pad.toolbar.savedRevision.title": "Ruaje rishikimin", + "pad.toolbar.settings.title": "Rregullime", + "pad.toolbar.embed.title": "Ndajeni me të tjerët dhe trupëzojeni këtë bllok", "pad.toolbar.showusers.title": "Shfaq përdoruesit në këtë bllok", "pad.colorpicker.save": "Ruaje", "pad.colorpicker.cancel": "Anuloje", - "pad.loading": "Po ngarkohet...", + "pad.loading": "Po ngarkohet…", + "pad.noCookie": "S’u gjet dot cookie. Ju lutemi, lejoni cookie-t te shfletuesi juaj!", "pad.passwordRequired": "Ju duhet një fjalëkalim që të mund të përdorni këtë bllok", - "pad.permissionDenied": "Nuk keni leje të hyni në këtë bllok", + "pad.permissionDenied": "Ju nuk keni leje t'i qaseni këtij blloku", "pad.wrongPassword": "Fjalëkalimi juaj qe gabim", "pad.settings.padSettings": "Rregullime blloku", - "pad.settings.myView": "Pamja Ime", + "pad.settings.myView": "Pamja ime", "pad.settings.stickychat": "Fjalosje përherë në ekran", + "pad.settings.chatandusers": "Shfaq fjalosje dhe përdorues", "pad.settings.colorcheck": "Ngjyra autorësish", "pad.settings.linenocheck": "Numra rreshtash", "pad.settings.rtlcheck": "Të lexohet lënda nga e djathta në të majtë?", "pad.settings.fontType": "Lloj shkronjash:", "pad.settings.fontType.normal": "Normale", "pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace", - "pad.settings.globalView": "Pamje Globale", + "pad.settings.globalView": "Pamje e përgjithshme", "pad.settings.language": "Gjuha:", "pad.importExport.import_export": "Import/Eksport", "pad.importExport.import": "Ngarkoni cilëndo kartelë teksti ose dokument", @@ -51,7 +53,7 @@ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", - "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Mund të importoni vetëm prej formati tekst i thjeshtë ose html. Për veçori më të përparuara importimi, ju lutemi, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instaloni Abiword-in</a>.", + "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Mund të importoni vetëm prej formati tekst i thjeshtë ose html. Për veçori më të thelluara importimi, ju lutemi, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instaloni Abiword-in</a>.", "pad.modals.connected": "I lidhur.", "pad.modals.reconnecting": "Po rilidheni te blloku juaj..", "pad.modals.forcereconnect": "Rilidhje e detyruar", @@ -59,11 +61,11 @@ "pad.modals.userdup.explanation": "Ky bllok duket se gjendet i hapur në më shumë se një dritare shfletuesi në këtë kompjuter.", "pad.modals.userdup.advice": "Rilidhuni që të përdoret kjo dritare.", "pad.modals.unauth": "I paautorizuar", - "pad.modals.unauth.explanation": "Ndërkohë që sheh këtë dritare, lejet e tua kanë ndryshuar. Provo të rilidhesh.", + "pad.modals.unauth.explanation": "Lejet tuaja ndryshuan teksa shihnit këtë dritare. Provoni të rilidheni.", "pad.modals.looping.explanation": "Ka probleme komunikimi me shërbyesin e njëkohësimit.", "pad.modals.looping.cause": "Ndoshta jeni lidhur përmes një firewall-i ose ndërmjetësi të papërputhshëm.", - "pad.modals.initsocketfail": "Nuk kapet dot shërbyesi.", - "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nuk u lidh dot te shërbyesi i njëkohësimit.", + "pad.modals.initsocketfail": "Shërbyesi (serveri) është i pakapshëm.", + "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nuk u lidh dot te shërbyesi (serveri) i sinkronizimit.", "pad.modals.initsocketfail.cause": "Ka gjasa që kjo vjen për shkak të një problemi me shfletuesin tuaj ose lidhjen tuaj në internet.", "pad.modals.slowcommit.explanation": "Shërbyesi nuk po përgjigjet.", "pad.modals.slowcommit.cause": "Kjo mund të vijë për shkak problemesh lidhjeje me rrjetin.", @@ -86,12 +88,14 @@ "timeslider.pageTitle": "Rrjedhë kohore e {{appTitle}}", "timeslider.toolbar.returnbutton": "Rikthehuni te blloku", "timeslider.toolbar.authors": "Autorë:", - "timeslider.toolbar.authorsList": "Pa Autorë", + "timeslider.toolbar.authorsList": "Nuk ka autorë", "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Eksportoni", "timeslider.exportCurrent": "Eksportojeni versionin e tanishëm si:", "timeslider.version": "Versioni {{version}}", "timeslider.saved": "Ruajtur më {{month}} {{day}}, {{year}}", - "timeslider.playPause": "Luaj përmbajtjet e Pad / Pauzo", + "timeslider.playPause": "Riluaj / Pusho përmbajtjet e bllokut", + "timeslider.backRevision": "Kalo një rishikim mbrapsht te ky bllok", + "timeslider.forwardRevision": "Kalo një rishikim përpara në këtë bllok", "timeslider.dateformat": "{{month}}/{{day}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", "timeslider.month.january": "Janar", "timeslider.month.february": "Shkurt", @@ -107,16 +111,18 @@ "timeslider.month.december": "Dhjetor", "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} i paemërt {[plural(num) një: autor, tjetër: autorë ]}", "pad.savedrevs.marked": "Ky rishikim tani është shënuar si rishikim i ruajtur", + "pad.savedrevs.timeslider": "Rishikimet e ruajtura mund t’i shihni duke vizituar rrjedhjen kohore", "pad.userlist.entername": "Jepni emrin tuaj", "pad.userlist.unnamed": "pa emër", "pad.userlist.guest": "Vizitor", - "pad.userlist.deny": "Hidheni Tej", + "pad.userlist.deny": "Refuzo", "pad.userlist.approve": "Miratoje", "pad.editbar.clearcolors": "Të hiqen ngjyra autorësish në krejt dokumentin?", - "pad.impexp.importbutton": "Importoje Tani", - "pad.impexp.importing": "Po importohet...", + "pad.impexp.importbutton": "Importoje tani", + "pad.impexp.importing": "Po importohet…", "pad.impexp.confirmimport": "Importimi i një kartele do të mbishkruajë tekstin e tanishëm të bllokut. Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?", "pad.impexp.convertFailed": "Nuk qemë në gjendje ta importonim këtë kartelë. Ju lutemi, përdorni një format tjetër dokumentesh ose kopjojeni dhe hidheni dorazi", + "pad.impexp.padHasData": "Ne nuk ishim në gjendje për të importuar këtë skedë, sepse ky bllok tashmë ka pasur ndryshime, ju lutem importojeni tek një bllok i ri", "pad.impexp.uploadFailed": "Ngarkimi dështoi, ju lutemi, riprovoni", "pad.impexp.importfailed": "Importimi dështoi", "pad.impexp.copypaste": "Ju lutemi, kopjojeni dhe ngjiteni", |