From 21e2e8dc5e858b58360b498b2d23d007e95da7f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Fietz Date: Mon, 1 May 2017 18:20:29 +0200 Subject: Fix french translation --- core/src/main/res/values-fr/strings.xml | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'core/src/main/res/values-fr/strings.xml') diff --git a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml index 33e07010a..8ab6f39fa 100644 --- a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ Journal des lectures gpodder.net Identifiants gpodder.net - %1$s d\\'espace libre + %1$s d\'espace libre L\'emplacement pour stocker les épisodes est plein Le nombre maximal d\'épisodes téléchargés a été atteint. Vous pouvez changer ce nombre dans les paramètres. @@ -65,7 +65,7 @@ Erreur Une erreur a eu lieu : Rafraîchir - Aucun stockage externe n\\'est disponible. Merci de connecter un volume de stockage externe pour que l\\'application puisse fonctionner correctement. + Aucun stockage externe n\'est disponible. Merci de connecter un volume de stockage externe pour que l\'application puisse fonctionner correctement. Chapitres Durée : %1$s Notes d\'épisode @@ -117,8 +117,8 @@ Partager un lien vers le site Partager lien avec position Partager lien du flux - Partager le lien de l\\'épisode - Partager le lien de l\\'épisode avec la position + Partager le lien de l\'épisode + Partager le lien de l\'épisode avec la position Confirmer que vous voulez supprimer le flux \"%1$s\" et TOUS les épisodes que vous avez téléchargés. Flux en cours de suppression Mettre à jour tout le flux @@ -127,8 +127,8 @@ Non joués En pause Joués - Rajouté à la liste d\\'attente - Non rajouté à la liste d\\'attente + Rajouté à la liste d\'attente + Non rajouté à la liste d\'attente Téléchargé Non téléchargé À des médias @@ -288,7 +288,7 @@ Reprendre la lecture quand les écouteurs sont reconnectés Reprendre la lecture quand le Bluetooth se reconnecte Le bouton \"saut avant\" saute l\'épisode - Passer à l\\'épisode suivant au lieu de faire un saut avant quand un bouton physique \\"saut avant\\" est pressé + Passer à l\'épisode suivant au lieu de faire un saut avant quand un bouton physique \\"saut avant\\" est pressé Le bouton \"saut arrière\" redémarre l\'épisode Repartir de zéro au lieu de faire un saut arrière quand un bouton physique \"saut arrière\" est pressé Après la fin d\'un épisode, passer au suivant @@ -302,7 +302,7 @@ Réseau Mettre à jour l’intervalle ou l\'heure Indiquer un intervalle ou une heure spécifique de mise à jour des flux - Vous pouvez mettre en place un intervalle comme \\"toutes les 2 heures\\", une heure précise comme \\"7:00\\" ou désactiver les mises à jours automatique.\n\nNote: Il est possible qu\\'il y ait un délai car l\\'heure de mise à jour peut être inexacte. + Vous pouvez mettre en place un intervalle comme \\"toutes les 2 heures\\", une heure précise comme \\"7:00\\" ou désactiver les mises à jours automatique.\n\nNote: Il est possible qu\'il y ait un délai car l\'heure de mise à jour peut être inexacte. Désactiver Définir intervalle Régler l\'heure @@ -450,7 +450,7 @@ Le fichier .opml a été écrit ici :\u0020 L\'accès au stockage externe est requis pour lire le fichier OPML - Activer le minuteur d\\'arrêt + Activer le minuteur d\'arrêt Désactiver le minuteur d\'arrêt Entrer l\'heure Minuteur d\'arrêt -- cgit v1.2.3