diff options
author | translatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net> | 2017-11-20 09:07:26 +0100 |
---|---|---|
committer | translatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net> | 2017-11-20 09:07:26 +0100 |
commit | c0f74cac5d16a855a55389b51188dc24d0d918dc (patch) | |
tree | c9f4a26a7130479da3ea50306b208883c15d2727 | |
parent | 69f056052984f8a8a357e4654f5866d8759c4547 (diff) | |
download | etherpad-lite-c0f74cac5d16a855a55389b51188dc24d0d918dc.zip |
Localisation updates from https://translatewiki.net.
-rw-r--r-- | src/locales/ja.json | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/locales/th.json | 118 |
2 files changed, 121 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/locales/ja.json b/src/locales/ja.json index aeb6ba7d..fe200fc2 100644 --- a/src/locales/ja.json +++ b/src/locales/ja.json @@ -3,7 +3,8 @@ "authors": [ "Shirayuki", "Torinky", - "Omotecho" + "Omotecho", + "Aefgh39622" ] }, "index.newPad": "新規作成", @@ -54,7 +55,7 @@ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", - "pad.importExport.abiword.innerHTML": "プレーンテキストまたは HTML ファイルからのみインポートできます。より高度なインポート機能を使用するには、<a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">abiword をインストール</a>してください。", + "pad.importExport.abiword.innerHTML": "プレーンテキストまたは HTML ファイルからのみインポートできます。より高度なインポート機能を使用するには、<a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">AbiWord をインストール</a>してください。", "pad.modals.connected": "接続されました。", "pad.modals.reconnecting": "パッドに再接続中...", "pad.modals.forcereconnect": "強制的に再接続", diff --git a/src/locales/th.json b/src/locales/th.json new file mode 100644 index 00000000..c8c3ae44 --- /dev/null +++ b/src/locales/th.json @@ -0,0 +1,118 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Aefgh39622" + ] + }, + "index.newPad": "สร้างแผ่นจดบันทึกใหม่", + "index.createOpenPad": "หรือสร้าง/เปิดแผ่นจดบันทึกที่มีชื่อ:", + "pad.toolbar.bold.title": "ตัวหนา (Ctrl+B)", + "pad.toolbar.italic.title": "ตัวเอียง (Ctrl+I)", + "pad.toolbar.underline.title": "ขีดเส้นใต้ (Ctrl+U)", + "pad.toolbar.strikethrough.title": "ขีดทับ (Ctrl+5)", + "pad.toolbar.ol.title": "รายการที่เรียงลำดับ (Ctrl+Shift+N)", + "pad.toolbar.ul.title": "รายการที่ไม่เรียงลำดับ (Ctrl+Shift+L)", + "pad.toolbar.indent.title": "เยื้องเข้า (TAB)", + "pad.toolbar.unindent.title": "เยื้องออก (Shift+TAB)", + "pad.toolbar.undo.title": "เลิกทำ (Ctrl+Z)", + "pad.toolbar.redo.title": "ทำซ้ำ (Ctrl+Y)", + "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "ลบสีผู้เขียน (Ctrl+Shift+C)", + "pad.toolbar.import_export.title": "นำเข้า/ส่งออกไฟล์จาก/เป็นรูปแบบต่าง ๆ", + "pad.toolbar.timeslider.title": "ตัวเลื่อนเวลา", + "pad.toolbar.savedRevision.title": "บันทึกรุ่นแก้ไข", + "pad.toolbar.settings.title": "การตั้งค่า", + "pad.toolbar.embed.title": "แชร์และฝังแผ่นจดบันทึกนี้", + "pad.toolbar.showusers.title": "แสดงผู้ใช้บนแผ่นจดบันทึกนี้", + "pad.colorpicker.save": "บันทึก", + "pad.colorpicker.cancel": "ยกเลิก", + "pad.loading": "กำลังโหลด...", + "pad.noCookie": "ไม่พบคุกกี้ โปรดเปิดใช้งานคุกกี้ในเบราว์เซอร์ของคุณ!", + "pad.passwordRequired": "คุณต้องใช้รหัสผ่านเพื่อเข้าถึงแผ่นจดบันทึกนี้", + "pad.permissionDenied": "คุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงแผ่นจดบันทึกนี้", + "pad.wrongPassword": "รหัสผ่านของคุณผิด", + "pad.settings.padSettings": "การตั้งค่าแผ่นจดบันทึก", + "pad.settings.myView": "มุมมองของฉัน", + "pad.settings.stickychat": "แสดงการแชทบนหน้าจอเสมอ", + "pad.settings.chatandusers": "แสดงการแชทและผู้ใช้", + "pad.settings.colorcheck": "สีผู้เขียน", + "pad.settings.linenocheck": "เลขบรรทัด", + "pad.settings.rtlcheck": "อ่านเนื้อหาจากขวาไปซ้ายหรือไม่?", + "pad.settings.fontType": "ชนิดแบบอักษร:", + "pad.settings.globalView": "มุมมองสากล", + "pad.settings.language": "ภาษา:", + "pad.importExport.import_export": "นำเข้า/ส่งออก", + "pad.importExport.import": "อัปโหลดไฟล์ข้อความหรือเอกสารใดๆ", + "pad.importExport.importSuccessful": "สำเร็จ!", + "pad.importExport.export": "ส่งออกแผ่นจดบันทึกปัจจุบันเป็น:", + "pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad", + "pad.importExport.exporthtml": "HTML", + "pad.importExport.exportplain": "ข้อความธรรมดา", + "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", + "pad.importExport.exportpdf": "PDF", + "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", + "pad.importExport.abiword.innerHTML": "คุณสามารถนำเข้าได้จากรูปแบบ HTML หรือข้อความธรรมดาเท่านั้น สำหรับคุณสมบัติการนำเข้าขั้นสูงเพิ่มเติม โปรด<a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">ติดตั้ง AbiWord</a>", + "pad.modals.connected": "เชื่อมต่อแล้ว", + "pad.modals.reconnecting": "กำลังเชื่อมต่อกับแผ่นจดบันทึกของคุณใหม่..", + "pad.modals.forcereconnect": "บังคับเชื่อมต่อใหม่", + "pad.modals.reconnecttimer": "กำลังพยายามเชื่อมต่อใหม่ใน", + "pad.modals.cancel": "ยกเลิก", + "pad.modals.userdup": "เปิดในหน้าต่างอื่นแล้ว", + "pad.modals.userdup.explanation": "แผ่นจดบันทึกนี้ดูเหมือนว่าจะถูกเปิดในหน้าต่างเบราว์เซอร์มากกว่าหนึ่งหน้าต่างบนคอมพิวเตอร์นี้", + "pad.modals.userdup.advice": "เชื่อมต่อใหม่เพื่อใช้หน้าต่างนี้แทน", + "pad.modals.unauth": "ไม่ได้รับอนุญาต", + "pad.modals.unauth.explanation": "สิทธิของคุณถูกเปลี่ยนขณะที่คุณดูหน้านี้อยู่ พยายามเชื่อมต่อใหม่", + "pad.modals.looping.explanation": "มีปัญหาการสื่อสารกับเซิร์ฟเวอร์การซิงค์ข้อมูล", + "pad.modals.looping.cause": "บางทีอาจเป็นเพราะคุณเชื่อมต่อกับไฟร์วอลล์หรือพร็อกซีที่เข้ากันไม่ได้", + "pad.modals.initsocketfail": "เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถเข้าถึงได้", + "pad.modals.initsocketfail.explanation": "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์การซิงค์ข้อมูล", + "pad.modals.initsocketfail.cause": "อาจเป็นเนื่องจากเบราว์เซอร์ของคุณหรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณมีปัญหา", + "pad.modals.slowcommit.explanation": "เซิร์ฟเวอร์ไม่ตอบสนอง", + "pad.modals.slowcommit.cause": "อาจเป็นเนื่องจากปัญหาเกี่ยวกับการเชื่อมต่อเครือข่าย", + "pad.modals.badChangeset.explanation": "การแก้ไขที่คุณกระทำถูกจัดว่าไม่เหมาะสมโดยเซิร์ฟเวอร์การซิงค์ข้อมูล", + "pad.modals.badChangeset.cause": "อาจเป็นเนื่องจากการกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้องหรือมีลักษณะการทำงานอื่นๆ บางอย่างที่ไม่คาดคิด โปรดติดต่อผู้ดูแลการให้บริการ ถ้าคุณรู้สึกว่านี่คือข้อผิดพลาด โปรดทำการเชื่อมต่อใหม่อีกครั้งเพื่อทำการแก้ไขต่อไป", + "pad.modals.corruptPad.explanation": "แผ่นจดบันทึกที่คุณกำลังพยายามเข้าถึงเสียหาย", + "pad.modals.corruptPad.cause": "อาจเป็นเนื่องจากการกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้องหรือมีลักษณะการทำงานอื่นๆ บางอย่างที่ไม่คาดคิด โปรดติดต่อผู้ดูแลการให้บริการ", + "pad.modals.deleted": "ลบแล้ว", + "pad.modals.deleted.explanation": "แผ่นจดบันทึกนี้ได้ถูกลบออกแล้ว", + "pad.modals.disconnected": "คุณได้ตัดการเชื่อมต่อแล้ว", + "pad.modals.disconnected.explanation": "การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ถูกตัด", + "pad.modals.disconnected.cause": "เซิร์ฟเวอร์อาจใช้ไม่ได้ชั่วคราว โปรดแจ้งให้ผู้ดูแลการให้บริการทราบถ้าปัญหานี้ยังคงเกิดขึ้น", + "pad.share": "แชร์แผ่นจดบันทึกนี้", + "pad.share.readonly": "อ่านเท่านั้น", + "pad.share.link": "ลิงก์", + "pad.share.emebdcode": "URL แบบฝังตัว", + "pad.chat": "แชท", + "pad.chat.title": "เปิดการแชทสำหรับแผ่นจดบันทึกนี้", + "pad.chat.loadmessages": "โหลดข้อความเพิ่มเติม", + "timeslider.pageTitle": "ตัวเลื่อนเวลา {{appTitle}}", + "timeslider.toolbar.returnbutton": "กลับไปแผ่นจดบันทึก", + "timeslider.toolbar.authors": "ผู้เขียน:", + "timeslider.toolbar.authorsList": "ไม่มีผู้เขียน", + "timeslider.toolbar.exportlink.title": "ส่งออก", + "timeslider.exportCurrent": "ส่งออกรุ่นปัจจุบันเป็น:", + "timeslider.version": "รุ่น {{version}}", + "timeslider.saved": "บันทึกแล้วเมื่อ {{day}} {{month}} {{year}}", + "timeslider.playPause": "เล่น / พักเนื้อหาแผ่นจดบันทึก", + "timeslider.backRevision": "กลับไปรุ่นแก้ไขเก่าของแผ่นจดบันทึกนี้", + "timeslider.forwardRevision": "ไปยังรุ่นแก้ไขใหม่ของแผ่นจดบันทึกนี้", + "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", + "timeslider.month.january": "มกราคม", + "timeslider.month.february": "กุมภาพันธ์", + "timeslider.month.march": "มีนาคม", + "timeslider.month.april": "เมษายน", + "timeslider.month.may": "พฤษภาคม", + "timeslider.month.june": "มิถุนายน", + "timeslider.month.july": "กรกฎาคม", + "timeslider.month.august": "สิงหาคม", + "timeslider.month.september": "กันยายน", + "timeslider.month.october": "ตุลาคม", + "timeslider.month.november": "พฤศจิกายน", + "timeslider.month.december": "ธันวาคม", + "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} ผู้เขียนที่ไม่มีชื่อ", + "pad.savedrevs.marked": "รุ่นแก้ไขนี้ถูกทำเครื่องหมายเป็นรุ่นแก้ไขที่บันทึกแล้ว", + "pad.savedrevs.timeslider": "คุณสามารถดูรุ่นแก้ไขที่บันทึกแล้วโดยเยี่ยมชมตัวเลื่อนเวลา", + "pad.userlist.entername": "กรอกชื่อของคุณ", + "pad.userlist.unnamed": "ไม่มีชื่อ", + "pad.userlist.deny": "ปฏิเสธ", + "pad.userlist.approve": "อนุมัติ" +} |