diff options
Diffstat (limited to 'doc/localization.md')
-rw-r--r-- | doc/localization.md | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/doc/localization.md b/doc/localization.md index 4fb9a047..ba247ea3 100644 --- a/doc/localization.md +++ b/doc/localization.md @@ -3,9 +3,9 @@ Etherpad provides a multi-language user interface, that's apart from your users' ## Translating -We rely on http://translatewiki.net to handle the translation process for us, so if you'd like to help... +We rely on https://translatewiki.net to handle the translation process for us, so if you'd like to help... -1. sign up at http://translatewiki.net +1. Sign up at https://translatewiki.net 2. Visit our [TWN project page](https://translatewiki.net/wiki/Translating:Etherpad_lite) 3. Click on `Translate Etherpad lite interface` 4. Choose a target language, you'd like to translate our interface to, and hit `Fetch` @@ -62,7 +62,7 @@ alert(window._('pad.chat')); ``` ### 2. Create translate files in the locales directory of your plugin -* The name of the file must be the language code of the language it contains translations for (see [supported lang codes](http://joker-x.github.com/languages4translatewiki/test/); e.g. en ? English, es ? Spanish...) +* The name of the file must be the language code of the language it contains translations for (see [supported lang codes](https://joker-x.github.com/languages4translatewiki/test/); e.g. en ? English, es ? Spanish...) * The extension of the file must be `.json` * The default language is English, so your plugin should always provide `en.json` * In order to avoid naming conflicts, your message keys should start with the name of your plugin followed by a dot (see below) |