diff options
Diffstat (limited to 'src/locales/ast.json')
-rw-r--r-- | src/locales/ast.json | 238 |
1 files changed, 119 insertions, 119 deletions
diff --git a/src/locales/ast.json b/src/locales/ast.json index 7d471860..61635f9e 100644 --- a/src/locales/ast.json +++ b/src/locales/ast.json @@ -1,121 +1,121 @@ { - "@metadata": { - "authors": { - "1": "Xuacu" - } - }, - "index.newPad": "Nuevu bloc", - "index.createOpenPad": "o crear\/abrir un bloc col nome:", - "pad.toolbar.bold.title": "Negrina (Ctrl-B)", - "pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)", - "pad.toolbar.underline.title": "Sorray\u00e1u (Ctrl-U)", - "pad.toolbar.strikethrough.title": "Tach\u00e1u", - "pad.toolbar.ol.title": "Llista ordenada", - "pad.toolbar.ul.title": "Llista ensin ordenar", - "pad.toolbar.indent.title": "Sangr\u00eda", - "pad.toolbar.unindent.title": "Sangr\u00eda inversa", - "pad.toolbar.undo.title": "Desfacer (Ctrl-Z)", - "pad.toolbar.redo.title": "Refacer (Ctrl-Y)", - "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Llimpiar los colores d'autor\u00eda", - "pad.toolbar.import_export.title": "Importar\/Esportar ente distintos formatos de ficheru", - "pad.toolbar.timeslider.title": "Eslizador de tiempu", - "pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisi\u00f3n", - "pad.toolbar.settings.title": "Configuraci\u00f3n", - "pad.toolbar.embed.title": "Incrustar esti bloc", - "pad.toolbar.showusers.title": "Amosar los usuarios d'esti bloc", - "pad.colorpicker.save": "Guardar", - "pad.colorpicker.cancel": "Encaboxar", - "pad.loading": "Cargando...", - "pad.passwordRequired": "Necesites una contrase\u00f1a pa entrar a esti bloc", - "pad.permissionDenied": "Nun tienes permisu pa entrar a esti bloc", - "pad.wrongPassword": "La contrase\u00f1a era incorreuta", - "pad.settings.padSettings": "Configuraci\u00f3n del bloc", - "pad.settings.myView": "la mio vista", - "pad.settings.stickychat": "Alderique en pantalla siempres", - "pad.settings.colorcheck": "Colores d'autor\u00eda", - "pad.settings.linenocheck": "N\u00famberos de llinia", - "pad.settings.rtlcheck": "\u00bfLleer el conten\u00edu de drecha a izquierda?", - "pad.settings.fontType": "Tipograf\u00eda:", - "pad.settings.fontType.normal": "Normal", - "pad.settings.fontType.monospaced": "Monoespaciada", - "pad.settings.globalView": "Vista global", - "pad.settings.language": "Llingua:", - "pad.importExport.import_export": "Importar\/Esportar", - "pad.importExport.import": "Xubir cualquier ficheru o documentu de testu", - "pad.importExport.importSuccessful": "\u00a1Correuto!", - "pad.importExport.export": "Esportar el bloc actual como:", - "pad.importExport.exporthtml": "HTML", - "pad.importExport.exportplain": "Testu simple", - "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", - "pad.importExport.exportpdf": "PDF", - "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", - "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki", - "pad.importExport.abiword.innerHTML": "S\u00f3lo se pue importar dende los formatos de testu planu o html. Pa carauter\u00edstiques d'importaci\u00f3n m\u00e1s avanzaes <a href=\"https:\/\/github.com\/ether\/etherpad-lite\/wiki\/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instala abiword<\/a>.", - "pad.modals.connected": "Coneut\u00e1u.", - "pad.modals.reconnecting": "Reconeutando col to bloc...", - "pad.modals.forcereconnect": "Forzar la reconex\u00f3n", - "pad.modals.userdup": "Abiertu n'otra ventana", - "pad.modals.userdup.explanation": "Esti bloc paez que ta abiertu en m\u00e1s d'una ventana del navegador d'esti ordenador.", - "pad.modals.userdup.advice": "Reconeutar pa usar esta ventana.", - "pad.modals.unauth": "Non autoriz\u00e1u.", - "pad.modals.unauth.explanation": "Los tos permisos camudaron mientres vies esta p\u00e1xina. Intenta volver a coneutar.", - "pad.modals.looping": "Desconeut\u00e1u.", - "pad.modals.looping.explanation": "Hai problemes de comunicaci\u00f3n col sirvidor de sincronizaci\u00f3n.", - "pad.modals.looping.cause": "Pues tar coneut\u00e1u per un torgafueos o un proxy incompatibles.", - "pad.modals.initsocketfail": "Sirvidor incalcanzable.", - "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nun se pudo coneutar col sirvidor de sincronizaci\u00f3n.", - "pad.modals.initsocketfail.cause": "Probablemente ye por aciu d'un problema col navegador o cola to conex\u00f3n a internet.", - "pad.modals.slowcommit": "Desconeut\u00e1u.", - "pad.modals.slowcommit.explanation": "El sirvidor nun respuende.", - "pad.modals.slowcommit.cause": "Pue ser por problemes de coneutivid\u00e1 de la rede.", - "pad.modals.deleted": "Desanici\u00e1u", - "pad.modals.deleted.explanation": "Esti bloc se desanici\u00f3.", - "pad.modals.disconnected": "Te desconeutasti.", - "pad.modals.disconnected.explanation": "Perdi\u00f3se la conex\u00f3n col sirvidor", - "pad.modals.disconnected.cause": "El sirvidor podr\u00eda nun tar disponible. Por favor, avisanos si sigue pasando esto.", - "pad.share": "Compartir esti bloc", - "pad.share.readonly": "S\u00f3lo llectura", - "pad.share.link": "Enllaz", - "pad.share.emebdcode": "Incrustar URL", - "pad.chat": "Chat", - "pad.chat.title": "Abrir el chat d'esti bloc.", - "pad.chat.loadmessages": "Cargar m\u00e1s mensaxes", - "timeslider.pageTitle": "Eslizador de tiempu de {{appTitle}}", - "timeslider.toolbar.returnbutton": "Tornar al bloc", - "timeslider.toolbar.authors": "Autores:", - "timeslider.toolbar.authorsList": "Nun hai autores", - "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Esportar", - "timeslider.exportCurrent": "Esportar la versi\u00f3n actual como:", - "timeslider.version": "Versi\u00f3n {{version}}", - "timeslider.saved": "Guard\u00e1u el {{day}} de {{month}} de {{year}}", - "timeslider.dateformat": "{{day}}\/{{month}}\/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", - "timeslider.month.january": "de xineru", - "timeslider.month.february": "de febreru", - "timeslider.month.march": "de marzu", - "timeslider.month.april": "d'abril", - "timeslider.month.may": "de mayu", - "timeslider.month.june": "de xunu", - "timeslider.month.july": "de xunetu", - "timeslider.month.august": "d'agostu", - "timeslider.month.september": "de setiembre", - "timeslider.month.october": "d'ochobre", - "timeslider.month.november": "de payares", - "timeslider.month.december": "d'avientu", - "timeslider.unnamedauthor": "{{num}} autor an\u00f3nimu", - "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} autores an\u00f3nimos", - "pad.savedrevs.marked": "Esta revisi\u00f3n marcose como revisi\u00f3n guardada", - "pad.userlist.entername": "Escribi'l to nome", - "pad.userlist.unnamed": "ensin nome", - "pad.userlist.guest": "Invit\u00e1u", - "pad.userlist.deny": "Refugar", - "pad.userlist.approve": "Aprobar", - "pad.editbar.clearcolors": "\u00bfLlimpiar los colores d'autor\u00eda nel documentu ensembre?", - "pad.impexp.importbutton": "Importar agora", - "pad.impexp.importing": "Importando...", - "pad.impexp.confirmimport": "La importaci\u00f3n d'un ficheru sustituir\u00e1'l testu actual del bloc. \u00bfSeguro que quies siguir?", - "pad.impexp.convertFailed": "Nun pudimos importar esti ficheru. Por favor,usa otru formatu de ficheru diferente o copia y pega manualmente.", - "pad.impexp.uploadFailed": "Fall\u00f3 la carga del ficheru, intentalo otra vuelta", - "pad.impexp.importfailed": "Fall\u00f3 la importaci\u00f3n", - "pad.impexp.copypaste": "Por favor, copia y apega", - "pad.impexp.exportdisabled": "La esportaci\u00f3n en formatu {{type}} ta desactivada. Por favor, comunica col alministrador del sistema pa m\u00e1s detalles." + "@metadata": { + "authors": { + "1": "Xuacu" + } + }, + "index.newPad": "Nuevu bloc", + "index.createOpenPad": "o crear/abrir un bloc col nome:", + "pad.toolbar.bold.title": "Negrina (Ctrl-B)", + "pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)", + "pad.toolbar.underline.title": "Sorray\u00e1u (Ctrl-U)", + "pad.toolbar.strikethrough.title": "Tach\u00e1u", + "pad.toolbar.ol.title": "Llista ordenada", + "pad.toolbar.ul.title": "Llista ensin ordenar", + "pad.toolbar.indent.title": "Sangr\u00eda", + "pad.toolbar.unindent.title": "Sangr\u00eda inversa", + "pad.toolbar.undo.title": "Desfacer (Ctrl-Z)", + "pad.toolbar.redo.title": "Refacer (Ctrl-Y)", + "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Llimpiar los colores d'autor\u00eda", + "pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Esportar ente distintos formatos de ficheru", + "pad.toolbar.timeslider.title": "Eslizador de tiempu", + "pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisi\u00f3n", + "pad.toolbar.settings.title": "Configuraci\u00f3n", + "pad.toolbar.embed.title": "Incrustar esti bloc", + "pad.toolbar.showusers.title": "Amosar los usuarios d'esti bloc", + "pad.colorpicker.save": "Guardar", + "pad.colorpicker.cancel": "Encaboxar", + "pad.loading": "Cargando...", + "pad.passwordRequired": "Necesites una contrase\u00f1a pa entrar a esti bloc", + "pad.permissionDenied": "Nun tienes permisu pa entrar a esti bloc", + "pad.wrongPassword": "La contrase\u00f1a era incorreuta", + "pad.settings.padSettings": "Configuraci\u00f3n del bloc", + "pad.settings.myView": "la mio vista", + "pad.settings.stickychat": "Alderique en pantalla siempres", + "pad.settings.colorcheck": "Colores d'autor\u00eda", + "pad.settings.linenocheck": "N\u00famberos de llinia", + "pad.settings.rtlcheck": "\u00bfLleer el conten\u00edu de drecha a izquierda?", + "pad.settings.fontType": "Tipograf\u00eda:", + "pad.settings.fontType.normal": "Normal", + "pad.settings.fontType.monospaced": "Monoespaciada", + "pad.settings.globalView": "Vista global", + "pad.settings.language": "Llingua:", + "pad.importExport.import_export": "Importar/Esportar", + "pad.importExport.import": "Xubir cualquier ficheru o documentu de testu", + "pad.importExport.importSuccessful": "\u00a1Correuto!", + "pad.importExport.export": "Esportar el bloc actual como:", + "pad.importExport.exporthtml": "HTML", + "pad.importExport.exportplain": "Testu simple", + "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", + "pad.importExport.exportpdf": "PDF", + "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", + "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki", + "pad.importExport.abiword.innerHTML": "S\u00f3lo se pue importar dende los formatos de testu planu o html. Pa carauter\u00edstiques d'importaci\u00f3n m\u00e1s avanzaes \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Einstala abiword\u003C/a\u003E.", + "pad.modals.connected": "Coneut\u00e1u.", + "pad.modals.reconnecting": "Reconeutando col to bloc...", + "pad.modals.forcereconnect": "Forzar la reconex\u00f3n", + "pad.modals.userdup": "Abiertu n'otra ventana", + "pad.modals.userdup.explanation": "Esti bloc paez que ta abiertu en m\u00e1s d'una ventana del navegador d'esti ordenador.", + "pad.modals.userdup.advice": "Reconeutar pa usar esta ventana.", + "pad.modals.unauth": "Non autoriz\u00e1u", + "pad.modals.unauth.explanation": "Los tos permisos camudaron mientres vies esta p\u00e1xina. Intenta volver a coneutar.", + "pad.modals.looping": "Desconeut\u00e1u.", + "pad.modals.looping.explanation": "Hai problemes de comunicaci\u00f3n col sirvidor de sincronizaci\u00f3n.", + "pad.modals.looping.cause": "Pues tar coneut\u00e1u per un torgafueos o un proxy incompatibles.", + "pad.modals.initsocketfail": "Sirvidor incalcanzable.", + "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nun se pudo coneutar col sirvidor de sincronizaci\u00f3n.", + "pad.modals.initsocketfail.cause": "Probablemente ye por aciu d'un problema col navegador o cola to conex\u00f3n a internet.", + "pad.modals.slowcommit": "Desconeut\u00e1u.", + "pad.modals.slowcommit.explanation": "El sirvidor nun respuende.", + "pad.modals.slowcommit.cause": "Pue ser por problemes de coneutivid\u00e1 de la rede.", + "pad.modals.deleted": "Desanici\u00e1u", + "pad.modals.deleted.explanation": "Esti bloc se desanici\u00f3.", + "pad.modals.disconnected": "Te desconeutasti.", + "pad.modals.disconnected.explanation": "Perdi\u00f3se la conex\u00f3n col sirvidor", + "pad.modals.disconnected.cause": "El sirvidor podr\u00eda nun tar disponible. Por favor, avisanos si sigue pasando esto.", + "pad.share": "Compartir esti bloc", + "pad.share.readonly": "S\u00f3lo llectura", + "pad.share.link": "Enllaz", + "pad.share.emebdcode": "Incrustar URL", + "pad.chat": "Chat", + "pad.chat.title": "Abrir el chat d'esti bloc.", + "pad.chat.loadmessages": "Cargar m\u00e1s mensaxes", + "timeslider.pageTitle": "Eslizador de tiempu de {{appTitle}}", + "timeslider.toolbar.returnbutton": "Tornar al bloc", + "timeslider.toolbar.authors": "Autores:", + "timeslider.toolbar.authorsList": "Nun hai autores", + "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Esportar", + "timeslider.exportCurrent": "Esportar la versi\u00f3n actual como:", + "timeslider.version": "Versi\u00f3n {{version}}", + "timeslider.saved": "Guard\u00e1u el {{day}} de {{month}} de {{year}}", + "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", + "timeslider.month.january": "de xineru", + "timeslider.month.february": "de febreru", + "timeslider.month.march": "de marzu", + "timeslider.month.april": "d'abril", + "timeslider.month.may": "de mayu", + "timeslider.month.june": "de xunu", + "timeslider.month.july": "de xunetu", + "timeslider.month.august": "d'agostu", + "timeslider.month.september": "de setiembre", + "timeslider.month.october": "d'ochobre", + "timeslider.month.november": "de payares", + "timeslider.month.december": "d'avientu", + "timeslider.unnamedauthor": "{{num}} autor an\u00f3nimu", + "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} autores an\u00f3nimos", + "pad.savedrevs.marked": "Esta revisi\u00f3n marcose como revisi\u00f3n guardada", + "pad.userlist.entername": "Escribi'l to nome", + "pad.userlist.unnamed": "ensin nome", + "pad.userlist.guest": "Invit\u00e1u", + "pad.userlist.deny": "Refugar", + "pad.userlist.approve": "Aprobar", + "pad.editbar.clearcolors": "\u00bfLlimpiar los colores d'autor\u00eda nel documentu ensembre?", + "pad.impexp.importbutton": "Importar agora", + "pad.impexp.importing": "Importando...", + "pad.impexp.confirmimport": "La importaci\u00f3n d'un ficheru sustituir\u00e1'l testu actual del bloc. \u00bfSeguro que quies siguir?", + "pad.impexp.convertFailed": "Nun pudimos importar esti ficheru. Por favor,usa otru formatu de ficheru diferente o copia y pega manualmente.", + "pad.impexp.uploadFailed": "Fall\u00f3 la carga del ficheru, intentalo otra vuelta", + "pad.impexp.importfailed": "Fall\u00f3 la importaci\u00f3n", + "pad.impexp.copypaste": "Por favor, copia y apega", + "pad.impexp.exportdisabled": "La esportaci\u00f3n en formatu {{type}} ta desactivada. Por favor, comunica col alministrador del sistema pa m\u00e1s detalles." }
\ No newline at end of file |