diff options
Diffstat (limited to 'src/locales/fr.json')
-rw-r--r-- | src/locales/fr.json | 257 |
1 files changed, 129 insertions, 128 deletions
diff --git a/src/locales/fr.json b/src/locales/fr.json index 6e1e79b4..e1c807d0 100644 --- a/src/locales/fr.json +++ b/src/locales/fr.json @@ -1,130 +1,131 @@ { - "@metadata": { - "authors": { - "0": "Cquoi", - "1": "Crochet.david", - "2": "Gomoko", - "3": "Goofy", - "4": "Goofy-bz", - "5": "Jean-Fr\u00e9d\u00e9ric", - "6": "Leviathan", - "7": "McDutchie", - "8": "Od1n", - "10": "Tux-tn" - } - }, - "index.newPad": "Nouveau Pad", - "index.createOpenPad": "ou cr\u00e9er\/ouvrir un Pad intitul\u00e9 :", - "pad.toolbar.bold.title": "Gras (Ctrl-B)", - "pad.toolbar.italic.title": "Italique (Ctrl-I)", - "pad.toolbar.underline.title": "Soulign\u00e9 (Ctrl-U)", - "pad.toolbar.strikethrough.title": "Barr\u00e9", - "pad.toolbar.ol.title": "Liste ordonn\u00e9e", - "pad.toolbar.ul.title": "Liste \u00e0 puces", - "pad.toolbar.indent.title": "Indenter", - "pad.toolbar.unindent.title": "D\u00e9sindenter", - "pad.toolbar.undo.title": "Annuler (Ctrl-Z)", - "pad.toolbar.redo.title": "R\u00e9tablir (Ctrl-Y)", - "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Effacer les couleurs identifiant les auteurs", - "pad.toolbar.import_export.title": "Importer\/Exporter de\/vers un format de fichier diff\u00e9rent", - "pad.toolbar.timeslider.title": "Historique dynamique", - "pad.toolbar.savedRevision.title": "Enregistrer la r\u00e9vision", - "pad.toolbar.settings.title": "Param\u00e8tres", - "pad.toolbar.embed.title": "Int\u00e9grer ce Pad", - "pad.toolbar.showusers.title": "Afficher les utilisateurs du Pad", - "pad.colorpicker.save": "Enregistrer", - "pad.colorpicker.cancel": "Annuler", - "pad.loading": "Chargement\u2026", - "pad.passwordRequired": "Vous avez besoin d'un mot de passe pour acc\u00e9der \u00e0 ce Pad", - "pad.permissionDenied": "Il ne vous est pas permis d\u2019acc\u00e9der \u00e0 ce Pad", - "pad.wrongPassword": "Mot de passe incorrect", - "pad.settings.padSettings": "Param\u00e8tres du Pad", - "pad.settings.myView": "Ma vue", - "pad.settings.stickychat": "Toujours afficher le chat", - "pad.settings.colorcheck": "Couleurs d\u2019identification", - "pad.settings.linenocheck": "Num\u00e9ros de lignes", - "pad.settings.rtlcheck": "Lire le contenu de la droite vers la gauche?", - "pad.settings.fontType": "Type de police :", - "pad.settings.fontType.normal": "Normal", - "pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace", - "pad.settings.globalView": "Vue d\u2019ensemble", - "pad.settings.language": "Langue :", - "pad.importExport.import_export": "Importer\/Exporter", - "pad.importExport.import": "Charger un texte ou un document", - "pad.importExport.importSuccessful": "R\u00e9ussi!", - "pad.importExport.export": "Exporter le Pad actuel comme :", - "pad.importExport.exporthtml": "HTML", - "pad.importExport.exportplain": "Texte brut", - "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", - "pad.importExport.exportpdf": "PDF", - "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", - "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki", - "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Vous ne pouvez importer que des formats texte brut ou html. Pour des fonctionnalit\u00e9s d'importation plus \u00e9volu\u00e9es, veuillez <a href=\"https:\/\/github.com\/ether\/etherpad-lite\/wiki\/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer abiword<\/a>.", - "pad.modals.connected": "Connect\u00e9.", - "pad.modals.reconnecting": "Reconnexion vers votre Pad...", - "pad.modals.forcereconnect": "Forcer la reconnexion.", - "pad.modals.userdup": "Ouvert dans une autre fen\u00eatre", - "pad.modals.userdup.explanation": "Il semble que ce Pad soit ouvert dans plusieurs fen\u00eatres de votre navigateur sur cet ordinateur.", - "pad.modals.userdup.advice": "Se reconnecter en utilisant cette fen\u00eatre.", - "pad.modals.unauth": "Non autoris\u00e9", - "pad.modals.unauth.explanation": "Vos permissions ont \u00e9t\u00e9 chang\u00e9es lors de l'affichage de cette page. Essayez de vous reconnecter.", - "pad.modals.looping": "D\u00e9connect\u00e9.", - "pad.modals.looping.explanation": "Nous \u00e9prouvons un probl\u00e8me de communication au serveur de synchronisation.", - "pad.modals.looping.cause": "Il est possible que votre connexion soit prot\u00e9g\u00e9e par un pare-feu incompatible ou un serveur proxy incompatible.", - "pad.modals.initsocketfail": "Le serveur est introuvable.", - "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossible de se connecter au serveur de synchronisation.", - "pad.modals.initsocketfail.cause": "Le probl\u00e8me peut venir de votre navigateur web ou de votre connexion Internet.", - "pad.modals.slowcommit": "D\u00e9connect\u00e9.", - "pad.modals.slowcommit.explanation": "Le serveur ne r\u00e9pond pas.", - "pad.modals.slowcommit.cause": "Ce probl\u00e8me peut venir d'une mauvaise connectivit\u00e9 au r\u00e9seau.", - "pad.modals.deleted": "Supprim\u00e9.", - "pad.modals.deleted.explanation": "Ce Pad a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9.", - "pad.modals.disconnected": "Vous avez \u00e9t\u00e9 d\u00e9connect\u00e9.", - "pad.modals.disconnected.explanation": "La connexion au serveur a \u00e9chou\u00e9.", - "pad.modals.disconnected.cause": "Il se peut que le serveur soit indisponible. Veuillez nous en informer si le probl\u00e8me persiste.", - "pad.share": "Partager ce Pad", - "pad.share.readonly": "Lecture seule", - "pad.share.link": "Lien", - "pad.share.emebdcode": "Lien \u00e0 int\u00e9grer", - "pad.chat": "Chat", - "pad.chat.title": "Ouvrir le chat associ\u00e9 \u00e0 ce pad.", - "pad.chat.loadmessages": "Charger davantage de messages", - "timeslider.pageTitle": "Historique dynamique de {{appTitle}}", - "timeslider.toolbar.returnbutton": "Retour \u00e0 ce Pad.", - "timeslider.toolbar.authors": "Auteurs :", - "timeslider.toolbar.authorsList": "Aucun auteur", - "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exporter", - "timeslider.exportCurrent": "Exporter la version actuelle en\u00a0:", - "timeslider.version": "Version {{version}}", - "timeslider.saved": "Enregistr\u00e9 le {{day}} {{month}} {{year}}", - "timeslider.dateformat": "{{day}} {{month}} {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{secondes}}", - "timeslider.month.january": "Janvier", - "timeslider.month.february": "F\u00e9vrier", - "timeslider.month.march": "Mars", - "timeslider.month.april": "Avril", - "timeslider.month.may": "Mai", - "timeslider.month.june": "Juin", - "timeslider.month.july": "Juillet", - "timeslider.month.august": "Ao\u00fbt", - "timeslider.month.september": "Septembre", - "timeslider.month.october": "Octobre", - "timeslider.month.november": "Novembre", - "timeslider.month.december": "D\u00e9cembre", - "timeslider.unnamedauthor": "{{num}} auteur anonyme", - "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} auteurs anonymes", - "pad.savedrevs.marked": "Cette r\u00e9vision est maintenant marqu\u00e9e comme r\u00e9vision enregistr\u00e9e", - "pad.userlist.entername": "Entrez votre nom", - "pad.userlist.unnamed": "sans nom", - "pad.userlist.guest": "Invit\u00e9", - "pad.userlist.deny": "Refuser", - "pad.userlist.approve": "Approuver", - "pad.editbar.clearcolors": "Effacer les couleurs de paternit\u00e9 dans tout le document ?", - "pad.impexp.importbutton": "Importer maintenant", - "pad.impexp.importing": "Import en cours...", - "pad.impexp.confirmimport": "Importer un fichier \u00e9crasera le texte actuel du bloc. \u00cates-vous s\u00fbr de vouloir le faire?", - "pad.impexp.convertFailed": "Nous ne pouvons pas importer ce fichier. Veuillez utiliser un autre format de document ou faire un copier\/coller manuel", - "pad.impexp.uploadFailed": "Le t\u00e9l\u00e9chargement a \u00e9chou\u00e9, veuillez r\u00e9essayer", - "pad.impexp.importfailed": "\u00c9chec de l'importation", - "pad.impexp.copypaste": "Veuillez copier\/coller", - "pad.impexp.exportdisabled": "Exporter au format {{type}} est d\u00e9sactiv\u00e9. Veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me pour plus de d\u00e9tails." + "@metadata": { + "authors": { + "0": "Cquoi", + "1": "Crochet.david", + "2": "Gomoko", + "3": "Goofy", + "4": "Goofy-bz", + "5": "Jean-Fr\u00e9d\u00e9ric", + "6": "Leviathan", + "7": "McDutchie", + "8": "Od1n", + "9": "Peter17", + "11": "Tux-tn" + } + }, + "index.newPad": "Nouveau Pad", + "index.createOpenPad": "ou cr\u00e9er/ouvrir un Pad intitul\u00e9 :", + "pad.toolbar.bold.title": "Gras (Ctrl-B)", + "pad.toolbar.italic.title": "Italique (Ctrl-I)", + "pad.toolbar.underline.title": "Soulign\u00e9 (Ctrl-U)", + "pad.toolbar.strikethrough.title": "Barr\u00e9", + "pad.toolbar.ol.title": "Liste ordonn\u00e9e", + "pad.toolbar.ul.title": "Liste \u00e0 puces", + "pad.toolbar.indent.title": "Indenter", + "pad.toolbar.unindent.title": "D\u00e9sindenter", + "pad.toolbar.undo.title": "Annuler (Ctrl-Z)", + "pad.toolbar.redo.title": "R\u00e9tablir (Ctrl-Y)", + "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Effacer les couleurs identifiant les auteurs", + "pad.toolbar.import_export.title": "Importer/Exporter de/vers un format de fichier diff\u00e9rent", + "pad.toolbar.timeslider.title": "Historique dynamique", + "pad.toolbar.savedRevision.title": "Enregistrer la r\u00e9vision", + "pad.toolbar.settings.title": "Param\u00e8tres", + "pad.toolbar.embed.title": "Int\u00e9grer ce Pad", + "pad.toolbar.showusers.title": "Afficher les utilisateurs du Pad", + "pad.colorpicker.save": "Enregistrer", + "pad.colorpicker.cancel": "Annuler", + "pad.loading": "Chargement\u2026", + "pad.passwordRequired": "Vous avez besoin d'un mot de passe pour acc\u00e9der \u00e0 ce Pad", + "pad.permissionDenied": "Il ne vous est pas permis d\u2019acc\u00e9der \u00e0 ce Pad", + "pad.wrongPassword": "Mot de passe incorrect", + "pad.settings.padSettings": "Param\u00e8tres du Pad", + "pad.settings.myView": "Ma vue", + "pad.settings.stickychat": "Toujours afficher le chat", + "pad.settings.colorcheck": "Couleurs d\u2019identification", + "pad.settings.linenocheck": "Num\u00e9ros de lignes", + "pad.settings.rtlcheck": "Lire le contenu de la droite vers la gauche ?", + "pad.settings.fontType": "Type de police :", + "pad.settings.fontType.normal": "Normal", + "pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace", + "pad.settings.globalView": "Vue d\u2019ensemble", + "pad.settings.language": "Langue :", + "pad.importExport.import_export": "Importer/Exporter", + "pad.importExport.import": "Charger un texte ou un document", + "pad.importExport.importSuccessful": "R\u00e9ussi!", + "pad.importExport.export": "Exporter le Pad actuel comme :", + "pad.importExport.exporthtml": "HTML", + "pad.importExport.exportplain": "Texte brut", + "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", + "pad.importExport.exportpdf": "PDF", + "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", + "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki", + "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Vous ne pouvez importer que des formats texte brut ou html. Pour des fonctionnalit\u00e9s d'importation plus \u00e9volu\u00e9es, veuillez \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Einstaller abiword\u003C/a\u003E.", + "pad.modals.connected": "Connect\u00e9.", + "pad.modals.reconnecting": "Reconnexion vers votre Pad...", + "pad.modals.forcereconnect": "Forcer la reconnexion.", + "pad.modals.userdup": "Ouvert dans une autre fen\u00eatre", + "pad.modals.userdup.explanation": "Il semble que ce Pad soit ouvert dans plusieurs fen\u00eatres de votre navigateur sur cet ordinateur.", + "pad.modals.userdup.advice": "Se reconnecter en utilisant cette fen\u00eatre.", + "pad.modals.unauth": "Non autoris\u00e9", + "pad.modals.unauth.explanation": "Vos permissions ont \u00e9t\u00e9 chang\u00e9es lors de l'affichage de cette page. Essayez de vous reconnecter.", + "pad.modals.looping": "D\u00e9connect\u00e9.", + "pad.modals.looping.explanation": "Nous \u00e9prouvons un probl\u00e8me de communication au serveur de synchronisation.", + "pad.modals.looping.cause": "Il est possible que votre connexion soit prot\u00e9g\u00e9e par un pare-feu incompatible ou un serveur proxy incompatible.", + "pad.modals.initsocketfail": "Le serveur est introuvable.", + "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossible de se connecter au serveur de synchronisation.", + "pad.modals.initsocketfail.cause": "Le probl\u00e8me peut venir de votre navigateur web ou de votre connexion Internet.", + "pad.modals.slowcommit": "D\u00e9connect\u00e9.", + "pad.modals.slowcommit.explanation": "Le serveur ne r\u00e9pond pas.", + "pad.modals.slowcommit.cause": "Ce probl\u00e8me peut venir d'une mauvaise connectivit\u00e9 au r\u00e9seau.", + "pad.modals.deleted": "Supprim\u00e9.", + "pad.modals.deleted.explanation": "Ce Pad a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9.", + "pad.modals.disconnected": "Vous avez \u00e9t\u00e9 d\u00e9connect\u00e9.", + "pad.modals.disconnected.explanation": "La connexion au serveur a \u00e9chou\u00e9.", + "pad.modals.disconnected.cause": "Il se peut que le serveur soit indisponible. Veuillez nous en informer si le probl\u00e8me persiste.", + "pad.share": "Partager ce Pad", + "pad.share.readonly": "Lecture seule", + "pad.share.link": "Lien", + "pad.share.emebdcode": "Lien \u00e0 int\u00e9grer", + "pad.chat": "Chat", + "pad.chat.title": "Ouvrir le chat associ\u00e9 \u00e0 ce pad.", + "pad.chat.loadmessages": "Charger davantage de messages", + "timeslider.pageTitle": "Historique dynamique de {{appTitle}}", + "timeslider.toolbar.returnbutton": "Retour \u00e0 ce Pad.", + "timeslider.toolbar.authors": "Auteurs :", + "timeslider.toolbar.authorsList": "Aucun auteur", + "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exporter", + "timeslider.exportCurrent": "Exporter la version actuelle en\u00a0:", + "timeslider.version": "Version {{version}}", + "timeslider.saved": "Enregistr\u00e9 le {{day}} {{month}} {{year}}", + "timeslider.dateformat": "{{day}} {{month}} {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{secondes}}", + "timeslider.month.january": "Janvier", + "timeslider.month.february": "F\u00e9vrier", + "timeslider.month.march": "Mars", + "timeslider.month.april": "Avril", + "timeslider.month.may": "Mai", + "timeslider.month.june": "Juin", + "timeslider.month.july": "Juillet", + "timeslider.month.august": "Ao\u00fbt", + "timeslider.month.september": "Septembre", + "timeslider.month.october": "Octobre", + "timeslider.month.november": "Novembre", + "timeslider.month.december": "D\u00e9cembre", + "timeslider.unnamedauthor": "{{num}} auteur anonyme", + "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} auteurs anonymes", + "pad.savedrevs.marked": "Cette r\u00e9vision est maintenant marqu\u00e9e comme r\u00e9vision enregistr\u00e9e", + "pad.userlist.entername": "Entrez votre nom", + "pad.userlist.unnamed": "sans nom", + "pad.userlist.guest": "Invit\u00e9", + "pad.userlist.deny": "Refuser", + "pad.userlist.approve": "Approuver", + "pad.editbar.clearcolors": "Effacer les couleurs de paternit\u00e9 dans tout le document ?", + "pad.impexp.importbutton": "Importer maintenant", + "pad.impexp.importing": "Import en cours...", + "pad.impexp.confirmimport": "Importer un fichier \u00e9crasera le texte actuel du bloc. \u00cates-vous s\u00fbr de vouloir le faire?", + "pad.impexp.convertFailed": "Nous ne pouvons pas importer ce fichier. Veuillez utiliser un autre format de document ou faire un copier/coller manuel", + "pad.impexp.uploadFailed": "Le t\u00e9l\u00e9chargement a \u00e9chou\u00e9, veuillez r\u00e9essayer", + "pad.impexp.importfailed": "\u00c9chec de l'importation", + "pad.impexp.copypaste": "Veuillez copier/coller", + "pad.impexp.exportdisabled": "Exporter au format {{type}} est d\u00e9sactiv\u00e9. Veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me pour plus de d\u00e9tails." }
\ No newline at end of file |