summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/ast.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locales/ast.json')
-rw-r--r--src/locales/ast.json238
1 files changed, 119 insertions, 119 deletions
diff --git a/src/locales/ast.json b/src/locales/ast.json
index 7d471860..61635f9e 100644
--- a/src/locales/ast.json
+++ b/src/locales/ast.json
@@ -1,121 +1,121 @@
{
- "@metadata": {
- "authors": {
- "1": "Xuacu"
- }
- },
- "index.newPad": "Nuevu bloc",
- "index.createOpenPad": "o crear\/abrir un bloc col nome:",
- "pad.toolbar.bold.title": "Negrina (Ctrl-B)",
- "pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)",
- "pad.toolbar.underline.title": "Sorray\u00e1u (Ctrl-U)",
- "pad.toolbar.strikethrough.title": "Tach\u00e1u",
- "pad.toolbar.ol.title": "Llista ordenada",
- "pad.toolbar.ul.title": "Llista ensin ordenar",
- "pad.toolbar.indent.title": "Sangr\u00eda",
- "pad.toolbar.unindent.title": "Sangr\u00eda inversa",
- "pad.toolbar.undo.title": "Desfacer (Ctrl-Z)",
- "pad.toolbar.redo.title": "Refacer (Ctrl-Y)",
- "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Llimpiar los colores d'autor\u00eda",
- "pad.toolbar.import_export.title": "Importar\/Esportar ente distintos formatos de ficheru",
- "pad.toolbar.timeslider.title": "Eslizador de tiempu",
- "pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisi\u00f3n",
- "pad.toolbar.settings.title": "Configuraci\u00f3n",
- "pad.toolbar.embed.title": "Incrustar esti bloc",
- "pad.toolbar.showusers.title": "Amosar los usuarios d'esti bloc",
- "pad.colorpicker.save": "Guardar",
- "pad.colorpicker.cancel": "Encaboxar",
- "pad.loading": "Cargando...",
- "pad.passwordRequired": "Necesites una contrase\u00f1a pa entrar a esti bloc",
- "pad.permissionDenied": "Nun tienes permisu pa entrar a esti bloc",
- "pad.wrongPassword": "La contrase\u00f1a era incorreuta",
- "pad.settings.padSettings": "Configuraci\u00f3n del bloc",
- "pad.settings.myView": "la mio vista",
- "pad.settings.stickychat": "Alderique en pantalla siempres",
- "pad.settings.colorcheck": "Colores d'autor\u00eda",
- "pad.settings.linenocheck": "N\u00famberos de llinia",
- "pad.settings.rtlcheck": "\u00bfLleer el conten\u00edu de drecha a izquierda?",
- "pad.settings.fontType": "Tipograf\u00eda:",
- "pad.settings.fontType.normal": "Normal",
- "pad.settings.fontType.monospaced": "Monoespaciada",
- "pad.settings.globalView": "Vista global",
- "pad.settings.language": "Llingua:",
- "pad.importExport.import_export": "Importar\/Esportar",
- "pad.importExport.import": "Xubir cualquier ficheru o documentu de testu",
- "pad.importExport.importSuccessful": "\u00a1Correuto!",
- "pad.importExport.export": "Esportar el bloc actual como:",
- "pad.importExport.exporthtml": "HTML",
- "pad.importExport.exportplain": "Testu simple",
- "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
- "pad.importExport.exportpdf": "PDF",
- "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
- "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
- "pad.importExport.abiword.innerHTML": "S\u00f3lo se pue importar dende los formatos de testu planu o html. Pa carauter\u00edstiques d'importaci\u00f3n m\u00e1s avanzaes <a href=\"https:\/\/github.com\/ether\/etherpad-lite\/wiki\/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instala abiword<\/a>.",
- "pad.modals.connected": "Coneut\u00e1u.",
- "pad.modals.reconnecting": "Reconeutando col to bloc...",
- "pad.modals.forcereconnect": "Forzar la reconex\u00f3n",
- "pad.modals.userdup": "Abiertu n'otra ventana",
- "pad.modals.userdup.explanation": "Esti bloc paez que ta abiertu en m\u00e1s d'una ventana del navegador d'esti ordenador.",
- "pad.modals.userdup.advice": "Reconeutar pa usar esta ventana.",
- "pad.modals.unauth": "Non autoriz\u00e1u.",
- "pad.modals.unauth.explanation": "Los tos permisos camudaron mientres vies esta p\u00e1xina. Intenta volver a coneutar.",
- "pad.modals.looping": "Desconeut\u00e1u.",
- "pad.modals.looping.explanation": "Hai problemes de comunicaci\u00f3n col sirvidor de sincronizaci\u00f3n.",
- "pad.modals.looping.cause": "Pues tar coneut\u00e1u per un torgafueos o un proxy incompatibles.",
- "pad.modals.initsocketfail": "Sirvidor incalcanzable.",
- "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nun se pudo coneutar col sirvidor de sincronizaci\u00f3n.",
- "pad.modals.initsocketfail.cause": "Probablemente ye por aciu d'un problema col navegador o cola to conex\u00f3n a internet.",
- "pad.modals.slowcommit": "Desconeut\u00e1u.",
- "pad.modals.slowcommit.explanation": "El sirvidor nun respuende.",
- "pad.modals.slowcommit.cause": "Pue ser por problemes de coneutivid\u00e1 de la rede.",
- "pad.modals.deleted": "Desanici\u00e1u",
- "pad.modals.deleted.explanation": "Esti bloc se desanici\u00f3.",
- "pad.modals.disconnected": "Te desconeutasti.",
- "pad.modals.disconnected.explanation": "Perdi\u00f3se la conex\u00f3n col sirvidor",
- "pad.modals.disconnected.cause": "El sirvidor podr\u00eda nun tar disponible. Por favor, avisanos si sigue pasando esto.",
- "pad.share": "Compartir esti bloc",
- "pad.share.readonly": "S\u00f3lo llectura",
- "pad.share.link": "Enllaz",
- "pad.share.emebdcode": "Incrustar URL",
- "pad.chat": "Chat",
- "pad.chat.title": "Abrir el chat d'esti bloc.",
- "pad.chat.loadmessages": "Cargar m\u00e1s mensaxes",
- "timeslider.pageTitle": "Eslizador de tiempu de {{appTitle}}",
- "timeslider.toolbar.returnbutton": "Tornar al bloc",
- "timeslider.toolbar.authors": "Autores:",
- "timeslider.toolbar.authorsList": "Nun hai autores",
- "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Esportar",
- "timeslider.exportCurrent": "Esportar la versi\u00f3n actual como:",
- "timeslider.version": "Versi\u00f3n {{version}}",
- "timeslider.saved": "Guard\u00e1u el {{day}} de {{month}} de {{year}}",
- "timeslider.dateformat": "{{day}}\/{{month}}\/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
- "timeslider.month.january": "de xineru",
- "timeslider.month.february": "de febreru",
- "timeslider.month.march": "de marzu",
- "timeslider.month.april": "d'abril",
- "timeslider.month.may": "de mayu",
- "timeslider.month.june": "de xunu",
- "timeslider.month.july": "de xunetu",
- "timeslider.month.august": "d'agostu",
- "timeslider.month.september": "de setiembre",
- "timeslider.month.october": "d'ochobre",
- "timeslider.month.november": "de payares",
- "timeslider.month.december": "d'avientu",
- "timeslider.unnamedauthor": "{{num}} autor an\u00f3nimu",
- "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} autores an\u00f3nimos",
- "pad.savedrevs.marked": "Esta revisi\u00f3n marcose como revisi\u00f3n guardada",
- "pad.userlist.entername": "Escribi'l to nome",
- "pad.userlist.unnamed": "ensin nome",
- "pad.userlist.guest": "Invit\u00e1u",
- "pad.userlist.deny": "Refugar",
- "pad.userlist.approve": "Aprobar",
- "pad.editbar.clearcolors": "\u00bfLlimpiar los colores d'autor\u00eda nel documentu ensembre?",
- "pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
- "pad.impexp.importing": "Importando...",
- "pad.impexp.confirmimport": "La importaci\u00f3n d'un ficheru sustituir\u00e1'l testu actual del bloc. \u00bfSeguro que quies siguir?",
- "pad.impexp.convertFailed": "Nun pudimos importar esti ficheru. Por favor,usa otru formatu de ficheru diferente o copia y pega manualmente.",
- "pad.impexp.uploadFailed": "Fall\u00f3 la carga del ficheru, intentalo otra vuelta",
- "pad.impexp.importfailed": "Fall\u00f3 la importaci\u00f3n",
- "pad.impexp.copypaste": "Por favor, copia y apega",
- "pad.impexp.exportdisabled": "La esportaci\u00f3n en formatu {{type}} ta desactivada. Por favor, comunica col alministrador del sistema pa m\u00e1s detalles."
+ "@metadata": {
+ "authors": {
+ "1": "Xuacu"
+ }
+ },
+ "index.newPad": "Nuevu bloc",
+ "index.createOpenPad": "o crear/abrir un bloc col nome:",
+ "pad.toolbar.bold.title": "Negrina (Ctrl-B)",
+ "pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)",
+ "pad.toolbar.underline.title": "Sorray\u00e1u (Ctrl-U)",
+ "pad.toolbar.strikethrough.title": "Tach\u00e1u",
+ "pad.toolbar.ol.title": "Llista ordenada",
+ "pad.toolbar.ul.title": "Llista ensin ordenar",
+ "pad.toolbar.indent.title": "Sangr\u00eda",
+ "pad.toolbar.unindent.title": "Sangr\u00eda inversa",
+ "pad.toolbar.undo.title": "Desfacer (Ctrl-Z)",
+ "pad.toolbar.redo.title": "Refacer (Ctrl-Y)",
+ "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Llimpiar los colores d'autor\u00eda",
+ "pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Esportar ente distintos formatos de ficheru",
+ "pad.toolbar.timeslider.title": "Eslizador de tiempu",
+ "pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisi\u00f3n",
+ "pad.toolbar.settings.title": "Configuraci\u00f3n",
+ "pad.toolbar.embed.title": "Incrustar esti bloc",
+ "pad.toolbar.showusers.title": "Amosar los usuarios d'esti bloc",
+ "pad.colorpicker.save": "Guardar",
+ "pad.colorpicker.cancel": "Encaboxar",
+ "pad.loading": "Cargando...",
+ "pad.passwordRequired": "Necesites una contrase\u00f1a pa entrar a esti bloc",
+ "pad.permissionDenied": "Nun tienes permisu pa entrar a esti bloc",
+ "pad.wrongPassword": "La contrase\u00f1a era incorreuta",
+ "pad.settings.padSettings": "Configuraci\u00f3n del bloc",
+ "pad.settings.myView": "la mio vista",
+ "pad.settings.stickychat": "Alderique en pantalla siempres",
+ "pad.settings.colorcheck": "Colores d'autor\u00eda",
+ "pad.settings.linenocheck": "N\u00famberos de llinia",
+ "pad.settings.rtlcheck": "\u00bfLleer el conten\u00edu de drecha a izquierda?",
+ "pad.settings.fontType": "Tipograf\u00eda:",
+ "pad.settings.fontType.normal": "Normal",
+ "pad.settings.fontType.monospaced": "Monoespaciada",
+ "pad.settings.globalView": "Vista global",
+ "pad.settings.language": "Llingua:",
+ "pad.importExport.import_export": "Importar/Esportar",
+ "pad.importExport.import": "Xubir cualquier ficheru o documentu de testu",
+ "pad.importExport.importSuccessful": "\u00a1Correuto!",
+ "pad.importExport.export": "Esportar el bloc actual como:",
+ "pad.importExport.exporthtml": "HTML",
+ "pad.importExport.exportplain": "Testu simple",
+ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
+ "pad.importExport.exportpdf": "PDF",
+ "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
+ "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
+ "pad.importExport.abiword.innerHTML": "S\u00f3lo se pue importar dende los formatos de testu planu o html. Pa carauter\u00edstiques d'importaci\u00f3n m\u00e1s avanzaes \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Einstala abiword\u003C/a\u003E.",
+ "pad.modals.connected": "Coneut\u00e1u.",
+ "pad.modals.reconnecting": "Reconeutando col to bloc...",
+ "pad.modals.forcereconnect": "Forzar la reconex\u00f3n",
+ "pad.modals.userdup": "Abiertu n'otra ventana",
+ "pad.modals.userdup.explanation": "Esti bloc paez que ta abiertu en m\u00e1s d'una ventana del navegador d'esti ordenador.",
+ "pad.modals.userdup.advice": "Reconeutar pa usar esta ventana.",
+ "pad.modals.unauth": "Non autoriz\u00e1u",
+ "pad.modals.unauth.explanation": "Los tos permisos camudaron mientres vies esta p\u00e1xina. Intenta volver a coneutar.",
+ "pad.modals.looping": "Desconeut\u00e1u.",
+ "pad.modals.looping.explanation": "Hai problemes de comunicaci\u00f3n col sirvidor de sincronizaci\u00f3n.",
+ "pad.modals.looping.cause": "Pues tar coneut\u00e1u per un torgafueos o un proxy incompatibles.",
+ "pad.modals.initsocketfail": "Sirvidor incalcanzable.",
+ "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nun se pudo coneutar col sirvidor de sincronizaci\u00f3n.",
+ "pad.modals.initsocketfail.cause": "Probablemente ye por aciu d'un problema col navegador o cola to conex\u00f3n a internet.",
+ "pad.modals.slowcommit": "Desconeut\u00e1u.",
+ "pad.modals.slowcommit.explanation": "El sirvidor nun respuende.",
+ "pad.modals.slowcommit.cause": "Pue ser por problemes de coneutivid\u00e1 de la rede.",
+ "pad.modals.deleted": "Desanici\u00e1u",
+ "pad.modals.deleted.explanation": "Esti bloc se desanici\u00f3.",
+ "pad.modals.disconnected": "Te desconeutasti.",
+ "pad.modals.disconnected.explanation": "Perdi\u00f3se la conex\u00f3n col sirvidor",
+ "pad.modals.disconnected.cause": "El sirvidor podr\u00eda nun tar disponible. Por favor, avisanos si sigue pasando esto.",
+ "pad.share": "Compartir esti bloc",
+ "pad.share.readonly": "S\u00f3lo llectura",
+ "pad.share.link": "Enllaz",
+ "pad.share.emebdcode": "Incrustar URL",
+ "pad.chat": "Chat",
+ "pad.chat.title": "Abrir el chat d'esti bloc.",
+ "pad.chat.loadmessages": "Cargar m\u00e1s mensaxes",
+ "timeslider.pageTitle": "Eslizador de tiempu de {{appTitle}}",
+ "timeslider.toolbar.returnbutton": "Tornar al bloc",
+ "timeslider.toolbar.authors": "Autores:",
+ "timeslider.toolbar.authorsList": "Nun hai autores",
+ "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Esportar",
+ "timeslider.exportCurrent": "Esportar la versi\u00f3n actual como:",
+ "timeslider.version": "Versi\u00f3n {{version}}",
+ "timeslider.saved": "Guard\u00e1u el {{day}} de {{month}} de {{year}}",
+ "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
+ "timeslider.month.january": "de xineru",
+ "timeslider.month.february": "de febreru",
+ "timeslider.month.march": "de marzu",
+ "timeslider.month.april": "d'abril",
+ "timeslider.month.may": "de mayu",
+ "timeslider.month.june": "de xunu",
+ "timeslider.month.july": "de xunetu",
+ "timeslider.month.august": "d'agostu",
+ "timeslider.month.september": "de setiembre",
+ "timeslider.month.october": "d'ochobre",
+ "timeslider.month.november": "de payares",
+ "timeslider.month.december": "d'avientu",
+ "timeslider.unnamedauthor": "{{num}} autor an\u00f3nimu",
+ "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} autores an\u00f3nimos",
+ "pad.savedrevs.marked": "Esta revisi\u00f3n marcose como revisi\u00f3n guardada",
+ "pad.userlist.entername": "Escribi'l to nome",
+ "pad.userlist.unnamed": "ensin nome",
+ "pad.userlist.guest": "Invit\u00e1u",
+ "pad.userlist.deny": "Refugar",
+ "pad.userlist.approve": "Aprobar",
+ "pad.editbar.clearcolors": "\u00bfLlimpiar los colores d'autor\u00eda nel documentu ensembre?",
+ "pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
+ "pad.impexp.importing": "Importando...",
+ "pad.impexp.confirmimport": "La importaci\u00f3n d'un ficheru sustituir\u00e1'l testu actual del bloc. \u00bfSeguro que quies siguir?",
+ "pad.impexp.convertFailed": "Nun pudimos importar esti ficheru. Por favor,usa otru formatu de ficheru diferente o copia y pega manualmente.",
+ "pad.impexp.uploadFailed": "Fall\u00f3 la carga del ficheru, intentalo otra vuelta",
+ "pad.impexp.importfailed": "Fall\u00f3 la importaci\u00f3n",
+ "pad.impexp.copypaste": "Por favor, copia y apega",
+ "pad.impexp.exportdisabled": "La esportaci\u00f3n en formatu {{type}} ta desactivada. Por favor, comunica col alministrador del sistema pa m\u00e1s detalles."
} \ No newline at end of file