summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po52
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 50ca152..ec4bc68 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $calcurse: nl.po,v 1.7 2008/05/03 19:39:13 culot Exp $
+# $calcurse: nl.po,v 1.8 2008/08/03 18:41:55 culot Exp $
#
# Dutch translations for calcurse package.
# Copyright (C) 2007-2008 Jeremy Roon <p.roon@chello.nl>
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: frederic@culot.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-26 17:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-17 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-03 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Jeremy Roon\n"
"Language-Team: Jeremy Roon <p.roon@chello.nl>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Wilt u werkelijk dit item wissen ?"
msgid "FATAL ERROR in apoint_delete: no such type\n"
msgstr "FATALE FOUT in apoint_delete: Type bestaat niet\n"
-#: src/apoint.c:386 src/recur.c:252
+#: src/apoint.c:386 src/recur.c:250
msgid "FATAL ERROR in apoint_scan: date error in the appointment\n"
msgstr "FATALE FOUT in apoint_scan: datafout in de afspraak\n"
@@ -72,7 +72,8 @@ msgstr "FATALE FOUT in apoint_switch_notify: Afspraak bestaat niet"
msgid ""
"Usage: calcurse [-h|-v] [-x] [-N] [-an] [-t[num]] [-d date|num] [-c file]\n"
msgstr ""
-"Gebruik:calcurse [-h|-v] [-x] [-N] [-an] [-t[nr]] [-d datum|nr] [-c bestand]\n"
+"Gebruik:calcurse [-h|-v] [-x] [-N] [-an] [-t[nr]] [-d datum|nr] [-c "
+"bestand]\n"
#: src/args.c:59
msgid "Try 'calcurse -h' for more information.\n"
@@ -459,15 +460,15 @@ msgstr ""
"Voer type herhaling in: (D)agelijks, (W)ekelijks, (M)aandelijks, (Y) "
"jaarlijks"
-#: src/day.c:599 src/recur.c:651
+#: src/day.c:599 src/recur.c:649
msgid "[D/W/M/Y] "
msgstr "[D/W/M/Y]"
-#: src/day.c:600 src/recur.c:653
+#: src/day.c:600 src/recur.c:651
msgid "The frequence you entered is not valid."
msgstr "Het ingevoerde interval is ongeldig."
-#: src/day.c:602 src/recur.c:656
+#: src/day.c:602 src/recur.c:654
msgid "The entered date is not valid."
msgstr "De ingevoerde datum is ongeldig."
@@ -518,6 +519,7 @@ msgid "FATAL ERROR in event_delete_bynum: no such event\n"
msgstr "FATALE FOUT in event_delete_bynum: Gebeurtenis bestaat niet\n"
#: src/help.c:119
+#, c-format
msgid "Calcurse %s | help"
msgstr "Calcurse %s | Hulp"
@@ -1228,7 +1230,7 @@ msgstr "Kies het bestand om calcurse data naar te exporteren:"
msgid "The file cannot be accessed, please enter another file name."
msgstr "Het bestand is ontoegankelijk, kies een andere bestandsnaam."
-#: src/io.c:129 src/recur.c:660
+#: src/io.c:129 src/recur.c:658
msgid "Press [ENTER] to continue."
msgstr "[ENTER]-toets om door te gaan."
@@ -1365,73 +1367,73 @@ msgstr "Geef het meldingscommando "
msgid "CalCurse %s | notify-bar options"
msgstr "CalCurse %s | Informatiebalk-opties"
-#: src/recur.c:131
+#: src/recur.c:129
msgid "FATAL ERROR in recur_def2char: unknown recur type\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_def2char: herhaal type onbekend\n"
-#: src/recur.c:163
+#: src/recur.c:161
msgid "FATAL ERROR in recur_char2def: unknown char\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_char2def: onbekend karakter\n"
-#: src/recur.c:299
+#: src/recur.c:297
msgid "FATAL ERROR in recur_event_scan: date error in the event\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_event_scan: datumfout in de gebeurtenis\n"
-#: src/recur.c:421
+#: src/recur.c:419
msgid "FATAL ERROR in recur_item_inday: unknown item type\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_item_inday: type item onbekend\n"
-#: src/recur.c:554
+#: src/recur.c:552
msgid "FATAL ERROR in recur_event_erase: no such event\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_event_erase: gebeurtenis bestaat niet\n"
-#: src/recur.c:626
+#: src/recur.c:624
msgid "FATAL ERROR in recur_apoint_erase: no such appointment\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_apoint_erase: afspraak bestaat niet\n"
-#: src/recur.c:650
+#: src/recur.c:648
msgid "Enter the repetition type: (D)aily, (W)eekly, (M)onthly, (Y)early"
msgstr "Type herhaling: (D)agelijks, (W)ekelijks, (M)aandelijks, (Y) jaarlijks"
-#: src/recur.c:652
+#: src/recur.c:650
msgid "Enter the repetition frequence:"
msgstr "Geef de herhalingsinterval:"
-#: src/recur.c:655
+#: src/recur.c:653
#, c-format
msgid "Enter the ending date: [%s] or '0' for an endless repetition"
msgstr "Geef einddatum: [%s] of '0' voor oneindige herhaling"
-#: src/recur.c:658
+#: src/recur.c:656
#, c-format
msgid "Possible formats are [%s] or '0' for an endless repetition"
msgstr "Mogelijk formaat is: [%s] of '0' voor oneindig."
-#: src/recur.c:659
+#: src/recur.c:657
msgid "This item is already a repeated one."
msgstr "Dit item wordt al herhaald."
-#: src/recur.c:662
+#: src/recur.c:660
msgid "Sorry, the date you entered is older than the item start time."
msgstr "Sorry, de ingevoerde datum is ouder dan de aanvangstijd."
-#: src/recur.c:776
+#: src/recur.c:774
msgid "FATAL ERROR in recur_repeat_item: wrong item type\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_repeat_item: fout item type\n"
-#: src/recur.c:805
+#: src/recur.c:803
msgid "FATAL ERROR in recur_exc_scan: syntax error in the item date\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_exc_scan: fout in syntax itemdatum\n"
-#: src/recur.c:880
+#: src/recur.c:878
msgid "FATAL ERROR in recur_get_apoint: no such item\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_get_apoint: item bestaat niet\n"
-#: src/recur.c:904
+#: src/recur.c:902
msgid "FATAL ERROR in recur_get_event: no such item\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_get_event: item bestaat niet\n"
-#: src/recur.c:940
+#: src/recur.c:938
msgid "FATAL ERROR in recur_apoint_switch_notify: no such item\n"
msgstr "FATALE FOUT in recur_apoint_switch_notify: item bestaat niet\n"