summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/i18n/src/main
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main')
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/AndroidManifest.xml1
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-ar/strings.xml823
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-ast/strings.xml603
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-br/strings.xml832
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-ca/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml764
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-da/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml795
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-es/strings.xml760
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-et/strings.xml738
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-eu/strings.xml796
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-fa/strings.xml752
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-fi/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-fr/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-gl/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-hu/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-it/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-iw/strings.xml830
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-ja/strings.xml568
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-ko/strings.xml686
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-lt/strings.xml830
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-nb/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-pl/strings.xml831
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-pt/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-ro/strings.xml812
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-ru/strings.xml830
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml830
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-sl/strings.xml817
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-sv/strings.xml794
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-tr/strings.xml677
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-uk/strings.xml814
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml777
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml683
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values/strings.xml841
36 files changed, 27218 insertions, 0 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/AndroidManifest.xml b/ui/i18n/src/main/AndroidManifest.xml
new file mode 100644
index 000000000..8729444b0
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/AndroidManifest.xml
@@ -0,0 +1 @@
+<manifest package="de.danoeh.antennapod.ui.i18n" />
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ar/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ar/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..01d2b04bb
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -0,0 +1,823 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">تحديث الاشتراكات</string>
+ <string name="feeds_label">البودكاستات</string>
+ <string name="statistics_label">الإحصائيات</string>
+ <string name="add_feed_label">إضافة بودكاست</string>
+ <string name="episodes_label">الحلقات</string>
+ <string name="queue_label">لائحة الاستماع</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">الكل</string>
+ <string name="new_episodes_label">جديد</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">المفضلات</string>
+ <string name="new_label">جديد</string>
+ <string name="settings_label">إعدادات</string>
+ <string name="downloads_label">تنزيلات</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">إفتح الإعدادات</string>
+ <string name="downloads_completed_label">منتهى</string>
+ <string name="downloads_log_label">سجل</string>
+ <string name="subscriptions_label">إشتراكات</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">لائحة الإشتراكات</string>
+ <string name="cancel_download_label">الغاء التنزيل</string>
+ <string name="playback_history_label">سجل التشغيل</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">ذاكرة تخزين الحلقات ممتلئة</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">لقد تم تجاوز الحد الأقصى لتخزين الحلقات. المرجو الرفع من قيمة التخزين في قائمة الإعدادات.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">تشغيل</string>
+ <string name="download_statistics_label">تنزيلات</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">إشعارات</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">لم يتم العثور على %1$s</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">خيارات السحب </string>
+ <string name="swipeactions_summary">اختر ما يحدث عند سحب حلقة من القائمة </string>
+ <string name="swipe_right">سحب إلى اليمين</string>
+ <string name="swipe_left">سحب إلى اليسار </string>
+ <string name="enable_swipeactions">تفعيل السحب في هذه الواجهة</string>
+ <string name="change_setting">تغيير </string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">الوقت الكلي للحلقات المشغلة:</string>
+ <string name="statistics_mode">نمط الإحصاءات</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">أحسب وقت التشغيل الفعلي. التشغيل مرتين يحسب مرتين, بينما التحديد بـ مشغلة لا يحتسب</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">أحسب كل الحلقات المحددة بـ مشغلة</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">ملاحظة: سرعة التشغيل لن تأخذ بالاعتبار.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">صفر الاحصاءات</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">هذا سيمسح سجل وقت التشغيل لكل الحلقات. هل أنت متأكد؟</string>
+ <string name="statistics_counting_since">منذ %s,\nقمت بتشغيلها</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">الحجم الكلي للحلقات على الجهاز:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">قائمة الفتح</string>
+ <string name="drawer_close">قائمة الاغلاف</string>
+ <string name="drawer_preferences">تفضيلات الدرج</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">رتب بعدد الحلقات</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">رتب أبجديا</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">رتب بتاريخ النشر</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">رتب بعدد الحلقات المشغلة</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">عدد الحلقات الجديدة وغير المشغلة</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">عدد الحلقات الجديدة</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">عدد الحلقات غير المشغلة</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">عدد الحلقات المنزلة</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">بدون</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">لا يوجد برنامج متوافق</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">اصدار سجلات مفصله</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">السجلات المفصلة قد تحتوي على معلومات حساسة مثل قائمة اشتراكاتك</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">افتح فى المتصفح</string>
+ <string name="copy_url_label">انسخ الرابط</string>
+ <string name="share_url_label">مشاركة الرابط</string>
+ <string name="copied_url_msg">تم نسخ الرابط لذاكرة القصاصات</string>
+ <string name="go_to_position_label">اذهب لهذا التوقيت</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">مسح السجل</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">تأكيد</string>
+ <string name="cancel_label">الغاء</string>
+ <string name="yes">نعم</string>
+ <string name="no">لا</string>
+ <string name="reset">إعادة التعيين</string>
+ <string name="url_label">عنوان الموقع</string>
+ <string name="support_funding_label">أدعم</string>
+ <string name="support_podcast">أدعم هذا البودكاست</string>
+ <string name="error_label">خطأ</string>
+ <string name="error_msg_prefix">حدث خطأ:</string>
+ <string name="refresh_label">تحديث</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">لا توجد ذاكرة خارجية متاحة. فضلا تأكد من إتاحة الذاكرة الخارجية للتطبيق حتى يعمل جيدا.</string>
+ <string name="chapters_label">فصول</string>
+ <string name="chapter_duration">مدة: %1$s</string>
+ <string name="description_label">وصف</string>
+ <string name="shownotes_label">ملاحظات الحلقة</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">أسحب لأعلى لقرائة ملاحظات الحلقة</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020حلقات</string>
+ <string name="close_label">اغلاق</string>
+ <string name="retry_label">اعادة المحاولة</string>
+ <string name="auto_download_label">تضمين فى التنزيل التلقائي</string>
+ <string name="auto_delete_label">مسح الحلقات تلقائيا</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">تقليل شدة الصوت</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">قلل شدة الصوت لحلقات هذه القناة: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">بدون</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">خفيف</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">شديد</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d تنزيلات متوازية</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">اعدادات افتراضية شاملة</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">دائما</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">ابدا</string>
+ <string name="send_label">ارسال ...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">ابدا</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">عند عدم التفضيل</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">إذا لم يكن في لائحة الاستماع</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">بعد الانتهاء</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="zero">%d ساعة بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="one">1 ساعة بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="two">%d ساعتان بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="few">%d ساعة بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="many">%d ساعة بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="other">%d ساعة بعد الأنتهاء</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="zero">%d يوم بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="one">1 يوم بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="two">%d يومان بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="few">%d يوم بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="many">%d يوم بعد الأنتهاء</item>
+ <item quantity="other">%d يوم بعد الأنتهاء</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="zero">تم تحديد %1$d/ %2$d</item>
+ <item quantity="one">تم تحديد %1$d/%2$d</item>
+ <item quantity="two">تم تحديد %1$d/%2$d</item>
+ <item quantity="few">تم تحديد %1$d/%2$d</item>
+ <item quantity="many">تم تحديد %1$d/ %2$d </item>
+ <item quantity="other">تم تحديد %1$d/%2$d</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="zero">%d حلقة</item>
+ <item quantity="one">حلقة</item>
+ <item quantity="two">حلقتين</item>
+ <item quantity="few">%d حلقات</item>
+ <item quantity="many">%d حلقات</item>
+ <item quantity="other">%d حلقات</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">تحميل المزيد...</string>
+ <string name="episode_notification">تنبيهات الحلقات</string>
+ <string name="episode_notification_summary">اظهر تنبيه عند صدور حلقه جديدة</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="zero">لا توجد حلقات جديده لدى %2$s %1$d </item>
+ <item quantity="one">حلقة جديدة من %2$s</item>
+ <item quantity="two">حلقتان جديدة من %2$s</item>
+ <item quantity="few">حلقات جديدة من %2$s</item>
+ <item quantity="many">حلقات جديدة من %2$s</item>
+ <item quantity="other">%1$d حلقات جديدة من %2$s</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="zero">لا حلقات جديدة</item>
+ <item quantity="one">حلقة جديدة</item>
+ <item quantity="two">حلقتان جديدتان</item>
+ <item quantity="few">حلقات جديدة</item>
+ <item quantity="many">حلقات جديدة</item>
+ <item quantity="other">حلقات جديدة</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">حلقات جديدة من اشتراكاتك</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">تعليم الكل بـ تم تشغيله</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">علم كل الحلقات بـ تم تشغيلها</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">نرجو تأكيد تعليم كل الحلقات بـ تم تشغيلها.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">نرجو تأكيد تعليم كل الحلقات في هذه القناة بـ تم تشغيلها.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">ازل كل العلامات الجديدة</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">أزيلت كل العلامات الجديدة</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">نرجو تأكيد إزالة كل العلامات الجديدة من كل الحلقات.</string>
+ <string name="show_info_label">اظهر معلومات</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">أظهر اعدادات البودكاست</string>
+ <string name="feed_settings_label">إعدادات البودكاست</string>
+ <string name="rename_feed_label">تغيير اسم البودكاست</string>
+ <string name="remove_feed_label">ازل البودكاست</string>
+ <string name="share_label">مشاركة</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">مشاركة...</string>
+ <string name="share_file_label">مشاركة ملف</string>
+ <string name="share_website_url_label">عنوان موقع</string>
+ <string name="share_feed_url_label">عنوان URL قناة البودكاست</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">نرجو تأكيد رغبتك مسح بودكاست \"%1$s\" وكل حلقاته (بما فيها المنزلة).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">الرجاء تأكيد أنك تريد إزالة البرامج الإذاعية المحددة وجميع حلقاتها (متضمنة الحلقات المحمّلة) </string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">نرجو تأكيد رغبتك إزالة بودكاست \"%1$s\". الملفات المنزلة لن يتم مسحها.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">أزيل البودكاست</string>
+ <string name="load_complete_feed">حدث كامل البودكاست</string>
+ <string name="multi_select">اختيار متعدد</string>
+ <string name="select_all_above">اختار الكل أعلاه</string>
+ <string name="select_all_below">اختار الكل أدناه</string>
+ <string name="filtered_label">مصفى</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} فشلت آخر عملية تحديث. إضغط لرؤية التفاصيل.</string>
+ <string name="open_podcast">افتح البودكاست</string>
+ <string name="please_wait_for_data">نرجو الانتظار حتى يتم تحميل البيانات</string>
+ <string name="updates_disabled_label">التحديثات موقوفة</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="zero">تم تحديث %d اشتراك</item>
+ <item quantity="one">تم تحديث %d اشتراك</item>
+ <item quantity="two">تم تحديث %d اشتراك</item>
+ <item quantity="few">تم تحديث %d اشتراك</item>
+ <item quantity="many">تم تحديث %d اشتراك</item>
+ <item quantity="other">تم تحديث %d اشتراك</item>
+ </plurals>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">تنزيل</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="zero">تنزيل %d حلقة.</item>
+ <item quantity="one">تنزيل %d حلقة.</item>
+ <item quantity="two">تنزيل %d حلقتان.</item>
+ <item quantity="few">تنزيل %d حلقات.</item>
+ <item quantity="many">تنزيل %d حلقات.</item>
+ <item quantity="other">تنزيل %d حلقات.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">تشغيل</string>
+ <string name="pause_label">ايقاف مؤقت</string>
+ <string name="stream_label">البث التدفقي</string>
+ <string name="delete_label">مسح</string>
+ <string name="delete_failed">لم نتمكن من مسح الملف. إعادة تشغيل الجهاز قد تساعد.</string>
+ <string name="delete_episode_label">مسح الحلقة</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">أزل العلامات الجديدة</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">أزيلت العلامات الجديدة</string>
+ <string name="mark_read_label">علمها كـ مشغلة</string>
+ <string name="marked_as_played_label">تم الاستماع</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">لم يتم الاستماع بعد</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">علمها كـ مقروءة</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">للإنتقال للتوقيتات, يجب أن تشغل الحلقة</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="zero">%d حلقة علمت كـ مقروءة.</item>
+ <item quantity="one">%d حلقة علمت كـ مقروءة.</item>
+ <item quantity="two">%d حلقتان علمتا كـ مقروءة.</item>
+ <item quantity="few">%d حلقات علمت كـ مقروءة.</item>
+ <item quantity="many">%d حلقات علمت كـ مقروءة. </item>
+ <item quantity="other">%d حلقات علمت كـ مقروءة.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">تعليمه ك لم يتم تشغيله</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">علمها كـ غير مقروءة</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="zero">%d حلقة علمت كـ غير مقروءة. </item>
+ <item quantity="one">%d حلقة علمت كـ غير مقروءة. </item>
+ <item quantity="two">%d حلقتان علمتا كـ غير مقروءة.</item>
+ <item quantity="few">%d حلقات علمت كـ غير مقروءة.</item>
+ <item quantity="many">%d حلقات علمت كـ غير مقروءة.</item>
+ <item quantity="other">%d حلقات علمت كـ غير مقروءة.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">اضف للائحة الاستماع</string>
+ <string name="added_to_queue_label">أضيفت للائحة الاستماع</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="zero">%d حلقة أضيفت الى لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="one">%d حلقة أضيفت الى لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="two">%d حلقتان أضيفتا الى لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="few">%d حلقات أضيفت الى لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="many">%d حلقات أضيفت الى لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="other">%d حلقات أضيفت الى لائحة الاستماع.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">أزل من لائحة الاستماع</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="zero">%d حلقة أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="one">%d حلقة أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="two">%d حلقتان أزيلتا من لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="few">%d حلقات أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="many">%d حلقات أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
+ <item quantity="other">%d حلقات أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">اضافة للمفضلات</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">المسح من المفضلات</string>
+ <string name="visit_website_label">زيارة الموقع</string>
+ <string name="skip_episode_label">تخطى الحلقة</string>
+ <string name="reset_position">صفر موضع التشغيل</string>
+ <string name="removed_item">تم حذف العنصر</string>
+ <string name="no_items_selected">لم يتم اختيار أي عنصر</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">نجحت العملية</string>
+ <string name="download_pending">التنزيل فى الانتظار</string>
+ <string name="download_running">جارى التنزيل</string>
+ <string name="download_error_details">تفاصيل</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL الملف:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">إضغط لرؤية التفاصيل.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">جهاز التخزين غير موجود</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">لا توجد مساحة متبقية كافية في جهازك</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">خطاء فى بيانات HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">خطاء غير معروف</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">خادم البودكاست المستضيف ارسل ملف تغذية معطوب</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">نمط قناة غير مدعوم</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">خادم البودكاست المستضيف ارسل موقع و ليس بودكاست</string>
+ <string name="download_error_not_found">خادم البودكاست لم يتمكن من العثور على الملف. من الارجح ان الملف محذوف.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">خطاء فى الاتصال</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">لم يتم العثور على الخادم. تأكد من كتابة العنوان بشكل صحيح و توفر اتصال بالشبكة.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">خطاء فى التحقق</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">خطأ في نوع الملف</string>
+ <string name="download_error_forbidden">خادم البودكاست يرفض الرد</string>
+ <string name="download_canceled_msg">ألغي التنزيل</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">الاتصال مع الخادم فقد قبل الانتهاء من التنزيل</string>
+ <string name="download_report_title">أنتهى التنزيل مع خطأ (او أكثر)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">التنزيل التلقائي أنتهى</string>
+ <string name="download_error_io_error">خطأ إدخال/إخراج</string>
+ <string name="download_error_request_error">خطأ طلب</string>
+ <string name="download_error_db_access">خطأ وصول لقاعدة البيانات</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="zero">%d تنزيل بقي</item>
+ <item quantity="one">%d تنزيل بقي</item>
+ <item quantity="two">%d تنزيلان بقيا</item>
+ <item quantity="few">%d تنزيلات بقت</item>
+ <item quantity="many">%d تنزيلات بقت</item>
+ <item quantity="other">%d تنزيلات بقت</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">جاري الإتمام</string>
+ <string name="download_notification_title">تنزيل بيانات البودكاست</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">عنوان غير معروف</string>
+ <string name="download_type_feed">قناة</string>
+ <string name="download_type_media">ملف وسائط</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">لم نعطى بودكاست يمكن عرضه.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">التحقق مطلوب</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">المورد الذي طلبته يتطلب اسم مستخدم وكلمة مرور</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">أكد التنزيل على بيانات الجوال</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">التنزيل على بيانات الجوال معطل في الإعدادات.\n\nبإمكانك اضافة الحلقة للائحة الإستماع أو السماح بالتنزيل مؤقتا.\n\n<small>سنتذكر هذا الخيار لمدة 10 دقائق.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">التنزيل على بيانات الجوال معطل في الاعدادات.\n\nهل تريد السماح بالتنزيل مؤقتا؟\n\n<small>خيارك سيتم تذكره لمدة 10 دقائق.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">أكد البث التدفقي على بيانات الجوال</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">البث على بيانات الجوال معطل في الاعدادات. اضغط للبث رغم ذلك. </string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">دائما</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">مرة</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Enqueue</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">السماح مؤقتا</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">تعطل الخادم</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">نمط وسائط غير مدعوم</string>
+ <string name="playback_error_timeout">أنتهى وقت العملية</string>
+ <string name="playback_error_source">لا يمكن الوصول لملف الوسائط</string>
+ <string name="playback_error_unknown">خطاء غير معروف</string>
+ <string name="no_media_playing_label">لا وسائط تشغل</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">نمط صورة-في-صورة</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - مفتاح وسائط غير معروف: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">ملف غير موجود</string>
+ <string name="no_media_label">لا يوجد ملف وسائط بالعنصر</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">قفل لائحة الإستماع</string>
+ <string name="queue_locked">لائحة الإستماع مقفلة</string>
+ <string name="queue_unlocked">لائحة الإستماع مفتوحة</string>
+ <string name="queue_lock_warning">إذا اقفلت لائحة الإستماع, لا يمكنت تبديل أو ترتيب الحلقات فيها.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">لا تظهرها مرة ثانية</string>
+ <string name="clear_queue_label">تصفية لائحة الإستماع</string>
+ <string name="undo">تراجع</string>
+ <string name="move_to_top_label">ارفعه للأعلى</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">أنزله للأدني</string>
+ <string name="sort">رتب</string>
+ <string name="keep_sorted">أبقها مرتبة</string>
+ <string name="date">تاريخ</string>
+ <string name="duration">طول</string>
+ <string name="episode_title">عنوان الحلقة</string>
+ <string name="feed_title">عنوان البودكاست</string>
+ <string name="random">عشوائي</string>
+ <string name="smart_shuffle">الخلط الذكي</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">نرجو تأكيد تصفية لائحة الإستماع من كل الحلقات فيها</string>
+ <string name="time_left_label">الوقت المتبقى:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">إعدادات أولية</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx محفوظة كإعداد أولي.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">لا حلقات بلائحة الاستماع</string>
+ <string name="no_items_label">أضف حلقة بإختيار تنزيل, أو أضغط مطولا على الحلقة وأختر \"أضف الى لائحة الاستماع\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">الحلقة ليس مكتوب بها أي تفاصيل</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">لا توجد حلقات منزلة</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">يمكنك تنزيل حلقات من صفحة تفاصيل البودكاست.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">لا سجل للتنزيلات</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">ستظهر سجلات التنزيل هنا عند توفرها.</string>
+ <string name="no_history_head_label">لا يوجد سجل
+</string>
+ <string name="no_history_label">ستظهر هنا الحلقة بعد الاستماع إليها.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">لا توجد حلقات</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">ستظهر هنا الحلقة بعد إضافتها.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">لا توجد حلقات جديدة</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">ستظهر هنا اللحلقات التى وصلت حديثا.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">لا توجد حلقات مفضلة</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">يمكنك إضافة حلقات للمفضلات بالضغط عليها لمدة طويلة.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">لا توجد إشتراكات</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">للاشتراك في بودكاست ، اضغط على أيقونة علامة الجمع أدناه.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">تخزين</string>
+ <string name="storage_sum">الحذف التلقائي والاستيراد والتصدير للحلقة</string>
+ <string name="project_pref">المشروع</string>
+ <string name="synchronization_pref">مزامنة</string>
+ <string name="automation">التشغيل الآلي</string>
+ <string name="download_pref_details">تفاصيل</string>
+ <string name="import_export_pref">استيراد/تصدير</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">لنسخ الاحتياطي و استرجاع</string>
+ <string name="appearance">المظهر</string>
+ <string name="external_elements">العوامل الخارجية
+
+</string>
+ <string name="interruptions">المقاطعات</string>
+ <string name="playback_control">تحكم التشغيل</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">اعد تحديد وظائف الازرار الملموسة</string>
+ <string name="preference_search_hint">بحث</string>
+ <string name="preference_search_no_results">لا توجد نتائج</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">مسح السجل</string>
+ <string name="media_player">مشغل وسائط</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">مسح تلقائى</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">الحلقات المؤهلة للإزالة إذا كان التنزيل التلقائي يحتاج إلى مساحة للحلقات الجديدة</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">ايقاف التشغيل عند نزع سماعات الأذن او البلوتوث</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">استكمال التشغيل عند ايصال سماعات الأذن او البلوتوث</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">عاود التشغيل عند إيصال سماعات البلوتوث</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">زر التخطي للأمام</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">تخصيص سلوك زر التخطي للأمام</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">زر الرجوع للسابق</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">تخصيص سلوك زر الرجوع للسابق</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">التقدم السريع</string>
+ <string name="button_action_rewind">التخطى للخلف</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">تخطي حلقة</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">إعادة تشغيل حلقة</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">أذهب الى الحلقة التالية في لائحة الاستماع عندما ينتهي استماع السابقة. </string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">أمسح الحلقة عندما ينتهي تشغيلها</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">مسح تلقائي</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">علم على الحلقات على أنها إنتهت حتى لو بقي أقل من مقدار ثوانٍ معين من وقت التشغيل</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">علم بذكاء أنها انتهت</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">تعليم الحلقة كمفضلة يبقيها على الجهاز</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">الاحتفاظ بالحلقات التي تم تخطيها</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">تعليم الحلقة كمفضلة يبقيها على الجهاز</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">إبقاء الحلقات المفضلة</string>
+ <string name="playback_pref">تشغيل</string>
+ <string name="playback_pref_sum">تحكم سماعة الأذن, وقت التقدم, لائحة الاستماع</string>
+ <string name="network_pref">شبكة</string>
+ <string name="network_pref_sum">الفاصل الزمني للتحديث، التحكم بالتنزيل ،شبكة الجوال</string>
+ <string name="feed_refresh_title">حدث البودكاستات</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">حدد مدة زمنية أو وقتًا محددًا للبحث عن الحلقات الجديدة تلقائيًا</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">مدة</string>
+ <string name="feed_refresh_time">الوقت</string>
+ <string name="feed_refresh_never">أبداً</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">عند %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="zero"> </item>
+ <item quantity="one">كل ساعة</item>
+ <item quantity="two">كل ساعتين</item>
+ <item quantity="few">كل %d ساعة</item>
+ <item quantity="many">كل %d ساعة</item>
+ <item quantity="other">كل %d ساعة</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">تشغيل مستمر</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">قطع اتصال سماعات الرأس أو البلوتوث</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">إعادة توصيل سماعات الرأس</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">إعادة توصيل البلوتوث</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">أفضل البث التدفقي</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">عرض زر البث بدلاً من زر التنزيل في القوائم.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">التحديث على شبكة الجوال</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">حدد ما يجب السماح به أثناء الاتصال على شبكة الجوال</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">تحديث البودكاست</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">صور الغلاف</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">تنزيل تلقائي</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">تحميل الحلقة</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">بث متدفق</string>
+ <string name="user_interface_label">واجهة الاستخدام</string>
+ <string name="user_interface_sum">المظهر, الإشتراكات, شاشة القفل</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">اختيار النمط</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">حدد عناصر درج التنقل</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">قم بتغيير العناصر التي تظهر في درج التنقل.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">حدد ترتيب الإشتراكات</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">غير ترتيب إشتراكاتك</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">حدد عداد الاشتراكات</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">غير المعلومات المعروضة بعداد الإشتراكات. إيضا يغير ترتيب الإشتراكات إذا كان ترتيبها يحدد بالـ\'العداد\'</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">تغيير مظهر AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">تنزيل تلقائي</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">حدد معطيات التحميل التلقائي للحلقات.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">تمكين اختيار شبكة الWi-Fi المستخدمة</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">أسمح بالتنزيل التلقائي فقط على شبكات الواي فاي المختارة.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">التنزيل عند عدم الشحن الجهاز</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">السماح بالتنزيل التلقائي عندما لا يتم شحن البطارية</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">التنزيلات المتوازية</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">تخزين الحلقات</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">العدد الإجمالي للحلقات التي تم تنزيلها والمخزنة مؤقتًا على الجهاز. سيتم تعليق التنزيل التلقائي إذا تم الوصول إلى هذا الرقم.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">استخدم صورة غلاف الحلقة</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">استخدم الغلاف المخصص للحلقة في القوائم إن وجد. إذا لم يتم تحديد هذا الاختيار ، فسيستخدم التطبيق صورة غلاف البودكاست.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">أظهر الوقت المتبقي</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">أعرض الوقت المتبقي من الحلقات عند اختيارها. إذا لم يتم اختيارها ، اعرض المدة الإجمالية للحلقات.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">استخدم نمط نظام التشغيل</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">فاتح</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">داكن</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">اسود (ِلأجهزة AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">غير محدود</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">تغيير بيانات تسجيل الدخول</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">قم بتغيير بيانات تسجيل الدخول لحساب gpodder.net الخاص بك.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">حدد السرعات المتوفرة في التشغيل متعدد السرعات</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">سرعة التشغيل الصوتي عند بدء تشغيل حلقات من هذا البودكاست </string>
+ <string name="pref_feed_skip">تخطي تلقائي</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">تخطى المقدمة والمؤخرة</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">تخطى الآخر</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">تخطى الأول</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">تخطى آخر %d ثانية</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">تخطى أول %d ثانية</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">عدل بيانات الوسائط مع سرعة التشغيل</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">الوقت المنقضي والمتبقي يتناسب مع سرع التشغيل</string>
+ <string name="pref_fast_forward">وقت التخطي السريع</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">قم بتخصيص عدد الثواني للانتقال إلى الأمام عند النقر فوق زر التقديم السريع</string>
+ <string name="pref_rewind">وقت التخطى للخلف</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">قم بتخصيص عدد الثواني للانتقال للخلف عند النقر فوق زر الإرجاع</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">أولوية عالية للإشعار</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">هذه عادة توسع الإشعار ليظهر أزرار التشغيل.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">تحكم التشغيل ظاهر دوما</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">أبقي تحكم التشغيل في الإشعارات وشاشة القفل عند التوقف.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">تعيين أزرار الإشعار المضغوط</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">غير أزرار التشغيل عند إزالة الإشعار. زري تشغيل/إيقاف سيكونا دوما ظاهران.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">حدد كحد أقصى %1$d عنصر</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">بإمكانك إختيار بحد أقصى %1$dعنصر</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">تعيين خلفية شاشة القفل</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">اضبط خلفية شاشة القفل على صورة الحلقة الحالية. كأثر جانبي ، سيعرض هذا أيضًا الصورة في تطبيقات الطرف الثالث.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">مكان الـ Enqueue</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">أضف حلقات إلى: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">خلف</string>
+ <string name="enqueue_location_front">أمام</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">بعد الحلقة الحالية</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">معطل</string>
+ <string name="documentation_support">المساعدة والدعم</string>
+ <string name="visit_user_forum">منتدى المستخدم</string>
+ <string name="bug_report_title">بلغ عن خطأ بالتطبيق</string>
+ <string name="open_bug_tracker">إفتح نظام تتبع الأخطاء</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">إنسخ لذاكرة القصاصات</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">تم النسخ لذاكرة القصاصات</string>
+ <string name="experimental_pref">تجريبي</string>
+ <string name="pref_media_player_message">حدد مشغل الوسائط الذي تريد استخدامه لتشغيل الملفات</string>
+ <string name="pref_current_value">القيمة الحالية: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">خادم بروكسى</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">حدد خادم وكيل</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">لم يتم العثور على متصفح ويب.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">الـ Enqueue المنزلة</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">أضف الحلقات المنزلة الى لائحة الاستماع</string>
+ <string name="media_player_builtin">المشغل الخاص بالأندرويد (مهمل)</string>
+ <string name="media_player_sonic">مشغل الوسائط سونيك (مهمل)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (موصى به)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">قم بالتبديل إلى ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">تم بالتبديل إلى ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">تخطي الصمت في الصوت</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">عند الخروج من الفيديو</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">التصرف عند ترك تشغيل فيديو</string>
+ <string name="stop_playback">اوقف التشغيل</string>
+ <string name="continue_playback">استمر في تشغيل الصوت</string>
+ <string name="behavior">سلوك</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">سلوك زر الرجوع</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">تغيير سلوك زر الرجوع</string>
+ <string name="back_button_default">إفتراضي</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">أفتح درج التنقل</string>
+ <string name="back_button_double_tap">النقر مرتين للخروج</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">التاكيد للخروج</string>
+ <string name="close_prompt">هل أنت متأكد أنك تريد غلق AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">انقر زر الرجوع للخروج</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">اذهب الى صفحة...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">اختر صفحة</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">المسح يزيل الحلقة من لائحة الاستماع</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">أزل الحلقة من لائحة الاستماع آليا عند مسحها.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">مصفاة الإشتراكات</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">صفي إشتراكاتك في درج التنقل وشاشة الإشتراكات.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">الإشتراكات مصففاة</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">العداد به رقم أكبر من صفر</string>
+ <string name="auto_downloaded">تنزيل تلقائي</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">لم يتم التنزيل تلقائياً</string>
+ <string name="kept_updated">محدث بإستمرار</string>
+ <string name="not_kept_updated">لا يتم تحديثه باستمرار</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">الإشعارات مفعلة</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">الإشعارات غير مفعلة</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">هذا الإعداد فريد لكل بودكاست. يمكنك تغييره بفتح صفحة البودكاست.</string>
+ <string name="pref_contribute">ساهم</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">حول</string>
+ <string name="antennapod_version">اصدار AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">المساهمون</string>
+ <string name="contributors_summary">يمكن للجميع المساعدة في تحسين AntennaPod - من خلال البرمجة أو الترجمات أو من خلال مساعدة المستخدمين في منتدانا</string>
+ <string name="developers">المطورين</string>
+ <string name="translators">المترجمين</string>
+ <string name="special_thanks">شكر خاص</string>
+ <string name="privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
+ <string name="licenses">رخص البرمجيات</string>
+ <string name="licenses_summary">يعتمد AntennaPod على برامج عظيمة أخرى</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">لم يتم العثور على نتائج</string>
+ <string name="type_to_search">اكتب شيئاً للبحث</string>
+ <string name="search_label">البحث</string>
+ <string name="no_results_for_query">لا توجد نتائج لـ\"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">بدأت المزامنة</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">جارٍ تحميل تغييرات الحلقة ...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">تنزيل التغييرات الخاصة بالحلقة</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">جارٍ تحميل حالة التشغيل...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">تتزامن الإشتراكات الآن...</string>
+ <string name="sync_status_success">نجحت المزامنة</string>
+ <string name="sync_status_error">فشلت المزامنة</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">نقل الاشتراكات ولائحة الاستماع الى جهاز آخر</string>
+ <string name="database">قاعدة البيانات</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">عرض إشتراكاتك لصديق</string>
+ <string name="opml_export_summary">نقل إشتراكاتك لبرنامج بوكاست آخر</string>
+ <string name="opml_import_summary">إستيراد اشتراكاتك من برنامج آخر</string>
+ <string name="database_export_summary">نقل الاشتراكات والحلقات المسموعة ولائحة الإستماع لـ AntennaPod على جهاز آخر</string>
+ <string name="database_import_summary">استوراد قاعدة بيانات AntennaPod من جهاز آخر</string>
+ <string name="opml_import_label">استيراد (OPML)</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">استورد قائمة بودكاستات (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">حدث خطأ أثناء قراءة مستند OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">لم يتم اختيار أي ملف</string>
+ <string name="select_all_label">اختر الكل</string>
+ <string name="deselect_all_label">ألغ اختيار الكل</string>
+ <string name="opml_export_label">تصدير بصيغة OPML</string>
+ <string name="html_export_label">تصدير بصيغة HTML</string>
+ <string name="database_export_label">تصدير قاعدة البيانات</string>
+ <string name="database_import_label">استيراد قاعدة البيانات</string>
+ <string name="database_import_warning">استيراد قاعدة بيانات سيمسح كل اشتراكاتك الحالية وسجل الاستماع. الأفضل أن تصدر قاعدة البيانات الحالية لأرشيف. هل تريد تبديل البيانات؟</string>
+ <string name="please_wait">برجاء الإنتظار...</string>
+ <string name="export_error_label">حدث خطأ أثناء التصدير</string>
+ <string name="export_success_title">تم التصدير بنجاح</string>
+ <string name="export_success_sum">تم تسجيل الملف المُصدرفي:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">الوصول الى مساحة التخزين الخارجية مطلوب لقراءة ملف الـ OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">استيراد ناجح</string>
+ <string name="import_ok">الرجاء الضغط على \"حسناً\" لإعادة تشغيل AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">تم تصدير قاعدة البيانات هذه بإصدار حديث من AntennaPod. التثبيت الحالي الخاص بك لا يعرف حتى الآن كيفية التعامل مع هذا الملف.</string>
+ <string name="favorites_export_label">تصدير الحلقات المفضلة</string>
+ <string name="favorites_export_summary">تصدير الحلقات المفضلة لملف</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">ضبط مؤقت النوم</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">إلغاء مؤقت النوم</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%dدقيقة</string>
+ <string name="sleep_timer_label">مؤقت النوم</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">إدخال غير صالح ، يجب أن يكون عدداً صحيحاً</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">هز الجهاز لإعادة الضبط</string>
+ <string name="timer_vibration_label">اهتزاز وقت قصير قبل النهاية</string>
+ <string name="time_seconds">ثواني</string>
+ <string name="time_minutes">دقائق</string>
+ <string name="time_hours">ساعات</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="zero">%d ثانية</item>
+ <item quantity="one">1 ثانية</item>
+ <item quantity="two">%d ثانيتان</item>
+ <item quantity="few">%d ثواني</item>
+ <item quantity="many">%d ثواني</item>
+ <item quantity="other">%d ثواني</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="zero">%d دقيقة</item>
+ <item quantity="one">1 دقيقة</item>
+ <item quantity="two">%d دقيقتان</item>
+ <item quantity="few">%d دقائق</item>
+ <item quantity="many">%d دقائق</item>
+ <item quantity="other">%d دقائق</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="zero">%d ساعة</item>
+ <item quantity="one">1 ساعة</item>
+ <item quantity="two">%d ساعتان</item>
+ <item quantity="few">%d ساعة</item>
+ <item quantity="many">%d ساعة</item>
+ <item quantity="other">%d ساعة</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">مفعّل تلقائيًا</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">مؤقت النوم مفعل</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">الفئات</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">أقوى البودكاستات</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">أبحث gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">تسجيل الدخول</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">كلمة السر والبيانات غير مشفرة!</string>
+ <string name="create_account">إنشاء حساب</string>
+ <string name="username_label">إسم المستخدم</string>
+ <string name="password_label">كلمة المرور</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net هي خدمة مزامنة بودكاست مفتوحة المصدر مستقلة عن مشروع AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">خادوم gpodder.net الرسمي</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">خادوم مخصص</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">اسم المضيف</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">أختر خادوم</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">أسم الجهاز</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod على %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">أجهزة موجودة</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">أنشئ جهاز</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">تهانينا! حسابك في gpodder.net مربوط الآن مغ جهازك. سيزامن AntennaPod من الآن وصاعدا إشتراكاتك على جهازك مع حسابك على gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">ابدأ المزامنة الآن</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">خظأ في التزامن مع gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">حدث خطأ أثناء التزامن: \u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">تم بنجاح</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">فشلت العملية</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">يشترط أن تحتوي أسماء المستخدمين على أحرف وأرقام وواصلات وشرطات سفلية فقط.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">إختيار مجلد البيانات</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">الرجاء اختيار قاعدة مجلد البيانات الخاص بك. سيقوم AntennaPod بإنشاء المجلدات الفرعية المناسبة.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$sمن %2$sفاضي </string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">توقف التشغيل بدل اخفات الصوت عندما برنامج يشغل صوت</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">توقف للمقاطعات</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">واصل التشغيل عندما تنتهى مكالمة هاتفية</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">استكمل التشغيل بعد المكالمة</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">أشترك</string>
+ <string name="subscribing_label">جاري الإشتراك...</string>
+ <string name="preview_episode">معاينة</string>
+ <string name="stop_preview">أوقف المعاينة</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">التخطى للخلف</string>
+ <string name="fast_forward_label">التقدم السريع</string>
+ <string name="increase_speed">زد السرعة</string>
+ <string name="decrease_speed">قلل السرعة</string>
+ <string name="media_type_video_label">فيديو</string>
+ <string name="status_downloading_label">يتم تنزيل الحلقة</string>
+ <string name="in_queue_label">الحلقة موجودة في لائحة الاستماع</string>
+ <string name="is_favorite_label">الحلقة علمت كمفضلة</string>
+ <string name="load_next_page_label">تحميل الصفحة التالية</string>
+ <string name="position">موقع: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">طبق القرار</string>
+ <string name="play_chapter">تشغيل فصل</string>
+ <string name="prev_chapter">الفصل السابق</string>
+ <string name="next_chapter">الفصل التالي</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">تسجيل الدخول</string>
+ <string name="authentication_descr">غيّر اسم المستخدم وكلمة المرور لهذا البودكاست وحلقاته.</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">عرض في القائمة الرئيسية</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">إعدادات التنزيل التلقائي</string>
+ <string name="episode_filters_label">مصفى الحلقات</string>
+ <string name="episode_filters_description">قائمة الكلمات المستخدمة لتحديد ما إذا كان يجب تضمين حلقة أو استبعادها عند التنزيل التلقائي</string>
+ <string name="episode_filters_include">تضمين</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">استبعاد</string>
+ <string name="episode_filters_hint">كلمات مفردة \n \"كلمات متعددة\"</string>
+ <string name="keep_updated">محدث بإستمرار</string>
+ <string name="keep_updated_summary">قم بإضافة هذا البودكاست عند تحديث (أو التحديث التلقائي) جميع ملفات البودكاستات</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">التنزيل التلقائي معطل في الإعدادات الرئيسية لـ AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">حلقات مسجلة على هذا الجهاز:</string>
+ <string name="statistics_space_used">المساحة المستخدمة:</string>
+ <string name="statistics_view_all">عرض لجميع البودكاستات »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">استيراد الاشتراكات من التطبيقات ذات الغرض الواحد ...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">أبحث عن بودكاست...</string>
+ <string name="search_itunes_label">أبحث iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">أبحث Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">أبحث fyyd</string>
+ <string name="advanced">متقدم</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">أضف بودكاست برابط الـ RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">تصفح gpodder.net</string>
+ <string name="discover">أكتشف</string>
+ <string name="discover_hide">اخفاء</string>
+ <string name="discover_is_hidden">لقد اخترت اخفاء الاقتراحات.</string>
+ <string name="discover_more">المزيد »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">إقتراحات من iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">النتائج من %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">أضف مجلد محلي</string>
+ <string name="local_folder">مجلد محلي</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">إعادة توصيل المجلد المحلي</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">في حالة رفض الإذن ، يمكنك استخدام هذا لإعادة الاتصال بالمجلد نفسه. لا تقم بتحديد مجلد آخر.</string>
+ <string name="local_feed_description">هذا البودكاست الإفتراضي تم خلقه بإضافة مجلد محلي إلى AntennaPod</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">غير قادر على تشغيل مدير ملفات النظام</string>
+ <string name="filter">مصفى</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">في المفضلة</string>
+ <string name="not_favorite">ليست مفضلة</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">تم التنزيل</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">لم يتم التنزيل</string>
+ <string name="queued_label">ضمن لائحة الاستماع</string>
+ <string name="not_queued_label">ليست ضمن لائحة الاستماع</string>
+ <string name="has_media">فيها وسائط</string>
+ <string name="no_media">لا توجد وسائط</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">ايقاف مؤقت</string>
+ <string name="not_paused">غيرمتوقف</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">تم تشغيلها</string>
+ <string name="not_played">لم يتم تشغيلها</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">عنوان (أ \u2192 ي)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">عنوان (ي \u2192 أ)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">تاريخ (حديث \u2192 قديم)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">تاريخ (قديم \u2192 حديث)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">مدة (قصيرة \u2192 طويلة)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">مدة (طويلة \u2192 قصيرة)</string>
+ <string name="sort_a_z">أ \u2192 ي</string>
+ <string name="sort_z_a">ي \u2192 أ</string>
+ <string name="sort_new_old">حديث \u2192 قديم</string>
+ <string name="sort_old_new">قديم \u2192 حديث</string>
+ <string name="sort_short_long">قصيرة \u2192 طويلة</string>
+ <string name="sort_long_short">طويلة \u2192 قصيرة</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">أعجبك AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">سنكون ممتنين إذا قمت بتقييم AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">أتركني وشأني</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">ذكرني في وقت لاحق</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">أكيد، لنفعل ذلك!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">تضمين:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">موضع التشغيل</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">صفحة وب الحلقة</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">ملف الوسائط</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">ضوابط الصوت</string>
+ <string name="playback_speed">سرعة التشغيل</string>
+ <string name="audio_effects">تأثيرات صوتية</string>
+ <string name="stereo_to_mono">تحويل: ثنائي القناة الى أحادي</string>
+ <string name="sonic_only">سونيك فقط</string>
+ <string name="exoplayer_only">اكسوبلير فقط</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">النوع</string>
+ <string name="host_label">خادم</string>
+ <string name="port_label">رقم المنفذ</string>
+ <string name="optional_hint">(أختياري)</string>
+ <string name="proxy_test_label">اختبار</string>
+ <string name="proxy_checking">تفحص...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">اختبار ناجح</string>
+ <string name="proxy_test_failed">الإختبار فشل</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">لا يمكن أن يكون اسم المضيف فارغًا</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">أسم المضيف ليس عنوان IP أو نطاق صالح</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">المنفذ غير صالح</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">عدد الأعمدة</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">أخطاء</string>
+ <string name="notification_group_news">الأخبار</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">مطلوب اتخاذ إجراء</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">يظهر إذا كان الإجراء المطلوب منك ، على سبيل المثال إذا كنت بحاجة إلى إدخال كلمة مرور.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">تحميل</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">يظهر عندما يكون التنزيل يحدث.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">يشغل حاليا</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">تسمح بتحكم التشغيل. هذا الاشعار الرئيسي الذي تراه عند تشغيل البودكاست.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">التنزيل فشل</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">يظهر عند فشل التنزيل أو تحديث القناة.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">فشلت المزامنة</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">أظهر عندما تفشل مزامنة gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">اكتمل التنزيل التلقائي</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">تظهر عندما يتم تنزيل الحلقات تلقائيًا.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">حلقة جديدة</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">تظهر عند العثور على حلقة جديدة من بودكاست ، حيث يتم تمكين الإشعارات</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">إعدادات أداة الشاشة</string>
+ <string name="widget_create_button">أنشأ أداة شاشة</string>
+ <string name="widget_opacity">الشفافية</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">تم تحديث الإعداد بنجاح.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">يبدو أنك تثتخدم البث المتدفق كثيرًا. هل تريد أن تظهر قوائم الحلقات أزرار البث المتدفق؟</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">يبدو أنك تقوم بالتنزيل كثيراً. هل تريد أن إظهارأزرار التنزيل في قوائم الحلقات؟</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ast/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ast/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..e9d1ea593
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ast/strings.xml
@@ -0,0 +1,603 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Estadístiques</string>
+ <string name="add_feed_label">Amestar podcasts</string>
+ <string name="episodes_label">Episodios</string>
+ <string name="queue_label">Cola</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Too</string>
+ <string name="new_episodes_label">Novedá</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string>
+ <string name="new_label">Novedá</string>
+ <string name="settings_label">Axustes</string>
+ <string name="downloads_label">Descargues</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Abrir los axustes</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Completóse</string>
+ <string name="downloads_log_label">Rexistru</string>
+ <string name="subscriptions_label">Soscripciones</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Llista de soscripciones</string>
+ <string name="cancel_download_label">Encaboxar la descarga</string>
+ <string name="playback_history_label">Historial de reproducción</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">La caché d\'episodios ta enllena</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Algamóse la llende de la caché d\'episodios. Pues aumentar el so tamañu nos axustes de l\'aplicación.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reproducción</string>
+ <string name="download_statistics_label">Descargues</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Avisos</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">Nun s\'atopó «%1$s»</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Aiciones al eslizar</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Escueyi qué asocede al eslizar un episodiu que tea nuna llista</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="statistics_mode">Mou de les estadístiques</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Avisu: la velocidá de reproducción enxamás se tien en cuenta.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Reafitar les estadístiques</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Dende\'l %s,\nreproduxesti</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">El tamañu total d\'episodios nel preséu:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Abrir el menú</string>
+ <string name="drawer_close">Zarrar el menú</string>
+ <string name="drawer_preferences">Preferencies del caxón</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Pol contador</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Alfabéticamente</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Pola data d\'espublizamientu</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Pol númberu d\'episodios reproducíos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Episodios nuevos y ensin reproducir</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Episodios nuevos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Episodios ensin reproducir</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Episodios baxaos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Nada</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nun s\'atoparon aplicaciones compatibles</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Esportar el rexistru detalláu</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="share_url_label">Compartición d\'una URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">La URL copióse al cartafueyu</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Llimpiar l\'historial</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Confirmar</string>
+ <string name="cancel_label">Encaboxar</string>
+ <string name="yes">Sí</string>
+ <string name="no">Non</string>
+ <string name="reset">Reafitar</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="error_label">Fallu</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Asocedió un fallu:</string>
+ <string name="refresh_label">Refrescar</string>
+ <string name="chapters_label">Capítulos</string>
+ <string name="chapter_duration">Duración: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Descripción</string>
+ <string name="shownotes_label">Sinopsis</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episodios</string>
+ <string name="close_label">Zarrar</string>
+ <string name="retry_label">Retentar</string>
+ <string name="auto_download_label">Incluyir nes descargues automátiques</string>
+ <string name="auto_delete_label">Desaniciu automáticu d\'episodios</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Amenorgamientu del volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Baxar el volume de los episodios d\'esti podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Non</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Poco</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Muncho</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d descargues paraleles</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">El valor global</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Siempres</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Enxamás</string>
+ <string name="send_label">Unviar…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Enxamás</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Al nun tar en Favoritos</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Al nun tar na cola</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Dempués d\'acabar</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hora dempués d\'acabar</item>
+ <item quantity="other">%d hores dempués d\'acabar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 día dempués d\'acabar</item>
+ <item quantity="other">%d díes dempués d\'acabar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d na esbilla</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d na esbilla</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episodiu</item>
+ <item quantity="other">%d episodios</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Cargando más…</string>
+ <string name="episode_notification">Avisos d\'episodios nuevos</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Amuesa un avisu cuando s\'espublice un episodiu nuevu.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s tien un episodiu nuevu</item>
+ <item quantity="other">%2$s tien %1$d episodios nuevos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Episodiu nuevu</item>
+ <item quantity="other">Episodios nuevos</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Les soscripciones tienen episodios nuevos.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marcar too como «Reprodúxose»</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Confirma que quies marcar tolos episodios como «Reprodúxose».</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Confirma que quies marcar tolos episodios d\'esti podcast como «Reprodúxose».</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Quitar toles banderes «Novedá»</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Quitáronse toles banderes «Novedá»</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Confirma que quies quitar la bandera «Novedá» de tolos episodios.</string>
+ <string name="show_info_label">Amosar la información</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Amosar los axustes del podcast</string>
+ <string name="feed_settings_label">Axustes del podcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Renomar el podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Quitar el podcast</string>
+ <string name="share_label">Compartir</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Compartir…</string>
+ <string name="share_website_url_label">Direición del sitiu web</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL del feed del podcast</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirma que quies quitar desaniciar el podcast «%1$s» y TOLOS sos episodios (incluyíos los episodios baxaos).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirma que quies quitar los podcasts esbillaos y TOLOS sos episodios (incluyíos los episodios baxaos).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Confirma que quies quitar quitar el podcast «%1$s». Nun van desaniciase los ficheros del almacenamientu llocal.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Quitando\'l podcast</string>
+ <string name="multi_select">Esbilla múltiple</string>
+ <string name="select_all_above">Esbillar tolo d\'enriba</string>
+ <string name="select_all_below">Esbillar tolo d\'embaxo</string>
+ <string name="open_podcast">Abrir el podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Espera hasta que carguen los datos</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Baxar</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Baxando %d episodiu.</item>
+ <item quantity="other">Baxando %d episodios.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Reproducir</string>
+ <string name="pause_label">Posar</string>
+ <string name="stream_label">Sentir</string>
+ <string name="delete_label">Desaniciar</string>
+ <string name="delete_failed">Nun ye posible desaniciar el ficheru. Reaniciar el preséu podría ayudar.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Desaniciar</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">Quitar la bandera «Novedá»</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Quitóse la bandera «Novedá»</string>
+ <string name="mark_read_label">Marcar como «Reprodúxose»</string>
+ <string name="mark_unread_label">Marcar como «Ensin reproducir»</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como «Ensin lleer»</string>
+ <string name="add_to_queue_label">Amestar a la cola</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">Amestóse %d episodiu a la cola.</item>
+ <item quantity="other">Amestáronse %d episodios a la cola.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Quitar de la cola</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">Quitóse %d episodiu de la cola.</item>
+ <item quantity="other">Quitáronse %d episodios de la cola.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Amestar a Favoritos</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Quitar de Favoritos</string>
+ <string name="visit_website_label">Visitar el sitiu web</string>
+ <string name="skip_episode_label">Saltar l\'episodiu</string>
+ <string name="reset_position">Reafitar el puntu de reproducción</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_error_details">Detalles</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL del ficheru:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Calca pa ver los detalles</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Nun s\'atopó\'l preséu d\'almacenamientu</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Nun queda abondu espaciu nel preséu.</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">L\'agospiador de podcasts unvió un feed de podcasts estropiáu.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">L\'agospiador del podcast unvió un sitiu web, non un podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">L\'agospiador del podcast nun sabe ónde atopar el ficheru. Pue que se desaniciare.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Fallu de la conexón</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Nun se pue atopar el sirvidor. Comprueba que la direición tea bien escrita y que la conexón a la rede funcione.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Fallu de l\'autenticación</string>
+ <string name="download_error_forbidden">L\'agospiador del podcast refuga responder.</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Perdióse la conexón al sirvidor enantes de completar la descarga</string>
+ <string name="download_report_title">Les descargues completáronse con fallos</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Completáronse les descargues automátiques</string>
+ <string name="download_error_io_error">Fallu d\'E/S</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">Queda %d descarga</item>
+ <item quantity="other">Queden %d descargues</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Completando…</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">Ficheru multimedia</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">El recursu que solicitesti rique un nome d\'usuariu y una contraseña</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Siempres</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una vegada</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permitir temporalmente</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">El sirvidor morrió</string>
+ <string name="playback_error_source">Nun ye posible acceder al ficheru multimedia</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Mou d\'Imaxe sobre Imaxe</string>
+ <string name="error_file_not_found">Nun s\'atopó\'l ficheru</string>
+ <string name="no_media_label">L\'elementu nun contién nengún ficheru multimedia</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Bloquiar la cola</string>
+ <string name="queue_locked">Bloquióse la cola</string>
+ <string name="queue_unlocked">Desbloquióse la cola</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Si bloquies la cola yá nun vas poder modificar los podcasts.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Nun volver amosar</string>
+ <string name="clear_queue_label">Llimpiar la cola</string>
+ <string name="move_to_top_label">Mover a lo cimero</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Mover a lo baxero</string>
+ <string name="sort">Ordenar</string>
+ <string name="keep_sorted">Caltener la clasificación</string>
+ <string name="date">Data</string>
+ <string name="duration">Duración</string>
+ <string name="random">Al debalu</string>
+ <string name="smart_shuffle">Mecíu intelixente</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Confirma que quies quitar de la cola TOLOS episodios qu\'heba</string>
+ <string name="time_left_label">Tiempu que queda:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Preaxustes</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Nun hai episodios na cola</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Esti episodiu nun tien sinopsis.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Nun hai episodios baxaos</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Pues baxar episodios na pantalla de detalles de los podcast.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Nun hai rexistru de descargues</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Equí apaez el rexistru de descargues cuando tea disponible.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Nun hai historial</string>
+ <string name="no_history_label">Equí apaecen los episodios dempués de sentilos.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Nun hai episodios</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Equí apaecen los episodios cuando amiestes un podcast.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Nun hai episodios nuevos</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Equí apaecen los episodios nuevos cuando s\'espublicen.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Nun hai episodios favoritos</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Nun hai soscripciones</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Pa soscribise a un podcast, primi\'l botón + .</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Almacenamientu</string>
+ <string name="storage_sum">Desaniciu automáticu, importación y esportación d\'episodios</string>
+ <string name="project_pref">Proyeutu</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sincronización</string>
+ <string name="automation">Automatización</string>
+ <string name="download_pref_details">Detalles</string>
+ <string name="import_export_pref">Importación/Esportación</string>
+ <string name="appearance">Aspeutu</string>
+ <string name="external_elements">Elementos esternos</string>
+ <string name="playback_control">Control de la reproducción</string>
+ <string name="preference_search_hint">Buscar…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Nun hai resultaos</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Llimpiar l\'historial</string>
+ <string name="media_player">Reproductor multimedia</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Llimpieza d\'episodios</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Posa la reproducción al desconectar los auriculares per cable o Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Sigue cola reproducción al volver conectar los auriculares</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Sigue cola reproducción al volver empareyase per Bluetooth</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Botón Alantre</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personaliza\'l comportamientu del botón Alantre</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Botón Atrás</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personaliza\'l comportamientu del botón Atrás</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Avance rápidu</string>
+ <string name="button_action_rewind">Rebobinar</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Saltar l\'episodiu</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Reaniciar l\'episodiu</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Salta al elementu siguiente de la cola cuando se completa la reproducción</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Desanicia los episodios al reproducilos dafechu</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Desaniciu automáticu</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Caltién los episodios cuando se salten</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Caltener los episodios saltaos</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Caltener los episodios favoritos</string>
+ <string name="playback_pref">Reproducción</string>
+ <string name="network_pref">Rede</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalu d\'anovamientu, controles de descarga y rede móvil</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervalu</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Tiempu</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Enxamás</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Cada hora</item>
+ <item quantity="other">Cada %d hores</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Reproducción continua</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Conexón d\'auriculares</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Conexón Bluetooth</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Anovamientos cola rede móvil</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Esbilla qué habría permitise cola conexón a la rede móvil</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Refrescu de podcasts</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Portaes</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga d\'episodios</string>
+ <string name="user_interface_label">Interfaz d\'usuariu</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aspeutu, soscripciones y pantalla de bloquéu</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Estilu de l\'aplicación</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Elementos del caxón de navegación</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Camuda los elementos qu\'apaecen nel caxón de navegación.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Orde de les soscripciones</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Camuda l\'orde de les soscripciones</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Contador de les soscripciones</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Camuda la información qu\'amuesa\'l contador de soscripciones. Tamién afeuta al orde de les soscripciones si «Orde de les soscripciones» s\'afita a «Contador».</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Camuda l\'aspeutu d\'AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Descarga automática</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configura la descarga automática d\'episodios.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activar la peñera de redes Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Namás permite la descarga automática nes redes Wi-Fi esbillaes.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Baxar al nun tar cargando la batería</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permite la descarga automática cuando la batería nun tea cargando.</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Descargues paraleles</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Caché d\'episodios</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">El númberu total d\'episodios baxaos y atroxaos na caché del preséu. La descarga automática va suspendese si s\'algama\'l númberu qu\'afites.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Usar les portaes de los episodios</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Nes llistes, úsase la portada de los episodios siempres que seya posible. Si nun se marca esta opción, l\'aplicación va usar siempres la portada de los podcasts.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Amosar el tiempu que falta</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Al activar esta opción, amuesa\'l tiempu que falta de los episodios. Si se desactiva, amuesa la duración total de los episodios.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Usar l\'estilu del sistema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Claridá</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Escuridá</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Escuridá (AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ensin llende</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Camudar la información del aniciu de sesión</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Camuda la información d\'aniciu de sesión de la to cuenta de gpodder.net .</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">La velocidá que s\'usa al aniciar la reproducción de los episodios d\'esti podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Saltu automáticu</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Salta les introducciones y los creitos del final</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Saltar los caberos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Saltar los primeros</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Saltáronse los últimos %d segundos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Saltáronse los primeros %d segundos</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Saltu del avance rápidu</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personaliza\'l númberu de segundos que s\'avancen al calcar el botón d\'avance rápidu</string>
+ <string name="pref_rewind">Saltu del rebobináu</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Controles de reproducción permanentes</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Botones del avisu compautu</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Camuda los botones de reproducción al contrayer l\'avisu. El botón de reproducir/posar siempres s\'inclúin.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Esbilla un máximu de %1$d elementos</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Namás pues esbillar un máximu de %1$d elementos.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Fondu de la pantalla de bloquéu</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Posición na cola</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Los episodios amiéstense: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">A lo cabero</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Al comienzu</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Darréu del episodiu actual</string>
+ <string name="documentation_support">Documentación y sofitu</string>
+ <string name="visit_user_forum">Foru de discutiniu</string>
+ <string name="bug_report_title">Informar d\'un fallu</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Abrir el rastrexador de fallos</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copiar al cartafueyu</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copióse al cartafueyu</string>
+ <string name="experimental_pref">Esperimental</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Esbilla\'l reproductor multimedia que s\'usa pa reproducir ficheros</string>
+ <string name="pref_current_value">El valor actual: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Afita un proxy de rede</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Nun s\'atopó nengún restolador web.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Amestar lo baxao a la cola</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Amiesta los episodios baxaos a la cola</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Dempués de colar de los vídeos</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">El comportamientu al colar de la reproducción de los vídeos</string>
+ <string name="stop_playback">Parar la reproducción</string>
+ <string name="continue_playback">Siguir cola reproducción del audiu</string>
+ <string name="behavior">Comportamientu</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamientu del botón Atrás</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Camuda\'l comportamientu del botón Atrás.</string>
+ <string name="back_button_default">El predetermináu</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Apertura del caxón de navegación</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Dos calcos pa colar</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirmación pa colar</string>
+ <string name="close_prompt">¿De xuru que quies zarrar AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Volvi tocar el botón Atrás pa colar</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Dir pa la páxina…</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">«Desaniciar» quita de la cola</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Quita automáticamente los episodios de la cola al desanicialos.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Peñera de soscripciones</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Peñera les soscripciones del caxón de navegación y de la pantalla de soscripciones.</string>
+ <string name="auto_downloaded">Baxó automáticamente</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nun baxó automáticamente</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Avisu activáu</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Avisu desactiváu</string>
+ <string name="pref_contribute">Collaborar</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Tocante a</string>
+ <string name="antennapod_version">Versión d\'AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Collaboradores</string>
+ <string name="contributors_summary">Tol mundu pue ayudar a ameyorar AntennaPod con códigu, traducciones o echando un gabitu a los usuarios nel nuesu foru</string>
+ <string name="developers">Desendolcadores</string>
+ <string name="translators">Traductores</string>
+ <string name="special_thanks">Agradecimientu especial</string>
+ <string name="privacy_policy">Política de privacidá</string>
+ <string name="licenses">Llicencies</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod usa otros programes maraviyosos</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Nun s\'atoparon resultaos</string>
+ <string name="search_label">Buscar</string>
+ <string name="no_results_for_query">Nun s\'atoparon resultaos pa «%1$s»</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_episodes_download">Baxando los cambeos de los episodios…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sincronizando les soscripciones…</string>
+ <string name="sync_status_success">La sincronización fízose correutamente</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Movi les soscripciones y la cola a otru preséu</string>
+ <string name="database">Base de datos</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Enseña les soscripciones a los collacios</string>
+ <string name="opml_export_summary">Tresfier les soscripciones a otra aplicación de podcasts</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importa les soscripciones d\'otra aplicación de podcasts</string>
+ <string name="database_export_summary">Tresfier les soscripciones, los episodios sentíos y la cola al AntennaPod d\'otru preséu</string>
+ <string name="database_import_summary">Importa la base de datos del AntennaPod d\'otru preséu</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importar una llista de podcasts (OPML)</string>
+ <string name="select_all_label">Esbillar too</string>
+ <string name="deselect_all_label">Deseleicionar too</string>
+ <string name="database_export_label">Esportar la base de datos</string>
+ <string name="database_import_label">Importar una base de datos</string>
+ <string name="database_import_warning">La importación d\'una base de datos troca toles soscripciones actuales y l\'historial de reproducciones. Habríes esportar la base de datos actual como copia de seguranza. ¿Quies trocar?</string>
+ <string name="please_wait">Espera…</string>
+ <string name="export_success_title">La esportación fízose correutamente</string>
+ <string name="export_success_sum">El ficheru esportáu escribióse en:\n\n%1$s</string>
+ <string name="successful_import_label">La importación fízose correutamente</string>
+ <string name="import_ok">Primi «D\'acuerdu» pa reaniciar AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Esta base de datos esportóse con una versión nueva d\'AntennaPod. La instalación actual entá nun sabe cómo remanar esti ficheru.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Esportación de los favoritos</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Esporta los favoritos a un ficheru</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Afitar el temporizador</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Temporizador</string>
+ <string name="time_seconds">segundos</string>
+ <string name="time_minutes">minutos</string>
+ <string name="time_hours">hores</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 segundu</item>
+ <item quantity="other">%d segundos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minutu</item>
+ <item quantity="other">%d minutos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hora</item>
+ <item quantity="other">%d hores</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Activación automática</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">ESTAYES</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">DESTÁCASE</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Buscar en gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Aniciar sesión</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">¡Los datos y la contraseña nun tán cifraos!</string>
+ <string name="create_account">Crear una cuenta</string>
+ <string name="username_label">Nome d\'usuariu</string>
+ <string name="password_label">Contraseña</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net ye un serviciu de sincronización de podcasts de códigu abiertu que ye independiente del proyeutu AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Sirvidor oficial de gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Sirvidor personalizáu</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Agospiador</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Esbillar el sirvidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nome del preséu</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod en «%1$s»</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Preseos esistentes</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Crear el preséu</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">¡Norabona! La to cuenta de gpodder.net ta enllaciada col preséu. Dende agora, AntennaPod va sincronizar automáticamente les soscripciones del preséu con esta cuenta.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Sincronizar agora</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Asocedió un fallu demientres la sincronización:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sincronización correuta</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Sincronización fallida</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Los nomes d\'usuariu namás puen contener lletres, díxitos, guiones y guiones baxos.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Carpeta de datos</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Escueyi la carpeta de datos. AntennaPod va crear los sodireutorios afayadizos.</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Posa la reproducción en cuentes de baxar el volume cuando otra aplicación quier reproducir soníos</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Sigue cola reproducción dempués de colgar les llamaes telefóniques</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Siguir dempués de les llamaes</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Soscribise</string>
+ <string name="subscribing_label">Soscribiéndote…</string>
+ <string name="preview_episode">Previsualizar</string>
+ <string name="stop_preview">Dexar de previsualizar</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">Rebobinar</string>
+ <string name="fast_forward_label">Avance rápidu</string>
+ <string name="increase_speed">Amuentar la velocidá</string>
+ <string name="decrease_speed">Amenorgar la velocidá</string>
+ <string name="media_type_video_label">Videu</string>
+ <string name="status_downloading_label">L\'episodiu ta baxando</string>
+ <string name="in_queue_label">L\'episodiu ta na cola</string>
+ <string name="is_favorite_label">L\'episodiu marcóse como favoritu</string>
+ <string name="load_next_page_label">Cargar la páxina siguiente</string>
+ <string name="position">Posición: %1$s</string>
+ <string name="prev_chapter">Capítulu anterior</string>
+ <string name="next_chapter">Capítulu siguiente</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autenticación</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Amosar na llista principal</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Axustes de la descarga automática</string>
+ <string name="episode_filters_label">Peñera d\'episodios</string>
+ <string name="episode_filters_description">La llista de términos que s\'usa pa decidir si un episodiu habría incluyise o escluyise de la descarga automática</string>
+ <string name="episode_filters_include">Incluyir</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Escluyir</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Pallabres individuales\n\"Pallabres múltiples\"</string>
+ <string name="keep_updated">Anovamientu automáticu</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Inclúi esti podcast al refrescar (automáticamente) tolos podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">La descarga automática ta desactivada nos axustes principales d\'AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episodios nel preséu:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Espaciu n\'usu:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Ver lo de tolos podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Buscar podcasts…</string>
+ <string name="search_itunes_label">Buscar n\'iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Buscar en Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avanzao</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Amestar un podcast pola direición RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Restolar gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descubrición</string>
+ <string name="discover_hide">Anubrir</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Escoyesti anubrir les suxerencies.</string>
+ <string name="discover_more">más »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Suxerencies d\'iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultaos de %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Amestar una carpeta llocal</string>
+ <string name="local_folder">Carpeta llocal</string>
+ <string name="local_feed_description">Esti podcast virtual creóse por amestar una carpeta a AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Nun ye posible aniciar el xestor de ficheros del sistema</string>
+ <string name="filter">Peñera</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Ta en Favoritos</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Baxó</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nun baxó</string>
+ <string name="queued_label">Na cola</string>
+ <string name="not_queued_label">Nun ta na cola</string>
+ <string name="has_media">Tien multimedia</string>
+ <string name="no_media">Nun tien multimedia</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">En posa</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Reprodúxose</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Títulu (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Títulu (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Duración (Poca \u2192 Muncha)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Duración (Muncha \u2192 Poca)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nuevo \u2192 Vieyo</string>
+ <string name="sort_old_new">Vieyo \u2192 Nuevo</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">¿Préstate AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Agradecemos que valores AntennaPod, si tienes tiempu.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Non, nin</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Recordámelo dempués</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Sí, ho</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Incluyir:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Puntu de reproducción</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Páxina web del episodiu</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Ficheru multimedia</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Controles del audiu</string>
+ <string name="playback_speed">Velocidá de la reproducción</string>
+ <string name="audio_effects">Efeutos d\'audiu</string>
+ <string name="exoplayer_only">Namás ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tipu</string>
+ <string name="host_label">Agospiador</string>
+ <string name="port_label">Puertu</string>
+ <string name="optional_hint">(Opcional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Probar</string>
+ <string name="proxy_checking">Comprobando…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">La prueba fízose correutamente</string>
+ <string name="proxy_test_failed">La prueba falló</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">El puertu nun ye válidu</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Númberu de columnes</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Fallos</string>
+ <string name="notification_group_news">Noticies</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Intervención manual</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">En descarga</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Apaez mentanto hai descargues en cursu.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">En reproducción</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar la reproducción. Esti ye l\'avisu principal que ves mentanto reproduces un podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Descargues fallíes</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Sincronización fallida</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Apaez cuando falla la sincronización con gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Descargues automátiques completaes</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Apaez al baxar episodios nuevos automáticamente</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Episodiu nuevu</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Apaez al atopar l\'episodiu nuevu d\'un podcast si los avisos tán disponibles</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Axustes del widget</string>
+ <string name="widget_create_button">Crear el widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacidá</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">L\'axuste anovóse correutamente.</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Paez que baxes muncho. ¿Quies que les llistes d\'episodios amuesen los botones de descarga?</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-br/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-br/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..698d9a7c0
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-br/strings.xml
@@ -0,0 +1,832 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Hizivaat ar c\'houmanantoù</string>
+ <string name="feeds_label">Podskignadoù</string>
+ <string name="statistics_label">Stadegoù</string>
+ <string name="add_feed_label">Ouzhpennañ ur podskignad</string>
+ <string name="episodes_label">Rannoù</string>
+ <string name="queue_label">Lost</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">An holl</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nevez</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Sinedoù</string>
+ <string name="new_label">Nevez</string>
+ <string name="settings_label">Gwellvezioù</string>
+ <string name="downloads_label">Pellgargadennoù</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Digeriñ ar gwellvezioù</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Echuet</string>
+ <string name="downloads_log_label">Kerzhlevr</string>
+ <string name="subscriptions_label">Koumanantoù</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Roll ar c\'houmanantoù</string>
+ <string name="cancel_download_label">Nullañ ar pellgargadennoù</string>
+ <string name="playback_history_label">Roll istor seniñ</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Leun eo al lec\'h evit enrollañ rannoù</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Tizhet eo bet bevenn pellgargadurioù ar rannoù. Gallout a rit kreskaat ment ar c\'hrubuilh en arventennoù.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Lenn</string>
+ <string name="download_statistics_label">Pellgargadurioù</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Rebuzadurioù</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">N\'eo ket bet kavet \"%1$s\"</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Gwezhiadoù Lamprañ</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Dibab petra c\'hoarvez pa vez riklet un degouezh el listenn </string>
+ <string name="swipe_right">Lamprañ Dehoù</string>
+ <string name="swipe_left">Lamprañ Gleizh</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Kas war-raok an ober dre al lamprañ evit ar skramm-mañ</string>
+ <string name="change_setting">Cheñch</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Padelezh ar rannoù lennet:</string>
+ <string name="statistics_mode">Doareoù stadegoù</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Jediñ ar padelezh selaouet e gwirionez. Ar rannoù selaouet div wech a gont doubl hag ar re merket evel anlennet ne gontont ket</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Sammañ an holl rannoù merket evel lennet</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Evezhiadenn: tizh al lenn n\'eo morse kemeret e kont.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Adderaouekaat ar roadennoù stadegoù</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Dilemel a raio roll istor ar padelezh lennet evit an holl rannoù. Sur oc\'h e fell deoc\'h kenderc\'hel?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Abaoe %s\nho peus lennet</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Ment ar rannoù war ar benveg:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Digeriñ al lañser</string>
+ <string name="drawer_close">Serriñ al lañser</string>
+ <string name="drawer_preferences">Gwellvezioù ar stalaf</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Rummañ dre gonter</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Rummañ dre urzh al lizherenneg</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Rummañ dre an deiziad embann</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Rummañ dre an niver a rannoù lennet</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Niver a rannoù nevez n\'int ket bet lennet</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Niver a rannoù nevez</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Niver a rannoù n\'int ket bet lennet</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Niver a rannoù pellgarget</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Hini ebet</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">N\'eo ket bet kavet arloadoù keverlec\'h</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Ezporzhiañ ar c\'herzhlevrioù dre ar munud</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Titouroù kizidik evel roll ho koumanantoù a c\'hell bezañ er c\'herzhlevrioù</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Digeriñ er merdeer</string>
+ <string name="copy_url_label">Eilañ an URL</string>
+ <string name="share_url_label">Rannañ an URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL eilet er golver</string>
+ <string name="go_to_position_label">Mont d\'al lec\'hiadur</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Dilemel ar roll istor</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Kadarnaat</string>
+ <string name="cancel_label">Nullañ</string>
+ <string name="yes">Ya</string>
+ <string name="no">Ket</string>
+ <string name="reset">Adderaouekaat</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Skoazellañ</string>
+ <string name="support_podcast">Skoazellañ ar podskignad-mañ</string>
+ <string name="error_label">Fazi</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Degouezhet ez eus bet ur fazi:</string>
+ <string name="refresh_label">Azgrenaat</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">N\'eus bet kavet kadaviñ diavaez ebet. Gwiriekait ez eo kennasket ar c\'hadaviñ diavaez evit ma c\'hallfe an arload mont en-dro.</string>
+ <string name="chapters_label">Chabistroù</string>
+ <string name="chapter_duration">Padelezh: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Deskrivadur</string>
+ <string name="shownotes_label">Notennoù ar rann</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">Riklit d\'an nec\'h evit lenn notennoù ar rann</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020rannoù</string>
+ <string name="close_label">Serriñ</string>
+ <string name="retry_label">Klask en-dro</string>
+ <string name="auto_download_label">Pellgargañ emgefreek</string>
+ <string name="auto_delete_label">Dilemel ar rannoù ent emgefreek</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Izelaat an ampled</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Lakaat da vann ar son evit an degouezh-mañ eus ar podskign-mañ: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">hini ebet</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">izel</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">pounner</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d pellgargadur kenstur</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Dre ziouer</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Bepred</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Morse</string>
+ <string name="send_label">Kas...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Morse</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Pa n\'emañ ket er sinedoù</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Pa n\'emañ ket el lost</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Goude bezañ echuet</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">%d eur goude bezañ selaouet</item>
+ <item quantity="two">%d eur goude bezañ selaouet</item>
+ <item quantity="few">%d eur goude bezañ selaouet</item>
+ <item quantity="many">%d eur goude bezañ selaouet</item>
+ <item quantity="other">%d eur goude bezañ selaouet</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">%d devezh goude vefe echuet </item>
+ <item quantity="two">%d zevezh goude vefe echuet </item>
+ <item quantity="few">%d devezh goude vefe echuet </item>
+ <item quantity="many">%d a zevezhioù goude vefe echuet </item>
+ <item quantity="other">%d devezh goude vefe echuet </item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ <item quantity="two">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ <item quantity="few">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ <item quantity="many">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d rann</item>
+ <item quantity="two">%d rann</item>
+ <item quantity="few">%d rann</item>
+ <item quantity="many">%d rann</item>
+ <item quantity="other">%d rann</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">O kargañ...</string>
+ <string name="episode_notification">Rebuzadurioù ar rann</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Diskouez ur rebuzadur pa vez embannet ur rann nevez</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">Ur rann nevez a zo gant %2$s</item>
+ <item quantity="two">Ur rann nevez zo gant %2$s</item>
+ <item quantity="few">Ur rann nevez zo gant %2$s</item>
+ <item quantity="many">Ur rann nevez zo gant %2$s</item>
+ <item quantity="other">%1$d rann nevez zo gant %2$s</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Rann nevez</item>
+ <item quantity="two">Rannoù nevez</item>
+ <item quantity="few">Rannoù nevez</item>
+ <item quantity="many">Rannoù nevez</item>
+ <item quantity="other">Rannoù nevez</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Rannoù nevez zo gant ho ko koumanantoù.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Merkañ an holl evel lennet</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Merket eo bet an holl rannoù evel lennet</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Kadarnait e fell deoc\'h merkañ an holl rannoù evel lennet.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Kadarnait e fell deoc\'h merkañ an holl rannoù er podskignad evel lennet.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Tennañ an holl verkoù \"nevez\"</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Tennet eo bet an holl verkoù \"nevez\"</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Kadarnait e fell deoc\'h tennañ ar merk \"nevez\" eus an holl rannoù.</string>
+ <string name="show_info_label">Diskouez ar munudoù</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Arventennoù ar podksignad...</string>
+ <string name="feed_settings_label">Arventennoù ar podskignad</string>
+ <string name="rename_feed_label">Adenvel ar podskignad</string>
+ <string name="remove_feed_label">Dilemel ar podskignad</string>
+ <string name="share_label">Rannañ</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Rannañ…</string>
+ <string name="share_file_label">Rannañ ar restr</string>
+ <string name="share_website_url_label">Ere al lec\'hienn</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Ere ar podskignad</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Kadarnait e fell deoc\'h dilemel ar podskignad \"%1$s\" hag e holl rannoù pellgarget.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Mar-plij, kadarn ez peus c\'hoant lemel kuit ar podskign dibabed hag an hollad a degouezhioù (o kontañ ar re bellgarged)</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Kadarnait e fell deoc\'h dilemel ar podskignad \"%1$s\". Ne vo ket dilamet ar restroù e-barzh an teuliad lec\'hel.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">O tilemel ar podskignad</string>
+ <string name="load_complete_feed">Hizivaat ar podskignad a-bezh</string>
+ <string name="multi_select">Diuzañ meur a elfenn</string>
+ <string name="select_all_above">Diuzañ gant ar re a-us</string>
+ <string name="select_all_below">Diuzañ gant ar re dindan</string>
+ <string name="filtered_label">Silet</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} C\'hwitet war an azgrenaat diwezhañ. Stokit evit sellout ouzh ar munudoù.</string>
+ <string name="open_podcast">Digeriñ ar podskignad</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Gortozit dibenn pellgargadur ar roadennoù</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Diweredekaet eo bet an hizivadennoù</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d c\'houmanant a zo bet hizivaet.</item>
+ <item quantity="two">%d goumanant a zo bet hizivaet.</item>
+ <item quantity="few">%d a goumanantoù a zo bet hizivaet.</item>
+ <item quantity="many">%d a goumanantoù a zo bet hizivaet.</item>
+ <item quantity="other">%d a goumanantoù a zo bet hizivaet.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Kemmañ an tikedennoù</string>
+ <string name="rename_tag_label">Adanviñ an dikedenn</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Ar fed pellgargañ an degouezhioù dre ar rouedad helusk a zo diaktivaet. \n\nC\'hoant o peus memes tra adluskañ an oll degouzh dre ar rouedad helusk ?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Pellgargañ</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">O pellgargañ %d rann</item>
+ <item quantity="two">O pellgargañ %d rann</item>
+ <item quantity="few">O pellgargañ %d rann</item>
+ <item quantity="many">O pellgargañ %d rann</item>
+ <item quantity="other">O pellgargañ %d rann</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Len</string>
+ <string name="pause_label">Ehan</string>
+ <string name="stream_label">Streaming</string>
+ <string name="delete_label">Dilemel</string>
+ <string name="delete_failed">N\'haller ket dilemel ar restr. Gallout a rit klask adloc\'hañ.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Dilemel ar rann</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">Dilamet ez eus bet 1 rann bellgarget.</item>
+ <item quantity="two">Dilamet ez eus bet %d rann pellgarget.</item>
+ <item quantity="few">Dilamet ez eus bet %d rann pellgarget.</item>
+ <item quantity="many">Dilamet ez eus bet %d rann pellgarget.</item>
+ <item quantity="other">Dilamet ez eus bet %d rann pellgarget.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Tennañ ar merk \"nevez\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Tennet eo bet ar merk \"nevez\"</string>
+ <string name="mark_read_label">Merkañ evel lennet</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Lakaet war-well evel lennet</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Lakaet war-well evel lakaet da baouez</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Merkañ evel lennet</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Evit kemmañ al lec\'hiadur e rankit lenn ar rann</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d rann merket evel lennet</item>
+ <item quantity="two">%d rann merket evel lennet</item>
+ <item quantity="few">%d rann merket evel lennet</item>
+ <item quantity="many">%d rann merket evel lennet</item>
+ <item quantity="other">%d rann merket evel lennet</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Merkañ evel anlennet</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Merkañ evel anlennet</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d rann merket evel anlennet. </item>
+ <item quantity="two">%d rann merket evel anlennet. </item>
+ <item quantity="few">%d rann merket evel anlennet. </item>
+ <item quantity="many">%d rann merket evel anlennet.</item>
+ <item quantity="other">%d rann merket evel anlennet. </item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Ouzhpennañ el lost</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Ouzhpennet el lost</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d rann ouzhpennet el lost</item>
+ <item quantity="two">%d rann ouzhpennet el lost</item>
+ <item quantity="few">%d rann ouzhpennet el lost</item>
+ <item quantity="many">%d rann ouzhpennet el lost</item>
+ <item quantity="other">%d rann ouzhpennet el lost</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Dilemel eus al lost</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d rann tennet eus al lost</item>
+ <item quantity="two">%d rann tennet eus al lost</item>
+ <item quantity="few">%d rann tennet eus al lost</item>
+ <item quantity="many">%d rann tennet eus al lost</item>
+ <item quantity="other">%d rann tennet eus al lost</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Ouzhpennañ er sinedoù</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Dilemel eus ar sinedoù</string>
+ <string name="visit_website_label">Gweladenniñ al lec\'hienn</string>
+ <string name="skip_episode_label">Tremen a rann</string>
+ <string name="reset_position">Adderaouekaat al lec\'hiadur lenn</string>
+ <string name="removed_item">Elfenn dilamet</string>
+ <string name="no_items_selected">N\'eus bet diuzet netra</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">echuet</string>
+ <string name="download_pending">Pellgargadur war c\'hortoz</string>
+ <string name="download_running">O pellgargañ</string>
+ <string name="download_error_details">Munudoù</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL ar restr:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Stokit evit diskouez ar munudoù.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">N\'eo ket bet kavet ar c\'hadaviñ</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">N\'eus ket trawalc\'h a blas war ho penveg.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Fazi roadennoù HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Fazi dianav</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Kaset ez eus bet ul lanv torret gant dafariad an ostiz.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Doare lanv anskor</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Kaset ez eus bet gant dafariad an ostiz ul lec\'hienn e plas ur podskignad.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Ne oar ket dafariad ostiz ar podskignad pelec\'h kavout ar restr. Emichañs eo bet dilamet.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Fazi kennaskañ</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Dibosupl kavout an dafariad. Gwiriit eo bet skrivet mat ar chomlec\'h hag ez a en-dro ho kennask.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Fazi dilesa</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Fazi rizh ar restr</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Reiñ ur respont a nac\'h dafariad ostiz ar podskignad.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Pellgargadur nullet</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Kollet eo bet ar c\'hennaskañ gant an dafariad a-raok fin ar pellgargadur</string>
+ <string name="download_error_blocked">Ar bellgargadur \'zo bet paouezet dre faot un arload all (\'giz ur VPN pe un arload enep-bruderezh). </string>
+ <string name="download_report_title">Pellgargañ echuet gant fazi(où)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Pellgargañ emgefreek echuet</string>
+ <string name="download_error_io_error">Fazi lenn/skrivañ</string>
+ <string name="download_error_request_error">Fazi azgoulenn</string>
+ <string name="download_error_db_access">Fazi Haeziñ ar Stlennvon</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d pellgargadur a chom</item>
+ <item quantity="two">%d bellgargadur a chom</item>
+ <item quantity="few">%d fellgargadur a chom</item>
+ <item quantity="many">%d a bellgargadurioù a chom</item>
+ <item quantity="other">%d pellgargadur a chom</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">O ouzhpennañ...</string>
+ <string name="download_notification_title">O pellgargañ roadennoù ar podskignad</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Titl dianav</string>
+ <string name="download_type_feed">Lanv</string>
+ <string name="download_type_media">Restr media</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">N\'eus podskignad ebet a glot.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Dilesa rekiz</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Un anv arveriad hag ur ger-tremen a zo dleet gant al loaz goulennet</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Kadarnaat ar pellgargadur hezoug</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Diweredekaet eo ar pellgargadur war ar c\'hennask hezoug en arventennoù.\n\nGallout a rit dibab ouzhpennañ ar rann el lost pe aotren ar pellgargadur ent padennek.\n\n<small>Dalc\'het vo soñj eus ho tibab e-pad 10 munutenn.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Diweredekaet eo ar pellgargadur war ar c\'hennask hezoug en arventennoù.\n\nFellout a ra deoc\'h aotren ent padennek?\n\n<small>Dalc\'het vo soñj eus ho tibab e-pad 10 munutenn.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Kadarnaat ar streaming hezoug</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Diweredekaet eo ar streaming war ar c\'hennask hezoug en arventennoù. Stokit da lenn e streaming memestra.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Atav</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Ur wech</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Lakaat el lost</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Aotren ent padennek</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">An dafariad na respont ket</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Rizh media anskor</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Gwezhiadur diamzeret</string>
+ <string name="playback_error_source">N\'haller ket haeziñ ar restr</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Fazi dianav</string>
+ <string name="no_media_playing_label">N\'eus netra o vezañ lennet</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Mod skeudenn-ouzh-skeudenn</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - stokell vedia dianav: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">N\'eo ket bet kavet ar restr</string>
+ <string name="no_media_label">N\'eus restr media ebet gant an elfenn</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Prennañ al lost</string>
+ <string name="queue_locked">Lost prennet</string>
+ <string name="queue_unlocked">Lost dibrennet</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Ma prennit al lost ne vo ket tu deoc\'h riklañ pe adurzhiañ ar rannoù.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Na ziskouez ken</string>
+ <string name="clear_queue_label">Skarzhañ al lost</string>
+ <string name="undo">Nullañ</string>
+ <string name="move_to_top_label">Lakaat e penn ar roll</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Lakaat e dibenn ar roll</string>
+ <string name="sort">Rummañ</string>
+ <string name="keep_sorted">Mirout an urzh</string>
+ <string name="date">Deiziad</string>
+ <string name="duration">Padelezh</string>
+ <string name="episode_title">Titl ar rann</string>
+ <string name="feed_title">Titl ar podskignad</string>
+ <string name="random">Dre zegouezh</string>
+ <string name="smart_shuffle">Urzh emgefreek</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Kadarnait e fell deoc\'h dilemel holl rannoù el lost </string>
+ <string name="time_left_label">Padelezh a chom:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Rakreolamantoù</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx a zo ur rakreolamant saveteet dija.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Rann ebet er roll len</string>
+ <string name="no_items_label">Gallout a rit ouzhpennañ ur rann en ur bellgargañ anezhi, pe gant ur stokadenn hir hag en ur zibab \"Ouzhpennañ el lost\"</string>
+ <string name="no_shownotes_label">N\'eus notenn ebet evit ar rann-mañ.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Rann ebet pellgarget</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Gallout a rit pellgargañ rannoù war skramm munudoù ar podskignad.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Pellgargadur ebet er roll istor</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Roll istor ar pellgargadennoù a vo diskouezet amañ pa ne vo ket goulo ken.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Roll istor ebet</string>
+ <string name="no_history_label">Goude bezañ selaouet ur rann e vo diskouezet amañ</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Rann ebe</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Pa ouzhpennit ur podskignad e vo diskouezet ar rannoù amañ.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Rann nevez ebet</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Pa vo rannoù nevez e vint skrammet amañ.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Rann ebet er sinedoù</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Gallout a rit lakaat ur rann er sinedoù en ur stokañ hir warni</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Koumanant ebet</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Evit koumanantiñ d\'ur podskignad, pouezit war an arlun mui.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Kadaviñ</string>
+ <string name="storage_sum">Dilemel emgefreek ar rannoù, Enporzhiañ, Ezporzhiañ</string>
+ <string name="project_pref">Raktres</string>
+ <string name="synchronization_pref">Goubredañ</string>
+ <string name="synchronization_sum">Goubredañ gant binvioù all</string>
+ <string name="automation">Emgefreekañ</string>
+ <string name="download_pref_details">Munudoù</string>
+ <string name="import_export_pref">Enporzhiadur / Ezporzhiadur</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">gwarediñ, assav</string>
+ <string name="appearance">Neuz</string>
+ <string name="external_elements">Elfennoù diavaez</string>
+ <string name="interruptions"> Diskrogoù</string>
+ <string name="playback_control">Reoliadurioù lenn</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Asinañ en-dro afelloù fizikel</string>
+ <string name="preference_search_hint">Klask...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Disoc\'h ebet</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Skarzhañ ar roll istor</string>
+ <string name="media_player">Lenner liesvedia</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Naetaat ar rannoù</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Ar rannoù a c\'hallfe bezañ dilamet ma vez ezhomm muioc\'h a egor dieub gant ar pellgargañ emgefreek.</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Paouez gant al lenn pa vez diluget selaouelloù pe bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Kenderc\'hel al lenn pa vez adluget ar selaouelloù</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Adstagañ gant al lenn pa vez adkennasket ar bluetooth</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Afell war-raok</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Kefluniañ emzalc\'h afell war-raok</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Afell kent</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Kefluniañ emzalc\'h afell kent</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Lamm en ar-raok</string>
+ <string name="button_action_rewind">Lamm war-gil</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Tremen ar rann</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Adkregiñ ar rann</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Tremen d\'ar rann goude ur wech echuet gant unan</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Dilemel ar rann p\'eo echuet gant al lenn</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Dilemel ent emgefreek</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Merket e vo ar rannoù evel lennet zoken ma chom un nebeud eilennoù da echuiñ</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Merkañ evel lennet speredek</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mirout ar rannoù pa vezont tremenet</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Mirout ar rannoù tremenet</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Mirout ar rannoù pa vezont lakaet er sinedoù</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Mirout ar rannoù er sinedoù</string>
+ <string name="playback_pref">Lenn</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Reoliadur ar selaouelloù, hirder al lammoù, lostoù</string>
+ <string name="network_pref">Rouedad</string>
+ <string name="network_pref_sum">Etremez an hizivadennoù, reoliadurioù pellgargañ, roadennoù hezoug</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Hizivaat ar podskignadoù</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Lakit un etremez pe un eur resis evit klask rannoù nevez ent emgefreek</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Etremez</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Eur</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Morse</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">da %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Bep eur</item>
+ <item quantity="two">Bep 2 eur</item>
+ <item quantity="few">Bep %d eur</item>
+ <item quantity="many">Bep %d eur</item>
+ <item quantity="other">Bep %d eur</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Lenn kendalc\'hus</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Digennask ar selaouelloù pe ar bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Lugañ ar selaouelloù</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Adkennaskañ ar bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Ober gant ar streaming da gentañ</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Diskouez an afell stream e plas an afell pellgargañ er rolloù.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Hizivadennoù hezoug</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Dibab ar pezh a zo aotreet gant ar c\'hennask hezoug</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Hizivaat ar podskignadoù</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Skeudennoù golo</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Pellgargañ emgefreek</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Pellgargañ ar rann</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">Ketal arveriad</string>
+ <string name="user_interface_sum">Neuz, koumanantoù, skramm prennañ</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Dibab un neuz</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Kemmañ elfennoù ar stalaf merdeiñ</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Kemmañ an elfennoù diskouezet er stalaf merdeiñ</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Despizañ urzh ar c\'houmanantoù</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Kemmañ urzh ar c\'houmanantoù</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Despizañ ar c\'honter koumanant</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Kemmañ an titour diskouezet war ar c\'honter koumanantoù. Kemmañ a ra ivez urzh ar podskignadoù mard eo urzh ar podskignadoù lakaet da \"Konter\".</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Kemmañ neuz AntennaPod</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Pellgargañ emgefreek</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Kefluniañ pellgargañ emgefreek ar rannoù.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Gweredekaat ar sil Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Aotren ar pellgargañ emgefreek war ar rouedadoù Wi-Fi diuzet nemetken.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Pellgargañ pa ne vez ket o kargañ</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Aotren ar pellgargañ emgefreek pa ne vez ket ar benveg o kargañ</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Pellgargadurioù kenstur</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Niver a rannoù enrollet</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Niver hollek a rannoù pellgarget lakaet e krubuilh ar benveg. Diweredekaet e vo ar pellgargañ emgefreek mard eo tizhet an niver-mañ.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Skeudenn ar rannoù</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Ober gant golo ar rann e listennoù pa vez dioutañ. Mard eo digevasket e vo graet gant golo ar podskignad.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Diskouez amzer a chom</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Diskouez amzer ar rannoù a chom mard eo gweredekaet. Ma n\'eo ket e tiskouez padelezh ar rannoù. </string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Neuz ar reizhiad</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Sklaer</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Teñval</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Du (evit ar skrammoù AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Divevenn</string>
+ <string name="synchronization_logout">Digennaskañ</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Digennasket gant berzh</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Kemmañ an titouroù kennaskañ</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Kemmañ ho titouroù kennaskañ evit ho kont gpodder.net.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Goubredañ bremañ</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Rediañ ur goubredañ klok</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Kennasket evel <i>%1$s</i> war <i>%2$s</i>. <br/><br/>Ho pourchaser a c\'hellot dibab en-dro pa vioc\'h digennasket]]></string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Dibab ur pourchaser goubredañ</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Goubredañ en-dro an holl goumanantoù ha stad ar rannoù</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Goubredañ ar c\'houmanantoù hag ar c\'hemmoù e stad ar rannoù</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Dibab ur pourchaser goubredañ</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Dibab an tizhioù a c\'haller dibab pa vez lennet ar son</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Tizh dre ziouer ar rannoù</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Lamm emgefreek</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Tremen penn-kentañ ha dibenn ar rannoù</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Tremen an dibenn</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Tremen ar penn-kentañ</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Tremenet an %d eilenn diwezhañ</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Tremenet an %d eilenn kentañ</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Azasaat titouroù ar media hervez an tizh lenn</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Al lec\'hiadur hag ar padelezh diskouezet a zo azasaet d\'an tizh lenn</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Padelezh al lamm amzer</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personelaat an niver a eilennoù da lammat war-raok pa vez pouezet war an afell war-raok.</string>
+ <string name="pref_rewind">Padelezh al lamm a-dreñv</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Dibabit ar c\'hementad a eilennoù da lammat an a-dreñv pa vez pouezet war \'lamm a-dreñv\'</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Tevet rebuzadurioù a live uhel</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Sañset e brasa ar rebuzadur evit diskouez an afelloù lenn.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Afelloù lenn peurzalc\'hus</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Mirout ar rebuzadur ha reoliadurioù ar skramm prennañ p\'eo ehanet al lenn.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Despizañ afelloù ar rebuzadurioù gwasket</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Kemmañ a ra an afelloù lenn pa vez gwasket ar rebuzadur. An afell lenn/ehan a vo diskouezet bepred.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Dibab %1$d elfenn d\'ar muiañ</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Gallout a rit dibab %1$d elfenn d\'ar muiañ.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Kemmañ skramm-prennañ an drekleur</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Lakaat skeudenn ar rann e plas skeudenn drekleur ar skramm-prennañ. Diskouez a raio ivez ar skeudenn en arloadoù all.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Lec\'hiadur ar rannoù el lost</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Ouzhpennañ ar rannoù da: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">E dibenn ar roll</string>
+ <string name="enqueue_location_front">E penn ar roll</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Goude ar rann bremanel</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Diweredekaet</string>
+ <string name="documentation_support">Diellerezh ha skoazell</string>
+ <string name="visit_user_forum">Forom an implijerien</string>
+ <string name="bug_report_title">Danevellañ ur beug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Digeriñ heulier ar beugoù</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Eilañ er golver</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Eilet er golver</string>
+ <string name="experimental_pref">Arnodel</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Dibab al lenner da implij evit lenn ar restroù</string>
+ <string name="pref_current_value">Talvoud bremanel: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proksi</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Arventennañ ur rouedad proksi</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">N\'eus bet kavet merdeer ebet.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Ouzhpennañ el lost ur wech pellgarget</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Ouzhpennañ ar rannoù pellgarget el lost</string>
+ <string name="media_player_builtin">Lenner genidik Android (dizaliet)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (dizaliet)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (aliet)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Ober gant ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Kemmet eo bet al lenner evit ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Tremen ar mareoù didrouz en aodio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Pa vez kuitaet ur video</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Despizañ ar pezh a c\'hoarvez pa vez kuitaet ar video p\'emañ o vezañ lennet</string>
+ <string name="stop_playback">Paouez al len</string>
+ <string name="continue_playback">Kenderc\'hel gant al len</string>
+ <string name="behavior">Emzalc\'h</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Emzalc\'h an afell Distreiñ</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Kemmañ a ra emzalc\'h an afell Distreiñ</string>
+ <string name="back_button_default">Dre ziouer</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Digeriñ ar stalaf merdeiñ</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Stokit 2 wech da guitaat</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Kadarnaat e fell deoc\'h kuitaat</string>
+ <string name="close_prompt">Sur oc\'h e fell deoc\'h kuitaat AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Stokañ ur wech ouzhpenn evit kuitaa</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Mont d\'ar bajenn...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Diuzañ ur bajen</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Dilemel a denn eus al lost</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Tennañ ur rann eus al lost ent emgefreek pa vez dilamet.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Sil ar c\'houmanantoù</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Silañ ho koumanantoù war ar stalaf merdeiñ ha war skramm ar c\'houmanantoù.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Silet eo ar c\'houmanantoù.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Konter brasoc\'h eget mann</string>
+ <string name="auto_downloaded">Pellgarget ent emgefreek</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">N\'eo ket pellgarget ent emgefreek</string>
+ <string name="kept_updated">Lezet hizivaet</string>
+ <string name="not_kept_updated">N\'eo ket lezet hizivaet</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Gweredekaet eo bet ar rebuzadurioù.</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Diweredekaet eo bet ar rebuzadurioù.</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">An dibarzh-mañ a zo dibar evit pep podskignad. Gallout a rit kemmañ anezhañ e pajenn ar podskignad.</string>
+ <string name="pref_contribute">Kemer perzh</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Diskouez titl ar c\'houmanant</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">A-zivout</string>
+ <string name="antennapod_version">Handelv AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Kendaolerien</string>
+ <string name="contributors_summary">An holl a c\'hall skoazellañ da wellaat AntennaPod - en ur c\'houleviñ, en ur dreiñ pe en ur sikour an implijerien en hor forom</string>
+ <string name="developers">Diorroerien</string>
+ <string name="translators">Troerien</string>
+ <string name="special_thanks">Trugarekadennoù ispisial</string>
+ <string name="privacy_policy">Reolenn a-fet buhez prevez</string>
+ <string name="licenses">Lañvazioù</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod a ra gant meziantoù all</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">N\'eus bet kavet disoc\'h ebet</string>
+ <string name="type_to_search">Ouzhpennan ur reked evit klask</string>
+ <string name="search_label">Klask</string>
+ <string name="no_results_for_query">N\'eus bet kavet disoc\'h ebet evit \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Goubredañ loc\'het</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Oc\'h uskargañ kemmoù ar rannoù</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">O pellgargañ kemmoù ar rannoù</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Oc\'h uskargañ ar statudoù lenn...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">O c\'houbredañ ar c\'houmanantoù...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">O c\'hortoz eo echu ar pellgargadurioù</string>
+ <string name="sync_status_success">Goubredet gant berzh</string>
+ <string name="sync_status_error">C\'hwitadenn en ur c\'houbredañ</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Dilec\'hiañ ar c\'houmanantoù ha lakaat e lost ur benveg all</string>
+ <string name="database">Stlennvon</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Diskouez ho koumanantoù d\'ur v⋅mignon⋅ez</string>
+ <string name="opml_export_summary">Treuzkas ho koumanantoù d\'un arload podskignad all</string>
+ <string name="opml_import_summary">Enporzhiañ ho koumanantoù adalek un arload podskignad all</string>
+ <string name="database_export_summary">Treuzkas ar c\'houmanantoù, ar rannoù lennet hag el lost da AntennaPod war ur benveg all</string>
+ <string name="database_import_summary">Enporzhiañ stlennvon AntennaPod adalek ur benveg all</string>
+ <string name="opml_import_label">Enporzhiañ ur restr OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Enporzhiañ ul listenn podskignadoù (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Degouezhet ez eus bet ur fazi en ul lenn ar restr OPML</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Restr ebet diuzet!</string>
+ <string name="select_all_label">Diuzañ an holl</string>
+ <string name="deselect_all_label">Na zibab netra</string>
+ <string name="opml_export_label">Ezporzhiañ en ur restr OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Ezporzh HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Ezporzhiañ ar stlennvon</string>
+ <string name="database_import_label">Enporzhiañ ar stlennvon</string>
+ <string name="database_import_warning">Enporzhiañ ur stlennvon a amsavo ho holl goumanantoù ha roll istor lenn. Erbediñ a reomp ezporzhiañ ho stlennvon en a-raok. Fellout a ra deoc\'h enporzhiañ?</string>
+ <string name="please_wait">Gortozit un tamm...</string>
+ <string name="export_error_label">Fazi ezporzhiañ</string>
+ <string name="export_success_title">Ezporzhiet gant berzh</string>
+ <string name="export_success_sum">Ezporzhiet eo bet ar restr e:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Ret eo aotren haeziñ ar c\'hadaviñ diavaez evit lenn ar restr OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Enporzhiet gant berzh</string>
+ <string name="import_ok">Pouezit war OK evit adloc\'hañ AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Enporzhiet eo bet ar stlennvon gant un handelv nevesoc\'h eus AntennPod. Ho staliadur bremanel na oar ket c\'hoazh penaos merañ ar restr-mañ.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Ezporzhiañ ar sinedoù</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Ezporzhiañ ar sinedoù en ur restr</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Lakaat ar munuter</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Tennañ ar munuter</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d mun</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Munuter</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Enankañ didalvoudek: ret eo d\'ar padelezh bezañ un niveren anterin</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Hejañ evit adloc\'hañ</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Froumal a-raok paouez</string>
+ <string name="time_seconds">eilennoù</string>
+ <string name="time_minutes">munutennoù</string>
+ <string name="time_hours">eurioù</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">%d eilenn</item>
+ <item quantity="two">%d eilenn</item>
+ <item quantity="few">%d eilenn</item>
+ <item quantity="many">%d a eilennoù</item>
+ <item quantity="other">%d eilenn</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">%d vunutenn</item>
+ <item quantity="two">%d munutenn</item>
+ <item quantity="few">%d munutenn</item>
+ <item quantity="many">%d a vunutennoù</item>
+ <item quantity="other">%d munutenn</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">%d eur</item>
+ <item quantity="two">%d eur</item>
+ <item quantity="few">%d eur</item>
+ <item quantity="many">%d eur</item>
+ <item quantity="other">%d eur</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Gweredekaat emgefreek</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Harzh emgefreek gweredekaet</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">RUMMADOÙ</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">PODSKIGNADOÙ BRUDET</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Klask war gpodder.ner</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Kennaskañ</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Ar ger-tremen hag ar roadennoù n\'int ket sifret!</string>
+ <string name="create_account">Krouiñ ur gont</string>
+ <string name="username_label">Anv arveriad</string>
+ <string name="password_label">Ger-tremen</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net a zo ur servij mammenn digor evit sinkronaat podskignadoù hag a zo dizalc\'h eus ar raktres AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Dafariad gpodder.net ofisiel</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Dafariad personelaet</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Anv ostiz</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Dibab un dafariad</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Anv ar benveg</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod war %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Binviji a zo anezho</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Krouiñ ur benveg</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gourc\'hemennoù! Liammet eo ho kont gpodder.net gant ho penveg. Goubredet e vo ent emgefreek ar c\'houmanantoù war ho penveg gant ho kont gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Kregiñ gant ar goubredañ bremañ </string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">fazi goubredañ gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Degouezhet ez eus bet ur fazi en ur c\'houbredañ:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Berzh</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">C\'hwitet</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Gallout a rit lakaat lizherennoù, niveroù pe tiredoù en anv arveriad hepken.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Dibab teuliad ar roadennoù</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Dibabit an teuliad lec\'h ma vo enrollet ar roadennoù. Krouet e vo an is-teuliadoù rekiz gant AntennaPod.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s war %2$s dieub</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Ehaniñ al lenn kentoc\'h eget izelaat ar son pa fell d\'un arload all ober sonioù</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Ehaniñ pa vez arsavet</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Adstagañ gant al lenn ur wech echu gant ur bellgomzadenn</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Adstagañ goude ur bellgomzadenn</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Koumanantiñ</string>
+ <string name="subscribing_label">O koumanantiñ...</string>
+ <string name="preview_episode">Raklenn</string>
+ <string name="stop_preview">Paouez ar raklen</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Distreiñ</string>
+ <string name="rewind_label">Lamm war-gil</string>
+ <string name="fast_forward_label">Lamm en ar-raok</string>
+ <string name="increase_speed">Fonnusaat</string>
+ <string name="decrease_speed">Gorrekaat</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vdeo</string>
+ <string name="status_downloading_label">War bellgargañ emañ ar ran</string>
+ <string name="in_queue_label">El lost emañ ar rann</string>
+ <string name="is_favorite_label">Ouzhpennet eo bet ar rann er sinedoù</string>
+ <string name="load_next_page_label">Kargañ ar bajenn da-heul</string>
+ <string name="position">Lec\'hiadur: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Arloañ ar gwezhiadur</string>
+ <string name="play_chapter">Lenn ar chabistr</string>
+ <string name="prev_chapter">Chabistr kent</string>
+ <string name="next_chapter">Chabistr da heul</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Dilesa</string>
+ <string name="authentication_descr">Kemmit hoc\'h anv arveriad hag ho ker-tremen evit ar podskignad-mañ hag e rannoù.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Tikedennoù</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Diskouez er roll pennañ</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Arventennoù ar pellgargañ emgefreek</string>
+ <string name="episode_filters_label">Sil ar rannoù</string>
+ <string name="episode_filters_description">Roll ar gerioù implijet evit dibab ma rank ur rann bezañ ebarzhet pe laosket a-gostez pa vez pellgarget ent emgefreek</string>
+ <string name="episode_filters_include">Ebarzhiñ</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Leuskel a-gostez</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Gerioù o-unan \n\"Meur a c\'her\"</string>
+ <string name="keep_updated">Leuskel hizivaet</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Ebarzhiñ ar podskignad pa vez hizivaet an holl bodskignadoù</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">N\'eo ket gweredekaet al lenn emgefreek e arventennoù pennañ AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_time_played">Padelezh lennet :</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Padelezh a-bezh (priziet) :</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Padelezh ar rannoù lennet :</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Rannoù war ar benveg:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Plas implijet:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Diskouez an holl bodskignadoù »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Oc\'h enporzhiañ ar c\'houmanantoù diwar arloadoù gant un arver unel...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Klask ur podskignad...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Klask war iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Klask war Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Klask war fydd</string>
+ <string name="advanced">Araokaet</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Ouzhpennañ ur podskignad gant e chomlec\'h RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Klask war gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Dizoloeiñ</string>
+ <string name="discover_hide">Kuzhat</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Dibabed ho peus kuzhat an alioù.</string>
+ <string name="discover_more">muioc\'h »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Alioù gant iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Disoc\'hioù gant %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Ouzhpennañ un teuliad lec\'hel</string>
+ <string name="local_folder">Teuliad lec\'hel</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Adkennaskañ un teuliad lec\'hel</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Gallout a rit implijout an dra-se evit adkennaskañ ar memes teuliad pa vez nac\'het an aotre. Arabat dibab un teuliad all.</string>
+ <string name="local_feed_description">Krouet eo bet ar podskignad galloudel-mañ en ur ouzhpennañ un teuliad da AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">N\'haller ket loc\'hañ merour restroù ar reizhiad</string>
+ <string name="filter">Sil</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Ur sined eo</string>
+ <string name="not_favorite">N\'eo ket ur sined</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Pellgarget</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">N\'eo ket pellgarget</string>
+ <string name="queued_label">Lakaet el lost</string>
+ <string name="not_queued_label">N\'emañ ket el lost</string>
+ <string name="has_media">Gant ur media</string>
+ <string name="no_media">Media ebet</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Ehanet</string>
+ <string name="not_paused">N\'eo ket ehanet</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Lennet</string>
+ <string name="not_played">N\'eo ket lennet</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Titl (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Titl (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Deiziad (Nevez \u2192 Kozh)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Deiziad (Kozh \u2192 Nevez)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Padelezh (Berr \u2192 Hir)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Padelezh (Hir \u2192 Berr)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nevez \u2192 Kozh</string>
+ <string name="sort_old_new">Kozh \u2192 Nevez</string>
+ <string name="sort_short_long">Berr \u2192 Hir</string>
+ <string name="sort_long_short">Hir \u2192 Berr</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Plijout a ra AntennaPod deoc\'h?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Laouen e vefemp ma \'z afec\'h da notenniñ AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Laoskit ac\'hanon e peoc\'h</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Adlakaat da soñj diwezhatoc\'h</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Deomp dezhi!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Ebarzhiñ:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Lec\'hiadur lenn</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Lec\'hienn ar rann</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Restr media</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Reoliadurioù aodio</string>
+ <string name="playback_speed">Tizh lenn</string>
+ <string name="audio_effects">Efedoù aodio</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Meskañ: stereo pe mono</string>
+ <string name="sonic_only">Sonic hepken</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer hepken</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">RIzh</string>
+ <string name="host_label">Ostiz</string>
+ <string name="port_label">Porzh</string>
+ <string name="optional_hint">(Diret)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Amprouiñ</string>
+ <string name="proxy_checking">O wiriañ...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Amprouet gant berzh</string>
+ <string name="proxy_test_failed">C\'hwitet</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">N\'hall ket an ostiz bezañ goullo</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">An ostiz n\'eo ket ur chomlec\'h IP pe un domani talvoudek </string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Porzh didalvoudek</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Niver a vannoù</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Fazioù</string>
+ <string name="notification_group_news">Nevez</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Ober rekiz</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Skrammet e vo mard eo ret deoc\'h ober un dra bennak, enankañ ur ger-tremen da skouer.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">O pellgargañ</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Diskouezet eo pa vez o pellgargañ.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">O lenn</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Evit reoliañ al lenn. Ar rebuzadur pennañ an hini eo pa lennit ur podskignat.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">C\'hwitadenn en ur bellgargañ</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Diskouezet pa vez c\'hwitet en ur bellgargañ pe en ur hizivaat.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">C\'hwitadenn en ur c\'houbredañ</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Diskouezet pa vez c\'hwitet en ur c\'houbredañ gant gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Pellgargañ emgefreek echuet</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Diskouezet eo pa vez pellgarget rannoù ent emgefreek</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Rann nevez</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Diskouezet pa vez kavet ur rann nevez eus ur podskignad e lec\'h ma vez gweredekaet rebuzadurioù</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Gwellvezioù ar widjet</string>
+ <string name="widget_create_button">Krouiñ ur widjet</string>
+ <string name="widget_opacity">Demerez</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Arventenn hizivaet</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">War a-seblant e lennit e streaming kalz. Fellout a ra deoc\'h e vefe diskouezet an afelloù lenn e streaming er roll?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">War a-seblant e pellgargit kalz. Fellout a ra deoc\'h e vefe diskouezet an afelloù pellgargañ er roll?</string>
+ <string name="add_shortcut">Ouzhpennañ ur verradenn</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ca/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ca/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..929446879
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Actualitza subscripcions</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Estadístiques</string>
+ <string name="add_feed_label">Afegir podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episodis</string>
+ <string name="queue_label">Cua</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Tot</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nou</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Preferits</string>
+ <string name="new_label">Nous</string>
+ <string name="settings_label">Configuració</string>
+ <string name="downloads_label">Baixades</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Obrir configuració</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Completat</string>
+ <string name="downloads_log_label">Registre</string>
+ <string name="subscriptions_label">Subscripcions</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Llista de subscripcions</string>
+ <string name="cancel_download_label">Cancelar descàrrega</string>
+ <string name="playback_history_label">Historial de reproducció</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">La memòria cau d\'episodis és plena</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">S\'ha arribat al límit de la memòria cau d\'episodis. Pots incrementar-ne la capacitat a la configuració.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reproducció</string>
+ <string name="download_statistics_label">Baixades</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notificacions</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" no trobat</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Accions de lliscament</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Escull acció quan llisques un episodi d\'una llista</string>
+ <string name="swipe_right">Llisca a la dreta</string>
+ <string name="swipe_left">Llisca a l\'esquerra</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Activa les accions de lliscament per a aquesta pantalla</string>
+ <string name="change_setting">Canvia</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Temps total d\'episodis reproduïts:</string>
+ <string name="statistics_mode">Mode d\'estadístiques</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Calcula el temps que realment s\'ha reproduït. La reproducció repetida es comptarà repetides vegades, mentre que no es tindrà en compte si s\'ha marcat com a reproduït. </string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Suma tots els episodis marcats com a reproduïts</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Avís: la velocitat de reproducció mai no es té en compte.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Resetejar dades estadístiques</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Açò esborrarà l\'històric de la duració reproduïda per a tots els episodis. ¿Segur que vols continuar?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Des de %s,\nhas reproduït</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Mida total d\'episodis al dispositiu:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Obre menú</string>
+ <string name="drawer_close">Tanca menú</string>
+ <string name="drawer_preferences">Calaix de preferències</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordre per comptador</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordre alfabètic</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordre per data de publicació</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordre per número d\'episodis reproduïts</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Número d\'episodis nous i per reproduir</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Número d\'episodis nous</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número d\'episodis per reproduir</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número d\'episodis descarregats</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Cap</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">No s\'han trobat aplicacions compatibles</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exporta registres detallats</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Els registres detallats poden contenir informació confidencial, com ara la llista de subscripcions</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Obre en un navegador</string>
+ <string name="copy_url_label">Copia l\'enllaç</string>
+ <string name="share_url_label">Comparteix l\'enllaç</string>
+ <string name="copied_url_msg">S\'ha copiat l\'enllaç al porta-retalls.</string>
+ <string name="go_to_position_label">Vés a aquesta posició</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Esborra l\'historial</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">D\'acord</string>
+ <string name="cancel_label">Cancel·la</string>
+ <string name="yes">Sí</string>
+ <string name="no">No</string>
+ <string name="reset">Reiniciar</string>
+ <string name="url_label">Adreça web</string>
+ <string name="support_funding_label">Suport</string>
+ <string name="support_podcast">Dóna suport a aquest podcast</string>
+ <string name="error_label">Error</string>
+ <string name="error_msg_prefix">S\'ha produït un error:</string>
+ <string name="refresh_label">Actualitza</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">L\'emmagatzemament extern no està disponible. Assegureu-vos que està muntat per què l\'aplicació funcioni correctament.</string>
+ <string name="chapters_label">Capítols</string>
+ <string name="chapter_duration">Durada: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Descripció</string>
+ <string name="shownotes_label">Notes</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">Llisca amunt per llegir les notes</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episodis</string>
+ <string name="close_label">Tanca</string>
+ <string name="retry_label">Reintenta</string>
+ <string name="auto_download_label">Inclou a baixades automàtiques</string>
+ <string name="auto_delete_label">Esborra episodi automàticament</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Reducció de volum</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Abaixa el volum pels episodis d\'aquest podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Off</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Lleuger</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Fort</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d descàrregues paral·leles</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Valor predeterminat global</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Mai</string>
+ <string name="send_label">Enviar...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Mai</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quan no és favorit</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Quan no està a la cua</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Després d\'acabar</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hora després d\'acabar</item>
+ <item quantity="other">%d hours després d\'acabar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dia després d\'acabar</item>
+ <item quantity="other">%d dies després d\'acabar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d seleccionat</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d seleccionats</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episodi</item>
+ <item quantity="other">%d episodis</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Carregant més...</string>
+ <string name="episode_notification">Notificacions d\'episodi</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Mostra una notificació quan es publiqui un episodi nou</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s té un nou episodi</item>
+ <item quantity="other">%2$sté %1$d nou episodis</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Episodi nou</item>
+ <item quantity="other">Episodis nous</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Les teves subscripcions tenen episodis nous..</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marca-ho tot com a llegit</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">S\'han marcat tots els episodis com a llegits</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Si us plau confirma que vols marcar tots els episodis com reproduïts.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Si us plau, confirmeu que voleu marcar tots els episodis d\'aquest podcast com a reproduïts.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Retirar totes les banderes de \"nou\"</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Retirades totes les banderes de \"nou\"</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Si us plau, confirma que vols retirar la bandera \"nou\" de tots els episodis.</string>
+ <string name="show_info_label">Mostra informació</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Mostrar configuració del podcast</string>
+ <string name="feed_settings_label">Configuració del podcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Canvia el nom al podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Suprimeix podcast</string>
+ <string name="share_label">Comparteix</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Comparteix...</string>
+ <string name="share_file_label">Comparteix el fitxer</string>
+ <string name="share_website_url_label">Adreça de la pàgina web</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL del feed de podcasts</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Si us plau, confirmeu que voleu eliminar el podcast \"%1$s\" i tots els seus episodis (fins i tot els ja baixats).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirmeu que voleu eliminar els podcasts seleccionats i TOTS els seus episodis (inclosos els episodis descarregats).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Si us plau, confirmeu que voleu eliminar el podcast \"%1$s\". Els fitxers de la carpeta local no s\'eliminaran.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Eliminant podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Refrescar tot el podcast</string>
+ <string name="multi_select">Selecció múltiple</string>
+ <string name="select_all_above">Seleccionar tots cap amunt</string>
+ <string name="select_all_below">Seleccionar cap a baix</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrat</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Última actualització fallida. Toqueu per veure detalls.</string>
+ <string name="open_podcast">Obrir podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Per favor, espera fins a que les dades estiguen carregades</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Actualitzacions desactivades</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d subscripció actualizada.</item>
+ <item quantity="other">%d subscripcions actualizades.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Edita etiquetes</string>
+ <string name="rename_tag_label">Canvia etiqueta</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">La baixada d\'episodis en connexió de dades està inhabilitada a les preferències.\n\nTot i això, voleu actualitzar tots els podcasts en connexió de dades?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Baixa</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Baixant %d episodi.</item>
+ <item quantity="other">Baixant %d episodis.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Reprodueix</string>
+ <string name="pause_label">Pausa</string>
+ <string name="stream_label">Reprodueix sense baixar</string>
+ <string name="delete_label">Esborrar</string>
+ <string name="delete_failed">No s\'ha pogut esborrar el fitxer. Reiniciar el dispositiu pot ajudar.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Esborrar episodi</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 episodi descarregat, suprimit.</item>
+ <item quantity="other">%d episodis baixats, suprimits.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Retirar bandera de \"nou\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Retirada bandera de \"nou\"</string>
+ <string name="mark_read_label">Marca com a llegit</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marca com a reproduït</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marca com a no reproduït</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcar com a llegit</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Per a botar a posicions deus reproduir l\'episodi.</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodi marcat com a reproduït.</item>
+ <item quantity="other">%d episodis marcats com a reproduïts. </item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marca com a pendent</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar com a no llegit</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodi marcat com a no llegit.</item>
+ <item quantity="other">%d episodis marcats com a no llegits.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Afegeix a la cua</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Afegit a la cua</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodi afegit a la cua.</item>
+ <item quantity="other">%d episodis afegits a la cua.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Suprimeix de la cua</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodi retirat de la cua.</item>
+ <item quantity="other">%d episodis retirats de la cua.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Afegir a preferits</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Suprimeix de preferits</string>
+ <string name="visit_website_label">Visita el lloc web</string>
+ <string name="skip_episode_label">Omet l\'episodi</string>
+ <string name="reset_position">Restablir posició de reproducció</string>
+ <string name="removed_item">S\'ha suprimit l\'element</string>
+ <string name="no_items_selected">Cap item seleccionat.</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">ha funcionat</string>
+ <string name="download_pending">Baixada pendent</string>
+ <string name="download_running">Baixada en procés</string>
+ <string name="download_error_details">Detalls</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL del fitxer:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Toqueu per veure detalls.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">No s\'ha trobat cap dispositiu d\'emmagatzemament</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">No queda prou espai al dispositiu.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Error de dades HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Error desconegut</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">El servidor de l\'amfitrió del podcast ha enviat un feed de podcast trencat.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Tipus de canal no suportat</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">El servidor de l\'amfitrió del podcast ha enviat una pàgina web, no un podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">El servidor de l\'amfitrió de podcasts no sap on trobar el fitxer. És possible que s’hagi eliminat.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Error de connexió</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">No es pot trobar el servidor. Comproveu si l\'adreça s\'ha escrit correctament i si teniu una connexió de xarxa activa.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Error d\'autenticació</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Error de tipus de fitxer</string>
+ <string name="download_error_forbidden">El servidor de l\'amfitrió del podcast no respon.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">S\'ha cancel·lat la baixada</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">La connexió del servidor s\'ha perdut abans de completar la descàrrega</string>
+ <string name="download_error_blocked">La baixada ha estat bloquejada per una altra aplicació al vostre dispositiu (com ara una VPN o un bloquejador d\'anuncis).</string>
+ <string name="download_error_certificate">No s\'ha pogut establir una connexió segura. Això pot indicar que una altra aplicació (com una VPN o un bloquejador d\'anuncis) ha bloquejat la baixada, o que hi ha algun problema amb els certificats del servidor.</string>
+ <string name="download_report_title">Baixades completades amb error(s)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Auto-baixades completades.</string>
+ <string name="download_error_io_error">Error d\'E/S</string>
+ <string name="download_error_request_error">Error de petició</string>
+ <string name="download_error_db_access">Error d\'accés a la base de dades</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d baixada pendent</item>
+ <item quantity="other">%d baixades pendents</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Completant...</string>
+ <string name="download_notification_title">S\'estan baixant les dades del podcast</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Títol desconegut</string>
+ <string name="download_type_feed">Canal</string>
+ <string name="download_type_media">Fitxer</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">No s\'ha proporcionat cap podcast que puga mostrar-se.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">El podcast suggerit no té cap enllaç RSS, AntennaPod ha trobat un podcast potser coincident</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Cal autenticar-se</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Es necessita un usuari i una contrasenya per accedir al recurs</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirma baixada mòvil</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">La baixada amb connexió de dades mòbils està desactivada.\n\nPots escollir entre afegir l\'episodi a la cua, o permetre la descàrrega de forma temporal.\n\n<small>La teva tria es recordarà durant 10 minuts.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">La baixada amb connexió de dades mòbils està desactivada.\n\nVols permetre la descàrrega de forma temporal?\n\n<small>La teva tria es recordarà durant 10 minuts.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmar streaming per mòbil.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streaming per xarxa mòbil està deshabilitat als ajustos. Toca la pantalla per a fer-ho de totes maners.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Sempre</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una vegada</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">En cua</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permetre temporalment</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">El servidor no està operatiu</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Tipus de medi no suportat.</string>
+ <string name="playback_error_timeout">La operació ha tardat massa.</string>
+ <string name="playback_error_source">No s\'ha pogut accedir al arxiu de media.</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Error desconegut</string>
+ <string name="no_media_playing_label">No s\'està reproduint res</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Mode Picture-in-picture</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Control desconegut: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Arxiu no trobat</string>
+ <string name="no_media_label">L\'element no conté cap fitxer multimèdia</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Bloqueja la cua</string>
+ <string name="queue_locked">Cua bloquejada</string>
+ <string name="queue_unlocked">Cua no bloquejada</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Si bloqueges la cua no podràs arrastrar o reordenar episodis.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">No mostres més.</string>
+ <string name="clear_queue_label">Buida la cua</string>
+ <string name="undo">Desfés</string>
+ <string name="move_to_top_label">Mou al principi</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Mou al final</string>
+ <string name="sort">Ordena</string>
+ <string name="keep_sorted">Manté ordenats.</string>
+ <string name="date">Data</string>
+ <string name="duration">Durada</string>
+ <string name="episode_title">Títol de l\'episodi</string>
+ <string name="feed_title">Títol del podcast</string>
+ <string name="random">Aleatori</string>
+ <string name="smart_shuffle">Mescla intel·ligent</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Si us plau, confirma que vols suprimir tots els episodis de la cua</string>
+ <string name="time_left_label">Temps restant:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Valors predeterminats</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx ja està guardat com a valor predeterminat.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">No hi ha episodis a la cua.</string>
+ <string name="no_items_label">Afegeix un episodi baixant-lo, o polsa un episodi durant un moment i selecciona \"Afegir a la cua\"</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Aquest episodi no té notes.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Cap episodi baixat.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Pots baixar episodis a la pantalla de detalls del podcast</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">No hi ha registre de baixades</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Els registres de baixades apareixeran ací quan estiguen disponibles.</string>
+ <string name="no_history_head_label">No hi ha històric</string>
+ <string name="no_history_label">Després d\'haver escoltat un episodi apareixerà ací.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">No hi ha episodis</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Al afegir un podcast els episodis apareixeran ací.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">No hi ha episodis nous.</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Quan arriben nous episodis apareixeran ací. </string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">No hi ha episodis favorits. </string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Pots afegir episodis a favorits tocant-los i mantenint.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">No hi ha subscripcions</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Per a subscriure\'t a un podcast, toca la icona + més avall.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Emmagatzematge</string>
+ <string name="storage_sum">Auto-esborrat d\'episodis, Importar, Exportar</string>
+ <string name="project_pref">Projecte</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sincronització</string>
+ <string name="synchronization_sum">Sincronitza amb altres dispositius</string>
+ <string name="automation">Automatització</string>
+ <string name="download_pref_details">Detalls</string>
+ <string name="import_export_pref">Importa/Exporta</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">còpia de seguretat, restaurar</string>
+ <string name="appearance">Aparença</string>
+ <string name="external_elements">Elements externs</string>
+ <string name="interruptions">Interrupcions</string>
+ <string name="playback_control">Control de reproducció</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Reassigna els botons del maquinari</string>
+ <string name="preference_search_hint">Cerca…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">No hi ha resultats</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Esborra l\'historial</string>
+ <string name="media_player">Reproductor multimèdia</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Neteja l\'episodi</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodis que podrien eliminar-se si la Descàrrega Automàtica necessita espai per a episodis nous</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausa la reproducció en desconnectar els auriculars o el bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continua la reproducció en connectar novament els auriculars</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continua la reproducció en connectar novament el bluetooth</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Botó d\'avançament</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalitza el comportament del botó d\'avançament</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Botó d\'anterior</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalitza el comportament del botó d\'anterior</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Avança</string>
+ <string name="button_action_rewind">Rebobina</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Omet l\'episodi</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Reinicia l\'episodi</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Salta al següent element de la cua en acabar la reproducció</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Suprimeix l\'episodi quan s\'acabi de reproduir</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Esborrat automàtic</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marca episodis com reproduïts, encara que quedi menys d\'una certa quantitat de segons de temps per escoltar</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marca intel·ligent com a reproduït</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mantenir episodis quan són passats de llarg</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Mantenir els episodis passats de llarg</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Conserva els episodis marcats com a preferits.</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Conserva els episodis preferits.</string>
+ <string name="playback_pref">Reproducció</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Controls d\'auriculars, Intervals d\'avançada, Cua</string>
+ <string name="network_pref">Xarxa</string>
+ <string name="network_pref_sum">Interval d\'actualització, Controls de baixada, Dades mòbils</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Actualitza els podcasts</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Especifiqueu un interval o una hora específica per buscar episodis nous automàticament</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Interval</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Temps</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Mai</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">a les %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Cada hora</item>
+ <item quantity="other">Cada %d hores</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Reproducció continuada</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Desconnexió d’auriculars o Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Connexió d\'auriculars</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Connexió de bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Preferir streaming</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Mostra botó d\'streaming en compte de botó de descarrega a les llistes</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Actualitzacions sobre xarxes mòbils</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecciona què és permès a la connexió de la xarxa mòbil</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Refrescar podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Cobre images</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Baixada automática</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Baixada d\'episodis</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">Interfície d\'usuari</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aparença, subscripcions, pantalla de bloqueig</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Selecciona el tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Estableix els elements del calaix de navegació</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Canvia els elements que apareixen al calaix de navegació.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Estableix l\'ordre de les subscripcions</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Canvia l\'ordre de les subscripcions</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Estableix el comptador de les subscripcions</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Canvia la informació mostrada pel comptador de les subscripcions. També afecta l\'ordre de les subscripcions si a l\'opció \'Ordre de les subscripcions\' s\'ha indicat \'Comptador\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Canvieu l\'aparença d\'AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Baixada automàtica</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configureu la baixada automàtica d\'episodis.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activa el filtre de la xarxa sense fils</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permet les baixades automàtiques només per a les xarxes sense fils seleccionades.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Baixa mentre no es carrega</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permet les baixades automàtiques mentre la bateria no es carrega</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Baixades paral·leles</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Memòria cau d\'episodis</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Nombre total d\'episodis baixats al dispositiu. La baixada automàtica serà suspesa si s\'arriba a aquest nombre.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Usa la coberta de l\'episodi</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Utilitza la portada específica de l\'episodi quan sigui possible. Si es desactiva, l\'aplicació utilitzarà sempre la portada del podcast.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Mostra el temps restant</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Mostra el temps restant dels episodis quan està activat. Si es desactiva, mostra la durada total dels episodis.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Usa el tema del sistema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Clar</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Fosc</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Negra (per AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Sense límits</string>
+ <string name="synchronization_logout">Desconnecta</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Us heu desconnectat correctament.</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Dades d\'inici de sessió</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Canvia les dades d\'inici de sessió del vostre compte de gpodder.net</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronitzar ara</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Forçar sincronització completa</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Connectat com <i>%1$s</i> en <i>%2$s</i>. <br/><br/>Podeu escollir de nou el vostre proveïdor de sincronització, un cop hagueu desconnectat]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Podeu escollir entre múltiples proveïdors per sincronitzar-hi les vostres subscripcions i l\'estat de reproducció dels episodis</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync és una aplicació de codi obert de Nextcloud que podeu instal·lar fàcilment al vostre servidor. L\'aplicació és independent del projecte AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Concediu accés des de la finestra del navegador oberta i torneu a AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Escolleix el vostre proveïdor de sincronització</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Re-sincronitza totes les subscripcions i estats dels episodis</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Sincronitza subscripció i canvis en l\'estat de l\'episodi</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Escolleix proveïdor de sincronització</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Personalitza les velocitats disponibles per a la reproducció a velocitat variable</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">La velocitat a usar quan comence la reproducció per a episodis en aquest podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Auto Ometre</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Omet introduccions i crèdits finals</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Omet final (en segons):</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Omet introducció (en segons):</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Omesos els últims %dsegons</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Omesos els primers %d segons</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajusta la informació dels medis a la velocitat de reproducció</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posició i la duració son adaptades a la velocitat de reproducció</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Temps de salt de l\'Avanç ràpid</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personalitzar el nombre de segons del salt endavant quan es prem el botó d\'Avanç ràpid.</string>
+ <string name="pref_rewind">Temps de salt del Rebobinat</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Personalitza el nombre de segons del salt endarrere quan es prem el botó de Rebobinat</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Alta prioritat de notificacions</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Açò normalment expandeix la notificació per a mostrar botons de reproducció</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Botons de reproducció persistents</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Manté els controls a l\'àrea de notificacions i pantalla de bloqueig quan la reproducció estigui aturada</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Estableix els botons de notificació compacta</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Canvieu els botons de reproducció quan es redueix la notificació. El botó de reproducció/pausa sempre s\'inclou.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Selecciona un màxim de %1$d elements.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Només pots seleccionar un màxim de %1$d elements.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Estableix el fons del bloqueig de pantalla</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Estableix el fons del bloqueig de pantalla a la imatge de l\'episodi actual. Com a efecte secundari, això també mostrarà la imatge en aplicacions de tercers.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Posició d\'entrada en cola</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Afegir episodis a: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Enrere</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Principi</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Després de l\'episodi actual</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desactivat</string>
+ <string name="documentation_support">Documentació &amp; Suport</string>
+ <string name="visit_user_forum">Fòrum d\'usuaris</string>
+ <string name="bug_report_title">Informa d\'un bug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Obri rastrejador de bugs</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Còpia al porta-retalls </string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copiat al porta-retalls</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimental</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Seleccioneu el reproductor multimèdia per a reproduir fitxers</string>
+ <string name="pref_current_value">Valor actual: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Servidor intermediari</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Estableix un servidor intermediari</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">No s\'ha trobat cap navegador web.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Afegeix les baixades a la cua</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Afegeix els episodis descarregats a la cua</string>
+ <string name="media_player_builtin">Reproductor Android integrat (obsolet)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Reproductor multimèdia Sonic (obsolet)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recomanat)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Canvia a ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Canviat a ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Omet Silenci en Audio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">En sortir d\'un vídeo</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportament a l\'abandonar la reproducció d\'un vídeo</string>
+ <string name="stop_playback">Atura reproducció</string>
+ <string name="continue_playback">Continuar reproducció d\'audio</string>
+ <string name="behavior">Comportament</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportament del botó \"endarrere\"</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Canvia el comportament del botó \"endarrere\"</string>
+ <string name="back_button_default">Per defecte</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Obri el calaix de navegació</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Doble toc per a eixir</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confema per a eixir</string>
+ <string name="close_prompt">Estàs segur que vols tancar AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Toca el botó \"endarrere\" un altra vegada per a eixir</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Ves a la pàgina...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Selecciona pàgina</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">\"Esborrar\" remou de la cua</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Remou automàticament un episodi de la cua quan siga esborrat</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtre de subscripció</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtra les teves subscripcions al calaix de navegació i a la pantalla de subscripcions.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Les subscripcions estan filtrades.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Comptador superior a zero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Auto descarregat</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">No auto descarregat</string>
+ <string name="kept_updated">Mantingut actualitzat</string>
+ <string name="not_kept_updated">No mantingut actualitzat</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notificació activada</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notificació desactivada</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Aquesta configuració és exclusiva de cada podcast. Podeu canviar-la obrint la pàgina del podcast.</string>
+ <string name="pref_contribute">Contribueix</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Mostra el títol de la subscripció</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Mostra el títol de la subscripció sota la imatge de portada.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Quant a</string>
+ <string name="antennapod_version">Versió d\'AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Contributors</string>
+ <string name="contributors_summary">Tothom pot ajudar a fer AntennaPod millor - amb codi, traduccions o ajudant als usuaris al nostre fòrum</string>
+ <string name="developers">Desenvolupadors</string>
+ <string name="translators">Traductors</string>
+ <string name="special_thanks">Agraïments especials</string>
+ <string name="privacy_policy">Política de privacitat</string>
+ <string name="licenses">Llicències</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod usa altre programati genial</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">No s\'ha trobat cap resultat</string>
+ <string name="type_to_search">Escriu una consulta per buscar</string>
+ <string name="search_label">Cerca</string>
+ <string name="no_results_for_query">No s\'han trobat resultats per \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sincronització començada</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Pujant canvis d\'episodi</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Descarregant canvis d\'episodi...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Pujant estat de reproducció...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sincronitzant subscripcions...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Esperant la finalització de les baixades...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sincronització exitosa</string>
+ <string name="sync_status_error">Sincronització fallida</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Mou subscripcions i cola a un altre dispositiu</string>
+ <string name="database">Base de dades</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Mostra les teues subscripcions a un amic</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transfereix les teues subscripcions a un altra aplicació de podcast</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importa les teues subscripcions des d\'un altra aplicació de podcast</string>
+ <string name="database_export_summary">Transfereix subscripcions i cola a AntennaPod en un altre dispositiu</string>
+ <string name="database_import_summary">Importa base de dades d\'AntennaPod des d\'un altre dispositiu</string>
+ <string name="opml_import_label">Importació d\'OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importa llista de podcasts (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">S\'ha produït un error en llegir el document OPML: </string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Cap fitxer seleccionat!</string>
+ <string name="select_all_label">Selecciona-ho tot</string>
+ <string name="deselect_all_label">Deselecciona-ho tot</string>
+ <string name="opml_export_label">Exportació OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Exporta HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Exporta base de dades</string>
+ <string name="database_import_label">Importa base de dades</string>
+ <string name="database_import_warning">Importar una base de dades reemplaçarà totes les teues subscripcions i històric de reproducció. Deuries exportar la teua base de dades com a còpia de seguretat. Vols reemplaçar?</string>
+ <string name="please_wait">Per favor, espera...</string>
+ <string name="export_error_label">Error d\'exportació</string>
+ <string name="export_success_title">Exportació correcta</string>
+ <string name="export_success_sum">S\'ha exportat el fitxer a:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Per llegir arxius OPML és necessari accés a la memòria externa</string>
+ <string name="successful_import_label">Importació correcta</string>
+ <string name="import_ok">Si us plau, premeu D\'acord per reiniciar AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Aquesta base de dades va ser exportada amb una versió més nova d\'AntennaPod. La versió que tens ara mateixa no sap com processar-la.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Exportar preferits</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exportar episodis favorits a un arxiu</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Defineix un temporitzador</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Desactiva el temporitzador</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d minuts</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Temporitzador</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">L\'entrada no és vàlida, ja que el temps ha de ser un nombre i no ho és</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Agita per a resetejar</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibra un poc abans del final</string>
+ <string name="time_seconds">segons</string>
+ <string name="time_minutes">minuts</string>
+ <string name="time_hours">hores</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 segon</item>
+ <item quantity="other">%d segons</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minut</item>
+ <item quantity="other">%d minuts</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hora</item>
+ <item quantity="other">%d hores</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Autohabilita</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Temporitzador habilitat</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIES</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTS</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Cerca a gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Entra</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">La contrasenya i les dades no estan encriptades!</string>
+ <string name="create_account">Crear un compte</string>
+ <string name="username_label">Nom d\'usuari</string>
+ <string name="password_label">Contrasenya</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net és un servei de sincronització de podcasts de codi obert que és independent del projecte AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Servidor oficial de gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Servidor personalitzat</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Nom del servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Selecciona servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nom del dispositiu</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod a %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositius existents</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Crea dispositiu</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Felicitats! El vostre compte de gpodder.net s\'ha enllaçat amb el dispositiu. D\'ara endavant, AntennaPod sincronitzarà automàticament les subscripcions del dispositiu al vostre compte.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Sincronitza ara</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">Error de sincronització a gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">S\'ha produït un error durant la sincronització:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Correcte</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Ha fallat</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Noms d\'usuari sols poden contindre lletres, dígits, guions i guions baixos. </string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Selecció de la carpeta de dades</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Selecciona l\'arrel del teu directori d\'informació. AntennaPod crearà els subdirectoris pertinents</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s lliures</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa la reproducció en lloc de baixar el volum quan una altra app necessiti reproduir sons</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa en interrompre</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Reprén la reproducció després d\'una trucada telefònica</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Reprén després d\'una trucada</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Subscriu</string>
+ <string name="subscribing_label">Subscrivint...</string>
+ <string name="preview_episode">Vista prelimiar</string>
+ <string name="stop_preview">Atura vista preliminar</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Enrere</string>
+ <string name="rewind_label">Rebobina</string>
+ <string name="fast_forward_label">Avança ràpidament</string>
+ <string name="increase_speed">Augmenta la velocitat</string>
+ <string name="decrease_speed">Disminueix la velocitat</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vídeo</string>
+ <string name="status_downloading_label">S\'està baixant l\'episodi</string>
+ <string name="in_queue_label">S\'ha afegit l\'episodi a la cua</string>
+ <string name="is_favorite_label">L\'episodi està marcat com a favorit</string>
+ <string name="load_next_page_label">Carrega la següent pàgina</string>
+ <string name="position">Posició: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Aplica acció</string>
+ <string name="play_chapter">Reprodueix el capítol</string>
+ <string name="prev_chapter">Capítol anterior</string>
+ <string name="next_chapter">Capítol següent</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autenticació</string>
+ <string name="authentication_descr">Canvieu el nom d\'usuari i contrasenya per a aquest podcast i els seus episodis.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Etiquetes</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Canvia les etiquetes d\'aquest podcast per ajudar-vos a organitzar les subscripcions</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Mostra a la llista principal</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Només es mostren les etiquetes comunes a diverses subscripcions. No afecta a altres etiquetes.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Opcions d\'Auto Descàrrega</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtre d\'episodis</string>
+ <string name="episode_filters_description">Llistat de termes usats per decidir si un episodi s\'ha d\'incloure o excloure en descarregar automàticament</string>
+ <string name="episode_filters_include">Inclou</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Exclou</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Durada mínima (en minuts)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Una paraula \n\"Diverses paraules\"</string>
+ <string name="keep_updated">Manté actualitzat</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Incloure aquest podcast quan (auto-)actualitzen tots els podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">La baixada automàtica està deshabilitada als ajustos generals d\'AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_time_played">Temps reproducció:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Durada total (estimada):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Durada dels episodis reproduïts:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episodis al dispositiu:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Espai utilitzat:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episodis iniciats/total:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Veure per tots els podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">S\'estan important les subscripcions des de les apps de propòsit únic...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Cerca podcast…</string>
+ <string name="search_itunes_label">Cerca a iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Buscar a Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Cerca a fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avançat</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Afegir Podcast per adreça RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Navega gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descobreix</string>
+ <string name="discover_hide">Amaga</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Has seleccionat amagar els suggeriments.</string>
+ <string name="discover_more">més »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Suggeriments d\'iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultats per %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Afegir carpeta local</string>
+ <string name="local_folder">Carpeta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Torna a connectar la carpeta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">En cas de denegació de permisos, pots utilitzar-ho per tornar a connectar a la mateixa carpeta. No seleccionis cap altra carpeta.</string>
+ <string name="local_feed_description">Aquest podcast virtual es va crear afegint una carpeta a AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">No es pot iniciar el gestor de fitxers del sistema</string>
+ <string name="filter">Filtra</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">És favorit</string>
+ <string name="not_favorite">No és favorit</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Baixat</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">No baixat</string>
+ <string name="queued_label">En cua</string>
+ <string name="not_queued_label">No encuat</string>
+ <string name="has_media">Té mitjans</string>
+ <string name="no_media">No te multimèdia</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pausat</string>
+ <string name="not_paused">No pausat</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Reproduït</string>
+ <string name="not_played">No reproduït</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Títol (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Títol (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Nou \u2192 Antic)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Antic \u2192 Nou)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Duració (Curt \u2192 Llarg)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Duration (Llarg \u2192 Curt)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Nom del fitxer (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Nom del fitxer (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nou \u2192 Antic</string>
+ <string name="sort_old_new">Antic \u2192 Nou</string>
+ <string name="sort_short_long">Curt \u2192 Llarg</string>
+ <string name="sort_long_short">Llarg \u2192 Curt</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">T\'agrada AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Apreciaríem que et prenguessis un temps per valorar AntennaPod</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Deixa\'m tranquil</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Pregunta\'m més tard</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">I tant, fem-ho!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Inclou:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Posició de reproducció</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Pàgina web de l\'episodi</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Enllaç a l\'episodi</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Fitxer multimèdia</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Començant des de</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Controls d\'audio</string>
+ <string name="playback_speed">Velocitat de reproducció</string>
+ <string name="audio_effects">Efectes de so</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: D\'estereo a mono</string>
+ <string name="sonic_only">Només Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer solament</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tipus</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Opcional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Comprovant...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test correcte</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test fallit</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">El host no pot estar buit</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">El host no és una adreça IP o domini vàlid</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">El port no és vàlid</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Número de columnes</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Errors</string>
+ <string name="notification_group_news">Notícies</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Acció necessària</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Mostrar si es requereix la vostra acció, per exemple si heu d\'entrar una contrasenya.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Baixant</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Mostrar durant baixades.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Reproducció actual</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permet controlar la reproducció. Aquesta és la notificació principal que veureu durant la reproducció d\'un podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Descàrrega fallida</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Mostrat quan falla la descàrrega o l\'actualització del feed.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Sincronització fallida</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Mostrat quan falla la sincronització de gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Descàrrega automàtica completada</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Mostrat quan els episodis han sigut descarregats automàticament</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Episodi nou</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Mostrat quan es troba un nou episodi d\'un podcast, on les notificacions estan activades</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Settings del widget</string>
+ <string name="widget_create_button">Crear widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacitat</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Ajust actualitzar exitosament</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Pareix que escoltes en línia molt a sovint. Vols que les llistes d\'episodis mostren botons per a escoltar en línia?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Pareix que baixes molt a sovint. Vols que les llistes d\'episodis mostren botons per a baixar episodis?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Drecera a la subscripció</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Selecciona subscripció</string>
+ <string name="add_shortcut">Afegeix drecera</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..69736be49
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -0,0 +1,764 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Aktualizovat odběry</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasty</string>
+ <string name="statistics_label">Statistiky</string>
+ <string name="add_feed_label">Přidat podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Epizody</string>
+ <string name="queue_label">Fronta</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Vše</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nový</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Oblíbené</string>
+ <string name="new_label">Nový</string>
+ <string name="settings_label">Nastavení</string>
+ <string name="downloads_label">Stahování</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Otevřít nastavení</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Dokončeno</string>
+ <string name="downloads_log_label">Log</string>
+ <string name="subscriptions_label">Odběry</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Seznam odběrů</string>
+ <string name="cancel_download_label">Zrušit stahování</string>
+ <string name="playback_history_label">Historie přehrávání</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Odkládací prostor pro epizody je plný</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Došlo k zaplnění limitu odkládacího prostoru pro epizody. Můžete navýšit vyhrazený prostor v Nastavení.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Přehrávání</string>
+ <string name="download_statistics_label">Stažené</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Upozornění</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" nenalezen</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Celkový čas přehraných epizod:</string>
+ <string name="statistics_mode">Režim statistik</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Počítat skutečně přehraný čas. Tj. 5 minutová epizoda poslechnutá dvakrát je 10 minut, 7 minutová epizoda pouze označená jako poslechnutá je 0 minut.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Sečíst délky všech epizod označených jako poslechnuté</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Upozornění: Rychlost přehrávání se nikdy nebere v potaz.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Vynulovat statistiky</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Toto smaže veškerou historii přehrávání pro všechny epizody. Vážně chcete pokračovat?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Od %s,\nbylo přehráváno</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Celková velikost epizod na přístroji:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Otevřít menu</string>
+ <string name="drawer_close">Zavřít menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Nastavení panelu</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Řadit dle čítače</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Řadit abecedně</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Řadit dle data zveřejnění</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Řadit podle počtu poslechnutých epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Počet nových a nepřehraných epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Počet nových epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Počet nepřehraných epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Počet stažených epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Žádné</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nenalezena kompatibilní aplikace</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exportovat detailní záznamy</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Detailní záznamy mohou obsahovat citlivé informace jako seznam odběrů</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Otevřít v prohlížeči</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopírovat URL</string>
+ <string name="share_url_label">Sdílet URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL zkopírováno do schránky.</string>
+ <string name="go_to_position_label">Jít na pozici</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Smazat historii</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Potvrdit</string>
+ <string name="cancel_label">Zrušit</string>
+ <string name="yes">Ano</string>
+ <string name="no">Ne
+</string>
+ <string name="reset">Reset</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Podpořit</string>
+ <string name="support_podcast">Podpořit tento podcast</string>
+ <string name="error_label">Chyba</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Došlo k chybě:</string>
+ <string name="refresh_label">Obnovit</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Není dostupné žádné externí uložiště. Pro správnou funkci aplikace se prosím ujistěte, že je připojeno externí úložiště.</string>
+ <string name="chapters_label">Kapitoly</string>
+ <string name="chapter_duration">Délka: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Popis</string>
+ <string name="shownotes_label">Poznámky</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">přejet prstem nahoru pro čtení poznámek</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020epizod</string>
+ <string name="close_label">Zavřít</string>
+ <string name="retry_label">Zkusit znovu</string>
+ <string name="auto_download_label">Zahrnout do automaticky stahovaných</string>
+ <string name="auto_delete_label">Automatické mazání epizod</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Snížení hlasitosti</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Snížit hlasitost pro tento podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Vypnuto</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Nízké</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Vysoké</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d souběžných stahování</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Globální nastavení</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Vždy</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nikdy</string>
+ <string name="send_label">Odeslat</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nikdy</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Pokud není mezi oblíbenými</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Pokud není ve frontě</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Po dokončení</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">%d hodinu po dokončení</item>
+ <item quantity="few">%d hodiny po dokončení</item>
+ <item quantity="many">%d hodin po dokončení</item>
+ <item quantity="other">%d hodin po dokončení</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 den po dokončení</item>
+ <item quantity="few">%d dny po dokončení</item>
+ <item quantity="many">%d dnů po dokončení</item>
+ <item quantity="other">%d dnů po dokončení</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d epizoda</item>
+ <item quantity="few">%d epizody</item>
+ <item quantity="many">%d epizod</item>
+ <item quantity="other">%d epizod</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Načítají se další…</string>
+ <string name="episode_notification">Upozornění na epizody</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Zobrazit oznámení když vyjde nová epizoda.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s má novou epizodu</item>
+ <item quantity="few">%2$s má %1$d nové epizody</item>
+ <item quantity="many">%2$s má %1$d nových epizod</item>
+ <item quantity="other">%2$s má %1$d nových epizod</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Nová epizoda</item>
+ <item quantity="few">Nové epizody</item>
+ <item quantity="many">Nových epizod</item>
+ <item quantity="other">Nových epizod</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Tvé odběry mají nové epizody</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Označit vše jako poslechnuté</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Všechny epizody označeny jako poslechnuté</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete označit všechny vybrané epizody jako poslechnuté.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete označit všechny epizody tohoto podcastu jako poslechnuté.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Odstranit příznak „nová“ ze všech epizod</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Příznak „nová“ odstraněn ze všech epizod</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete odstranit příznak „nová“ ze všech epizod.</string>
+ <string name="show_info_label">Informace o zdroji</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Zobrazit nastavení podcastu</string>
+ <string name="feed_settings_label">Nastavení podcastu</string>
+ <string name="rename_feed_label">Přejmenovat podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Odstranit podcast</string>
+ <string name="share_label">Sdílet</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Sdílet…</string>
+ <string name="share_file_label">Sdílet soubor</string>
+ <string name="share_website_url_label">Adresa webu</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL kanálu podcastu</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete smazat podcast „%1$s“ a VŠECHNY jeho epizody (včetně stažených epizod).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Potvrďte odstranění podcastu \"%1$s\". Soubory v místním úložišti nebudou smazány.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Odstraňování podcastu</string>
+ <string name="load_complete_feed">Aktualizovat celý podcast</string>
+ <string name="multi_select">Výběr více položek</string>
+ <string name="select_all_above">Vybrat všechny výše</string>
+ <string name="select_all_below">Vybrat všechny níže</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrované</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Poslední aktualizace selhala. Klikněte pro více informací.</string>
+ <string name="open_podcast">Otevřít podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Počkejte prosím na dokončení načítání</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Aktualizování vypnuto</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Stáhnout</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Stahuje se %d epizoda.</item>
+ <item quantity="few">Stahují se %d epizody.</item>
+ <item quantity="many">Stahuje se %d epizod.</item>
+ <item quantity="other">Stahuje se %d epizod.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Přehrát</string>
+ <string name="pause_label">Pozastavit</string>
+ <string name="stream_label">Vysílat</string>
+ <string name="delete_label">Smazat</string>
+ <string name="delete_failed">Nelze smazat soubor. Restart přístroje může pomoci.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Smazat epizodu</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">Odstranit příznak „nová“</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Příznak „nová“ odstraněn</string>
+ <string name="mark_read_label">Označit jako poslechnuté</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Označit jako poslechnuté</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Pro přeskočení na pozice musíte epizodu přehrát</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizoda označena jako přehraná</item>
+ <item quantity="few">%d epizody označeny jako přehrané</item>
+ <item quantity="many">%d epizod označeno jako přehrané</item>
+ <item quantity="other">%d epizod označeno jako přehrané</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Označit jako neposlechnuté</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Označit jako nepřečtené</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizoda označena jako neposlechnutá</item>
+ <item quantity="few">%d epizody označeny jako neposlechnuté</item>
+ <item quantity="many">%d epizod označeno jako neposlechnuté</item>
+ <item quantity="other">%d epizod označeno jako neposlechnuté</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Přidat do fronty</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Přidáno do fronty</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizoda přidána do fronty</item>
+ <item quantity="few">%d epizody přidány do fronty</item>
+ <item quantity="many">%d epizod přidáno do fronty</item>
+ <item quantity="other">%d epizod přidáno do fronty</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Odebrat z fronty</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizoda odebrána z fronty</item>
+ <item quantity="few">%d epizody odebrány z fronty</item>
+ <item quantity="many">%d epizod odebráno z fronty</item>
+ <item quantity="other">%d epizod odebráno z fronty</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Přidat k oblíbeným</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Odebrat z obíbených</string>
+ <string name="visit_website_label">Navštívit stránku</string>
+ <string name="skip_episode_label">Přeskočit epizodu</string>
+ <string name="reset_position">Vymazat pozici přehrávání</string>
+ <string name="removed_item">Položka odebrána</string>
+ <string name="no_items_selected">Nic není vybráno</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">úspěšné</string>
+ <string name="download_pending">Čeká na stažení</string>
+ <string name="download_running">Probíhá stahování</string>
+ <string name="download_error_details">Detaily</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL souboru:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Klikněte pro zobrazení detailů.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Úložné zařízení nenalezeno</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Ve vašem zařízení není dostatek místa.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP chyba</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Neznámá chyba</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Server podcastu odeslal nefunkční zdroj podcastu.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Nepodporovaný typ kanálu</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Server podcastu odeslal webovou stránku místo podcastu.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Server podcastu nemůže najít soubor - pravděpodobně byl smazán.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Chyba spojení</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Server nelze najít. Zkontrolujte, zda je adresa zadána správně a zda máte funkční síťové připojení.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Chyba přihlášení</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Chyba typu souboru</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Server podcastu nereaguje.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Stahování zrušeno</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Před dokončením stahování došlo ke ztrátě připojení k serveru</string>
+ <string name="download_report_title">Stahování dokončeno s chybou</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automatické stahování dokončeno</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO chyba</string>
+ <string name="download_error_request_error">Chyba požadavku</string>
+ <string name="download_error_db_access">Chyba přístupu do databáze</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d čekající na stažení</item>
+ <item quantity="few">%d čekající na stažení</item>
+ <item quantity="many">%d čekajících na stažení</item>
+ <item quantity="other">%d čekajících na stažení</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_notification_title">Stahuji podcast data</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Neznámý název</string>
+ <string name="download_type_feed">Kanál</string>
+ <string name="download_type_media">Soubor</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Nebyl poskytnut žádný podcast, co by mohl být zobrazen.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Vyžadováno ověření</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Zdroj který jste vybrali vyžaduje zadání uživatelského jména a hesla</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Potvrdit mobilní stahování</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Stahování dat přes mobilní připojení je v nastavení vypnuto.\n\nDočasně povolit nebo pouze přidat do fronty?\n\n<small>Tato volba bude platná po dalších 10 minut.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Stahování dat přes mobilní připojení je v nastavení vypnuto.\n\nDočasně povolit?\n\n<small>Tato volba bude platná po dalších 10 minut.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potvrďtě prosím streamování přes mobilní data</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamování přes mobilní data je zakázáno v nastavení. Streamování můžete spustit dotykem, pokud i přesto chcete streamovat přes mobilní data.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Vždy</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Jednou</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Pouze přidat do fronty</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Dočasně povolit</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Server nereaguje</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Nepodporovaný typ média</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Vypršel časový limit operace</string>
+ <string name="playback_error_source">Není přístup k mediálnímu souboru</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Neznámá chyba</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Žádné probíhající přehrávání</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Režim obraz v obraze</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Neznámý klíč médií: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Soubor nebyl nalezen</string>
+ <string name="no_media_label">Položka neobsahuje mediální soubor</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Zamknout frontu</string>
+ <string name="queue_locked">Fronta zamknuta</string>
+ <string name="queue_unlocked">Fronta odemknuta</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Pokud zamknete frontu, tak nemůžete měnit pořadí epizod tažením.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Znovu již nezobrazovat</string>
+ <string name="clear_queue_label">Vyprázdnit frontu</string>
+ <string name="undo">Zpět</string>
+ <string name="move_to_top_label">Posunout na začátek</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Posunout na konec</string>
+ <string name="sort">Řazení</string>
+ <string name="keep_sorted">Udržovat seřazené</string>
+ <string name="date">Datum</string>
+ <string name="duration">Délka</string>
+ <string name="episode_title">Název epizody</string>
+ <string name="feed_title">Název podcastu</string>
+ <string name="random">Náhodné</string>
+ <string name="smart_shuffle">Chytré míchání</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete vyčistit tuto frontu a VŠECHNY v ní obsažené epizody</string>
+ <string name="time_left_label">Zbývající čas:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Předvolby</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx je již uloženo jako předvolba.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Žádné epizody ve frontě</string>
+ <string name="no_items_label">Přidejte epizodu stažením nebo dlouhým dotykem a volbou „Přidat do fronty“.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Tato epizoda neobsahuje žádné poznámky.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Žádné stažené epizody</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Epizody lze stáhnout na obrazovce detailů o tomto podcastu.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Žádné záznamy o stahování</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Až proběhnou nějaká stahování, tak se záznamy o nich objeví zde.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Žádná historie</string>
+ <string name="no_history_label">Až si poslechnete nějakou epizodu, tak se objeví zde.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Žádné epizody</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Až si přidáte nějaký podcast, tak se objeví zde.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Žádné nové epizody</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Až budou zveřejněny nové epizody, tak se objeví zde.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Žádné oblíbené epizody</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Epizody si můžete přidat mezi oblíbené dlouhým dotykem.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Žádné odběry</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Pro přihlášení odběru podcastu stiskněte ikonu plus níže.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Úložiště</string>
+ <string name="storage_sum">Automatické mazání epizod, Import, Export</string>
+ <string name="project_pref">Projekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synchronizace</string>
+ <string name="automation">Automatizace</string>
+ <string name="download_pref_details">Detaily</string>
+ <string name="import_export_pref">Importovat/Exportovat</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">zálohovat, obnovit</string>
+ <string name="appearance">Vzhled</string>
+ <string name="external_elements">Externí elementy</string>
+ <string name="interruptions">Přerušení</string>
+ <string name="playback_control">Ovládání přehrávání</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Změnit přiřazení hardwarových tlačítek</string>
+ <string name="preference_search_hint">Vyhledávání…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Žádné výsledky</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Vymazat historii</string>
+ <string name="media_player">Přehrávač médií</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Vyčistit epizody</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Epizody, které by mělo být možné smazat, pokud bude funkce automatického stahování potřebovat místo pro nové epizody</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Při odpojení sluchátek nebo bluetooth připojení pozastavit přehrávání.</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Pokračovat v přehrávání po připojení sluchátek</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Pokračovat v přehrávání po připojení bluetooth</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Tlačítko vpřed</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Přizpůsobit tlačítko vpřed</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Tlačítko předchozí</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Přizpůsobit tlačítko předchozí</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Posunout vpřed</string>
+ <string name="button_action_rewind">Posunout zpět</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Přeskočit epizodu</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Znovu spustit epizodu</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Po přehrání položky z fronty přejít automaticky na další</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Smazat díl po jeho přehrání</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatické mazání</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Označit epizody jako poslechnuté i pokud ještě zbývá určitý počet sekund přehrávání do jejich konce</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Chytré označování jako poslechnuté</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Neodstraňovat epizody při jejich přeskočení</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Nemazat přeskočené epizody</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Nemazat epizody označené jako oblíbené.</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Nemazat oblíbené epizody</string>
+ <string name="playback_pref">Přehrávání</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Ovládání tlačítky sluchátek, přeskakování, fronta</string>
+ <string name="network_pref">Síť</string>
+ <string name="network_pref_sum">Četnost aktualizací, ovládání stahování, mobilní data</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Aktualizovat podcasty</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Zvolit interval nebo čas pro automatické hledání nových epizod</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Interval</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Čas</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nikdy</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">na %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Každou hodinu</item>
+ <item quantity="few">Každé %d hodiny</item>
+ <item quantity="many">Každých %d hodin</item>
+ <item quantity="other">Každých %d hodin</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Kontinuální přehrávání</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Sluchátka nebo Bluetooth odpojeno</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Sluchátka připojena</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth připojeno</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Upřednostnit streamování</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Zobrazit tlačítko streamovat místo tlačítka stáhnout v seznamech.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobilní aktualizace</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Vyberte, co by mělo být povoleno přes mobilní data</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Obnovit podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Obrázky podcastů/epizod</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatické stahování</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Stahování epizod</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamování</string>
+ <string name="user_interface_label">Uživatelské rozhraní</string>
+ <string name="user_interface_sum">Vzhled, odběry, uzamčená obrazovka</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Vybrat motiv</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Změnit navigační panel</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Upravit zobrazení položek v navigačním panelu.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Nastavit pořadí odběrů</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Upravit pořadí vašich odběrů</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Nastavit čítač odběrů</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Změnit informaci zobrazenou čítačem odběrů. Též ovlivňuje řazení, je-li nastaveno na „podle čítače“.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Změnit vzhled AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatické stahování</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Nastavení automatického stahování epizod.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Zapnout Wi-Fi filtr</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Povolit automatické stahování pouze pomocí vybraných Wi-Fi sítí.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Stahovat, pokud neprobíhá nabíjení</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Povolit automatické stahování i pokud není baterie nabíjena</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Souběžné stahování</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Historie epizod</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Celkový počet epizod stažených na zařízení. Automatické stahování se zastaví při dosažení této hodnoty.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Použít obrázek epizody</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Použít v seznamu obrázek přímo z epizody, pokud je k dispozici. Není-li tato možnost zaškrtnuta, tak se vždy použije obrázek podcastu.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Zobrazit zbývající čas</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Pokud je vybráno, zobrazí se zbývající čas epizody. Jinak se zobrazí celková délka epizody.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Použít systémové téma</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Světlý</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Tmavý</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Černá (vhodná pro AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Bez omezení</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Změna přihlašovacích údajů</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Změní přihlašovací údaje k vašemu gpodder.net účtu.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Upravit předvybrané možnosti pro přehrávání zvuku různými rychlostmi</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Rychlost, která bude použita při zahájení přehrávání epizod tohoto podcastu</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automatické přeskočení</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Přeskočit úvod a závěr.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Přeskočit posledních</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Přeskočit prvních</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Přeskočeno posledních %d sekund</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Přeskočeno prvních %d sekund</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Upravit informace o médiu vzhledem k rychlosti přehrávání.</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Zobrazené délka a pozice jsou upravené vzhledem k rychlosti přehrávání</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Délka času posunu vpřed</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Upravit o kolik sekund se přeskočí dopředu při stisku tlačítka rychle vpřed (FF).</string>
+ <string name="pref_rewind">Délka času posunu zpět</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Upravit o kolik sekund se přeskočí zpět při stisku tlačítka přetočit zpět (RW).</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Vysoká priorita pro oznámení</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle přidá tlačítka ovládání přehrávání do zpráv upozornění</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Pevné ovládání přehrávání</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Zachovat oznámení a ovládání na obrazovce uzamčení i při pozastaveném přehrávání.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Nastavit tlačítka rychlých upozornění</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Změnit tlačítka ovládání po zarolování upozornění. Tlačítka přehrát/pozastavit jsou vždy zobrazena.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Vybrat maximálně %1$d položek</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Lze vybrat maximálně %1$d položek.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Nastavit pozadí uzamčené obrazovky</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Nastavit pozadí uzamčené obrazovky na obrázek aktuální epizody. Jako vedlejší efekt zobrazí toto nastavení obrázek i v aplikacích třetích stran. </string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Pozice přidávání do fronty</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Přidávat epizody na: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">konec</string>
+ <string name="enqueue_location_front">začátek</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">za hrající epizodu</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Vypnuto</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentace &amp; Podpora</string>
+ <string name="visit_user_forum">Uživatelské fórum</string>
+ <string name="bug_report_title">Nahlásit chybu</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Otevřít systém pro sledování a hlášení chyb</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Zkopírovat do schránky</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Zkopírováno do schránky</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimentální</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Vybrat přehrávač pro přehrávání souborů</string>
+ <string name="pref_current_value">Aktuální hodnota: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Nastavit síťovou proxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Webový prohlížeč nenalezen.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Zařadit stažené</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Přidat stažené epizody do fronty</string>
+ <string name="media_player_builtin">Vestavěný přehrávač Androidu (zastaralé)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Přehrávač médií Sonic (zastaralé)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (doporučen)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Přepnout na ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Přepnuto na ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Přeskočit ticho v audio souboru</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Při opuštění videa</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Chování při opuštění videa</string>
+ <string name="stop_playback">Zastavit přehrávání</string>
+ <string name="continue_playback">Pokračovat v přehrávání zvuku</string>
+ <string name="behavior">Chování</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Chování tlačítka zpět</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Změnit chování tlačítka zpět.</string>
+ <string name="back_button_default">Výchozí</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Otevřít hamburgrové menu</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Zavřít aplikaci dvojitým dotykem</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Potvrdit ukončení aplikace</string>
+ <string name="close_prompt">Skutečně chcete zavřít AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Znovu se dotkněte tlačítka zpět pro ukončení aplikace</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Přejít na stránku…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Vybrat stránku</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Mazání také odstraňuje epizody z fronty</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automaticky odstraní epizodu z fronty poté, co je smazána.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtr odběrů</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrujte svoje odběry v navigačním panelu a na obrazovce odběrů.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Odběry jsou filtrovány.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Počet vyšší než nula</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automaticky stahováno</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nebylo automaticky staženo</string>
+ <string name="kept_updated">Udržováno aktuální</string>
+ <string name="not_kept_updated">Neaktualizováno</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Upozornění zapnuta</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Upozornění vypnuta</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Toto nastavení je specifické pro každý podcast zvlášť. Lze ho měnit otevřením přehledové stránky podcastu.</string>
+ <string name="pref_contribute">Pomozte</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">O aplikaci</string>
+ <string name="antennapod_version">Verze aplikace AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Přispěvatelé</string>
+ <string name="contributors_summary">Kdokoli může pomoct vylepšit AntennaPod – kódem, překlady nebo pomáháním ostatním v našem fóru</string>
+ <string name="developers">Vývojáři</string>
+ <string name="translators">Překladatelé</string>
+ <string name="special_thanks">Zvláštní poděkování</string>
+ <string name="privacy_policy">Zásady ochrany osobních údajů</string>
+ <string name="licenses">Licence</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod používá další skvělý software</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Žádné výsledky</string>
+ <string name="search_label">Vyhledat</string>
+ <string name="no_results_for_query">Nebyly nalezeny žádné výsledky pro \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Synchronizace započala</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Nahrávají se změny epizod…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Stahují se změny epizod…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Nahrává se stav poslechnutí…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synchronizuji odběry…</string>
+ <string name="sync_status_success">Synchronizace proběhla úspěšně</string>
+ <string name="sync_status_error">Synchronizace selhala</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Přesunout odběry a frontu do jiného zařízení</string>
+ <string name="database">Databáze</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Ukažte své odběry přátelům</string>
+ <string name="opml_export_summary">Přenést odběry do jiné podcastové aplikace</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importovat vaše odběry z jiné podcastové aplikace</string>
+ <string name="database_export_summary">Přenést odběry, poslechnuté epizody a frontu do aplikace AntennaPod na jiném zařízení</string>
+ <string name="database_import_summary">Importovat AntennaPod databázi z jiného zařízení</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML import</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importovat podcasty (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Došlo k chybě při čtení OPML dokumentu:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Nebyl vybrán žádný soubor!</string>
+ <string name="select_all_label">Označit vše</string>
+ <string name="deselect_all_label">Zrušit výběr</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML export</string>
+ <string name="html_export_label">HTML export</string>
+ <string name="database_export_label">Export databáze</string>
+ <string name="database_import_label">Import databáze</string>
+ <string name="database_import_warning">Importem databáze nahradíte všechny své odběry a historii poslechu. Doporučujeme nejdříve exportovat současnou databázi pro případnou obnovu. Opravdu chcete databázi nahradit?</string>
+ <string name="please_wait">Čekejte prosím…</string>
+ <string name="export_error_label">Chyba exportu</string>
+ <string name="export_success_title">Export úspěšný</string>
+ <string name="export_success_sum">Exportovaný soubor zapsán do:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Pro přečtení OPML souboru je vyžadován přístup k externímu úložišti</string>
+ <string name="successful_import_label">Import úspěšný</string>
+ <string name="import_ok">Ťuknutím na OK restartujte AntenaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Tato databáze byla exportována z novější verze aplikace AntennaPod. Vaše instalovaná verze není schopná ji zpracovat.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Export oblíbených</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exportovat oblíbené do souboru</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Nastavit časovač vypnutí</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Deaktivovat časovač vypnutí</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d minut</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Časovač vypnutí</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Neplatný vstup, musí být zadáno celé číslo</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Restartujte zatřesením</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Krátce zavibrovat před koncem</string>
+ <string name="time_seconds">sekund</string>
+ <string name="time_minutes">minut</string>
+ <string name="time_hours">hodin</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekunda</item>
+ <item quantity="few">%d sekundy</item>
+ <item quantity="many">%d sekund</item>
+ <item quantity="other">%d sekund</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuta</item>
+ <item quantity="few">%d minuty</item>
+ <item quantity="many">%d minut</item>
+ <item quantity="other">%d minut</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hodina</item>
+ <item quantity="few">%d hodiny</item>
+ <item quantity="many">%d hodin</item>
+ <item quantity="other">%d hodin</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Automaticky zapnout</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Časovač vypnutí povolen</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIE</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTY</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Prohledat gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Přihlásit</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Heslo a data nejsou šifrována!</string>
+ <string name="create_account">Vytvořit účet</string>
+ <string name="username_label">Uživatelské jméno</string>
+ <string name="password_label">Heslo</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net je open-source služba na synchronizaci podcástů nezávislá na AntennaPod projektu.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Oficiální server gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Vlastní server</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Hostname</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Vybrat server</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Název zařízení</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod na %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Existující zařízení</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Vytvořit zařízení</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gratulujeme! Váš gpodder.net účet je nyní úspěšně propojen s vaším zařízením. AntennaPod bude automaticky synchronizovat odebírané podcasty s nastaveným účtem na gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Synchronizovat nyní</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synchronizace selhala</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">V průběhu synchronizace nastala chyba:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Úspěšné</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Selhalo</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Uživatelské jméno může obsahovat pouze písmena, čísla, pomlčky a podtržítka.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Vybrat umístění dat</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Vyberte prosím váš výchozí datový adresář. AntennaPod vytvoří všechny potřebné podadresáře.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s volných</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Místo snížení hlasitosti pozastavit přehrávání v případě, že jiná aplikace přehrává zvuk.</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Automatické pozastavení přehrávání</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Pokračovat v přehrávání po ukončení telefonního hovoru</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Pokračovat po telefonátu</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Odebírat</string>
+ <string name="subscribing_label">Přidává se do odběrů…</string>
+ <string name="preview_episode">Spustit ukázku</string>
+ <string name="stop_preview">Zastavit ukázku</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">Posunout zpět</string>
+ <string name="fast_forward_label">Posunout vpřed</string>
+ <string name="increase_speed">Zvýšit rychlost</string>
+ <string name="decrease_speed">Snížit rychlost</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Epizoda je právě stahována</string>
+ <string name="in_queue_label">Epizoda je ve frontě</string>
+ <string name="is_favorite_label">Epizoda je označená jako oblíbená</string>
+ <string name="load_next_page_label">Načíst další stranu</string>
+ <string name="position">Pozice: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Vykonat</string>
+ <string name="play_chapter">Přehrát kapitolu</string>
+ <string name="prev_chapter">Předchozí kapitola</string>
+ <string name="next_chapter">Další kapitola</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Ověření</string>
+ <string name="authentication_descr">Změnit uživatelské jméno a heslo pro tento podcast a jeho epizody.</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Zobrazit v hlavním seznamu</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Nastavení automatického stahování</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtr epizod</string>
+ <string name="episode_filters_description">Seznam pravidel použitých při rozhodování, jestli má být epizoda zahrnuta nebo vyřazena při automatickém stahování</string>
+ <string name="episode_filters_include">Zahrnout</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Vyřadit</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Jednoslovné \n\"Víceslovné\"</string>
+ <string name="keep_updated">Udržovat aktuální</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Zahrnout tento podcast při (automatickém) obnovování všech podcastů</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automatické stahování je zakázané v hlavním nastavení AntennaPodu</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Epizod na přístroji:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Zabírá místa:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Náhled všech podcastů »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importuji odběry z jednoúčelových aplikací...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Vyhledat podcast…</string>
+ <string name="search_itunes_label">Prohledat iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Prohledat Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Prohledat fyyd</string>
+ <string name="advanced">Pokročilé</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Přidat podcast pomocí RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Prohledávat gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Objevit</string>
+ <string name="discover_hide">Skrýt</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Zvolili jste skrýt doporučení.</string>
+ <string name="discover_more">více »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes doporučuje</string>
+ <string name="search_powered_by">Výsledky dle %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Přidat místní adresář</string>
+ <string name="local_folder">Místní adresář</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Znovu připojit místní adresář</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">V případě zamítnutých oprávnění může být tato možnost použita pro připojení ke stejnému adresáři. Nevybírejte ale jiný adresář.</string>
+ <string name="local_feed_description">Byl založen následující virtuální podcast vytvořením adresáře v AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Nedaří se spustit správce souborů</string>
+ <string name="filter">Filtr</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Je mezi oblíbenými</string>
+ <string name="not_favorite">Není mezi oblíbenými</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Stažené</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nestažené</string>
+ <string name="queued_label">Ve frontě</string>
+ <string name="not_queued_label">Mimo frontu</string>
+ <string name="has_media">Obsahuje média</string>
+ <string name="no_media">Žádná média</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pozastavené</string>
+ <string name="not_paused">Nepozastaveno</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Poslechnuté</string>
+ <string name="not_played">Nepřehraných</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Názvu (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Názvu (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Nové \u2192 Staré)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Staré \u2192 Nové)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Délka (Krátké \u2192 Dlouhé)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Délka (Dlouhé \u2192 Krátké)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Ž</string>
+ <string name="sort_z_a">Ž \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nové \u2192 Staré</string>
+ <string name="sort_old_new">Staré \u2192 Nové</string>
+ <string name="sort_short_long">Krátké \u2192 Dlouhé</string>
+ <string name="sort_long_short">Dlouhé \u2192 Krátké</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Líbí se vám AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Oceníme, pokud věnujete chvíli času ohodnocení AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Neobtěžuj mě</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Upozornit později</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Jasně, s radostí!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Zahrnout:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Pozice přehrávání</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Webová stránka epizody</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Soubor medií</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Audio ovládání</string>
+ <string name="playback_speed">Rychlost přehrávání</string>
+ <string name="audio_effects">Audio efekty</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo na mono</string>
+ <string name="sonic_only">Pouze Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Pouze pro ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Typ</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Volitelný)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Kontrola...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test úspěšný</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test selhal</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Host nesmí být prázdný</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Host není platná IP nebo doména</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Neplatný port</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Počet sloupců</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Chyby</string>
+ <string name="notification_group_news">Novinky</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Je vyžadována činnost z vaší strany</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Zobrazuje se, pokud je požadována činnost z vaší strany. Například je-li potřeba zadat heslo.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Stahuji</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Zobrazuje se v průběhu stahování.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Přehrává se</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Umožňuje ovládat přehrávání. Toto je to hlavní oznámení, které uvidité při přehrávání podcastu.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Stahování selhalo</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Zobrazeno pokud selže stahování či aktualizace odebíraného kanálu.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Synchronizace selhala</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Zobrazovat chybu synchronizace s gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatické stahování dokončeno</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Zobrazuje se po automatickém stažení epizod.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nová epizoda</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Zobrazeno pokud bude nalezena nová epizoda podcastu a upozornění jsou zapnuta.</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Nastavení widgetu</string>
+ <string name="widget_create_button">Vytvořit widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Průhlednost</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Nastavení úspěšně aktualizováno</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text"> Vypadá to, že častěji streamujete než stahujete. Chcete zobrazovat tlačítko streamovat v seznamu epizod? </string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Vypadá to, že častěji stahujete než streamujete. Chcete zobrazovat tlačítko stáhnout v seznamu epizod?</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-da/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-da/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..e5d424499
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Opdater abonnementer</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Statistik</string>
+ <string name="add_feed_label">Tilføj podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Afsnit</string>
+ <string name="queue_label">Kø</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Alle</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nye</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoritter</string>
+ <string name="new_label">Ny</string>
+ <string name="settings_label">Indstillinger</string>
+ <string name="downloads_label">Overførsler</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Åbn indstillinger</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Færdige</string>
+ <string name="downloads_log_label">Log</string>
+ <string name="subscriptions_label">Abonnementer</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Liste over abonnementer</string>
+ <string name="cancel_download_label">Annuller overførsel</string>
+ <string name="playback_history_label">Afspilningshistorik</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Mellemlageret for afsnit er fuldt</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Der er ikke mere plads i mellemlageret for afsnit. Du kan øge størrelsen på mellemlageret i Indstillinger.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Afspilning</string>
+ <string name="download_statistics_label">Overførsler</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notifikationer </string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ikke fundet</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Strygehandlinger</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Vælg hvad der sker, når der stryges på et afsnit i en liste</string>
+ <string name="swipe_right">Stryg til højre</string>
+ <string name="swipe_left">Stryg til venstre</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Aktiver strygehandlinger for denne skærm</string>
+ <string name="change_setting">Ændr</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Samlet tid for afspillede afsnit:</string>
+ <string name="statistics_mode">Statistiktilstand</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Beregn den varighed som faktisk blev afspillet. Afspilning af et afsnit to gange tæller dobbelt, mens en markering som værende afspillet ikke tælles med.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Summér alle afsnit markeret som afspillet</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Bemærk: Der tages aldrig hensyn til afspilningshastigheden.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Nulstil statistik</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikken over hvor meget der er afspillet for alle afsnit. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Siden %s\nhar du afspillet</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Samlet størrelse af afsnit på enheden:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Åbn menu</string>
+ <string name="drawer_close">Luk menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Indstillinger for panel</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sorter efter tæller</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sorter alfabetisk</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Sorter efter udgivelsesdato</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Sorter efter antal afspillede afsnit</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Antal nye og uafspillede afsnit</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Antal nye afsnit</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antal uafspillede afsnit</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antal overførte afsnit</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Ingen</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Ingen kompatible apper fundet.</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Eksporter detaljeret log</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Detaljerede logger kan indeholde følsom information, såsom din abonnementsliste.</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Åbn i browser</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopier webadresse</string>
+ <string name="share_url_label">Del webadresse</string>
+ <string name="copied_url_msg">Webadresse kopieret til udklipsholderen</string>
+ <string name="go_to_position_label">Gå til denne position</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Ryd historik</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Bekræft</string>
+ <string name="cancel_label">Annuller</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nej</string>
+ <string name="reset">Nulstil</string>
+ <string name="url_label">Webadresse</string>
+ <string name="support_funding_label">Støt</string>
+ <string name="support_podcast">Støt denne podcast</string>
+ <string name="error_label">Fejl</string>
+ <string name="error_msg_prefix">En fejl er opstået:</string>
+ <string name="refresh_label">Opdater</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Ingen ekstern lagerenhed er tilgængelig. Sørg for at den eksterne lagerenhed er tilsluttet, så appen kan fungere korrekt.</string>
+ <string name="chapters_label">Kapitler</string>
+ <string name="chapter_duration">Varighed: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Beskrivelse</string>
+ <string name="shownotes_label">Beskrivelse</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">Stryg op for at læse beskrivelse af afsnit</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020afsnit</string>
+ <string name="close_label">Luk</string>
+ <string name="retry_label">Prøv igen</string>
+ <string name="auto_download_label">Inkludér i automatiske overførsler</string>
+ <string name="auto_delete_label">Slet afsnit automatisk</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Lydstyrkereduktion</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Skru ned for lydstyrken i afsnit fra denne podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Fra</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Lidt</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Meget</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d parallelle overførsler</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Global standard</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Altid</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Aldrig</string>
+ <string name="send_label">Send…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Aldrig</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Hvis ikke en favorit</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Når ikke i kø</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Efter færdig afspilning</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 time efter afslutning</item>
+ <item quantity="other">%d timer efter afslutning</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dag efter færdig afspilning</item>
+ <item quantity="other">%d dage efter færdig afspilning</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d valgt</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d valgte</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episode</item>
+ <item quantity="other">%d afsnit</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Indlæser mere ...</string>
+ <string name="episode_notification">Notifikationer om afsnit</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Vis en notifikation når der er nye afsnit</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s har et nyt afsnit</item>
+ <item quantity="other">%2$s har %1$d nye afsnit</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Nye episoder</item>
+ <item quantity="other">Nye afsnit</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Dine abonnementer har nye afsnit</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marker alle som afspillet</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marker alle afsnit som afspillet</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Bekræft venligst at du ønsker at markere alle afsnit som værende afspillet.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Bekræft venligst at du ønsker at markere alle afsnit i denne podcast som værende afspillet.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Fjern alle \"ny\"-markeringer</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Fjernede alle \"ny\"-markeringer</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Bekræft venligst at du ønsker at fjerne \"ny\"-flaget fra alle afsnit.</string>
+ <string name="show_info_label">Vis information</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Vis podcast-indstillinger</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podcast-indstillinger</string>
+ <string name="rename_feed_label">Omdøb podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Fjern podcast</string>
+ <string name="share_label">Del</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Del...</string>
+ <string name="share_file_label">Del fil</string>
+ <string name="share_website_url_label">Adresse på netsted</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast-adresse</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekræft venligst at du ønsker at slette podcasten \"%1$s\" og ALLE dens afsnit (inklusive overførte afsnit)</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bekræft venligt at du ønsker at fjerne de valgte podcasts og ALLE deres afsnit (inklusiv downloadede afsnit).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bekræft venligst at du vil fjerne podcasten \"%1$s\". Filerne i den lokale kildemappe vil ikke blive slettet.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Fjerner podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Opdater komplet podcast</string>
+ <string name="multi_select">Vælg flere</string>
+ <string name="select_all_above">Vælg alt ovenfor</string>
+ <string name="select_all_below">Vælg alt nedenfor</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrerede</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Seneste opdatering mislykkedes. Tryk for at se detaljer.</string>
+ <string name="open_podcast">Åbn podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Vær venlig og vent til data\'et er indlæst</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Opdateringer deaktiveret</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d abonnement opdateret.</item>
+ <item quantity="other">%d abonnementer opdateret.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Rediger etiketter</string>
+ <string name="rename_tag_label">Omdøb etikette</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Overførsel af afsnit via mobildataforbindelse er deaktiveret i indstillingerne.\n\nØnsker du stadig at opdatere alle podcasts via mobildata?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Hent</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Henter %d afsnit.</item>
+ <item quantity="other">Henter %d afsnit.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Afspil</string>
+ <string name="pause_label">Sæt på pause</string>
+ <string name="stream_label">Stream</string>
+ <string name="delete_label">Slet</string>
+ <string name="delete_failed">Kan ikke slette fil. En genstart af enheden vil sandsynligvis hjælpe.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Slet afsnit</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 overført afsnit slettet.</item>
+ <item quantity="other">%d overførte afsnit slettet.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Fjern \"ny\"-markering</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Fjernet \"ny\"-markering</string>
+ <string name="mark_read_label">Marker som afspillet</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marker som afspillet</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marker som uafspillet</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marker som læst</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">For at springe til positioner, er du nødt til at afspille afsnittet</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d afsnit markeret som afspillet.</item>
+ <item quantity="other">%d afsnit markeret som afspillet.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marker som uafspillet</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marker som ulæst</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d afsnit markeret som uafspillet.</item>
+ <item quantity="other">%d afsnit markeret som uafspillede.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Føj til kø</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Føjet til kø</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d afsnit føjet til køen.</item>
+ <item quantity="other">%d afsnit føjet til køen.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Fjern fra kø</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d afsnit fjernet fra køen.</item>
+ <item quantity="other">%d afsnit fjernet fra køen.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Føj til favoritter</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Fjern fra favoritter</string>
+ <string name="visit_website_label">Besøg netsted</string>
+ <string name="skip_episode_label">Spring afsnit over</string>
+ <string name="reset_position">Nulstil afspilningsposition</string>
+ <string name="removed_item">Element fjernet</string>
+ <string name="no_items_selected">Intet valgte</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">lykkedes</string>
+ <string name="download_pending">Afventer overførsel</string>
+ <string name="download_running">Overfører</string>
+ <string name="download_error_details">Detaljer</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFil-URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Tryk for se detaljer.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Kan ikke finde lagerenhed</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Der er ikke nok plads tilbage på din enhed.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP-datafejl</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Ukendt fejl</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Podcast-værtens server sendte et ubrugeligt podcast-feed.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Feedets type er ikke understøttet</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Podcast-værtens server sendte et netsted, ikke en podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Podcast-værtens server ved ikke, hvor filen skal findes. Den kan være blevet slettet.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Forbindelsesfejl</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Kan ikke finde serveren. Tjek om adressen er indtastet korrekt, og om du har en fungerende netværksforbindelse.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Godkendelsesfejl</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Filtypefejl</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Podcast-værtens server nægter at svare.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Overførsel annulleret</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Mistede serverforbindelsen før overførsel var komplet.</string>
+ <string name="download_error_blocked">Overførslen blev blokeret af en anden app på din enhed (f.eks. en VPN eller en reklameblokering).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Kan ikke oprette en sikker forbindelse. Det kan betyde, at en anden app på din enhed (f.eks. en VPN eller en reklameblokering) har blokeret overførslen, eller at der er noget galt med servercertifikaterne.</string>
+ <string name="download_report_title">Overførsler afsluttet med fejl</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automatiske overførsler fuldført</string>
+ <string name="download_error_io_error">Læse- eller skrivefejl</string>
+ <string name="download_error_request_error">Fejl i anmodning</string>
+ <string name="download_error_db_access">Databaseadgangsfejl</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d overførsel mangler</item>
+ <item quantity="other">%d overførsler mangler</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Fuldfører...</string>
+ <string name="download_notification_title">Henter podcast-data</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Ukendt titel</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">Mediefil</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Kan ikke vises. Ingen podcast angivet.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Den foreslåede podcast havde ikke et RSS-link, AntennaPod fandt en podcast, der måske matcher</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Godkendelse kræves</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Ressourcen du efterspurgte kræver brugernavn og adgangskode</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bekræft brug af mobildata</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Overførsel over mobil dataforbindelse er slået fra i indstillingerne.\n\nDu kan vælge blot at føje afsnittet til køen eller du kan tillade overførsel midlertidigt.\n\n<small>Dit valg vil blive husket i 10 minutter.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Overførsel over mobil dataforbindelse er slået fra i indstillingerne.\n\nVil du tillade overførsel midlertidigt?\n\n<small>Dit valg vil blive husket i 10 minutter.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Bekræft mobil streaming</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streaming via mobildata er slået fra i indstillingerne. Tryk for at streame alligevel.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Altid</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Én gang</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Sæt i kø</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Tillad midlertidigt</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Serveren døde</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Kan ikke afspille denne medietype</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Handlingen annulleret fordi den tog for lang tid</string>
+ <string name="playback_error_source">Kunne ikke tilgå mediefil</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Ukendt fejl</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Ingen medier afspiller</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Billed-i-billed-tilstand</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukendt medienøgle: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Fil ikke fundet</string>
+ <string name="no_media_label">Element indeholder ikke en mediefil.</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Lås kø</string>
+ <string name="queue_locked">Kø låst</string>
+ <string name="queue_unlocked">Kø låst op</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Hvis du låser køen, kan du ikke swipe eller flytte rundt på afsnit.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Vis ikke igen</string>
+ <string name="clear_queue_label">Ryd kø</string>
+ <string name="undo">Fortryd</string>
+ <string name="move_to_top_label">Flyt til toppen</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Flyt til bunden</string>
+ <string name="sort">Sorter</string>
+ <string name="keep_sorted">Hold sorteret</string>
+ <string name="date">Dato</string>
+ <string name="duration">Varighed</string>
+ <string name="episode_title">Titel på afsnit</string>
+ <string name="feed_title">Titel på podcast</string>
+ <string name="random">Tilfældig</string>
+ <string name="smart_shuffle">Smart blanding</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekræft venligst at du vil rydde ALLE afsnit fra køen</string>
+ <string name="time_left_label">Tid tilbage:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Forudindstillinger</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx er allerede gemt som en forudindstilling.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Ingen afsnit i køen</string>
+ <string name="no_items_label">Tilføj et afsnit ved at downloade det, eller tryk og hold på et afsnit og vælg \"Føj til kø\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Dette afsnit har ingen beskrivelse.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Ingen overførte afsnit</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Du kan downloade afsnit på siden med podcastoplysninger.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Ingen overførselslog</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Overførselslog vil blive vist her når tilgængelig.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Ingen historik</string>
+ <string name="no_history_label">Når du har hørt et afsnit, vil det blive vist her.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Ingen afsnit</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Når du tilføjer en podcast, vil afsnittene blive vist her.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Ingen nye afsnit</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Når nye afsnit ankommer, vil de blive vist her.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Ingen favoritafsnit</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Du kan føje afsnit til favoritter ved at trykke længe på dem</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Ingen abonnementer</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">For at abonnere på en podcast, klik plus ikonet nedenfor</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Lagring</string>
+ <string name="storage_sum">Automatisk sletning af afsnit, import, eksport</string>
+ <string name="project_pref">Projekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synkronisering</string>
+ <string name="synchronization_sum">Synkroniser med andre enheder</string>
+ <string name="automation">Automatisering</string>
+ <string name="download_pref_details">Detaljer</string>
+ <string name="import_export_pref">Import/eksport</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">sikkerhedskopiering, sikkerhedskopi, backup, gendan, gendannelse, restore</string>
+ <string name="appearance">Udseende</string>
+ <string name="external_elements">Externe elementer</string>
+ <string name="interruptions">Afbrydelser</string>
+ <string name="playback_control">Afspilningskontrol</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Omfordel de fysiske knapper</string>
+ <string name="preference_search_hint">Søg...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Ingen resultater</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Slet historik</string>
+ <string name="media_player">Medieafspiller</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Oprydning i afsnit</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Afsnit der kan fjernes, hvis Automatisk overførsel har brug for plads til nye afsnit.</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sæt afspilning på pause, hvis hovedtelefoner eller bluetooth afkobles</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Genoptag afspilning når hovedtelefonerne tilsluttes igen</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Genoptag afspilning når bluetooth forbinder igen</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Fremadknap</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Konfigurer fremadknap</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Tilbageknap</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Konfigurer tilbageknap</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Spol frem</string>
+ <string name="button_action_rewind">Spol tilbage</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Spring afsnit over</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Genstart afsnit</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Gå til næste element i køen når afspilningen er færdig</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Slet afsnit når afspilningen er færdig</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Slet automatisk</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marker afsnit som værende afspillet, selv om op til et angivet antal sekunders spilletid stadig mangler</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Smart markering af afspillet</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Behold afsnit når de bliver sprunget over</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behold oversprungne afsnit</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behold afsnit, som er markeret som favorit</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behold favoritafsnit</string>
+ <string name="playback_pref">Afspilning</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Hovedtelefonstyring, overspringsintervaller, kø</string>
+ <string name="network_pref">Netværk</string>
+ <string name="network_pref_sum">Opdateringsinterval, overførselsindstillinger, mobildata</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Opdater podcasts</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Specificer et interval eller et bestemt tidspunkt at automatisk tjekke for nye afsnit</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Interval</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Tid</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Aldrig</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">kl. %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Hver time</item>
+ <item quantity="other">Hver %d time</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Kontinuerlig afspilning</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Hovedtelefoner eller bluetooth afbrudt</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Tilslutning af hovedtelefoner igen</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth forbundet igen</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Foretræk streaming</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Vis stream-knap i stedet for download-knap i lister.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile opdateringer</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Vælg hvad der skal være tilladt via mobil dataforbindelse</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Opdatere podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Billeder</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Hent automatisk</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Download af afsnit</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">Brugergrænseflade</string>
+ <string name="user_interface_sum">Udseende, abonnementer, låseskærm</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Vælg tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Vælg elementer i navigationspanelet</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Vælg hvilke elementer, der skal vises i navigationspanelet.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Vælg abonnementsorden</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Ændr rækkefølgen af dine abonnementer</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Indstil abonnementstæller</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Ændr informationen vist af abonnementstælleren. Påvirker også rækkefølgen af abonnementer, hvis abonnementsrækkefølgen er sat til \'Tæller\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Ændr AntennaPods udseende.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatisk overførsel</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurer automatisk overførsel af afsnit</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Slå wi-fi-filter til</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillad automatisk overførsel kun på de valgte wi-fi-netværk</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Tillad overførsel ved batteridrift</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillad automatisk overførsel, når batteriet ikke oplades</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallelle overførsler</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Mellemlager for afsnit</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antal af overførte afsnit gemt på din enhed. Automatisk overførsel stilles i bero, når dette nummer nåes.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Brug afsnitbillede</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Brug det afsnitspecifikke cover i lister når muligt. Hvis dette slås fra, vil appen altid bruge podcastens coverbillede.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Vis resterende tid</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Vis resterende tid for afsnit når valgt. Hvis ikke valgt vises den samlede varighed af afsnit.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Brug systemtema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Lys</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Mørk</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Sort (AMOLED-klar)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ubegrænset</string>
+ <string name="synchronization_logout">Log ud</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Det er lykkedes at logge af</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Ændr loginoplysninger</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Ændr din gpodder.net-kontos loginoplysninger.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Synkroniser nu</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Fremtving fuld synkronisering</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Logget ind som <i>%1$s</i> på <i>%2$s</i>. <br/><br/>Du kan vælge din synkroniseringsudbyder igen, når du har logget ud]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kan vælge mellem flere udbydere til at synkronisere dine abonnementer og afspilningsstatus for afsnit med</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync er en open source-app fra Nextcloud, som du nemt kan installere på din egen server. Appen er uafhængig af AntennaPod-projektet.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Giv adgang ved hjælp af den åbne internetbrowser, og vend tilbage til AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Vælg synkroniseringsudbyder</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Re-synkroniser alle abonnementer og afspilningsstatus for afsnit</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Synkroniser ændringer i abonnement og afsnitstilstand</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Vælg synkroniseringsudbyder</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Tilpas de tilgængelige hastigheder for afspilning med variabel hastighed</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Hastighed, der skal bruges, når lydafspilning startes for afsnit i denne podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Overspring automatisk</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Overspring introduktioner og slut kreditter.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Overspring sidste</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Overspring første</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Overspring sidste %d sekunder</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Overspring første %d sekunder</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Afpas medieinformation til afspilningshastighed</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Vist position og varighed er tilpasset afspilningshastighed</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Tidshop for fremadspoling</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Indstil antallet af sekunder, der skal springes fremad, når der trykkes på fremadspolingsknappen</string>
+ <string name="pref_rewind">Tidshop for tilbagespoling</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Indstil antallet af sekunder, der skal springes tilbage, når der trykkes på tilbagespolingsknappen</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Høj prioritet for notifikation</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Dette udvider normalt notifikationen til at vise afspilningsknapper.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Vedholdende afspilningsknapper</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Behold notifikation og knapper på låseskærmen, når afspilningen sættes på pause.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Indstil kompakte notifikationsknapper</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Ændr afspilningsknapperne når notifikationen minimeres. Afspil/pause-knappen vises altid.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Vælg højst %1$d knapper</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Du kan højst vælge %1$d knapper.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Indstil baggrund på låseskærmen</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Sæt baggrunden på låseskærmen til billedet for den aktuelle afsnit. Som en sidevirkning vil det også vise billedet i tredjepartsapps.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Placering i kø</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Føj afsnit til: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Slutningen</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Starten</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Efter aktuelt afsnit</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Slået fra</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentation &amp; Support</string>
+ <string name="visit_user_forum">Brugerforum</string>
+ <string name="bug_report_title">Rapportér fejl i appen</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Åbn programfejlsdatabase</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopier til udklipsholder</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
+ <string name="experimental_pref">Eksperimentelt</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Vælg hvilken medieafspiller der skal bruges for at afspille filer</string>
+ <string name="pref_current_value">Nuværende værdi: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Indstil en netværksproxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Ingen webbrowser fundet</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Sæt overførte afsnit i kø</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Føj downloadede afsnit til køen</string>
+ <string name="media_player_builtin">Indbygget Android-afspiller (deprekeret)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic-medieafspiller (deprekeret)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (anbefalet)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Skift til ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Skiftet til ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Overspring stilhed i lyd</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Når videoen forlades</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Opførsel når videoafspilning forlades</string>
+ <string name="stop_playback">Stop afspilning</string>
+ <string name="continue_playback">Fortsæt afspilning af lyd</string>
+ <string name="behavior">Funktion</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Funktion for tilbageknappen</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Ændr tilbageknappens funktion.</string>
+ <string name="back_button_default">Standard</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Åbn navigationsskuffen</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Dobbelttryk for at afslutte</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Bekræft for at afslutte</string>
+ <string name="close_prompt">Er du sikker på at du vil lukke AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Tryk på tilbageknappen igen for at afslutte</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Gå til side ...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Vælg side</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Slet fjerner fra kø</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Fjern automatisk afsnit fra køen, når det slettes.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Abonnementsfilter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrer dine abonnementer i navigationspanelet og på abonnementsoversigten.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Abonnementer er filtreret.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Tæller større end 0</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automatisk hentet</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Ikke automatisk hentet</string>
+ <string name="kept_updated">Holdt opdateret</string>
+ <string name="not_kept_updated">Ikke holdt opdateret</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notifikation aktiveret</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notifikation deaktiveret</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Denne indstilling er unik for hver podcast. Du kan ændre den ved at åbne podcast-siden.</string>
+ <string name="pref_contribute">Bidrag</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Vis abonnementstitel</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Vis abonnementstitlen under coverbilledet.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Om</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod-version</string>
+ <string name="contributors">Bidragydere</string>
+ <string name="contributors_summary">Alle kan hjælpe med at lave AntennaPod bedre - med kode, oversættelse eller ved at hjælpe brugere i vores forum</string>
+ <string name="developers">Udviklere</string>
+ <string name="translators">Oversættere</string>
+ <string name="special_thanks">Særlig tak</string>
+ <string name="privacy_policy">Privatlivspolitik</string>
+ <string name="licenses">Licenser</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod bruger anden fantastisk software</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Fandt ingen resultater</string>
+ <string name="type_to_search">Indtast en forespørgsel for at søge</string>
+ <string name="search_label">Søg</string>
+ <string name="no_results_for_query">Ingen resultater fundet for \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Synkronisering startet</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Overfører afsnitændringer...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Henter afsnitændringer...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Overfører afspillet status...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synkroniserer abonnementer...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Venter på, at overførsler er færdige...</string>
+ <string name="sync_status_success">Synkroniseret</string>
+ <string name="sync_status_error">Synkronisering mislykkedes</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Flyt abonnementer og kø til anden enhed</string>
+ <string name="database">Database</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Vis abonnementer</string>
+ <string name="opml_export_summary">Flyt abonnementer til anden podcast program</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importér dine abonnementer fra et andet podcast-program</string>
+ <string name="database_export_summary">Flyt abonnementer, aflyttede afsnit og kø til AntennaPod på en anden enhed</string>
+ <string name="database_import_summary">Importér AntennaPod-database fra en anden enhed</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML-import</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importér podcastliste (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Der opstod en fejl, da OPML-dokumentet blev forsøgt indlæst:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil valgt!</string>
+ <string name="select_all_label">Vælg alle</string>
+ <string name="deselect_all_label">Fravælg alle</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML-eksport</string>
+ <string name="html_export_label">HTML-eksport</string>
+ <string name="database_export_label">Eksport af database</string>
+ <string name="database_import_label">Importér database</string>
+ <string name="database_import_warning">Import af database vil overskrive alle dine nuværende abonnementer og din afspilningshistorik. Du bør eksportere din nuværende database som en sikkerhedskopi først. Vil du overskrive?</string>
+ <string name="please_wait">Vent...</string>
+ <string name="export_error_label">Eksportfejl</string>
+ <string name="export_success_title">Eksport lykkedes</string>
+ <string name="export_success_sum">Den eksporterede fil blev skrevet til:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Adgang til eksternt lager er påkrævet for at læse OPML-filen</string>
+ <string name="successful_import_label">Importeret</string>
+ <string name="import_ok">Tryk venligst OK for at genstarte AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Databasen blev eksporteret fra en nyere version af AntennaPod. Din nuværende installation ved endnu ikke hvordan den skal håndtere denne fil.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Eksport af favoritter</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Eksportér gemte favoritter til fil</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Indstil søvntimer</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Slå søvntimer fra</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d minutter</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Søvntimer</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Ugyldig indtastning: tid skal være et heltal</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Ryst for at nulstille</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrere kort før afslutning</string>
+ <string name="time_seconds">sekunder</string>
+ <string name="time_minutes">minutter</string>
+ <string name="time_hours">timer</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekund</item>
+ <item quantity="other">%d sekunder</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minut</item>
+ <item quantity="other">%d minutter</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 time</item>
+ <item quantity="other">%d timer</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Slå automatisk til</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Søvntimer slået til</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIER</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP-PODCASTS</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Søg på gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Log ind</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Adgangskode og date er ikke krypteret!</string>
+ <string name="create_account">Opret konto</string>
+ <string name="username_label">Brugernavn</string>
+ <string name="password_label">Adgangskode</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net er en open-source podcast-synkroniseringstjeneste, som er uafhængig af AntennaPod-projektet.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Officiel gpodder.net server</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Brugerdefineret server</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Værtsnavn</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Vælg server</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Enhedsnavn</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod på %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Eksisterende enheder</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Opret ny enhed</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Tillykke! Din gpodder.net-konto er nu forbundet med din enhed. AntennaPod vil fra nu af automatisk synkronisere dine abonnementer på din enhed med din gpodder.net-konto.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Start synkronisering nu</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net-synkroniseringsfejl</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">En fejl opstod under synkronisering:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Lykkedes</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Fejlede</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Brugernavne kan kun indeholde bogstaver, tal, bindestreger og understreger.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Vælg datamappe</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Vælg venligst roden af din datamappe. AntennaPod vil oprette passende undermapper.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s af %2$s ledig</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Sæt afspilning på pause i stedet for at sænke lydniveauet, når en anden app vil afspille lyde</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Sæt på pause ved afbrydelser</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Genoptag afspilning når et telefonkald afsluttes</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Genoptag efter opkald</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Abonner</string>
+ <string name="subscribing_label">Abonnerer ...</string>
+ <string name="preview_episode">Forhåndsvisning</string>
+ <string name="stop_preview">Stop forhåndsvisning</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Tilbage</string>
+ <string name="rewind_label">Spol tilbage</string>
+ <string name="fast_forward_label">Spol frem</string>
+ <string name="increase_speed">Øg hastighed</string>
+ <string name="decrease_speed">Mindsk hastighed</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Afsnit overføres</string>
+ <string name="in_queue_label">Afsnit er i køen</string>
+ <string name="is_favorite_label">Afsnit er markeret som favorit</string>
+ <string name="load_next_page_label">Indlæs næste side</string>
+ <string name="position">Position: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Anvend handling</string>
+ <string name="play_chapter">Afspil kapitel</string>
+ <string name="prev_chapter">Forrige kapitel</string>
+ <string name="next_chapter">Næste kapitel</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Godkendelse</string>
+ <string name="authentication_descr">Ændr dit brugernavn og adgangskode for denne podcast og dens afsnit.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Etiketter</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Ændr etiketterne for denne podcast for at hjælpe med organiseringen af dine abonnementer</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Vis i hovedlisten</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Kun fælles etiketter fra alle valgte abonnementer vises. Andre etiketter forbliver upåvirkede.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Indstillinger for Automatisk overførsel</string>
+ <string name="episode_filters_label">Afsnitsfilter</string>
+ <string name="episode_filters_description">Liste af ord, der bliver brugt til at beslutte, om et afsnit skal medtages eller udelades ved automatisk overførsel</string>
+ <string name="episode_filters_include">Medtag</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Udelad</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Minimumsvarighed (i minutter)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Enkelte ord\n\"Flere ord\"</string>
+ <string name="keep_updated">Hold opdateret</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Inkludere denne podcast når alle podcast genindlæses</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk download slået fra i de generelle AntennaPod indstilinger</string>
+ <string name="statistics_time_played">Afspillet tid:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Samlet varighed (skøn):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Varighed af afspillede afsnit:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Afsnit på enheden:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Plads brugt:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Påbegyndte afsnit/total:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Vis for alle podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra enkeltformålsapps…</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Søg efter podcast ...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Søg i iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Søg på Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Søg i fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avanceret</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Tilføj podcast via RSS-adresse</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Gennemse gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Opdag</string>
+ <string name="discover_hide">Skjul</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Du valgte at skjule forslag.</string>
+ <string name="discover_more">mere »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes forslag</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultater fra %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Tilføj lokal mappe</string>
+ <string name="local_folder">Lokal mappe</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Genforbind lokal mappe</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">I tilfælde af nægtelse af tilladelse kan du bruge denne til at forbinde til præcis den samme mappe. Vælg ikke en anden mappe.</string>
+ <string name="local_feed_description">Denne virtuelle podcast blev oprettet ved at en mappe blev føjet til AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Kunne ikke starte system filhåndtering</string>
+ <string name="filter">Filtrér</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Er favorit</string>
+ <string name="not_favorite">Ikke favorit</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Overførte</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Ikke overførte</string>
+ <string name="queued_label">Sat i kø</string>
+ <string name="not_queued_label">Ikke sat i kø</string>
+ <string name="has_media">Har medier</string>
+ <string name="no_media">Ingen medier</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Sat på pause</string>
+ <string name="not_paused">Ikke sat på pause</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Afspillede</string>
+ <string name="not_played">Ikke afspillet</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Titel (A \u2192 Å)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Titel (Å \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Dato (ny \u2192 gammel)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Dato (gammel \u2192 ny)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Varighed (kort \u2192 lang)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Varighed (lang \u2192 kort)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Filnavn (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Filnavn (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Ny \u2192 Gammel</string>
+ <string name="sort_old_new">Gammel \u2192 Ny</string>
+ <string name="sort_short_long">Kort \u2192 Lang</string>
+ <string name="sort_long_short">Lang \u2192 Kort</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Kan du lide AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Vi vil sætte pris på, hvis du vil bedømme AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Lad mig være</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Påmind mig senere</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Klart, lad os gøre det!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Medtag:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Afspilningsposition</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Adresse på afsnit</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Link til afsnit</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Mediefil</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Starter fra</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Lydknapper</string>
+ <string name="playback_speed">Afspilningshastighed</string>
+ <string name="audio_effects">Lydeffekter</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Gør stereo til mono</string>
+ <string name="sonic_only">Kun Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Kun ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Type</string>
+ <string name="host_label">Vært</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Valgfrit)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Afprøv</string>
+ <string name="proxy_checking">Kontrollerer…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Afprøvning lykkedes</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Afprøvning fejlede</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Vært kan ikke være tom</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Vært er ikke en gyldig IP-adresse eller et gyldigt domæne</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Port ikke gyldig</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Antal kolonner</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Fejl</string>
+ <string name="notification_group_news">Nyheder</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Handling påkrævet</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Vist hvis din handling er nødvendig, for eksempel hvis du skal skrive et kodeord.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Henter</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Vises samtidig med den hentes.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Spiller nu</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Giver adgang til at kontrollere afspilning. Dette er den mest normale notifikation du vil se, mens du afspiller en podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Overførsel mislykkedes</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Vis når overførsel eller opdatering af feed mislykkes.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Synkronisering mislykkedes</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Vises når gpodder-synkronisering fejler.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatisk overførsel fuldført</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Vises når afsnit er blevet automatisk downloadet.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nyt afsnit</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Vis når et ny afsnit af en podcast blev fundet, hvor notifikationer er aktiveret.</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Kontrol opsætning</string>
+ <string name="widget_create_button">Opret kontrol</string>
+ <string name="widget_opacity">Ugennemsigtighed</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Indstilling opdateret.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Det ser ud til at du streamer en del. Vil du have vist streamknapper i afsnitslister?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Det ser ud til at du downloader meget. Vil du have downloadknapper vist i afsnitslister?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Genvej til abonnement</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Vælg abonnement</string>
+ <string name="add_shortcut">Tilføj genvej</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..6dad2edec
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -0,0 +1,795 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Abonnements aktualisieren</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Statistiken</string>
+ <string name="add_feed_label">Podcast hinzufügen</string>
+ <string name="episodes_label">Episoden</string>
+ <string name="queue_label">Warteschlange</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Alle</string>
+ <string name="new_episodes_label">Neu</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoriten</string>
+ <string name="new_label">Neu</string>
+ <string name="settings_label">Einstellungen</string>
+ <string name="downloads_label">Downloads</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Einstellungen öffnen</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Beendet</string>
+ <string name="downloads_log_label">Log</string>
+ <string name="subscriptions_label">Abonnements</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Abonnement-Übersicht</string>
+ <string name="cancel_download_label">Download abbrechen</string>
+ <string name="playback_history_label">Zuletzt gespielt</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Episodenspeicher voll</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Der Episodenspeicher ist voll. Du kannst die Größe des Episodenspeichers in den Einstellungen erhöhen.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Wiedergabe</string>
+ <string name="download_statistics_label">Downloads</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Benachrichtigungen</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" nicht gefunden</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Wisch-Aktionen</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Lege fest, was passiert, wenn Du in einer Liste über eine Episode wischst.</string>
+ <string name="swipe_right">Nach rechts wischen</string>
+ <string name="swipe_left">Nach Links wischen</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Swipe-Aktionen für diesen Bildschirm aktivieren</string>
+ <string name="change_setting">Ändern</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Gesamtzeit aller gespielten Episoden</string>
+ <string name="statistics_mode">Statistik-Modus</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Berechne die tatsächlich gespielte Dauer. Zweimaliges Abspielen wird auch zwei Mal gezählt, als gespielt markierte Episoden jedoch gar nicht</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Alle als gespielt markierten Episoden summieren</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Hinweis: Die Abspielgeschwindigkeit wird nicht berücksichtigt.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Statistiken zurücksetzen</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Die Abspieldauer wird für alle Episoden gelöscht. Möchtest du wirklich fortfahren?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Seit %s,\nhast du abgespielt</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Gesamtgröße der Episoden auf dem Gerät:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Menü öffnen</string>
+ <string name="drawer_close">Menü schließen</string>
+ <string name="drawer_preferences">Seitenleisten-Einstellungen</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Nach Zähler sortieren </string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Alphabetisch sortieren</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Nach Veröffentlichungsdatum sortieren</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Nach Anzahl gespielter Episoden sortieren</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Anzahl neuer und ungespielter Episoden</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Anzahl neuer Episoden</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Anzahl ungespielter Episoden</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Anzahl heruntergeladener Episoden</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Keine</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Keine kompatiblen Apps gefunden</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Detaillierte Logs exportieren</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Detaillierte Logs können persönliche Informationen enthalten, wie zum Beispiel die Liste deiner Abonnements</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Im Browser öffnen</string>
+ <string name="copy_url_label">URL kopieren</string>
+ <string name="share_url_label">URL teilen</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL wurde in die Zwischenablage kopiert.</string>
+ <string name="go_to_position_label">Gehe zu dieser Position</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Chronik löschen</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Bestätigen</string>
+ <string name="cancel_label">Abbrechen</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nein</string>
+ <string name="reset">Reset</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Unterstützen</string>
+ <string name="support_podcast">Diesen Podcast unterstützen</string>
+ <string name="error_label">Fehler</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Ein Fehler ist aufgetreten:</string>
+ <string name="refresh_label">Aktualisieren</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Der externe Speicher ist nicht verfügbar. Bitte stelle sicher, dass das externe Speichermedium eingelegt ist, damit die App funktioniert.</string>
+ <string name="chapters_label">Kapitel</string>
+ <string name="chapter_duration">Dauer: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Beschreibung</string>
+ <string name="shownotes_label">Shownotes</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">Wische nach oben, um die Shownotes zu lesen</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020Episoden</string>
+ <string name="close_label">Schließen</string>
+ <string name="retry_label">Erneut versuchen</string>
+ <string name="auto_download_label">Automatisch herunterladen</string>
+ <string name="auto_delete_label">Episode automatisch löschen</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Lautstärke reduzieren</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Lautstärke verringern für Episoden aus diesem Podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Aus</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Schwach</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Stark</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d parallele Downloads</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Standardwert</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Immer</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nie</string>
+ <string name="send_label">Senden…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nie</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Wenn nicht favorisiert</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Wenn nicht in der Warteschlange</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Wenn fertig gespielt</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 Stunde nachdem fertig gespielt</item>
+ <item quantity="other">%d Stunden nachdem fertig gespielt</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 Tag nachdem fertig gespielt</item>
+ <item quantity="other">%d Tage nachdem fertig gespielt</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d ausgewählt</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d ausgewählt</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d Episode</item>
+ <item quantity="other">%d Episoden</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Lade mehr...</string>
+ <string name="episode_notification">Episodenbenachrichtigung</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Benachrichtigung beim Erscheinen einer neuen Episode anzeigen.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">Neue Episode bei %2$s</item>
+ <item quantity="other">%1$d neue Episoden bei %2$s</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Neue Episode</item>
+ <item quantity="other">Neue Episoden</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Deine Abonnements haben neue Episoden.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Alle als gespielt markieren</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Alle Episoden als gespielt markiert</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass alle Episoden als gespielt markiert werden sollen.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass alle Episoden in diesem Feed als gespielt markiert werden sollen.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Alle \"neu\"-Markierungen entfernen</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Alle \"neu\"-Markierungen entfernt</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass du die \"neu\"-Markierung aller Episoden entfernen willst.</string>
+ <string name="show_info_label">Informationen anzeigen</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Zeige Podcast-Einstellungen</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podcast-Einstellungen</string>
+ <string name="rename_feed_label">Podcast umbenennen</string>
+ <string name="remove_feed_label">Podcast entfernen</string>
+ <string name="share_label">Teilen</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Teilen...</string>
+ <string name="share_file_label">Teile Datei</string>
+ <string name="share_website_url_label">Adresse der Website</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast feed URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass du den Podcast \"%1$s\" und ALL dessen Episoden entfernen möchtest (auch heruntergeladene).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bitte bestätigen, dass die ausgewählten Podcasts und ALLE ihre Episoden (einschließlich heruntergeladener Episoden) entfernt werden sollen.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bitte bestätigen, dass der Podcast \"%1$s\" entfernt werden soll. Die Dateien im lokalen Quellordner werden nicht gelöscht.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Podcast wird entfernt</string>
+ <string name="load_complete_feed">Kompletten Podcast aktualisieren</string>
+ <string name="multi_select">Mehrere auswählen</string>
+ <string name="select_all_above">Alles oberhalb auswählen</string>
+ <string name="select_all_below">Alles unterhalb auswählen</string>
+ <string name="filtered_label">Gefiltert</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Letzte Aktualisierung fehlgeschlagen.
+Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
+ <string name="open_podcast">Podcast öffnen</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Bitte warte, bis die Daten geladen sind</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Updates deaktiviert</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d Abonnement aktualisiert.</item>
+ <item quantity="other">%d Abonnemnts aktualisiert.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Tags bearbeiten</string>
+ <string name="rename_tag_label">Tag umbenennen</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Das Herunterladen von Episoden über eine mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert.\n\nMöchtest du trotzdem alle Podcasts darüber aktualisieren?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Herunterladen</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Lade %d Episode herunter.</item>
+ <item quantity="other">Lade %d Episoden herunter.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Abspielen</string>
+ <string name="pause_label">Pausieren</string>
+ <string name="stream_label">Streamen</string>
+ <string name="delete_label">Löschen</string>
+ <string name="delete_failed">Die Datei kann nicht gelöscht werden. Eventuell hilft es, das Gerät neu zu starten.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Episode löschen</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 heruntergeladene Episode gelöscht.</item>
+ <item quantity="other">%d heruntergeladene Episoden gelöscht.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">\"Neu\"-Markierung entfernen</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">\"Neu\"-Markierung entfernt</string>
+ <string name="mark_read_label">Als gespielt markieren</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Als gespielt markieren</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Als ungespielt markieren</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Als gelesen markieren</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Um auf eine Position zu springen, musst du die Episode abspielen</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d Episode als gespielt markiert.</item>
+ <item quantity="other">%d Episoden als gespielt markiert.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Als ungespielt markieren</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Als ungelesen markieren</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d Episode als ungespielt markiert.</item>
+ <item quantity="other">%d Episoden als ungespielt markiert.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Zur Warteschlange hinzufügen</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Zur Warteschlange hinzugefügt</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d Episode zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
+ <item quantity="other">%d Episoden zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Aus der Warteschlange entfernen</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d Episode aus der Warteschlange entfernt. </item>
+ <item quantity="other">%d Episoden aus der Warteschlange entfernt.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Zu Favoriten hinzufügen</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Aus Favoriten entfernen</string>
+ <string name="visit_website_label">Webseite besuchen</string>
+ <string name="skip_episode_label">Episode überspringen</string>
+ <string name="reset_position">Wiedergabe-Position zurücksetzen</string>
+ <string name="removed_item">Element entfernt</string>
+ <string name="no_items_selected">Keine Einträge ausgewählt</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">erfolgreich</string>
+ <string name="download_pending">Download anstehend</string>
+ <string name="download_running">Download läuft</string>
+ <string name="download_error_details">Details</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nDatei-URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Speichermedium nicht gefunden</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Der Speicherplatz auf deinem Gerät reicht nicht aus.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP Datenfehler</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Unbekannter Fehler</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Der vom Podcast-Server übermittelte Feed ist defekt.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Nicht unterstützter Feed-Typ</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Der Podcast-Server hat eine Webseite statt eines Podcasts gesendet.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Datei auf Podcast-Server nicht vorhanden. Sie könnte gelöscht worden sein.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Verbindungsfehler</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Konnte den Server nicht finden. Prüfe ob die Adresse richtig geschrieben ist und Du mit dem Netzwerk verbunden bist.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Authentifizierungsfehler</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Dateityp-Fehler</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Der Podcast-Server lehnt eine Antwort ab.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Download abgebrochen</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Die Serververbindung wurde unterbrochen bevor der Download fertiggestellt wurde</string>
+ <string name="download_error_blocked">Der Download wurde von einer anderen App auf deinem Gerät blockiert (z. B. einem VPN oder Werbeblocker).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Es kann keine sichere Verbindung hergestellt werden. Dies kann bedeuten, dass eine andere App auf deinem Gerät (z. B. ein VPN oder ein Werbeblocker) den Download blockiert hat oder dass etwas mit den Serverzertifikaten nicht stimmt.</string>
+ <string name="download_report_title">Downloads endeten mit Fehler(n)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automatisches Herunterladen abgeschlossen</string>
+ <string name="download_error_io_error">E/A Error</string>
+ <string name="download_error_request_error">Anfragefehler</string>
+ <string name="download_error_db_access">Datenbankzugriffsfehler</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d Download übrig</item>
+ <item quantity="other">%d Downloads übrig</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Fertigstellen...</string>
+ <string name="download_notification_title">Lade Podcast-Daten</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Unbekannter Titel</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">Mediendatei</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Es wurde kein Podcast angegeben, der angezeigt werden könnte.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Der vorgeschlagene Podcast hat kein RSS-Link. AntennaPod hat einen Podcast gefunden, der dazu passen könnte</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Authentifizierung erforderlich</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Die angeforderte Quelle erfordert einen Benutzernamen und ein Passwort</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobilen Download bestätigen</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Das Herunterladen über die mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert.\n\nVorübergehend erlauben oder nur zur Warteschlange hinzufügen?\n\n<small>Deine Entscheidung wird für 10 Minuten gespeichert.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Das Herunterladen über die mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert.\n\nVorübergehend erlauben?\n\n<small>Deine Entscheidung wird für 10 Minuten gespeichert.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Mobiles Streamen bestätigen</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamen über mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert. Tippen, um trotzdem zu streamen.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Immer</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Einmalig</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Zur Warteschlange hinzufügen</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Vorübergehend erlauben</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Server ist offline</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Dateityp nicht unterstützt</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Zeitüberschreitung</string>
+ <string name="playback_error_source">Auf Mediendatei kann nicht zugegriffen werden</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Unbekannter Fehler</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Keine Medienwiedergabe</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Bild-in-Bild-Modus</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Unbekannte Medientaste: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Datei nicht gefunden</string>
+ <string name="no_media_label">Element enthält keine Mediendatei</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Warteschlange sperren</string>
+ <string name="queue_locked">Warteschlange gesperrt</string>
+ <string name="queue_unlocked">Warteschlange entsperrt</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Wenn du die Warteschlange sperrst, kannst du Episoden nicht mehr verschieben oder wegwischen.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Nicht mehr anzeigen</string>
+ <string name="clear_queue_label">Warteschlange leeren</string>
+ <string name="undo">Rückgängig</string>
+ <string name="move_to_top_label">Zum Anfang verschieben</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Zum Ende verschieben</string>
+ <string name="sort">Sortieren</string>
+ <string name="keep_sorted">Sortiert halten</string>
+ <string name="date">Datum</string>
+ <string name="duration">Dauer</string>
+ <string name="episode_title">Episodentitel</string>
+ <string name="feed_title">Podcast-Name</string>
+ <string name="random">Zufällig</string>
+ <string name="smart_shuffle">Schlaues Mischen</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass ALLE Episoden aus der Warteschlange entfernt werden sollen</string>
+ <string name="time_left_label">Zeit übrig:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Voreinstellungen</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx ist bereits als Voreinstellung gespeichert.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Leere Warteschlange</string>
+ <string name="no_items_label">Du kannst Episoden hinzufügen, indem du sie herunterlädst oder sie lange antippst und \"Zur Warteschlange hinzufügen\" auswählst.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Episode hat keine Shownotizen.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Keine heruntergeladenen Episoden</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Du kannst Episoden auf der Podcast-Seite herunterladen.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Keine Downloadhistorie</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Die Downloadhistorie erscheint hier, sobald eine Episode heruntergeladen wurde.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Kein Verlauf</string>
+ <string name="no_history_label">Nach dem Anhören einer Episode erscheint sie hier.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Keine Episoden</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Wenn du einen Podcast hinzufügst, werden die Episoden hier angezeigt.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Keine neuen Episoden</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Wenn neue Episoden veröffentlicht werden, erscheinen sie hier.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Keine Favoriten</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Du kannst Episoden als Favorit markieren, indem du sie lange antippst.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Keine Abonnements</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Um einen Podcast zu abonnieren, tippe auf das Plus-Symbol.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Speicher</string>
+ <string name="storage_sum">Automatisches Löschen von Episoden, Importieren, Exportieren</string>
+ <string name="project_pref">Projekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synchronisation</string>
+ <string name="synchronization_sum">Mit anderen Geräten synchronisieren</string>
+ <string name="automation">Automatisierung</string>
+ <string name="download_pref_details">Details</string>
+ <string name="import_export_pref">Import/Export</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, Sicherung, Datensicherung, Wiederherstellung</string>
+ <string name="appearance">Erscheinungsbild</string>
+ <string name="external_elements">Externe Elemente</string>
+ <string name="interruptions">Unterbrechungen</string>
+ <string name="playback_control">Wiedergabesteuerung</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Hardware-Tasten neu zuweisen</string>
+ <string name="preference_search_hint">Suchen…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Keine Ergebnisse</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Verlauf leeren</string>
+ <string name="media_player">Medienabspieler</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Automatisches Löschen</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoden, die gelöscht werden können, wenn beim automatischen Herunterladen Platz für neue Episoden benötigt wird</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Wiedergabe pausieren, wenn Kopfhörer ausgesteckt oder Bluetooth getrennt wird</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Wiedergabe fortsetzen, wenn Kopfhörer wieder eingesteckt werden</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Wiedergabe fortsetzen, wenn Bluetooth wieder verbunden ist</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Vorwärtstaste</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Verhalten der Vorwärtstaste anpassen</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Zurücktaste</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Verhalten der Zurücktaste anpassen</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Vorspulen</string>
+ <string name="button_action_rewind">Zurückspulen</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Episode überspringen</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Episode erneut wiedergeben</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Springe zur nächsten Episode in der Warteschlange, wenn die Wiedergabe endet</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Episode löschen, wenn die Wiedergabe endet</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatisches Löschen</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Episoden werden bereits als gespielt markiert, wenn weniger als eine bestimmte Anzahl Sekunden Restspielzeit übrig sind</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Schlaues \"als gespielt markieren\"</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Behalte Episoden beim Überspringen</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behalte übersprungene Episoden</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Lösche Episoden nicht, wenn sie als Favorit markiert wurden.</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Favorisierte Episoden nicht löschen</string>
+ <string name="playback_pref">Wiedergabe</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Kopfhörersteuerung, Sprungintervall, Warteschlange</string>
+ <string name="network_pref">Netzwerk</string>
+ <string name="network_pref_sum">Aktualisierungsintervall, Download-Steuerung, Mobile Daten</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Podcasts aktualisieren</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Lege ein Intervall oder eine Tageszeit fest, zu welcher automatisch nach neuen Episoden gesucht werden soll</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervall</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Zeit</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Niemals</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">um %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Jede Stunde</item>
+ <item quantity="other">Alle %d Stunden</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Durchgehendes Abspielen</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kopfhörer oder Bluetooth getrennt</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kopfhörer wieder eingesteckt</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth wieder verbunden</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Streamen bevorzugen</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Stream-Button anstatt Download-Button in Listen anzeigen</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile Aktualisierungen</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Auswählen, was über mobile Daten erlaubt sein soll</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Aktualisierung der Podcasts</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Titelbilder</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisches Herunterladen</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episoden herunterladen</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamen</string>
+ <string name="user_interface_label">Benutzeroberfläche</string>
+ <string name="user_interface_sum">Darstellung, Abonnements, Sperrbildschirm</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Theme auswählen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Seitenleiste ändern</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ändere, welche Einträge in der Seitenleiste erscheinen.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Reihenfolge der Abonnements einstellen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Ändere die Reihenfolge deiner Abonnements.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Abonnement-Zähler einstellen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Ändere die durch den Abonnementszähler angezeigten Informationen. Betrifft auch die Sortierung der Abonnements wenn \"Reihenfolge der Abonnements\" auf \"Zähler\" gesetzt ist.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Ändere das Aussehen von AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatisches Herunterladen</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfiguriere das automatische Herunterladen von Episoden.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">W-LAN-Filter aktivieren</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Erlaube das automatische Herunterladen nur in ausgewählten W-LAN Netzwerken.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Automatischer Download im Batterie Modus</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Automatische Downloads auch erlauben, wenn die Batterie nicht geladen wird</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallele Downloads</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Episodenspeicher</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Gesamtzahl an Episoden, die auf dem Gerät gespeichert werden. Automatisches Herunterladen wird pausiert, wenn diese Anzahl erreicht ist.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Episoden-Bilder verwenden</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Falls verfügbar episodenspezifische Titelbilder in Listen verwenden. Falls nicht ausgewählt wird immer das Titelbild des Podcasts verwendet.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Verbleibende Zeit anzeigen</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Zeigt, falls ausgewählt, die verbleibende Zeit für die Episode, andernfalls die gesamte verbleibende Zeit aller Episoden.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">System-Design verwenden</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Hell</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Dunkel</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Schwarz (für AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Unbegrenzt</string>
+ <string name="synchronization_logout">Abmelden</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Abmeldung war erfolgreich</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Anmeldeinformationen ändern</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Ändere die Anmeldeinformationen deines gpodder.net Profils</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Jetzt synchronisieren</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Komplette Synchronisation erzwingen</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Angemeldet als <i>%1$s</i> auf <i>%2$s</i>. <br/><br/>Nach dem Abmelden kann der Synchronisationsanbieter erneut auswählt werden.]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kannst zwischen mehreren Anbietern wählen, um deine Abonnement- und Episodenzustände zu synchronisieren.</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync ist eine quelloffene Nextcloud-Anwendung, die du einfach auf deinem eigenen Server installieren kannst. Die App ist unabhängig vom AntennaPod-Projekt.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Gewähre den Zugriff über den geöffneten Webbrowser und kehre zu AntennaPod zurück.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Anbieter für Synchronisierung auswählen</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Alle Abonnements und Episodenzustände neu synchronisieren</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Änderungen der Abonnement- und Episodenzustände synchronisieren</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Anbieter für Synchronisierung auswählen</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Anpassen der verfügbaren Geschwindigkeiten für die Wiedergabe mit variabler Geschwindigkeit</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Abspielgeschwindigkeit für Episoden dieses Podcasts</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automatisches Überspringen</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Einleitung und Ende überspringen.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Ende überspringen</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Anfang überspringen</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Letzte %d Sekunden übersprungen</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Erste %d Sekunden übersprungen</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Medieninfo an Abspielgeschwindigkeit anpassen</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Abspielposition und Dauer werden auf Abspielgeschwindigkeit angepasst</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Vorspulzeit</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Passe an, wie viele Sekunden vorgespult wird, wenn die entsprechende Hardware-Taste gedrückt wird</string>
+ <string name="pref_rewind">Rückspulzeit</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Passe an, wie viele Sekunden zurückgespult wird, wenn die entsprechende Hardware-Taste gedrückt wird</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Hohe Benachrichtigungspriorität</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Dies erweitert normalerweise die Benachrichtigung und zeigt so die Wiedergabe-Buttons an.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Persistente Wiedergabesteuerung</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Zeige Wiedergabebedienelemente in der Benachrichtigung und im Lockscreen an, während die Wiedergabe pausiert ist.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakte Benachrichtigungsbuttons</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Verändere die Wiedergabetasten, wenn eine Benachrichtigung ausgeklappt ist. Die Wiedergabe/Pause-Taste wird immer angezeigt.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Wähle bis zu %1$d Elemente aus</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Du kannst maximal %1$d Elemente auswählen.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Lockscreen-Hintergrund einstellen</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Verwende das aktuelle Episodenbild als Lockscreen-Hintergrund. Es wird als Nebeneffekt auch in anderen Apps gezeigt.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Position beim Einreihen</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Füge Episoden %1$s hinzu</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Hinten</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Vorne</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Hinter der aktuell gespielten Episode</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktiviert</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentation + Support</string>
+ <string name="visit_user_forum">Benutzerforum</string>
+ <string name="bug_report_title">Fehler melden</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Bug-Tracker öffnen</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">In die Zwischenablage kopieren</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">In die Zwischenablage kopiert</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimentell</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Wähle, welcher Medienabspieler benutzt werden soll, um Dateien abzuspielen</string>
+ <string name="pref_current_value">Aktueller Wert: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Richte einen Netzwerk-Proxy ein</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Kein Browser gefunden.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Downloads einreihen</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Füge heruntergeladene Episoden zur Warteschlange hinzu</string>
+ <string name="media_player_builtin">Integrierter Android Player (veraltet) </string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (veraltet) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (empfohlen)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Zu ExoPlayer wechseln</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Zu ExoPlayer gewechselt.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Stille im Ton überspringen</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Beim Beenden von Videos</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Verhalten beim Verlassen der Video-Wiedergabe</string>
+ <string name="stop_playback">Wiedergabe anhalten</string>
+ <string name="continue_playback">Audiowiedergabe fortsetzen</string>
+ <string name="behavior">Verhalten</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Verhalten des Zurück-Buttons</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Verändere das Verhalten vom Zurück-Button.</string>
+ <string name="back_button_default">Standard</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Öffne Seitenleiste</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Doppelt tippen zum Verlassen</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Bestätigen zum Verlassen</string>
+ <string name="close_prompt">Bist du sicher, dass du AntennaPod schließen möchtest?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Zurück-Button erneut tippen zum Verlassen</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Gehe zu Seite…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Seite auswählen</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Löschen entfernt aus Warteschlange</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Entferne Episoden automatisch aus der Warteschlange, wenn sie gelöscht werden.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Abonnement-Filter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtere deine Abonnements in der Navigation und auf der Abonnement-Übersicht. </string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Abonnements sind gefiltert</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Anzahl größer als Null</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automatisch heruntergeladen </string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nicht automatisch heruntergeladen</string>
+ <string name="kept_updated">Aktuell gehalten</string>
+ <string name="not_kept_updated">Nicht aktuell gehalten</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Benachrichtigung aktiviert</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Benachrichtigung deaktiviert</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Diese Einstellung wird pro Podcast festgelegt. Du kannst sie ändern, indem du die Podcast-Seite öffnest.</string>
+ <string name="pref_contribute">Mitwirken</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Abonnement-Titel anzeigen</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Zeige den Titel des Abonnements unter dem Episodenbild an.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Über</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod-Version</string>
+ <string name="contributors">Beitragende</string>
+ <string name="contributors_summary">Jeder kann helfen, AntennaPod besser zu machen - durch Code, Übersetzungen oder durch Unterstützen anderer Nutzer in unserem Forum.</string>
+ <string name="developers">Entwickler</string>
+ <string name="translators">Übersetzer</string>
+ <string name="special_thanks">Besonderen Dank</string>
+ <string name="privacy_policy">Datenschutzrichtlinie</string>
+ <string name="licenses">Lizenzen</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod verwendet nützliche andere Software</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Keine Ergebnisse gefunden</string>
+ <string name="type_to_search">Geben Sie eine Suchanfrage ein</string>
+ <string name="search_label">Suchen</string>
+ <string name="no_results_for_query">Es wurden keine Ergebnisse für \"%1$s\" gefunden</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Synchronisation gestartet</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Lade Episoden-Änderungen hoch…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Lade Episoden-Änderungen herunter…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Lade Abspiel-Status hoch…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synchronisiere Abonnements…</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Warte auf Abschluss der Downloads...</string>
+ <string name="sync_status_success">Synchronisation erfolgreich</string>
+ <string name="sync_status_error">Synchronisation fehlgeschlagen</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Abonnements und Warteschlange auf ein anderes Gerät übertragen</string>
+ <string name="database">Datenbank</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Abonnements mit deinen Freunden teilen</string>
+ <string name="opml_export_summary">Deine Abonnements auf eine andere Podcast-App übertragen</string>
+ <string name="opml_import_summary">Deine Abonnements von einer anderen Podcast-App importieren</string>
+ <string name="database_export_summary">Deine Abonnements, gehörte Episoden und die Warteschlange auf AntennaPod auf einem anderen Gerät übertragen</string>
+ <string name="database_import_summary">AntennaPod-Datenbank von einem anderen Gerät importieren</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML Import</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Podcast-Liste importieren (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Beim Einlesen der OPML-Datei ist ein Fehler aufgetreten:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Keine Datei ausgewählt!</string>
+ <string name="select_all_label">Alle auswählen</string>
+ <string name="deselect_all_label">Auswahl zurücksetzen</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML Export</string>
+ <string name="html_export_label">HTML Export</string>
+ <string name="database_export_label">Datenbank exportieren</string>
+ <string name="database_import_label">Datenbank importieren</string>
+ <string name="database_import_warning">Das Importieren einer Datenbank ersetzt alle Abonnements und abgespielte Episoden. Ein Export als Backup wird empfohlen. Möchtest du die Datenbank wirklich ersetzen?</string>
+ <string name="please_wait">Bitte warten...</string>
+ <string name="export_error_label">Exportfehler</string>
+ <string name="export_success_title">Export erfolgreich</string>
+ <string name="export_success_sum">Die exportierte Datei wurde geschrieben nach:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Zugriff auf externen Speicher wird benötigt, um die OPML Datei zu lesen</string>
+ <string name="successful_import_label">Import erfolgreich</string>
+ <string name="import_ok">Bitte drücken Sie OK, um AntennaPod neu zu starten.</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Diese Datenbank wurde mit einer neueren Version von AntennaPod exportiert. Deine im Moment installierte Version kann die Datei leider nicht bearbeiten.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Favoriten exportieren</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Speichere Favoriten in einer Datei</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Timer einstellen</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Schlummerfunktion deaktivieren</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Schlummerfunktion</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Ungültige Eingabe, Zeit muss eine Ganzzahl sein</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Durch Schütteln zurücksetzen</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Kurz vor dem Ende vibrieren</string>
+ <string name="time_seconds">Sekunden</string>
+ <string name="time_minutes">Minuten</string>
+ <string name="time_hours">Stunden</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 Sekunde</item>
+ <item quantity="other">%d Sekunden</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 Minute</item>
+ <item quantity="other">%d Minuten</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 Stunde</item>
+ <item quantity="other">%d Stunden</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Automatisch aktivieren</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Schlummerfunktion aktiviert</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIEN</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">BESTE PODCASTS</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net durchsuchen</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Anmelden</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Passwort und Daten sind nicht verschlüsselt!</string>
+ <string name="create_account">Konto anlegen</string>
+ <string name="username_label">Benutzername</string>
+ <string name="password_label">Passwort</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net ist ein Open-Source-Dienst zur Synchronisation von Podcasts und unabhängig vom AntennaPod-Projekt.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Offizieller Server gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Anderer Server</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Hostname</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Server auswählen</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Gerätename</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod auf %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Bestehende Geräte</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Gerät anlegen</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Glückwunsch! Dein gpodder.net Profil ist jetzt mit deinem Gerät verbunden. Von nun an wird AntennaPod automatisch deine Abonnements mit deinem gpodder.net Profil synchronisieren.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Jetzt synchronisieren</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net Synchronisierungsfehler</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Ein Fehler ist beim Synchronisieren aufgetreten:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Erfolgreich</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Fehlgeschlagen</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Benutzernamen dürfen nur Buchstaben, Zahlen, Bindestriche und Unterstriche enthalten.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Datenordner auswählen</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Bitte wähle eine Basis für deinen Datenordner. AntennaPod erstellt automatisch die richtigen Unterverzeichnisse.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s von %2$s frei</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wiedergabe pausieren statt die Lautstärke zu reduzieren, wenn eine andere Anwendung Töne abspielt</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Bei Unterbrechungen pausieren</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Wiedergabe fortsetzen, wenn Anruf beendet ist</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Nach Anruf fortsetzen</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Abonnieren</string>
+ <string name="subscribing_label">Abonniere…</string>
+ <string name="preview_episode">Vorschau</string>
+ <string name="stop_preview">Vorschau stoppen</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Zurück </string>
+ <string name="rewind_label">Zurückspulen</string>
+ <string name="fast_forward_label">Vorspulen</string>
+ <string name="increase_speed">Geschwindigkeit erhöhen</string>
+ <string name="decrease_speed">Geschwindigkeit reduzieren</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Episode wird heruntergeladen</string>
+ <string name="in_queue_label">Episode befindet sich in der Warteschlange</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episode ist als Favorit markiert</string>
+ <string name="load_next_page_label">Nächste Seite laden</string>
+ <string name="position">Position: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Aktion anwenden</string>
+ <string name="play_chapter">Kapitel abspielen</string>
+ <string name="prev_chapter">Vorheriges Kapitel</string>
+ <string name="next_chapter">Nächstes Kapitel</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Authentifizierung</string>
+ <string name="authentication_descr">Ändere den Benutzernamen und das Passwort für diesen Podcast und dessen Episoden.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Tags</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Ändere die Schlagworte (Tags) dieses Podcasts, um deine Abonnements zu organisieren</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">In Hauptliste anzeigen</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Es werden nur gemeinsame Tags aus allen ausgewählten Abonnements angezeigt. Andere Tags bleiben davon unberührt.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Einstellungen für Automatischen Download</string>
+ <string name="episode_filters_label">Episoden-Filter</string>
+ <string name="episode_filters_description">Liste von Wörtern, die dazu verwendet wird, Episoden beim automatischen Download einzubeziehen oder auszuschließen</string>
+ <string name="episode_filters_include">Einbeziehen</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Ausschließen</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Mindestdauer (in Minuten)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Einzelne Wörter\n\"Mehrere Wörter\"</string>
+ <string name="keep_updated">Aktuell halten</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Diesen Podcast bei der (automatischen) Aktualisierung berücksichtigen</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automatisches Herunterladen ist in den Einstellungen deaktiviert</string>
+ <string name="statistics_time_played">Abspielzeit:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Gesamtdauer (geschätzt):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Dauer der gespielten Episoden:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episoden auf dem Gerät:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Verwendeter Speicherplatz:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episoden gestartet/gesamt:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Für alle Podcasts ansehen »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importiere Abonnements aus Single-Purpose Apps</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Podcast suchen…</string>
+ <string name="search_itunes_label">iTunes durchsuchen</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Podcastindex.org durchsuchen</string>
+ <string name="search_fyyd_label">fyyd durchsuchen</string>
+ <string name="advanced">Fortgeschritten</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Podcast über RSS-Adresse hinzufügen</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net durchsuchen</string>
+ <string name="discover">Entdecken</string>
+ <string name="discover_hide">Ausblenden</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Sie haben ausgewählt, Vorschläge auszublenden.</string>
+ <string name="discover_more">mehr »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Vorschläge von iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Ergebnisse von %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Lokalen Ordner hinzufügen</string>
+ <string name="local_folder">Lokaler Ordner</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Lokalen Ordner erneut verbinden</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Im Falle von Berechtigungsverweigerungen können Sie hiermit eine erneute Verbindung zu genau demselben Ordner herstellen. Wählen Sie keinen anderen Ordner aus.</string>
+ <string name="local_feed_description">Dieser virtuelle Podcast wurde durch einen lokalen Ordner hinzugefügt.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">System-Dateimanager kann nicht gestartet werden</string>
+ <string name="filter">Filtern</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Favorit</string>
+ <string name="not_favorite">Nicht favorisiert</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Heruntergeladen</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nicht heruntergeladen</string>
+ <string name="queued_label">In Warteschlange</string>
+ <string name="not_queued_label">Nicht in Warteschlange</string>
+ <string name="has_media">Hat Medien</string>
+ <string name="no_media">Keine Medien</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pausiert</string>
+ <string name="not_paused">Nicht pausiert</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Gespielt</string>
+ <string name="not_played">Nicht abgespielt</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Titel (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Titel (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Datum (neu \u2192 alt)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Datum (alt \u2192 neu)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Dauer (kurz \u2192 lang)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Dauer (lang \u2192 kurz)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Dateiname (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Dateiname (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Neu \u2192 Alt</string>
+ <string name="sort_old_new">Alt \u2192 Neu</string>
+ <string name="sort_short_long">Kurz \u2192 Lang</string>
+ <string name="sort_long_short">Lang \u2192 Kurz</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Gefällt dir AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Wir würden uns freuen, wenn du dir kurz die Zeit nimmst, AntennaPod zu bewerten.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Lass mich in Ruhe</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Erinnere mich später</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Sicher, los geht\'s!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Einschließen:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Abspielposition</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Webseite der Episode</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Link zur Episode</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Mediendatei</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Starten bei</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Audioregler</string>
+ <string name="playback_speed">Abspielgeschwindigkeit</string>
+ <string name="audio_effects">Audioeffekte</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Heruntermischen: Stereo zu Mono</string>
+ <string name="sonic_only">nur Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">nur ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Typ</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Optional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Testen</string>
+ <string name="proxy_checking">Prüfe…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test erfolgreich</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test fehlgeschlagen</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Host darf nicht leer sein</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Host ist keine gültige IP oder Domain</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Port ungültig</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Spaltenanzahl</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Fehler</string>
+ <string name="notification_group_news">Neuigkeiten</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Handlung notwendig</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Wird gezeigt, wenn deine Handlung notwendig ist, zum Beispiel wenn du ein Passwort eingeben musst.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Herunterladen</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Wird gezeigt beim Herunterladen.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Jetzt spielt</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Erlaubt es, die Wiedergabe zu steuern. Dies ist die Hauptbenachrichtigung, die du siehst, während ein Podcast abgespielt wird.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Download fehlgeschlagen</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Wird angezeigt, wenn der Download oder die Feed-Aktualisierung fehlschlägt.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Synchronisation fehlgeschlagen</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Wird angezeigt, wenn die gpodder-Synchronisierung fehlschlägt.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatischer Download abgeschlossen</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Wird angezeigt, wenn Episoden automatisch heruntergeladen worden sind.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Neue Episode</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Wird angezeigt, wenn eine neue Episode eines Podcasts gefunden wurde, bei dem Benachrichtigungen aktiviert sind</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Widget-Einstellungen</string>
+ <string name="widget_create_button">Widget erstellen</string>
+ <string name="widget_opacity">Deckkraft</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Einstellung erfolgreich aktualisiert.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Es sieht so aus, als würdest du viel streamen. Möchtest du in Listen den Streamen-Button anzeigen?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Es sieht so aus, als würdest du viel herunterladen. Möchtest du in Listen den Herunterladen-Button anzeigen?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Abonnement shortcut</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Abonnement auswählen</string>
+ <string name="add_shortcut">Verknüpfung hinzufügen</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-es/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-es/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..7e4ab717a
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -0,0 +1,760 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Actualizar suscripciones</string>
+ <string name="feeds_label">Pódcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Estadísticas</string>
+ <string name="add_feed_label">Añadir pódcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episodios</string>
+ <string name="queue_label">Cola</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Todos</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nuevos</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string>
+ <string name="new_label">Nuevos</string>
+ <string name="settings_label">Ajustes</string>
+ <string name="downloads_label">Descargas</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Abrir configuración</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Completadas</string>
+ <string name="downloads_log_label">Registro</string>
+ <string name="subscriptions_label">Suscripciones</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Lista de suscripciones</string>
+ <string name="cancel_download_label">Cancelar descarga</string>
+ <string name="playback_history_label">Historial de reproducciones</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Antememoria de episodios llena</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Se alcanzó el límite de la antememoria de episodios. Puede aumentar el tamaño en Configuración.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reproducción</string>
+ <string name="download_statistics_label">Descargas</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notificaciones</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">No se encontró «%1$s»</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Gestos de deslizado</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Escoger que pasa al deslizar un episodio en una lista</string>
+ <string name="swipe_right">Deslizar a la derecha</string>
+ <string name="swipe_left">Deslizar a la izquierda</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Activar gestos de deslizado en esta pantalla</string>
+ <string name="change_setting">Cambiar</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tiempo total de reproducción de episodios:</string>
+ <string name="statistics_mode">Modo de estadísticas</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Calcula la duración real reproducida. Reproducir dos veces cuenta doble y marcar como leído no cuenta como reproducido</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Suma de todos los episodios marcados como reproducidos</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: la velocidad de reproducción nunca se tiene en cuenta.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Restablecer estadísticas</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Esto borrará el historial de duración reproducida de todos los episodios. ¿Confirma que quiere hacerlo?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Desde %s,\nhas reproducido</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamaño total de episodios en dispositivo:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Abrir menú</string>
+ <string name="drawer_close">Cerrar menú</string>
+ <string name="drawer_preferences">Preferencias del cajón</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordenar por contador</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabéticamente</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por fecha de publicación</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar por número de episodios reproducidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Número de episodios nuevos y no reproducidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Número de episodios nuevos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episodios no reproducidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número de episodios descargados</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Ninguno</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">No se encontraro apps compatibles</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exportar registros detallados</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Los registros detallados pueden contener información sensible, como su lista de suscripciones</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Abrir en el navegador</string>
+ <string name="copy_url_label">Copiar URL</string>
+ <string name="share_url_label">Compartir URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL copiado en el portapapeles</string>
+ <string name="go_to_position_label">Ir a esa posición</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Vaciar el historial</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Confirmar</string>
+ <string name="cancel_label">Cancelar</string>
+ <string name="yes">Sí</string>
+ <string name="no">No</string>
+ <string name="reset">Restablecer</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Soporte</string>
+ <string name="support_podcast">Apoyar este pódcast</string>
+ <string name="error_label">Error</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Se produjo un error:</string>
+ <string name="refresh_label">Actualizar</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">No se encuentra un almacenamiento externo. Asegúrese de que su almacenamiento externo esté montado para que la aplicación funcione correctamente.</string>
+ <string name="chapters_label">Capítulos</string>
+ <string name="chapter_duration">Duración: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Descripción</string>
+ <string name="shownotes_label">Notas del programa</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">deslice hacia arriba para leer las notas del programa</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episodios</string>
+ <string name="close_label">Cerrar</string>
+ <string name="retry_label">Reintentar</string>
+ <string name="auto_download_label">Incluir en descargas automáticas</string>
+ <string name="auto_delete_label">Borrar episodio automáticamente</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Reducción de volumen</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Bajar el volumen de los episodios de este pódcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Apagado</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Ligero</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Fuerte</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d descargas paralelas</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Global por defecto</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Siempre</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
+ <string name="send_label">Enviar…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cuando no esté en favoritos</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Cuando no esté en la cola</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Después de acabar</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hora después de acabar</item>
+ <item quantity="other">%d horas después de acabar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 día después de acabar</item>
+ <item quantity="other">%d días después de acabar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d seleccionado</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d seleccionados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episodio</item>
+ <item quantity="other">%d episodios</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Cargando mas...</string>
+ <string name="episode_notification">Notificaciones de Episodios</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Mostrar una notificación cuando se estrene un nuevo episodio.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s tiene un nuevo episodio</item>
+ <item quantity="other">%2$s tiene %1$d episodios nuevos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Nuevo Episodio</item>
+ <item quantity="other">Nuevos Episodios</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Sus suscripciones tienen nuevos episodios.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marcar todos como reproducidos</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marcados todos los episodios como reproducidos</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Confirme que quiere marcar todos los episodios como reproducidos.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Confirme que quiere marcar todos los episodios de este pódcast como reproducidos.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Eliminar todas las marcas \"nuevo\"</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Eliminadas todas las marcas \"nuevo\"</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Por favor, confirma que quieres eliminar las marcas \"nuevo\" de todos los episodios.</string>
+ <string name="show_info_label">Mostrar información</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Mostrar ajustes del pódcast</string>
+ <string name="feed_settings_label">Ajustes del pódcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Renombrar el pódcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Eliminar el pódcast</string>
+ <string name="share_label">Compartir</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Compartir…</string>
+ <string name="share_file_label">Compartir el archivo</string>
+ <string name="share_website_url_label">Dirección web</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL del canal del podcast</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar el pódcast \"%1$s\" y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirme que quiere borrar los pódcasts seleccionados y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Confirme que quiere borrar el podcast \"%1$s\". Los archivos en la carpeta origen local no serán borrados.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Eliminando el pódcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Actualizar el pódcast completo</string>
+ <string name="multi_select">Multi selección</string>
+ <string name="select_all_above">Seleccionar todo lo anterior</string>
+ <string name="select_all_below">Seleccionar todo lo siguiente</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrados</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Error en la última actualización. Toca para ver detalles.</string>
+ <string name="open_podcast">Abrir pódcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Esperando a que los datos carguen</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Actualizaciones deshabilitadas</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d suscripción actualizada.</item>
+ <item quantity="other">%d suscripciones actualizadas.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Editar etiquetas</string>
+ <string name="rename_tag_label">Renombrar etiqueta</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Descargar episodios usando una conexión de datos móviles está desactivado en las opciones.\n\n¿De veras quieres actualizar todos los podcasts usando una conexión de datos móviles?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Descargar</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Descargando %d episodio.</item>
+ <item quantity="other">Descargando %d episodios.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Reproducir</string>
+ <string name="pause_label">Pausar</string>
+ <string name="stream_label">Escuchar en directo</string>
+ <string name="delete_label">Borrar</string>
+ <string name="delete_failed">No se puede borrar el fichero. Reiniciar el dispositivo podría ayudar.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Borrar Episodio</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">Eliminar marca \"nuevo\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Eliminada marca \"nuevo\"</string>
+ <string name="mark_read_label">Marcar como reproducido</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marcar como reproducido</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marcar como no reproducido</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como leído</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Para saltar a posiciones, necesitas reproducir el episodio</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%depisodio marcado como reproducido.</item>
+ <item quantity="other">%depisodios marcados como reproducidos.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marcar como no reproducido</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como no leído</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio marcado como no reproducido.</item>
+ <item quantity="other">%d episodios marcados como no reproducidos.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Añadir a la cola</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Añadido a la cola</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio añadido a la cola.</item>
+ <item quantity="other">%d episodios añadidos a la cola.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Eliminar de la cola</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio eliminado de la cola.</item>
+ <item quantity="other">%d episodios eliminados de la cola.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Añadir a favoritos</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Eliminar de favoritos</string>
+ <string name="visit_website_label">Visitar el sitio web</string>
+ <string name="skip_episode_label">Omitir episodio</string>
+ <string name="reset_position">Restablecer la posición de reproducción</string>
+ <string name="removed_item">Elemento elminado</string>
+ <string name="no_items_selected">No hay elementos seleccionados</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">exitosa</string>
+ <string name="download_pending">Descarga pendiente</string>
+ <string name="download_running">Descarga en curso</string>
+ <string name="download_error_details">Detalles</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL de archivo:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Seleccione para ver detalles.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">No se ha encontrado un dispositivo de almacenamiento</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">no hay espacio disponible en su dispositivo</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Error de datos HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Error desconocido</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">El servidor del host del podcast envió un canal de podcast roto.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Tipo de canal no admitido</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">El servidor del host del podcast envió un sitio web, no un podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">El servidor del host del podcast no sabe dónde encontrar el archivo. Es posible que se haya borrado.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Error de conexión</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Servidor no encontrado. Verifique su conexión de red y que la dirección este escrita correctamente. </string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Error de autenticación</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Tipo de archivo erróneo</string>
+ <string name="download_error_forbidden">El servidor del host del podcast se niega a responder.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Descarga incompleta por perdida de conexión con el servidor.</string>
+ <string name="download_report_title">Descargas completadas con error(es)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Descargas automáticas completadas</string>
+ <string name="download_error_io_error">Error de E/S</string>
+ <string name="download_error_request_error">Error de solicitud</string>
+ <string name="download_error_db_access">Error de acceso a la base de datos</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">Queda %d descarga</item>
+ <item quantity="other">Quedan %d descargas</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Terminando...</string>
+ <string name="download_notification_title">Descargando datos del pódcast</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Título desconocido</string>
+ <string name="download_type_feed">Canal</string>
+ <string name="download_type_media">Archivo multimedia</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">No se proporcionó ningún pódcast que pudiera mostrarse.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Autenticación requerida</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">El recurso solicitado requiere un usuario y contraseña</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmar descarga vía datos móviles</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Se desactivaron las descargas por red de datos móviles en la configuración.\n\nPuede elegir entre añadir el episodio a la cola o permitir las descargas temporalmente.\n\n<small>Se recordará su elección durante 10 minutos.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Se desactivaron las descargas por red de datos móviles en la configuración.\n\n¿Quiere permitir las descargas temporalmente?\n\n<small>Se recordará su elección durante 10 minutos.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmar reproducción vía datos móviles</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">La reproducción vía datos móviles está deshabilitada en los ajustes. Toca para escuchar en directo todas formas.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Siempre</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una vez</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Añadir a la cola</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permitir temporalmente</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">El servidor está inactivo</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Tipo de medio no soportado</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Tiempo de espera agotado</string>
+ <string name="playback_error_source">No se puede acceder al archivo de medios</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Error desconocido</string>
+ <string name="no_media_playing_label">No hay medios en reproducción</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo picture-in-picture</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tecla multimedia desconocida: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Archivo no encontrado</string>
+ <string name="no_media_label">El elemento no contiene un archivo multimedia</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Bloquear cola</string>
+ <string name="queue_locked">Cola bloqueada</string>
+ <string name="queue_unlocked">Cola desbloqueada</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Si bloqueas la cola, no podrás mover o marcar los episodios.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">No mostrar de nuevo</string>
+ <string name="clear_queue_label">Vaciar la cola</string>
+ <string name="undo">Deshacer</string>
+ <string name="move_to_top_label">Mover al principio</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Mover al final</string>
+ <string name="sort">Ordenar</string>
+ <string name="keep_sorted">Mantener ordenado</string>
+ <string name="date">Fecha</string>
+ <string name="duration">Duración</string>
+ <string name="episode_title">Título del episodio</string>
+ <string name="feed_title">Título del pódcast</string>
+ <string name="random">Aleatorio</string>
+ <string name="smart_shuffle">Reproducción inteligente</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar TODOS los episodios de la cola</string>
+ <string name="time_left_label">Tiempo restante:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Presets</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx ya existe como preset.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Sin episodios en la cola</string>
+ <string name="no_items_label">Añada un episodio descargándolo o presione prolongadamente un episodio y seleccione \"Añadir a la cola\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Este episodio no tiene notas del programa.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">No hay episodios descargados</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Puede descargar episodios en la pantalla de detalles del pódcast.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Sin registro de descargas</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Los registros de descargas aparecerán aquí cuando estén disponibles.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Sin historial</string>
+ <string name="no_history_label">Después de escuchar un episodio, aparecerá aquí.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Sin episodios</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Cuando añada un pódcast, los episodios aparecerán aquí.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Sin episodios nuevos</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Cuando lleguen nuevos episodios, aparecerán aquí.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Sin episodios favoritos</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Puede añadir episodios a los favoritos presionándolos durante un tiempo prolongado.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">No hay suscripciones</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Para suscribirse a un podcast, pulsa el icono \"más\" de abajo.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Almacenamiento</string>
+ <string name="storage_sum">Borrado automático, Importar, Exportar</string>
+ <string name="project_pref">Proyecto</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sincronización</string>
+ <string name="synchronization_sum">Sincroniza con otros dispositivos</string>
+ <string name="automation">Automatización</string>
+ <string name="download_pref_details">Detalles</string>
+ <string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">copia de seguridad, restaurar, backup, restore</string>
+ <string name="appearance">Apariencia</string>
+ <string name="external_elements">Elementos externos</string>
+ <string name="interruptions">Interrupciones</string>
+ <string name="playback_control">Control de reproducción</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Reasignar botones físicos</string>
+ <string name="preference_search_hint">Buscar...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Sin resultados</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Borrar historial</string>
+ <string name="media_player">Reproductor multimedia</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Limpieza de episodios</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodios que pueden ser eliminados si la Descarga Automática necesita espacio para nuevos episodios</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausar la reproducción al desconectar los auriculares o el bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Reanudar la reproducción cuando se reconecten los auriculares</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Reanudar la reproducción cuando se reconecte el bluetooth</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Botón de Avance</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalizar el comportamiento del botón de avance</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Botón de Retroceso</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalizar el comportamiento del botón de retroceso</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Avance Rápido</string>
+ <string name="button_action_rewind">Rebobinar</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Omitir episodio</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Reiniciar Episodio</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Saltar al siguiente elemento de la cola al acabar la reproducción</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Borrar el episodio cuando finalice la reproducción</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Eliminar automáticamente</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marca los episodios como reproducidos incluso si todavía quedan unos segundos por escuchar</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcado inteligente como reproducido</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Conservar los episodios cuando son saltados</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Conservar episodios saltados</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Conservar los episodios cuando se marcan como favoritos</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Conservar episodios favoritos</string>
+ <string name="playback_pref">Reproducción</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Control de auriculares, Saltar intervalos, Cola</string>
+ <string name="network_pref">Red</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalo de actualización, Control de descargas, Datos móviles</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Actualizar pódcasts</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Especifique un intervalo o un tiempo específico para buscar nuevos episodios automáticamente</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervalo</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Tiempo</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nunca</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">cada %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Cada hora</item>
+ <item quantity="other">Cada %d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Reproducción continua</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Desconexión de los auricuales o Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Reconectar con los auriculares</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Reconectar con Bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Preferir escuchar en directo</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Muestra el botón de escuchar en directo en lugar del botón de descargar en las listas.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Descargas vía datos móviles</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Seleccionar lo que se debe permitir descargar con datos móviles</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualizar podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Imágenes de portada</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episodio</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Escuchar en directo</string>
+ <string name="user_interface_label">Interfaz de usuario</string>
+ <string name="user_interface_sum">Apariencia, Suscripción, Pantalla de bloqueo</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Elegir un tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Cambiar el cajón de navegación</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar los ítems que aparecen en el cajón de navegación</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ajustar orden de suscripción</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Cambiar el orden de las suscripciones</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Ajustar contador de suscripción</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambiar la información mostrada en el contador de las suscripciones. También afecta al orden de las suscripciones si el \'orden de la suscripción\' está en modo \'Contador\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Cambiar la apariencia de AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Descarga automática</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar la descarga automática de episodios.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activar el filtro wifi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir la descarga automática sólo desde las redes wifi seleccionadas.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descargar cuando no se está cargando</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir la descarga automática cuando la batería no se esté cargando</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas paralelas</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Almacenamiento de episodios</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Número total de episodios cacheados en el dispositivo. La descarga automática se suspenderá si se alcanza este número.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Usar portada del episodio</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Usar la portada de cada episodio en las listas cuando sea posible. Si se desactiva, la aplicación siempre usará la portada del podcast.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Mostrar Tiempo Restante</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Muestra el tiempo restante de los episodios si está activado. Si se desactiva, muestra la duración total de los episodios.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Usar tema del sistema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Claro</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Oscuro</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Negro (para AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ilimitado</string>
+ <string name="synchronization_logout">Desconecta</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Te has desconectado correctamente</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Cambiar información de inicio de sesión</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Modificar datos de inicio de sesión en gpodder.net.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sincroniza ahora</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Fuerza sincronización completa</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Personalice las velocidades disponibles en la reproducción a velocidad variable</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">La velocidad a la que comenzarán los episodios de este podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Saltar automático</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Saltar introducción y créditos finales.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Saltar los últimos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Saltar episodio</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Saltados los últimos %d segundos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Saltados los primeros %d segundos</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustar la información del medio según la velocidad de reproducción</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posición y duración están adaptadas a la velocidad de reproducción</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Intervalo de avance</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personalice el número de segundos que avanzará cuando se pulsa el botón de avance</string>
+ <string name="pref_rewind">Intervalo de retroceso</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Personalice el número de segundos que retrocederá cuando se pulsa el botón de retrocedeso</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Alta prioridad de las notificaciones</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Esto suele expandir las notificaciones para mostrar los botones de reproducción.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Controles de reproducción persistentes</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Mantener las notificaciones y los controles en pantalla de bloqueo cuando se pausa la reproducción.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Activar botones de notificación compactos</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Cambiar los botones cuando la notificación está contraída. El botón reproducir/pausar siempre está incluido.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Seleccionar máximo %1$d elementos</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Sólo puede seleccionar un máximo de %1$d elementos.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Establecer fondo de pantalla de bloqueo</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Establecer el fondo de pantalla de bloqueo desde la imagen del episodio. Como efecto secundario, esto también mostrarán las imagen de aplicaciones de terceros.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Añadir a la cola en cierta ubicación</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Añadir episodios a: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Final</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Principio</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Después del episodio actual</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deshabilitado</string>
+ <string name="documentation_support">Documentación &amp; Asistencia</string>
+ <string name="visit_user_forum">Foro de usuario</string>
+ <string name="bug_report_title">Reportar bug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Abrir bug tracker</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copiar al portapapeles</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copiado al portapapeles</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimental</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Seleccione qué reproductor multimedia usar para reproducir archivos</string>
+ <string name="pref_current_value">Valor actual: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Configurar proxy de red</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">No se ha encontrado un navegador web.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Añadir descargados a la cola</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Añadir episodios descargados a la cola</string>
+ <string name="media_player_builtin">Reproductor integrado de Android (obsoleto)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (obsoleto)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recomendado)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Cambiar a ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Cambiado a ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Saltar silencio en audio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Al salir del vídeo</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamiento al salir de la reproducción de video</string>
+ <string name="stop_playback">Parar reproducción</string>
+ <string name="continue_playback">Continuar la reproducción de audio</string>
+ <string name="behavior">Comportamiento</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamiento del botón de retroceso</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Cambiar el comportamiento del botón de retroceso.</string>
+ <string name="back_button_default">Predeterminado</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Abrir el cajón de navegación</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Tocar dos veces para salir</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirmar para salir</string>
+ <string name="close_prompt">¿Está seguro de que quiere cerrar AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Pulsar el botón de nuevo para salir</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Ir a la página...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Seleccionar página</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Eliminar quita de la cola</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Quitar automáticamente un episodio de la cola cuando se elimina.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtro de suscripción</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtra tus suscripciones en el cajón de navegación y pantallas de suscripción.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Las suscripciones están filtradas.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contador mayor que cero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Descargado automáticamente</string>
+ <string name="not_auto_downloaded"> No auto-descargado</string>
+ <string name="kept_updated">Mantenido actualizado</string>
+ <string name="not_kept_updated">No mantenido actualizado</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notificación habilitada</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notificación deshabilitada</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Esta preferencia es única para cada pódcast. Puede ajustarla abriendo la página del pódcast.</string>
+ <string name="pref_contribute">Contribuir</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Acerca de</string>
+ <string name="antennapod_version">Versión de AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Contribuidores</string>
+ <string name="contributors_summary">Todo el mundo puede ayudar a mejorar AntennaPod - con código, traducciones o ayudando a usuarios del foro</string>
+ <string name="developers">Desarrolladores</string>
+ <string name="translators">Traductores</string>
+ <string name="special_thanks">Gracias especiales</string>
+ <string name="privacy_policy">Política de privacidad</string>
+ <string name="licenses">Licencias</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod usa otros software estupendos</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">No se han encontrado resultados</string>
+ <string name="type_to_search">Escribe un término de búsqueda</string>
+ <string name="search_label">Buscar</string>
+ <string name="no_results_for_query">No se han encontrado resultados de \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sincronización iniciada</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Subiendo cambios de episodio...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Descargando cambios de episodios...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Subiendo estado de reproducción...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sincronizando suscripciones...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sincronización exitosa</string>
+ <string name="sync_status_error">Error en la sincronización</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Mover las suscripciones y la cola a otro dispositivo</string>
+ <string name="database">Base de datos</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Mostrar tus suscripciones a un amigo</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transferir tus suscripciones a otra aplicación de podcast</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importar tus suscripciones desde otra aplicación de podcast</string>
+ <string name="database_export_summary">Transferir suscripciones, episodios escuchados y la cola a AntennaPod en otro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importar base de datos de AntennaPod desde otro dispositivo</string>
+ <string name="opml_import_label">Importar de OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcast (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Error al leer el documento OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">¡Debe seleccionar un archivo!</string>
+ <string name="select_all_label">Seleccionar todo</string>
+ <string name="deselect_all_label">Deseleccionar todo</string>
+ <string name="opml_export_label">Exportar a OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Exportar a HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Exportar base de datos</string>
+ <string name="database_import_label">Importar base de datos</string>
+ <string name="database_import_warning">La importación de una base de datos reemplazará todas las suscripciones actuales y el historial de reproducción. Debes exportar la base de datos actual como una copia de seguridad. ¿Quieres reemplazarla?</string>
+ <string name="please_wait">Por favor espera...</string>
+ <string name="export_error_label">Error en la exportación</string>
+ <string name="export_success_title">Exportación exitosa</string>
+ <string name="export_success_sum">El archivo exportado fue guardado en:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Necesita acceso al almacenamiento externo para leer archivos OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Importación exitosa</string>
+ <string name="import_ok">Pulse OK para reiniciar AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Esta base de datos fue exportada con una versión más moderna de AntennaPod. La versión instalada no puede manejarla.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Exportar favoritos</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Se exportaron los favoritos al archivo</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Establecer un temporizador</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Desactivar el temporizador</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Temporizador</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Entrada no válida, el tiempo debe ser un número entero</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Agita para reiniciar</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrar brevemente antes de terminar</string>
+ <string name="time_seconds">segundos</string>
+ <string name="time_minutes">minutos</string>
+ <string name="time_hours">horas</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 segundo</item>
+ <item quantity="other">%d segundos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuto</item>
+ <item quantity="other">%d minutos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hora</item>
+ <item quantity="other">%d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Autohabilitar</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador habilitado</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORÍAS</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">MEJORES PÓDCAST</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Buscar en gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Iniciar sesión</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Clave de acceso y data no encriptadas.</string>
+ <string name="create_account">Crear cuenta</string>
+ <string name="username_label">Usuario</string>
+ <string name="password_label">Contraseña</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net es un servicio de sincronización de podcasts de código abierto que es independiente del proyecto AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Servidor oficial de gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Servidor personalizado</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Nombre del host</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Seleccione el servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nombre del dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod en %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivos existentes</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Crear dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">¡Enhorabuena! Su cuenta de gpodder.net está ahora asociada con su dispositivo. A partir de ahora AntennaPod sincronizará automáticamente las suscripciones de su dispositivo con su cuenta de gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Comenzar sincronización ahora</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">Error de sincronización de gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Ocurrió un error de sincronización:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Exitoso</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Fallido</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Los nombres de usuario solo pueden contener legras, dígitos, guiones medios y guiones bajos.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Elegir carpeta de datos</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Elija la raíz de la carpeta de datos. AntennaPod creará los subdirectorios apropiados.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s libre</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausar la reproducción en lugar de bajar el volumen cuando otra aplicación reproduzca sonidos</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausar durante las interrupciones</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Reanudar la reproducción tras una llamada</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Reanudar tras una llamada</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Suscribirse</string>
+ <string name="subscribing_label">Suscribiendo...</string>
+ <string name="preview_episode">Vista Previa</string>
+ <string name="stop_preview">Detener la vista previa</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">Retroceso</string>
+ <string name="fast_forward_label">Avance</string>
+ <string name="increase_speed">Aumentar velocidad</string>
+ <string name="decrease_speed">Reducir velocidad</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vídeo</string>
+ <string name="status_downloading_label">El episodio se está descargando</string>
+ <string name="in_queue_label">El episodio está en la cola</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episodio marcado como favorito</string>
+ <string name="load_next_page_label">Cargar la página siguiente</string>
+ <string name="position">Posición: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Aplicar acción</string>
+ <string name="play_chapter">Reproducir capítulo</string>
+ <string name="prev_chapter">Capítulo anterior</string>
+ <string name="next_chapter">Capítulo siguiente</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autenticación</string>
+ <string name="authentication_descr">Cambiar nombre y contraseña de este pódcast y sus episodios</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Mostrar en la lista principal</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Opciones de descarga automática</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtro de episodios</string>
+ <string name="episode_filters_description">Lista de términos usados para decidir si un episodio debe ser incluído o excluído de la descarga automática</string>
+ <string name="episode_filters_include">Incluir</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Excluir</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Palabras sueltas \n\"múltiples palabras\"</string>
+ <string name="keep_updated">Mantener actualizado</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast cuando se (auto-)refresquen todas las fuentes</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">La descarga automática está deshabilitada en las preferencias generales de AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episodios en el dispositivo:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Espacio usado:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Ver para todos los podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando suscripciones de aplicaciones de uso específico…</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Buscar podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Buscar en iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Buscar en Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avanzado</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Añadir Podcast por dirección RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Explorar en gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descubrir</string>
+ <string name="discover_hide">Esconder</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Elegiste esconder las sugerencias.</string>
+ <string name="discover_more">más »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Sugerencias de iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultados de %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Añadir carpeta local</string>
+ <string name="local_folder">Carpeta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Re-conectar carpeta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">En caso de falta de permisos, puedes usar esto para re-conectar la misma carpeta. No selecciones otra carpeta.</string>
+ <string name="local_feed_description">Este podcast virtual fue creado añadiendo una carpeta a AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">No se puede iniciar el administrador de archivos del sistema</string>
+ <string name="filter">Filtro</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Es favorito</string>
+ <string name="not_favorite">No favorito</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Descargados</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">No descargados</string>
+ <string name="queued_label">En cola</string>
+ <string name="not_queued_label">No están en cola</string>
+ <string name="has_media">Tiene multimedia</string>
+ <string name="no_media">Sin medios</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pausados</string>
+ <string name="not_paused">No pausado</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Reproducidos</string>
+ <string name="not_played">No reproducido</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Título (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Título (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Fecha (Nuevo \u2192 Antiguo)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Fecha (Antiguo \u2192 Nuevo)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Duración (Corto \u2192 Largo)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Duración (Largo \u2192 Corto)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nuevo \u2192 Viejo</string>
+ <string name="sort_old_new">Viejo \u2192 Nuevo</string>
+ <string name="sort_short_long">Breve \u2192 Largo</string>
+ <string name="sort_long_short">Largo \u2192 Breve</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">¿Te gusta AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Estaríamos muy agradecidos si nos dedicas un poco de tiempo para valorar AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Déjame en paz</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Recuérdamelo más tarde</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">¡Venga, hagámoslo!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Incluir:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Posición de reproducción</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Página del episodio</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Archivo de medios</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Controles de audio</string>
+ <string name="playback_speed">Velocidad de reproducción</string>
+ <string name="audio_effects">Efectos de audio</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Mezclar: de estéreo a mono</string>
+ <string name="sonic_only">Solo Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Sólo ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tipo</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Puerto</string>
+ <string name="optional_hint">(Opcional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Comprobando…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test correcto</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test fallido</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">El host no puede estar en blanco</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">El host no es una dirección IP o dominio válido</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Puerto no válido</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Número de columnas</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Errores</string>
+ <string name="notification_group_news">Nuevos</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Acción necesaria</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Se muestra si su acción es necesaria, por ejemplo, si necesita introducir una contraseña.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Descargando</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Se muestra mientras se está descargando.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Reproduciendo</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar la reproducción. Es la notificación principal que se ve mientras se reproduce un pódcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Descarga fallida</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Muestra cuando falla la descarga o la actualización del canal.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Sincronización fallida</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Mostrar cuando falle la sincronización de gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Descarga automática completada</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Mostrar cuándo los episodios se han descargado automáticamente.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nuevo Episodio</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Se muestra al encontrar un nuevo episodio de un podcast, si las notificaciones están activadas</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Configuraciones del Widget</string>
+ <string name="widget_create_button">Crear widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacidad</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Configuración actualizada satisfactoriamente.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Parece que usas mucho la reproducción en directo. ¿Quieres que las listas de episodios muestren los botones de escuchar en directo?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Parece que usas mucho las descargas. ¿Quieres mostrar el botón de descargar en la lista de episodios?</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-et/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-et/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..0427fe34a
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -0,0 +1,738 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Uuenda tellimusi</string>
+ <string name="feeds_label">Taskuhäälingud</string>
+ <string name="statistics_label">Statistika</string>
+ <string name="add_feed_label">Lisa taskuhääling</string>
+ <string name="episodes_label">Saated</string>
+ <string name="queue_label">Järjekord</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Kõik</string>
+ <string name="new_episodes_label">Uued</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Lemmikud</string>
+ <string name="new_label">Uus</string>
+ <string name="settings_label">Seaded</string>
+ <string name="downloads_label">Allalaadimised</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Ava seaded</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Lõpetatud</string>
+ <string name="downloads_log_label">Logi</string>
+ <string name="subscriptions_label">Tellimused</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Tellimuste nimekiri</string>
+ <string name="cancel_download_label">Katkesta allalaadimine</string>
+ <string name="playback_history_label">Esitamise ajalugu</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Saadete vahemälu on täis</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Saadete vahemälu limiit on täis. Vahemälu limiiti saab suurendada seadete alt.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Esitamine</string>
+ <string name="download_statistics_label">Allalaadimised</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Teavitused</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ei leitud</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Pühkimise tegevused</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Vali, mis juhtub kui pühkida nimekirjas saadet</string>
+ <string name="swipe_right">Pühi paremale</string>
+ <string name="swipe_left">Pühi vasakule</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Luba sellel ekraanil pühkimise tegevused</string>
+ <string name="change_setting">Muuda</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Saadete kogupikkus:</string>
+ <string name="statistics_mode">Statistika režiim</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Arvuta kuulamise pikkus tegelikult kuulatud aja järgi. Kaks korda kuulatud koht arvestatakse topelt, aga kuulatuks märkimist ei arvestata</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Kokkuvõte kõigist esitatud saadetest</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Märkus: taasesituse kiirust ei arvestata kunagi.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Lähtesta statistika andmed</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">See lähtestab kõigi esitatud saadete kuulamise pikkuse ajaloo. Kas oled kindel, et tahad jätkata?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Alates %s,\nmängisid</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Saadete kogusuurus seadmes:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Ava menüü</string>
+ <string name="drawer_close">Sulge menüü</string>
+ <string name="drawer_preferences">Sahtli eelistused</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sorteeri arvu järgi</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sorteeri tähestiku järgi</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Sorteeri avaldamise kuupäeva järgi</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Sorteeri kuulatud saadete järgi</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Uute ja kuulamata saadete arv</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Uute saadete arv</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Kuulamata saadete arv</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Allalaaditud saadete arv</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Pole</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Ühtegi ühilduvat rakendust ei leitud</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Ekspordi täpne logi</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Täpne logi võib sisaldada tundlikku infot nagu sinu tellimuste nimekiri</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Ava veebisirvijas</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopeeri URL</string>
+ <string name="share_url_label">Jaga URL-i</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL on kopeeritud lõikelauale</string>
+ <string name="go_to_position_label">Mine sellele asukohale</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Tühjenda ajalugu</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Kinnita</string>
+ <string name="cancel_label">Loobu</string>
+ <string name="yes">Jah</string>
+ <string name="no">Ei</string>
+ <string name="reset">Nulli</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Toeta</string>
+ <string name="support_podcast">Toeta seda taskuhäälingut</string>
+ <string name="error_label">Viga</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Tekkis viga:</string>
+ <string name="refresh_label">Värskenda</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Välist salvestusruumi pole saadaval. Veendu, et väline seade oleks haagitud, et äpp töötaks õigesti.</string>
+ <string name="chapters_label">Peatükid</string>
+ <string name="chapter_duration">Pikkus: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Kirjeldus</string>
+ <string name="shownotes_label">Saate märkmed</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">saate märkmete lugemiseks pühi üles</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020saadet</string>
+ <string name="close_label">Sulge</string>
+ <string name="retry_label">Proovi uuesti</string>
+ <string name="auto_download_label">Lisa automaatsetesse allalaadimistesse</string>
+ <string name="auto_delete_label">Saadete automaatne kustutamine</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Valjuse vähendamine</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Keera alla selle taskuhäälingu saadete helitase: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Väljas</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Kerge</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Tugev</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d paralleelset allalaadimist</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Üldine vaikeväärtus</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Alati</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Mitte kunagi</string>
+ <string name="send_label">Saada...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Mitte kunagi</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kui pole lemmik</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Kui pole järjekorras</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Pärast lõpetamist</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 tund pärast lõpetamist</item>
+ <item quantity="other">%d tundi pärast lõpetamist</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 päev pärast lõpetamist</item>
+ <item quantity="other">%d päeva pärast lõpetamist</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d valitud</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d valitud</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d saade</item>
+ <item quantity="other">%d saadet</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Laadimine…</string>
+ <string name="episode_notification">Saadete teavitused</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Teate kuvamine, kui avaldatakse uus saade.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s jaoks on uus saadet</item>
+ <item quantity="other">%2$s jaoks on %1$d uut saadet</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Uus saade</item>
+ <item quantity="other">Uued saated</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Sinu tellitud kanalitel on uusi saateid.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Märgi kuulatuks</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Märgi kõik saated kuulatuks</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad kõik saated märkida kuulatuks.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad kõik saated selles taskuhäälingus märkida kuulatuks.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Eemalda kõik \"uus\" sildid</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Eemaldati kõik \"uus\" sildid</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad eemaldada kõik \"uus\" sildid kõigilt saadetelt.</string>
+ <string name="show_info_label">Näita infot</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Näita taskuhäälingu seadeid</string>
+ <string name="feed_settings_label">Taskuhäälingu seaded</string>
+ <string name="rename_feed_label">Muuda taskuhäälingu nime</string>
+ <string name="remove_feed_label">Eemalda taskuhääling</string>
+ <string name="share_label">Jaga</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Jaga...</string>
+ <string name="share_file_label">Jaga faili</string>
+ <string name="share_website_url_label">Veebisaidi aadress</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Taskuhäälingu voo URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad kustutada taskuhäälingu \"%1$s\" ja KÕIK selle saated (ka allalaaditud saated).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Palun kinnita, et tahad eemaldada taskuhäälingu \"%1$s\". Kohalikus kaustas olevaid saateid ei kustutata.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Taskuhäälingu eemaldamine</string>
+ <string name="load_complete_feed">Värskenda kogu taskuhääling</string>
+ <string name="multi_select">Mitme valimine</string>
+ <string name="select_all_above">Vali kõik ülemised</string>
+ <string name="select_all_below">Vali kõik alumised</string>
+ <string name="filtered_label">Filtreeritud</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Viimane värskendamine ebaõnnestus. Puuduta üksikasjade jaoks.</string>
+ <string name="open_podcast">Ava taskuhääling</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Palun oota andmete laadimist</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Värskendused keelatud</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Laadi alla</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">%d saate allalaadimine.</item>
+ <item quantity="other">%d saate allalaadimine.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Esita</string>
+ <string name="pause_label">Peata</string>
+ <string name="stream_label">Voogedastusena</string>
+ <string name="delete_label">Kustuta</string>
+ <string name="delete_failed">Faili ei saa kustutada. Aidata võib seadme taaskäivitamine.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Kustuta saade</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">Eemalda silt \"uus\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Eemaldati silt \"uus\"</string>
+ <string name="mark_read_label">Märgi kuulatuks</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Märgitud kuulatuks</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Märgitud kui kuulamata</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Märgi loetuks</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Asukohale hüppamiseks pead saadet esitama</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d saade märgiti kuulatuks.</item>
+ <item quantity="other">%d saadet märgiti kuulatuks.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Märgitud kui kuulamata</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Märgi mitteloetuks</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d saade märgiti kui kuulamata.</item>
+ <item quantity="other">%d saadet märgiti kui kuulamata.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Lisa järjekorda</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Lisatud järjekorda</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d saade lisati järjekorda.</item>
+ <item quantity="other">%d saadet lisati järjekorda.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Eemalda järjekorrast</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d saade eemaldati järjekorrast.</item>
+ <item quantity="other">%d saadet eemaldati järjekorrast.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Lisa lemmikuks</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Eemalda lemmikutest</string>
+ <string name="visit_website_label">Külasta veebilehte</string>
+ <string name="skip_episode_label">Jäta saade vahele</string>
+ <string name="reset_position">Nulli esitamise asukoht</string>
+ <string name="removed_item">Kirje on eemaldatud</string>
+ <string name="no_items_selected">Ühtegi pole valitud</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">korras</string>
+ <string name="download_pending">Ootel allalaadimine</string>
+ <string name="download_running">Allalaadimine on käimas</string>
+ <string name="download_error_details">Üksikasjad</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFaili URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Vajuta üksikasjade nägemiseks.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Salvestuskohta ei leitud</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Sinu seadmes pole piisavalt ruumi.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP andmete viga</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Tundmatu tõrge</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Taskuhäälingut hostiv server saatis vigase voo.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Toetamata uudisvoo tüüp</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Taskuhäälingut hostiv server saatis veebilehe, mitte taskuhäälingu</string>
+ <string name="download_error_not_found">Taskuhäälingut hostiv server ei leia faili. See võib olla kustutatud.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Ühenduse viga</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Serverit ei leitud. Kontroll, kas aadress on kirjutatud õigesti ning kas internetiühendus töötab.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Autentimise viga</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Failitüübi viga</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Taskuhäälingut hostiv server keeldub vastamast.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Allalaadimine on tühistatud</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Ühendus serveriga katkes enne allalaadimise lõppu</string>
+ <string name="download_report_title">Allalaadimised lõpetati veaga (vigadega)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automaatsed allalaadimised lõpetatud</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO viga</string>
+ <string name="download_error_request_error">Päringu viga</string>
+ <string name="download_error_db_access">Andmebaasile ligipääsu viga</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d allalaadimine jäänud</item>
+ <item quantity="other">%d allalaadimist jäänud</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Lõpetamine…</string>
+ <string name="download_notification_title">Taskuhäälingu andmete allalaadimine</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Tundmatu pealkiri</string>
+ <string name="download_type_feed">Uudisvoog</string>
+ <string name="download_type_media">Meediafail</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Pole ühtegi taskuhäälingut, mida näidata.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Autentimine on nõutud</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Soovitud ressurss vajab kasutajanime ja parooli</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Kinnita allalaadimine andmeside kaudu</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Allalaadimine mobiilse andmeside kaudu on seadetest keelatud.\n\nSa võid valida, kas lisad saate ainult järjekorda või ajutiselt lubad allalaadimise.\n\n<small>Sinu valikut peetakse meeles 10 minutit.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Allalaadimine mobiilse andmeside kaudu on seadetest keelatud.\n\nKas tahad allalaadimise ajutiselt lubada?\n\n<small>Sinu valikut peetakse meeles 10 minutit.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Kinnita voogedastus andmeside kaudu</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Voogedastus andmeside kaudu on seadetest keelatud. Koputa, et ikka striimida.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Alati</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Üks kord</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Järjekorda</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Luba ajutiselt</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Server suri ära</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Toetamata meedia liik</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Tegevus aegus</string>
+ <string name="playback_error_source">Puudub ligipääs meediafailile</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Tundmatu tõrge</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Mingit faili ei esitata</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Pilt-pildis režiim</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tundmatu meedia võti: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Faili ei leitud</string>
+ <string name="no_media_label">Element ei sisalda meediafaili</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Lukusta järjekord</string>
+ <string name="queue_locked">Järjekord on lukustatud</string>
+ <string name="queue_unlocked">Järjekorra lukustus on eemaldatud</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Kui lukustad järjekorra, ei saa saadete järjekorda enam muuta ega neid välja pühkida.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Ära enam näita</string>
+ <string name="clear_queue_label">Tühjenda järjekord</string>
+ <string name="undo">Tühista</string>
+ <string name="move_to_top_label">Liiguta üles</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Liiguta alla</string>
+ <string name="sort">Sorteeri</string>
+ <string name="keep_sorted">Hoia sordituna</string>
+ <string name="date">Kuupäeva järgi</string>
+ <string name="duration">Kestuse järgi</string>
+ <string name="episode_title">Saate pealkiri</string>
+ <string name="feed_title">Taskuhäälingu pealkiri</string>
+ <string name="random">Juhuslik</string>
+ <string name="smart_shuffle">Nutikalt juhuslik</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad puhastada järjekorra KÕIGIST selles olevatest saadetest</string>
+ <string name="time_left_label">Aega jäänud:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Eelseaded</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx on juba eelseadena salvestatud.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Järjekorras ei ole saateid</string>
+ <string name="no_items_label">Saate lisamiseks laadi see alla või hoia pikalt saatel ja vali \"Lisa järjekorda\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Sellel saatel pole märkuseid.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Alla laaditud saateid ei ole</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Saateid saab alla laadida taskuhäälingu vaatest.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Allalaadimise logi on tühi</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Allalaadimise logi ilmub siia siis, kui see on tekib.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Ajalugu pole</string>
+ <string name="no_history_label">Pärast seda, kui sa kuulad mõnd saadet, näidatakse seda siin.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Saateid pole</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Kui lisad taskuhäälingu, näeb siin selle saateid.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Uusi saateid pole</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Kui avaldatakse uusi saateid, näeb neid siin.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Lemmiksaateid pole</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Saateid saab märkida lemmikuks nendel pikalt vajutades.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Tellimusi pole</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Taskuhäälingu tellimiseks vajuta all plussmärgil.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Salvestusruum</string>
+ <string name="storage_sum">Saate automaatne kustutamine, importimine, eksportimine</string>
+ <string name="project_pref">Projekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sünkroonimine</string>
+ <string name="automation">Automaatika</string>
+ <string name="download_pref_details">Üksikasjad</string>
+ <string name="import_export_pref">Import/eksport</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">varundus, taastamine</string>
+ <string name="appearance">Välimus</string>
+ <string name="external_elements">Välised elemendid</string>
+ <string name="interruptions">Katkestused</string>
+ <string name="playback_control">Esituse nupud</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Muuda riistvara nuppude tegevus</string>
+ <string name="preference_search_hint">Otsing...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Tulemusi pole</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Puhasta ajalugu</string>
+ <string name="media_player">Meediaesitaja</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Saadete kustutamine</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Saated, mida tohib kustutada, kui automaatne allalaadimine vajab ruumi uute saadete jaoks</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Esitus pausitakse, kui kõrvaklapid või bluetooth eemaldatakse</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Esitus jätkub, kui kõrvaklapid uuesti ühendatakse</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Esitus jätkub kui bluetooth uuesti ühendub</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Edasi nupp</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Muuda edasi nupu tegevust</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Tagasi nupp</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Muuda tagasi nupu tegevust</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Keri edasi</string>
+ <string name="button_action_rewind">Keri tagasi</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Jäta saade vahele</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Alusta saadet algusest</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Kui saade lõpeb, siis esita kohe järgmine järjekorras olev saade.</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Kustuta saated, kui need on kuulatud</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automaatne kustutamine</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Märgi saated kuulatuks ka siis, kui vähem kui määratud arv sekundeid on jäänud saate lõpuni</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Nutikas kuulatuks märkmine</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Hoia saated alles, kui need jäetakse vahele</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Hoia vahelejäetud osad alles</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Saadete säilitamine, kui need on märgitud lemmikuks</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Säilita lemmikosad</string>
+ <string name="playback_pref">Esitamine</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Kõrvaklappide juhtimine, vahelejätmine, ootejärjekord</string>
+ <string name="network_pref">Võrk</string>
+ <string name="network_pref_sum">Uuendamise sagedus, allalaadimine, mobiilinett</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Värskenda taskuhäälinguid</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Vahemik</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Aeg</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Mitte kunagi</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">%1$s tagant</string>
+ <string name="pref_followQueue_title">Pidev esitamine</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Peakomplekti või Bluetoothi lahti ühendamisel</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kõrvaklappide uuesti ühendamine</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetoothi uuesti ühendamine</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Eelista voogedastust</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Loeteludes kuvatakse allalaadimise asemel voogedastuse nuppu.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Uuendamine üle andmeside</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Vali, mis peaks olema lubatud andmeside kaudu</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Taskuhäälingu värskendamine</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Kaanepildid</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automaatne allalaadimine</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Saate allalaadimine</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Voogedastus</string>
+ <string name="user_interface_label">Kasutajaliides</string>
+ <string name="user_interface_sum">Välimus, tellimused, lukustusekraan</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Vali teema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Määra peamenüü osad</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Määra, mis osad on peamenüüs.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Määra tellimuste järjekord</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Muuda oma tellimuste järjekorda</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Määra tellimuste loendur</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Muuda, millist infot kuvatakse tellimuste loenduris. See mõjutab ka tellimuste järjekorda, kui \"Tellimuste järjekorra\" aluseks on \"Loendur\".</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">AntennaPodi välimuse muutmine</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automaatne allalaadimine</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Saadete automaatse allalaadimise seadistamine.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Luba Wifi filter</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Luba automaatne allalaadimine ainult valitud Wifi võrkudes.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Allalaadimine, kui seade ei lae</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Luba automaatne allalaadimine ka siis, kui seade pole laadimas</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Samaaegsed allalaadimised</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Saadete vahemälu</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Seadme puhvrisse allalaaditud saadete koguarv. Automaatne allalaadimine peatub, kui selle numbrini jõutakse.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Kasuta saate kaanepilti</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Kui võimalik, kasutatakse nimekirjades saate kaanepilti. Kui märkimata, kasutab rakendus alati taskuhäälingu kaanepilti.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Näita allesjäänud aega</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Kui märgitud, kuvatakse saate alles jäänud aega. Kui märkimata, näidatakse saadete kogupikkust.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Kasuta süsteemi kujundust</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Hele</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Tume</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Must (AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Piiramatult</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Muuda kasutajakonto infot</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Muuda oma gpodder.net konto sisselogimise andmeid.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Kohanda kiiruseid, mis on esitamisel saadaval</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Millise kiirusega esitatakse selle tellimuse saadete heli</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automaatne vahelejätmine</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Sissejuhatuse ja lõputänu vahele jätmine.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Jäta vahele lõpust</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Jäta vahele algusest</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Lõpust jäeti vahele %d sekundit</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Algusest jäeti vahele %d sekundit</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Meedia info kohandamine esituse kiirusega</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Kuvatav asukoht ja kestus kohandatakse esituse kiiruse järgi</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Edasi kerimise hüpe</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Määra, mitu sekundit edasi hüpatakse, kui vajutatakse edasi kerimise nuppu</string>
+ <string name="pref_rewind">Tagasi kerimise hüpe</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Määra, mitu sekundit tagasi hüpatakse, kui vajutatakse tagasi kerimise nuppu</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Kõrge teate prioriteet</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">See tavaliselt kuvab teadet laiemana ning näha on esitusnupud.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Püsivad taasesitamise nupud</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Säilita märguande ja lukustuskuva juhtnupud, kui esitus on pausil.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Vali kompaktsed teavituste nupud</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Muuda esitamise nuppe, kui teavitus on suletud. Eritamise/pausi nupp on alati saadaval.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Vali maksimaalselt %1$d kirjet</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Maksimaalselt saab valida %1$d kirjet.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Määra lukustusekraani taustapilt</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Määra lukuekraani taustaks selle saate pilt. Kõrvalmõjuna kuvab see pilti ka teistes rakendustes.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Järjekorra asukoht</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Saated lisatakse: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Algusesse</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Lõppu</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Pärast praegust saadet</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Välja lülitatud</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentatsioon &amp; tugi</string>
+ <string name="visit_user_forum">Kasutajate foorum</string>
+ <string name="bug_report_title">Raporteeri veast</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Ava vigade loetelu</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopeeri lõikelauale</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Kopeeritud lõikelauale</string>
+ <string name="experimental_pref">Katsetamisel</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Vali, millise meediaesitajaga faile mängitakse</string>
+ <string name="pref_current_value">Praegune väärtus: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Vaheserver</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Määra võrgu vaheserver</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Veebilehitsejat ei leitud.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Järjekord allalaaditud</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Allalaaditud saadete lisamine järjekorda</string>
+ <string name="media_player_builtin">Sisseehitatud Androidi esitaja (aegunud)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic meediaesitaja (aegunud)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (soovitatud)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Vaheta ExoPlayerile</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Vahetati ExoPlayerile.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Audios vaikuse vahele jätmine</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Videost väljumisel</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Mida tehakse video esitamisest lahkumisel</string>
+ <string name="stop_playback">Lõpetatakse esitus</string>
+ <string name="continue_playback">Jätkatakse heli esitamist</string>
+ <string name="behavior">Käitumine</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Tagasi nupu käitumine</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Tagasi nupu käitumine muutmine.</string>
+ <string name="back_button_default">Vaikimisi</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Avab navigeerimise sahtli</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Topeltkoputus väljub</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Väljumine kinnitusega</string>
+ <string name="close_prompt">Kas tahad kindlasti sulgeda AntennaPodi?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Koputa nuppu väljumiseks uuesti</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Mine lehele...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Vali leht</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Kustutamine eemaldab järjekorrast</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Saade eemaldatakse järjekorrast pärast kustutamist automaatselt.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Tellimuste filter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtreeri oma tellimusi navigeerimisribal ja tellimuste lehel.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Tellimused on filtreeritud.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Loendur on suurem kui null</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automaatselt alla laaditud</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Pole automaatselt alla laaditud</string>
+ <string name="kept_updated">Hoitakse uuendatuna</string>
+ <string name="not_kept_updated">Ei hoita uuendatuna</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Teavitus lubatud</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Teavitus keelatud</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Info</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPodi versioon</string>
+ <string name="contributors">Kaastöölised</string>
+ <string name="contributors_summary">Igaüks võib aidata teha AntennaPodi paremaks - kirjutades koodi, tõlkides või aidates foorumis teisi kasutajaid</string>
+ <string name="developers">Arendajad</string>
+ <string name="translators">Tõlkijad</string>
+ <string name="special_thanks">Eritänu</string>
+ <string name="privacy_policy">Privaatsus</string>
+ <string name="licenses">Litsentsid</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod kasutab teiste suurepärast tarkvara</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Ei leitud midagi</string>
+ <string name="search_label">Otsi</string>
+ <string name="no_results_for_query">\"%1$s\" otsimine ei andnud tulemusi</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sünkroonimine algas</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Saadete muudatuse üleslaadimine…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Saadete muudatuste allalaadimine…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Esitamise oleku uuendamine…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Tellimuste sünkroonimine…</string>
+ <string name="sync_status_success">Sünkroonimine õnnestus</string>
+ <string name="sync_status_error">Sünkroonimine nurjus</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Tellimuste ja ootejärjekorra liigutamine teise seadmesse</string>
+ <string name="database">Andmebaas</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Näita oma tellimusi sõbrale</string>
+ <string name="opml_export_summary">Tellimuste liigutamine teise taskuhäälingu äppi</string>
+ <string name="opml_import_summary">Tellimuste importimine teisest taskuhäälingu äpist</string>
+ <string name="database_export_summary">Tellimuste, kuulatud saadete ja ooterjärjekorra liigutamine AntennaPodi mõnes teises seadmes</string>
+ <string name="database_import_summary">AntennaPodi andmebaasi import teisest seadmest</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML import</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Impordi taskuhäälingute nimekiri (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">OPML dokumendi lugemisel tekkis tõrge:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Ühtegi faili pole valitud!</string>
+ <string name="select_all_label">Vali kõik</string>
+ <string name="deselect_all_label">Ära vali midagi</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML eksport</string>
+ <string name="html_export_label">HTML eksport</string>
+ <string name="database_export_label">Andmebaasi eksport</string>
+ <string name="database_import_label">Andmebaasi import</string>
+ <string name="database_import_warning">Andmebaasi importimine asendab kõik sinu praegused tellimused ja kuulamiste ajaloo. Peaksid oma praeguse andmebaasi varundamise eesmärgil enne eksportima. Kas soovid andmed asendada?</string>
+ <string name="please_wait">Palun oota…</string>
+ <string name="export_error_label">Viga eksportimisel</string>
+ <string name="export_success_title">Eksportimine edukas</string>
+ <string name="export_success_sum">Eksporditud fail salvestati asukohta:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">OPML faili lugemiseks on vajalik ligipääs välisele salvestusruumile</string>
+ <string name="successful_import_label">Importimine oli edukas</string>
+ <string name="import_ok">Vajuta OK, et AntennaPod taaskäivitada</string>
+ <string name="import_no_downgrade">See andmebaas on eksporditud AntennaPodi uuemast versioonist. Sinu praegune äpp ei oska seda faili käsitseda.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Lemmikute eksport</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Ekspordi salvestatud lemmikud faili</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Määra unetaimer</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Keela unetaimer</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Unetaimer</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Vigane sisend, aeg peab olema täisarv</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Raputa uuesti alustamiseks</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Enne lõppu lühike värin</string>
+ <string name="time_seconds">sekundit</string>
+ <string name="time_minutes">minutit</string>
+ <string name="time_hours">tundi</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekund</item>
+ <item quantity="other">%d sekundit</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minut</item>
+ <item quantity="other">%d minutit</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 tund</item>
+ <item quantity="other">%d tundi</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Automaatne kustutamine</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Unetaimer on sisse lülitatud</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGOORIAD</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">POPULAARSED</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Otsi gpodder.net-ist</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logi sisse</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Parool ja andmed ei ole krüpteeritud!</string>
+ <string name="create_account">Loo konto</string>
+ <string name="username_label">Kasutajanimi</string>
+ <string name="password_label">Parool</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net on avatud lähtekoodiga sünkroniseerimise teenus, mis on sõltumatu AntennaPod projektist.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Ametlik gpodder.net server</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Muu server</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Hostinimi</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Vali server</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Seadme nimi</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod %1$s seadmel</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Olemasolevad seadmed</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Loo uus seade</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Palju õnne! Sinu gpodder.net konto on nüüd lingitud sinu seadmega. AntennaPod süngib nüüdsest tellimused sinu seadmes gpodder.net-i kontoga.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Alusta kohe sünkroonimist</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net sünkroonimise viga</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Sünkroonimise ajal tekkis viga:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Korras</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Ebaõnnestus</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Kasutajanimi võib sisaldada ainult tähti, numbreid, side- ja allkriipsu.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Vali andmete kaust</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Palun vali oma andmete kaust. AntennaPod loob vajalikud alamkaustad.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">vaba on %1$s %2$s-st</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Kui teine äpp tahab helisid mängida, pausi esitus, selle asemel et vähendada helitugevust</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Peata kõne korral</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Taasta esitamine pärast telefonikõne lõppu</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Taasta pärast kõne lõppu</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Telli</string>
+ <string name="subscribing_label">Tellimine...</string>
+ <string name="preview_episode">Eelvaade</string>
+ <string name="stop_preview">Lõpeta eelvaade</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">Keri tagasi</string>
+ <string name="fast_forward_label">Keri edasi</string>
+ <string name="increase_speed">Suurenda kiirust</string>
+ <string name="decrease_speed">Vähenda kiirust</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Saade laaditakse alla</string>
+ <string name="in_queue_label">Saade on järjekorras</string>
+ <string name="is_favorite_label">Saade on märgitud lemmikuks</string>
+ <string name="load_next_page_label">Laadi järgmine lehekülg</string>
+ <string name="position">Asukoht: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Vii ellu</string>
+ <string name="play_chapter">Esita peatükk</string>
+ <string name="prev_chapter">Eelmine peatükk</string>
+ <string name="next_chapter">Järgmine peatükk</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autentimine</string>
+ <string name="authentication_descr">Muuda kasutajanime ja parooli selle taskuhäälingu ja saadete jaoks.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Automaatse allalaadimise seaded</string>
+ <string name="episode_filters_label">Saadete filter</string>
+ <string name="episode_filters_description">Terminite loetelu, mille alusel otsustada, kas saade tuleks arvata sisse või välja automaatsel allalaadimisel</string>
+ <string name="episode_filters_include">Kaasa</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Jäta välja</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Üksikud sõnad \n\"Mitu sõna\"</string>
+ <string name="keep_updated">Hoia uuendatuna</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Uuenda koos teiste taskuhäälingute (automaatse) värskendamisega ka seda</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automaatne allalaadimine on keelatud AntennaPodi peamistes seadetes</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Saated seadmes:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Kasutatud kettaruum:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Vaata kõiki taskuhäälinguid »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Tellimuste importimine teistest äppidest...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Otsi taskuhäälingut...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Otsi iTunest</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Otsi saidilt Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Search fyyd-ist</string>
+ <string name="advanced">Täpsem</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Lisa taskuhääling RSS aadressiga</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Sirvi gpodder.net-i</string>
+ <string name="discover">Avasta</string>
+ <string name="discover_hide">Peida</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Valisid soovituste peitmise.</string>
+ <string name="discover_more">veel »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes soovitab</string>
+ <string name="search_powered_by">Tulemused: %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Lisa kohalik kaust</string>
+ <string name="local_folder">Kohalik kaust</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Ühenda kohalik kaust uuesti</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Ligipääsuõiguste keelamise puhul võid kasutada seda, et täpselt sama kausta uuesti ühendada. Ära valli mõnda teist kausta.</string>
+ <string name="local_feed_description">See virtuaalne taskuhääling loodi kausta lisamisega AntennaPodi.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Süsteemi failihalduri käivitamine ebaõnnestus</string>
+ <string name="filter">Filter</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">On lemmik</string>
+ <string name="not_favorite">Pole lemmik</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Alla laaditud</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Pole alla laaditud</string>
+ <string name="queued_label">Järjekorras</string>
+ <string name="not_queued_label">Pole järjekorras</string>
+ <string name="has_media">On meediafaile</string>
+ <string name="no_media">Meediafaile pole</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Peatatud</string>
+ <string name="not_paused">Pole pausitud</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Esitatud</string>
+ <string name="not_played">Pole esitatud</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Pealkiri (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Pealkiri (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Kuupäev (uus \u2192 vana)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Kuupäev (vana \u2192 uus)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Kestus (lühike \u2192 pikk)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Kestus (pikk \u2192 lühike)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Uus \u2192 vana</string>
+ <string name="sort_old_new">Vana \u2192 uus</string>
+ <string name="sort_short_long">Lühike \u2192 pikk</string>
+ <string name="sort_long_short">Pikk \u2192 lühike</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Kas sulle meeldib AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Oleks suur asi, kui sa saaksid võtta aega, et anda AntennaPodile hinnang.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Jäta mind rahule</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Tuleta hiljem meelde</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Jah, otseloomulikult!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Kaasa:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Esitamise asukoht</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Saate veebisait</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Meediafail</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Audioesitaja nupud</string>
+ <string name="playback_speed">Esitamise kiirus</string>
+ <string name="audio_effects">Heliefektid</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo monoks</string>
+ <string name="sonic_only">Ainult Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Ainult ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tüüp</string>
+ <string name="host_label">Hostinimi</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(valikuline)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Proovi</string>
+ <string name="proxy_checking">Kontrollimine...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Kontroll oli edukas</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Kontroll ebaõnnestus</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Hostinimi ei saa olla tühi</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">See pole korrektne IP aadress või domeen</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Port pole korrektne</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Tulpade arv</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Vead</string>
+ <string name="notification_group_news">Uudised</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Vajalik on tegevus</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Näidatakse, kui mingi tegevus on vajalik, näiteks tuleb sisestada parool.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Allalaadimine</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Näidatakse allalaadimise ajal.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Praegu esitatakse</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Võimaldab esitust juhtida. See on saate kuulamise ajal peamine teade.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Allalaadimine ebaõnnestus</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Näita, kui allalaadimine või uudivoo uuendamine ebaõnnestus.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Sünkroonimine nurjus</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Näidatakse, kui gpodder sünkroniseerimine ebaõnnestub.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automaatne allalaadimine lõpetatud</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Näita, kui saateid laaditi automaatselt alla.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Uus saade</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Näita, kui leiti uus saade, kui teated on lubatud</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Vidina seaded</string>
+ <string name="widget_create_button">Lisa vidin</string>
+ <string name="widget_opacity">Läbipaistvus</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Seade uuendati edukalt.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Paistab, et striimid palju. Kas soovid, et saadete loetelus oleks striimimise nupud?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Paistab, et laadid tihti saated alla. Kas soovid, et saadete loetelus oleks allalaadimise nupud?</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-eu/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-eu/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..8a17763a7
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -0,0 +1,796 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Eguneratu harpidetzak</string>
+ <string name="feeds_label">Podcastak</string>
+ <string name="statistics_label">Estatistikak</string>
+ <string name="add_feed_label">Gehitu podcasta</string>
+ <string name="episodes_label">Saioak</string>
+ <string name="queue_label">Ilara</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Denak</string>
+ <string name="new_episodes_label">Berria</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Gogokoak</string>
+ <string name="new_label">Berria</string>
+ <string name="settings_label">Ezarpenak</string>
+ <string name="downloads_label">Deskargak</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Ireki ezarpenak</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Osatuta</string>
+ <string name="downloads_log_label">Jarduera</string>
+ <string name="subscriptions_label">Harpidetzak</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Harpidetza zerrenda</string>
+ <string name="cancel_download_label">Deskarga ezeztatu</string>
+ <string name="playback_history_label">Erreprodukzio historia</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Saioen katxea beteta</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Saioen katxea mugara iritsi da. Ezarpenetan katxearen tamaina handitu dezakezu.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Erreprodukzioa</string>
+ <string name="download_statistics_label">Deskargak</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Jakinarazpenak</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ezin da aurkitu</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Irristatze ekintzak</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Aukeratu zer gertatzen den zerrendako saio bat irristatzean</string>
+ <string name="swipe_right">Irristatu eskuinera</string>
+ <string name="swipe_left">Irristatu ezkerrera</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Gaitu irristatzeko ekintzak pantaila honetan</string>
+ <string name="change_setting">Aldatu</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Ikusitako saio denen denbora:</string>
+ <string name="statistics_mode">Estatistika modua</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Benetan ikusitakoen iraupena kalkulatzea. Bi aldiz ikustean bi aldiz kontatzen da; ikusita bezala markatzea, berriz, ez da kontatzen</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Ikusita markatutako saio guztien laburpena</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Oharra: erreprodukzioaren abiadura ez da sekula kontutan hartzen.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Estatistikak ezabatu</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Horrek atal guztien iraupenaren historia ezabatuko du. Ziur zaude egin nahi duzula?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">%s,\n-tik hasita ikusi dituzu</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Gailuko saioen tamaina guztira:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Zabaldu menua</string>
+ <string name="drawer_close">Itxi menua</string>
+ <string name="drawer_preferences">Kutxaren lehentasunak</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Antolatu kontagailuaren arabera</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Antolatu alfabetikoki</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Antolatu argitaratze dataz</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Antolatu ikusitako saioen arabera</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Saio berri ikusi gabekoen zenbatekoa</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Saio berrien zenbatekoa</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Ikusi gabeko saioen zenbatekoa</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Deskargatutako saioen zenbatekoa</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Bat ere ez</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Ez dago app bateragarririk</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Esportatu log zehatzak</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Erregistro zehatzek informazio sentikorra izan dezakete, hala nola zure harpidetza-zerrendak.</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Nabigatzailean ireki</string>
+ <string name="copy_url_label">URLa kopiatu</string>
+ <string name="share_url_label">URLa partekatu</string>
+ <string name="copied_url_msg">URLa arbelean kopiatu da</string>
+ <string name="go_to_position_label">Leku horretara joan</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Historia garbitu</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Baieztatu</string>
+ <string name="cancel_label">Ezeztatu</string>
+ <string name="yes">Bai</string>
+ <string name="no">Ez</string>
+ <string name="reset">Berrezarri</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Lagundu</string>
+ <string name="support_podcast">Lagundu Podcast hau</string>
+ <string name="error_label">Errorea</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Errorea gertatu da:</string>
+ <string name="refresh_label">Eguneratu</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Ez da kanpo biltegirik aurkitu. Ziurtatu zure kanpo biltegia muntatuta dagoela aplikazioa ondo ibil dadin.</string>
+ <string name="chapters_label">Kapituluak</string>
+ <string name="chapter_duration">Iraupena: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Deskribapena</string>
+ <string name="shownotes_label">Programaren oharrak</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">Igo eta irakurri notak.</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020saio</string>
+ <string name="close_label">Itxi</string>
+ <string name="retry_label">Saiatu berriro</string>
+ <string name="auto_download_label">Deskarga automatikoetan sartu</string>
+ <string name="auto_delete_label">Ezabatu saioa automatikoki</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Bolumenaren kudeaketa</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Murriztu bolumena podcast honen ataletarako: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Itzalita</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Gozoa</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Indartsua</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d deskarga paraleloak</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Globala aurrez zehaztua</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Beti</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Inoiz ez</string>
+ <string name="send_label">Bidali...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Inoiz ez</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Gogoko ez denean</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Ilaran ez dagoenean</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Bukatu ondoren</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 ordu bukatu ondoren</item>
+ <item quantity="other">%d ordu bukatu ondoren</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 egun bukatu ondoren</item>
+ <item quantity="other">%d bukatu ondoren</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d aukeratuak</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d aukeratuak</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d saio</item>
+ <item quantity="other">%d saioak</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Kargatzen...</string>
+ <string name="episode_notification">Saio jakinarazpenak</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Erakutsi jakinarazpena saio berri bat kaleratzen denean.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s (e)k saio berri bat du</item>
+ <item quantity="other">%2$s (e)k %1$d saio berri ditu</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Saio berria</item>
+ <item quantity="other">Saio berriak</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Zure harpidetzak saio berriak ditu.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Markatu denak ikusita bezala</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Markatu saio denak ikusita bezala</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Ziurtatu saio denak ikusita bezala markatu nahi dituzula.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Ziurtatu podcast honen saio guztiak ikusita bezala markatu nahi dituzula.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Kendu \"berria\" ikur denak</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Kendu dira \"berria\" ikur denak</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Ziurtatu saio denen \"berria\" ikurra kendu nahi dituzula</string>
+ <string name="show_info_label">Programaren informazioa</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Erakutsi podcastaren ezarpenak</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podcastaren ezarpenak</string>
+ <string name="rename_feed_label">Berrizendatu podcasta</string>
+ <string name="remove_feed_label">Kendu podcasta</string>
+ <string name="share_label">Partekatu</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Partekatu...</string>
+ <string name="share_file_label">Partekatu fitxategia</string>
+ <string name="share_website_url_label">Web gunea</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Fluxuaren lotura</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Mesedez berretsi \"%1$s\" podcasta eta bere saio \"guztiak\" (deskargatutako saioak barne) ezabatu nahi dituzula.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Mesedez, baieztatu hautatutako podcastak eta haien atal GUZTIAK (deskargatutako atalak barne) kendu nahi dituzula.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Baieztatu, mesedez, \"%1$s\" podcasta ezabatu nahi duzula. Tokiko karpetako artxiboak ez dira ezabatukoThe files in the local source folder will not be deleted.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Podcasta ezabatzen</string>
+ <string name="load_complete_feed">Eguneratu osatutako podcasta</string>
+ <string name="multi_select">Hautaketa anitza</string>
+ <string name="select_all_above">Aukeratu dena goian</string>
+ <string name="select_all_below">Aukeratu dena behean</string>
+ <string name="filtered_label">Iragaziak</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Errorea azken eguneraketan. Sakatu xehetasunak ikusteko.</string>
+ <string name="open_podcast">Ireki podcasta</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Mesedez, itxaron datuak kargatu arte</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Eguneraketak desgaiturik</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d harpidetza eguneratu da.</item>
+ <item quantity="other">%d harpidetzak eguneratu dira.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Editatu etiketak</string>
+ <string name="rename_tag_label">Etiketa berriz izendatu</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Datu mugikorren konexioaren bidez kapituluen deskarga desaktibatuta dago ezarpenetan. \n\nOraindik podcasts guztiak eguneratu nahi dituzu datu mugikorren bidez?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Deskargatu</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Deskargatzen %d saioa.</item>
+ <item quantity="other">Deskargatzen %d saio.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Entzun</string>
+ <string name="pause_label">Pausatu</string>
+ <string name="stream_label">Zuzenean entzun</string>
+ <string name="delete_label">Ezabatu</string>
+ <string name="delete_failed">Ezin da fitxategia ezabatu. Gailua berrabiarazteak lagun dezake.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Saioa ezabatu</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">deskargatutako kapitulu 1 ezabatu egin da</item>
+ <item quantity="other">%d deskargatutako kapituluak ezabatu egin dira</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Kendu \"berria\" ikurra</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">\"Berria\" ikurra kendu da</string>
+ <string name="mark_read_label">Markatu entzundakotzat</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Entzundakotzat markatua</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Ez entzundakotzat markatua</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Markatu iraurrita gisa</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Posizioetara jauzi egiteko, pasartea erreproduzitu behar duzu</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d saio markatuta ikusita bezala.</item>
+ <item quantity="other">%d saio markatuta ikusita bezala.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Markatu ez entzundakotzat bezala</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Markatu ez irakurrita bezala</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d saio markatuta ikusita bezala.</item>
+ <item quantity="other">%d saio markatuta ez ikusita bezala.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Gehitu ilaran</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Ilaran gehitua</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d saio ilaran gehitua.</item>
+ <item quantity="other">%d saio ilaran gehituak.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Kendu ilaratik</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d saio ilaratik kenduta.</item>
+ <item quantity="other">%d saio ilaratik kenduta.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Gehitu gogokoetara</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Kendu gogokoetatik</string>
+ <string name="visit_website_label">Bisitatu web gunea</string>
+ <string name="skip_episode_label">Baztertu saioa</string>
+ <string name="reset_position">Berrezarri erreprodukzioaren tokia</string>
+ <string name="removed_item">Ezabatutako elementua</string>
+ <string name="no_items_selected">Ez da elementurik hautatu</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">arrakastatsua</string>
+ <string name="download_pending">Deskargatzeko zain</string>
+ <string name="download_running">Deskarga abian</string>
+ <string name="download_error_details">Xehetasunak</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nartxibategiaren URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Sakatu xehetasunak ikusteko.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Ez da biltegiratze gailurik aurkitu</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Ez dago nahikoa lekurik zure gailan.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP datuen errorea</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Errore ezezaguna</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Podcast ostalariaren zerbitzariak hautsitako podcast iturria bidali du.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Kanal mota ez onartua</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Podcast ostalariaren zerbitzariak webgune bat bidali du, ez podcast bat.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Podcast ostalariaren zerbitzariak ez daki non aurkitu fitxategia. Baliteke ezabatu izana.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Konexio errorea</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Ezin da zerbitzaria aurkitu. Egiaztatu helbidea ondo idatzita dagoen eta lan egiten duen sareko konexiorik baduzun.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Egiaztatze errorea</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Artxibategi motaren errorea</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Podcast ostalariaren zerbitzariak ez du erantzun nahi.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Deskarga ezeztatua</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Zerbitzariaren konexioa galdu egin da deskarga amaitu aurretik</string>
+ <string name="download_error_blocked">Deskarga beste aplikazio batek blokeatu zuen zure gailuan (VPN batek edo iragarki-blokeatzaile batek, adibidez).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Ezin da konexio segururik ezarri. Horrek esan nahi du zure gailuaren beste aplikazio batek (hala nola VPN batek edo iragarki-blokeatzaile batek) deskarga blokeatu duela, edo arazoren bat dagoela zerbitzariaren ziurtagiriekin.</string>
+ <string name="download_report_title">Deskarga(k) osatu d(ir)a errorea(k) d(it)uela</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Deskargatu automatikoak osatuta</string>
+ <string name="download_error_io_error">E/S errorea</string>
+ <string name="download_error_request_error">Errorea eskaeran</string>
+ <string name="download_error_db_access">Errorea datu basean sartzean</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d deskarga zain</item>
+ <item quantity="other">%d deskarga zain</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Osatzen...</string>
+ <string name="download_notification_title">Podcastaren datuak deskargatzen</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Izenburu ezezaguna</string>
+ <string name="download_type_feed">Kanala</string>
+ <string name="download_type_media">Media artxibategia</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Ez da erakutsi zitekeen podcast-ik eman.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Iradokitako podcastak ez zuen RSS estekarik, AntennaPodek bat etor zitekeen podcast bat aurkitu du</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Egiaztatzea beharrezkoa da</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Eskatutako baliabideak erabiltzaile bat eta pasahitza behar ditu</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Baieztatu deskarga sare mugikor bidez</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Datu-sare mugikorren bidezko deskargak desaktibatu dira konfigurazioan.\n\n Aukeratu daiteke saio ilarari eranstea edo deskargak aldi baterako baimentzea.\n\n<small>10 minutura haien aukeraketa gogora araziko da.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Datu mugikorren sareko deskargak desaktibatu dira konfigurazioan.\n\n Deskargak aldi baterako baimendu nahi dituzu?\n\n<small>10 minutura haien aukeraketa gogora araziko da.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Berretsi datu mugikor bidezko zuzenekoa</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Konexioaren datu bidezko zuzenekoa desgaiturik dago ezarpenetan. Sakatu halere ikusteko.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Beti</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Behin</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Gehitu ilaran</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Baimendu aldi baterako</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Zerbitzaria hil da</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Media mota hori ez da onartzen</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Ekintzak denbora muga gainditu du</string>
+ <string name="playback_error_source">Ezinezkoa da fitxategia atzematea</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Akats ezezaguna</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Ez dago ezer erreproduzitzen</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Picture-in-picture modua</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Media tekla ezezaguna: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Ez da artxibategirik aurkitu</string>
+ <string name="no_media_label">Elementuak ez du multimedia fitxategirik</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Blokeatu ilara</string>
+ <string name="queue_locked">Ilara blokeaturik</string>
+ <string name="queue_unlocked">Ilara desblokeaturik</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Ilara blokeatzen baduzu, ezin izango dituzu saioak mugitu edo markatu.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Ez erakutsi berriro</string>
+ <string name="clear_queue_label">Hustu ilara</string>
+ <string name="undo">Desegin</string>
+ <string name="move_to_top_label">Eraman hasierara</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Eraman bukaerara</string>
+ <string name="sort">Antolatu</string>
+ <string name="keep_sorted">Eduki antolatuta</string>
+ <string name="date">Data</string>
+ <string name="duration">Iraupena</string>
+ <string name="episode_title">Saioaren izenburua</string>
+ <string name="feed_title">Podcastaren izenburua</string>
+ <string name="random">Ausaz</string>
+ <string name="smart_shuffle">Erreprodukzio adimentsua</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Ziurtatu ilarako saio DENAK ezabatu nahi dituzula</string>
+ <string name="time_left_label">Gelditzen den denbora:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Aurrez ezarritakoak</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2f dagoeneko aurrez ezarria dago.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Saiorik ez ilaran</string>
+ <string name="no_items_label">Gehitu saio bat deskargatuz edo sakatu luzaro saio bat eta hautatu \"gehitu ilarari\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Saio honek ez du oharrik ikusgai.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Ez dago deskargatutako saiorik</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Saioak deskarga ditzakezu podcastaren xehetasun pantailan.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Ez dago deskargen erregistrorik</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Deskargen erregistroak hemen azalduko dira eskuragarri daudenean.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Historiarik ez</string>
+ <string name="no_history_label">Saioa entzundakoan hemen azalduko da.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Saiorik ez</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Podcast bat gehitzen duzunean saioak hemen azalduko dira.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Saio berririk ez</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Saio berriak azaltzean hemen azalduko dira.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Gogoko saiorik ez</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Gogokoetan saio berriak gehitu ditzakezu gainean luze sakatuz.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Ez dago harpidetzarik</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Podcast batean harpidetzeko, sakatu beheko \"gehi\" ikonoa.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Biltegia</string>
+ <string name="storage_sum">Ezabatze automatikoa, jaso, bidali</string>
+ <string name="project_pref">Proiektua</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sinkronizazioa</string>
+ <string name="synchronization_sum">Beste gailuekin sinkronizatu</string>
+ <string name="automation">Automatizazioa</string>
+ <string name="download_pref_details">Xehetasunak</string>
+ <string name="import_export_pref">Inportatu/esportatu</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">Babeskopia, berrezarri, backupa, restore</string>
+ <string name="appearance">Itxura</string>
+ <string name="external_elements">Kanpo elementuak</string>
+ <string name="interruptions">Etenaldiak</string>
+ <string name="playback_control">Erreprodukzioaren kontrola</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Birjarri hardware botoiak</string>
+ <string name="preference_search_hint">Bilatu...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Emaitzarik ez</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Historia ezabatu</string>
+ <string name="media_player">Media erreproduzigailua</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Saioen garbitzea</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Deskarga automatikoak saio berrietarako lekua behar badu kentzeko eskubidea izan beharko luketen saioak</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Erreprodukzioa gelditu entzungailu edo bluetootha kentzean</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Erreprodukzioa jarraitu entzungailu edo bluettota berriz konektatzean</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Erreprodukzioa jarraitu bluetootha berriz konektatzean</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Aurrera botoia</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Pertsonalizatu aurrera botoiaren portaera</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Atzera botoia</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Pertsonalizatu atzera botoiaren portaera</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Aurrera egin</string>
+ <string name="button_action_rewind">Atzera egin</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Baztertu saioa</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Berrekarri saioa</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Erreprodukzioa amaitzean ilarako hurrengo elementura jauzi</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Saioa ezabatu erreprodukzioa amaitzean</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatikoki ezabatu</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Erreproduzitutako saioak markatu nahiz bukatzeko segundo batzuk falta</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Erreproduzituta marka adimendua</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Saioak gorde jaustean</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Gorde jauzi egindako saioak</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Gorde saioak gogoko gisa markatzean</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Gorde gogoko saioak</string>
+ <string name="playback_pref">Erreprodukzioa</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Aurikularren kontrolak, saltatu tarteak, ilara</string>
+ <string name="network_pref">Sarea</string>
+ <string name="network_pref_sum">Eguneratze tartea, deskarga kontrolak, mugikorraren datuak</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Eguneratu podcastak</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Zehaztu tarte bat edo denbora zehatz bat atal berriak automatikoki bilatzeko</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Tartea</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Ordua</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Inoiz ez</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">%1$setan</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">%d orduro</item>
+ <item quantity="other">%d orduro</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Etengabeko erreprodukzioa</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Entzungailu edo Bluetootharen deskonexioa</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Birkonektatu entzungailuez</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Birkonektatu bluetooth bidez</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Nahiago zuzenean</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Zuzenean botoia erakusten du, zerrendetan deskargatzeko botoiaren ordez.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Sare bidezko eguneraketak</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Aukeratu datu mugikorrez deskarga daitekeena</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Jarri egunean podcastak</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Azaleko irudiak</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Deskargatu automatikoki</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Saioaren deskarga</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming"> Zuzenean</string>
+ <string name="user_interface_label">Erabiltzailearen interfazea</string>
+ <string name="user_interface_sum">Itxura, izen emateak, blokeo pantaila</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Gai bat aukeratu</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Aldatu nabigatze kutxa</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Aldatu nabigatze kutxan azaltzen diren elementuak</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Doitu harpidetzaren ordena</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Aldatu harpidetzen ordena</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Doitu harpidetzen kontagailua</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Aldatu harpidetzen kontagailuan erakutsitako informazioa aldatzea. Harpidetzen ordenari ere eragiten dio, \'Harpidetzaren ordena\' \'kontagailu\' moduan badago.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Aldatu AntennaPoden itxura</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Deskarga automatikoa</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfiguratu saioen deskarga automatikoa</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Gaitu Wifi iragazkia</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Onartu deskarga automatikoak aukeratutako Wifi sareetan bakarrik</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Deskargatu kargatzen ari dela</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Onartu deskarga bateria kargatzen ari ez denean</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Deskarga paraleloak</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Saioak gordetzea</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Gailuan katxeatutako saioen zenbatekoa. Deskarga automatikoa bertan behera utziko da zenbaki honetara heltzean.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Saioaren azala erabili</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Erabili atalaren azal espezifikoa zerrendetan eskuragarri dagoenean. Desaktibatzen bada, aplikazioak podcastaren azala erabiliko du beti.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Erakutsi geratzen den denbora</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Erakutsi saioen gelditzen denbora markatuta daudenean. Markatu gabe badaude, erakutsi saioen iraupen osoa.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Sistemaren gaia erabili</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Argia</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Iluna</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Beltza (AMOLEDentzako)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Neurri gabe</string>
+ <string name="synchronization_logout">Saioa itxi</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Saioaren itxiera arrakastatsua izan da</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Aldatu saio hasieraren informazioa</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Aldatu saio hasierako datuak zure gpodder.net-en kontuan.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sinkronizatu orain</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Sinkronizazio osoa behartu</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[<i>%1$s</i> bezalako saioa hasi zuen <i>%2$s</i>. Saioa itxi ondoren, berriz hauta dezakezu zure sinkronizazio-hornitzailea]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Hainbat hornitzaileren artean hauta dezakezu zure harpidetzak sinkronizatzeko eta kapituluen jokoaren egoera</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync kode irekiko Nextcloud aplikazio bat da, zure zerbitzarian erraz instala dezakezuna. Aplikazioa ez dator bat AntennaPod proiektuarekin.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Eman sarbidea web nabigatzaile irekiaren bidez eta itzuli AntennaPodera.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Aukeratu sinkronizazio-hornitzailea</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Gertaeren harpidetza eta kapitulu guztiak birsinkronizatu</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Harpidetzaren eta kapituluen egoera-aldaketak sinkronizatu</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Aukeratu sinkronizazio-hornitzailea</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Pertsonalizatu abiadura aldakorreko erreprodukzioan dauden abiadurak</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Podcast hauen berezko irakurtze abiadura</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Salto automatikoa</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Saltatu sarrera eta amaiera kredituak.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Saltatu azkena</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Saltatu lehenengoa</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Salto egin azken%d segundo</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Salto egin hasierako%d segundo</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Doitu medioaren informazioa erreprodukzio-abiaduraren arabera</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Posizioa eta iraupena erreprodukzio-abiadurara egokituta daude.</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Aurrera egiteko tartea</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Pertsonalizatu zenbat segundu egingo duen aurrera aurrera botoia sakatzean
+</string>
+ <string name="pref_rewind">Atzera egiteko tartea</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Pertsonalizatu zenbat segundu egingo duen atzera atzera botoia sakatzean
+</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Jakinarazpenen lehentasuna</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Honek jakinarazpenak zabaltzen ditu erreprodukzio botoiak erakusteko</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Erreprodukzio kontrol iraunkorrak</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Eutsi jakinarazpenak eta kontrolak blokeo pantailan erreprodukzioa gelditzean</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Aktibatu jakinarazpen-botoi trinkoak</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Aldatu botoiak jakinarazpena hartuta dagoenean. Erreproduzitu/eten botoia beti dago sartuta.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Aukeratu gehienez %1$d elementu</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Ezingo duzu %1$d elementu baino gehiago aukeratu.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Ezarri blokeo pantailaren atzealdea</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Ezarri saioaren irudia blokeo pantailarako atzealdea moduan. Horren eraginez, hirugarrenen aplikazio irudiak ere azalduko dira.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Ilaran gehitu kokalekuan</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Saioak hemen gehitu: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Bukaera</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Hasiera</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Oraingo saioaren ondoren</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desgaitua</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentazioa &amp; Laguntza</string>
+ <string name="visit_user_forum">Erabiltzaileen foroa</string>
+ <string name="bug_report_title">Errorearen berri eman</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Erroreen bilatzailea irekirik</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopiatu arbelean</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Arbelean kopiatu da</string>
+ <string name="experimental_pref">Esperimentala</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Aukeratu zein erreprozitzeko gailua erabili artxibategiak erreproduzitzeko</string>
+ <string name="pref_current_value">Egungo balioa: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Konfiguratu sareko proxya</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Ez da web nabigatzailea aurkitu</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Gehitu deskargatutakoak ilarara</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Gehitu deskargatutako saioak ilarara</string>
+ <string name="media_player_builtin">Integratutako Android erreproduzigailua (zaharkituta)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (zaharkituta) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (gomendatua)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Aldatu ExoPlayer-era</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">ExoPlayer-era aldatu da.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Jauzi egin ixilunea audioan</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Bideotik irtetean</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Jokaera bideo erreproduzitzetik irtetean</string>
+ <string name="stop_playback">Erreprodukzioa gelditu</string>
+ <string name="continue_playback">Jarraitu audioa erreproduzitzen</string>
+ <string name="behavior">Joera</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Atzera botoiaren jokaera</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Aldatu atzera botoiaren jokaera</string>
+ <string name="back_button_default">Aurrez zehaztua</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Nabigatze kaxa ireki</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Sakatu bi aldiz irteteko</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Baieztatu irteteko</string>
+ <string name="close_prompt">Ziur AntennaPod itxi nahi duzula?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Sakatu botoia berriz irteteko</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Jo orrialdera...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Aukeratu orrialdea</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Ezabatu ilaratik kendutakoak</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Kendu saio bat automatikoki ilaratik ezabatzean.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Harpidetza iragazkia</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Iragazi harpidetzak nabigazio-kutxan eta harpidetza-pantailetan.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Harpidetzak iragazita daude.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Kontagailua zero baino handiagoa</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automatikoki deskargatuta</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Automatikoki deskargatu gabe</string>
+ <string name="kept_updated">Eguneratuta dago</string>
+ <string name="not_kept_updated">Ez dago eguneratuta</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Jakinarazpenak gaiturik</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Jakinarazpenak desgaiturik</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Ezarpen hau podcast bakoitzeko bakarra da. Podcast orria irekiz alda dezakezu.</string>
+ <string name="pref_contribute">Lagundu</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Erakutsi harpidetzaren izenburua</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Erakutsi harpidetzaren izenburua azaleko irudiaren azpian.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Honi buruz</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod bertsioa</string>
+ <string name="contributors">Laguntzaileak</string>
+ <string name="contributors_summary">Denek lagun dezakete gure foroan kodea, itzulpenak edo erabiltzaileei laguntza emanez.</string>
+ <string name="developers">Garatzaileak</string>
+ <string name="translators">Itzultzaileak</string>
+ <string name="special_thanks">Esker bereziak</string>
+ <string name="privacy_policy">Pribatutasun politika</string>
+ <string name="licenses">Baimenak</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod-ek beste software ezin hobeak erabiltzen ditu</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Ez da emaitzarik aurkitu</string>
+ <string name="type_to_search">Idatzi kontsulta bilatzeko</string>
+ <string name="search_label">Bilatu</string>
+ <string name="no_results_for_query">Ez da \"%1$s\"emaitzarik aurkitu</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sinkronizatzen hasi da</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Saio aldaketak kargatzen…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Saio aldaketak deskargatzen ...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Ikusitakoen egoera kargatzen…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Harpidetzak sinkronizatzen ...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Itxaroten deskargak amaitu arte… </string>
+ <string name="sync_status_success">Sinkronizazioa amaitu da</string>
+ <string name="sync_status_error">Sinkronizazioak huts egin du</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Kopiatu harpidetza eta irakurketa zerrenda beste gailu batean</string>
+ <string name="database">Datu basea</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Erakutsi harpidetzak lagun bati</string>
+ <string name="opml_export_summary">Zure harpidetzak podcast-en beste aplikazio batera transferitu</string>
+ <string name="opml_import_summary">Ekarri zure harpidetzak podcast-en beste aplikazio batetik</string>
+ <string name="database_export_summary">Bidali beste gailu batera harpidetzak, ikusitako saioak eta irakur zerrenda</string>
+ <string name="database_import_summary">Ekarri AntennaPodera datu basea beste gailu batetik</string>
+ <string name="opml_import_label">Inportatu OPMLtik</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Podcasten zerrenda inportatu (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Errorea OPML dokkumentua irakurtzean:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Artxibategi bat aukeratu behar duzu!</string>
+ <string name="select_all_label">Aukeratu dena</string>
+ <string name="deselect_all_label">Aukera kendu denei</string>
+ <string name="opml_export_label">OPMLra esportatu</string>
+ <string name="html_export_label">HTMLra esportatu</string>
+ <string name="database_export_label">Bidali datu basea</string>
+ <string name="database_import_label">Ekarri datu basea</string>
+ <string name="database_import_warning">Datu-base bat inportatzeak egungo harpidetza guztiak eta erreprodukzio-historia ordezkatuko ditu. Egungo datu-basea esportatu behar duzu segurtasun-kopia gisa. Ordezkatu nahi duzu?</string>
+ <string name="please_wait">Itxaron mesedez...</string>
+ <string name="export_error_label">Errorea esportatzean</string>
+ <string name="export_success_title">Esportatzea ongi burutu da</string>
+ <string name="export_success_sum">Esportatutako artxibategia hemen gorde da:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Kanpo biltegirako sarrera behar duzu OPML artxibategiak irakurtzeko</string>
+ <string name="successful_import_label">Inportate arrakastatsua</string>
+ <string name="import_ok">Sakatu OK AntennaPod berrabiarazteko</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Datu-basea AntennaPod-en bertsio berriago batekin esportatu zen. Uneko aplikazioak ez daki nola inportatu.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Gogokoak esportatu</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Gorde diren gogokoak esportatu artxibatzeko</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Ezarri tenporizadore bat</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Desgaitu tenporizadorea</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d minutu</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Tenporizadorea</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Baliogabeko sarrera, denbora zenbaki osoa izan behar du</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Astindu berrezarteko</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Dardar egin gelditu aurretik</string>
+ <string name="time_seconds">segundoak</string>
+ <string name="time_minutes">minutuak</string>
+ <string name="time_hours">orduak</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">segundo</item>
+ <item quantity="other">%d segundo</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minutu 1</item>
+ <item quantity="other">%d minutu</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">ordu 1</item>
+ <item quantity="other">%d ordu</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Automatikoki gaitu</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Tenporizadorea gaiturik</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIAK</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">PODCASTIK ONENAK</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Bilatu gpodder.net-en</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Hasi saioa</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Pasahitza eta datuak ez daude enkriptaturik!</string>
+ <string name="create_account">Kontua sortu</string>
+ <string name="username_label">Erabioltzailea</string>
+ <string name="password_label">Pasahitza</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net AntennaPod proiektutik independentea den sinkronizazio zerbitzu bat da.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">gpodder.net zerbitzari ofiziala</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Zerbitzari pertsonalizatua</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Ostalari izena</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Aukeratu zerbitzaria</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Gailuaren izena</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod aktibatuta %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dauden gailuak</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Sortu gailua</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Zorionak! Zure gpodder.net kontua zure gailuarekin lotuta dago orain. Hemendik aurrera, AntennaPodek automatikoki sinkronizatuko ditu zure gailuaren harpidetzak bzure gpodder.net kontuarekin.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Hasi sinkronizazioa orain</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">Sinkronizatze errorea gpodder.net-en</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Sinkronizazio errorea izan da:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Arrakastatsua</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Huts egin du</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Erabiltzaile-izenek letrak, digitu, erdiko gidoi eta gidoi baxuak baino ezin dituzte eduki.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Aukeratu datu karpeta</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Aukeratu datuen karpetaren erroa. AntennaPod-ek azpidirektorio egokiak sortuko ditu.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s %2$s -tik libre</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Bolumena jaitsi beharrean erreprodukzioa geldiarazi beste aplikazio batek soinuak erreproduzitzen dituenean</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Gelditu etenaldiak daudenean</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Jarraitu erreprodukzioa dei baten ondoren</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Berrekin dei baten ondoren</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Harpidetu</string>
+ <string name="subscribing_label">Harpidetzen...</string>
+ <string name="preview_episode">Aurretiko ikuspegia</string>
+ <string name="stop_preview">Gelditu aurretiko ikuspegia</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Atzera</string>
+ <string name="rewind_label">Atzera egin</string>
+ <string name="fast_forward_label">Aurrera egin</string>
+ <string name="increase_speed">Handitu abiadura</string>
+ <string name="decrease_speed">Gutxitu abiadura</string>
+ <string name="media_type_video_label">Bideoa</string>
+ <string name="status_downloading_label">Saioa deskargatzen ari da</string>
+ <string name="in_queue_label">Saioa ilaran dago</string>
+ <string name="is_favorite_label">Saioa gogokoa bezala markatu da</string>
+ <string name="load_next_page_label">Hurrengo orria kargatu</string>
+ <string name="position">Kokalekua: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Aplikatu ekintza</string>
+ <string name="play_chapter">Kapitulua abiarazi</string>
+ <string name="prev_chapter">Aurreko kapitulua</string>
+ <string name="next_chapter">Hurrengo kapitulua</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Egiaztatzea</string>
+ <string name="authentication_descr">Aldatu podcast honen eta bere saioen erabiltzaile izena eta pasahitza.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Etiketak</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Aldatu podcast honen etiketak zure harpidetzak antolatzen laguntzeko</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Erakutsi zerrenda nagusian</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Hautatutako harpidetza guztien ohiko etiketak baino ez dira erakusten. Gainerako etiketek ez dute eraginik izango.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Deskargatu automatikoko aukerak</string>
+ <string name="episode_filters_label">Saioen iragazkia</string>
+ <string name="episode_filters_description">Saio bat deskarga automatikotik kanpo utzi behar den edo ez erabakitzeko erabilitako terminoen zerrenda</string>
+ <string name="episode_filters_include">Gehitu</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Baztertu</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Gutxieneko iraupena (minututan)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Hitz solteak \n\"hitz anizkunak\"</string>
+ <string name="keep_updated">Eguneratuta eduki</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Sartu podcast hau (auto-) freskatzeko podcast guztiak</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Deskarga automatikoa desgaituta dago AntennaPod-en lehentasun orokorretan</string>
+ <string name="statistics_time_played">Jokatutako denbora:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Iraupena guztira (zenbatespena):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Entzundako kapitulen iraupena:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Gailuko saioak:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Erabilitako espazioa:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Hasitako kapituluak/guztira:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Podcast guztietarako ikusi »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Berariazko erabilerako aplikazioen harpidetzak inportatuz …</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Bilatu podcasta</string>
+ <string name="search_itunes_label">Bilatu itunes-en</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Bilatu Podcastindex.org -en</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Bilatu fyyd-en</string>
+ <string name="advanced">Aurreratua</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Gehitu Podcasta RSS helbide bidez</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Bilatu gpodder.net-en</string>
+ <string name="discover">Aurkitu</string>
+ <string name="discover_hide">Ezkutatu</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Iradokizunak ezkutatzea erabaki duzu.</string>
+ <string name="discover_more">gehiago »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunesen iradokizunak</string>
+ <string name="search_powered_by">%1$s -ren emaitzak</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Gehitu tokiko karpeta</string>
+ <string name="local_folder">Tokiko karpeta</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Birkonektatu tokiko karpeta</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Baimenik izan ezean, hau erabil dezakezu karpeta berdina birkonektatzeko. Ez aukeratu beste karpetarik.</string>
+ <string name="local_feed_description">Podcast birtual hau AntennaPod-i karpeta bat gehituta sortu da</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Ezin da sistemaren fitxategi kudeatzailea abiarazi</string>
+ <string name="filter">Iragazia</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Gogokoa da</string>
+ <string name="not_favorite">Ez da gogokoa</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Deskargatuta</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Deskargatu gabe</string>
+ <string name="queued_label">Ilaran</string>
+ <string name="not_queued_label">Ez dago ilaran</string>
+ <string name="has_media">Media du</string>
+ <string name="no_media">Bitartekorik gabe</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Geldirik</string>
+ <string name="not_paused">Gelditu gabea</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Ikusita</string>
+ <string name="not_played">Erreproduzitu gabea</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Izenburua (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Izenburua (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (berria \u2192 zaharra)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (zaharra \u2192 berria)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Iraupena (motza\u2192 luzea)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Iraupena (luzea\u2192 motza)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Artxiboaren izena (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Artxiboaren izena (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Berria \u2192 zaharra</string>
+ <string name="sort_old_new">Zaharra \u2192 berria</string>
+ <string name="sort_short_long">Motza \u2192 luzea</string>
+ <string name="sort_long_short">Luzea \u2192 motza</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Gustuko duzu AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Oso eskertuta egongo ginateke AntennaPod baloratzeko denbora pixka bat eskainiko bazenigu.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Bakean utz nazazu</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Gogoratu geroago</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Tira, egin dezagun!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Gehitu:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Erreprodukzioaren unea</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Saioaren orrialdea</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Kapituluaren esteka</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Media artxibategiak</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Hemendik aurrera</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Audio kontrolak</string>
+ <string name="playback_speed">Erreprodukzio abiadura</string>
+ <string name="audio_effects">Audio efektuak</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Nahastu: estereotik monora</string>
+ <string name="sonic_only">Sonic baino ez</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer baino ez</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Mota</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Portua</string>
+ <string name="optional_hint">(Aukerako)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Testa</string>
+ <string name="proxy_checking">Egiaztatzen...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test arrakastatsua</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Testak huts egin du</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Host-ak ezin du hutsik egon</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Host-a ez da IP helbide edo domeinu baliodun bat</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Balio gabeko Portua</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Zutabe kopurua</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Erroreak</string>
+ <string name="notification_group_news">Berriak</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Beharrezko ekintza</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Zure ekintza beharrezkoa den erakusten da, adibidez, pasahitz bat sartu behar duzun edo ez.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Deskargatzen</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Deskargatu bitartean erakusten da.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Erreproduzitzen</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Erreprodukzioa kontrolatzeko aukera ematen du. Podcast bat erreproduzitzen den bitartean ikusten den jakinarazpen nagusia da.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Deskargak huts egin du</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Deskargak edo jarioen eguneratzeak huts egiten duenean erakusten da.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Sinkronizazioak huts egin du</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Erakutsi gpoder -en sinkronizazioak huts egitean.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Deskarga automatikoak osatuta</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Pasarteak automatikoki deskargatu direnean erakusten da.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Saio berria</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Saio berriak eskuragarri daudenean eta jakinarazpenak aktibatu direnean erakusten da</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Widget ezarpenak</string>
+ <string name="widget_create_button">widget-a sortu</string>
+ <string name="widget_opacity">Opakutasuna</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Konfigurazio eguneratua, arrakastaz.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Badirudi asko transmititzen duzula. Saio-zerrendek transmisio-botoiak erakustea nahi duzu?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Badirudi asko deskargatzen duzula. Gertaera-zerrendek deskarga-botoiak erakustea nahi duzu?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Harpidetzarako zuzeneko sarbidea</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Aukeratu harpidetza</string>
+ <string name="add_shortcut">Gehitu sarbide zuzena</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-fa/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-fa/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..e6145d62b
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -0,0 +1,752 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">به‌روزرسانی اشتراک‌ها</string>
+ <string name="feeds_label">پادکست‌ها</string>
+ <string name="statistics_label">آمار</string>
+ <string name="add_feed_label">افزودن پادکست</string>
+ <string name="episodes_label">قسمت‌ها</string>
+ <string name="queue_label">صف</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">همه</string>
+ <string name="new_episodes_label">جدید</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">محبوب‌ها</string>
+ <string name="new_label">جدید</string>
+ <string name="settings_label">تنظیمات</string>
+ <string name="downloads_label">بارگیری‌ها</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">باز کردن تنظیمات</string>
+ <string name="downloads_completed_label">تکمیل‌شده</string>
+ <string name="downloads_log_label">گزارش</string>
+ <string name="subscriptions_label">اشتراک‌ها</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">فهرست اشتراک‌ها</string>
+ <string name="cancel_download_label">لغو بارگیری</string>
+ <string name="playback_history_label">تاریخچهٔ پخش</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">ظرفیت حافظه پنهان تکمیل شده است</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">حد مجاز تکمیل شده است. شما می‌توانید اندازه حافظه پنهان را در تنظیمات افزایش دهید.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">پخش</string>
+ <string name="download_statistics_label">بارگیری‌ها</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">آگاهی‌ها</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">«%1$s» یافت نشد</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">کنش‌های کشیدن</string>
+ <string name="swipeactions_summary">انتخاب کنید چه اتفاقی بعد از کشیدن یک اپیزود در لیست بیوفتد</string>
+ <string name="swipe_right">کشیدن به راست</string>
+ <string name="swipe_left">کشیدن به چپ</string>
+ <string name="enable_swipeactions">فعال کردن کشیدن برای این صفحه</string>
+ <string name="change_setting">تغییر</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">مجموع زمان پادکست‌های پخش‌شده:</string>
+ <string name="statistics_mode">حالت آمار</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">مدت زمان واقعی پخش را محاسبه کنید. دو بار پخش کردن دو بار شمارش می‌شود، در حالیکه علامت‌گذاری‌شده به‌عنوان پخش‌شده محاسبه نمی‌شود.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">مجموع اپیزودها را به عنوان پخش شده علامت گذاری کن.</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">توجه: سرعت پخش هرگز به حساب نمی‌آید.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">بازنشانی داده‌های آماری</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">این همهٔ تاریخچهٔ طول پخش همهٔ قسمت‌های را پاک می‌کند. مطمئنید که می‌خواید ادامه دهید؟</string>
+ <string name="statistics_counting_since">از %s، شما اجرا نمودید</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">حجم کل پادکست‌های بارگیری شده:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">باز کردن منو</string>
+ <string name="drawer_close">بستن منو</string>
+ <string name="drawer_preferences">تنظیمات بیشتر</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">مرتب‌سازی بر اساس شمارنده</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">مرتب‌سازی بر اساس حروف الفبا</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">مرتب‌سازی بر اساس تاریخ انتشار</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">مرتب‌سازی بر اساس تعداد قسمت‌های پخش‌شده</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">تعداد قسمت‌های جدید و پخش‌نشده</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">تعداد قسمت‌های جدید</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">تعداد قسمت‌های پخش‌نشده</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">تعداد قسمت‌های بارگیری‌شده</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">هیچ‌یک</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">هیچ اپ سازگاری پیدا نشد</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">برون‌ریزی گزارش پرجزئیات</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">گزارش‌های پرجزئیات ممکن است حاوی اطلاعات حساس شامل فهرست اشتراک‌های شما باشد</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">باز کردن در مرورگر</string>
+ <string name="copy_url_label">کپی کردن URL</string>
+ <string name="share_url_label">اشتراک‌گذاری URL </string>
+ <string name="copied_url_msg">URL در کلیپ‌بورد رونوشت شد.</string>
+ <string name="go_to_position_label">برو به این موقعیت</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">پاک کردن تاریخچه</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">تأیید</string>
+ <string name="cancel_label">لغو</string>
+ <string name="yes">بله</string>
+ <string name="no">خیر</string>
+ <string name="reset">بازنشانی</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">حمایت</string>
+ <string name="support_podcast">حمایت از این پادکست</string>
+ <string name="error_label">خطا</string>
+ <string name="error_msg_prefix">یک خطا رخ داد:</string>
+ <string name="refresh_label">تازه کردن</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">هیچ فضای ذخیره سازی خارجی موجود نیست لطفاً مطمئن شوید که کارت حافظه به درستی نصب شده است تا برنامه بتواند به درستی کار کند.</string>
+ <string name="chapters_label">فصل‌ها</string>
+ <string name="chapter_duration">مدت زمان:%1$s</string>
+ <string name="description_label">شرح</string>
+ <string name="shownotes_label">متن نمایش</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">برای خواندن متن نمایش به سمت بالا بکشید</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020قسمت</string>
+ <string name="close_label">بستن</string>
+ <string name="retry_label">تلاش مجدد</string>
+ <string name="auto_download_label">شامل بارگیری خودکار شود</string>
+ <string name="auto_delete_label">حذف خودکار قسمت</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">کم کردن صدا</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">صدا را برای اپیزودهای این پادکست کاهش بده: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">خاموش</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">سبک</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">سنگین</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d بارگیری موازی</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">پیش‌فرض جهانی</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">همیشه</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">هیچگاه</string>
+ <string name="send_label">ارسال…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">هرگز</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">وقتی که جزو علاقه‌مندی‌ها نباشد</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">وقتی که در صف نیست</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">بعد از تمام شدن</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">۱ ساعت پس از پایان</item>
+ <item quantity="other">%d ساعت پس از پایان</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">%dروز بعد از اتمام</item>
+ <item quantity="other">%dروز بعد از اتمام</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d انتخاب شده</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d انتخاب شده</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d قسمت</item>
+ <item quantity="other">%d قسمت</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">بارگیری بیشتر…</string>
+ <string name="episode_notification">آگاهی‌های قسمت</string>
+ <string name="episode_notification_summary">نمایش آگاهی هنگام انتشار قسمت جدید.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s دارای قسمتی جدید است</item>
+ <item quantity="other">%2$s دارای %1$d قسمت جدید است</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">قسمت جدید</item>
+ <item quantity="other">قسمت‌های جدید</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">پیگیری‌های شما دارای قسمت‌های جدیدی هستند.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">علامت‌گذاری همه به‌عنوان پخش‌شده</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">همه قسمت‌ها به عنوان پخش شده علامت‌گذاری شد</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">لطفا تأیید کنید که می‌خواهید تمام قسمت‌ها را به عنوان پخش‌شده علامت بزنید.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">لطفاً تأیید کنید که می‌خواهید تمام قسمت‌های این پادکست را به‌عنوان پخش‌شده علامت بزنید.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">حذف همهٔ برچسب‌های «جدید» </string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">همه پرچسب‌های «جدید» حذف شد</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">لطفاً تأیید کنید که می‌خواهید برچسب‌های «جدید» را از همهٔ قسمت‌ها حذف کنید.</string>
+ <string name="show_info_label">نمایش اطلاعات</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">نمایش تنظیمات پادکست</string>
+ <string name="feed_settings_label">تنظیمات پادکست</string>
+ <string name="rename_feed_label">تغییر نام پادکست</string>
+ <string name="remove_feed_label">پاک کردن پادکست</string>
+ <string name="share_label">هم‌رسانی</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">هم‌رسانی…</string>
+ <string name="share_file_label">هم‌رسانی پرونده</string>
+ <string name="share_website_url_label">نشانی وب سایت</string>
+ <string name="share_feed_url_label">نشانی فید پادکست</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">لطفا تأیید کنید که می‌خواهید پادکست «%1$s» و تمام قسمت‌های آن که بارگیری کرده‌اید را حذف کنید.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">لطفا تایید کنید که می‌خواهید پادکست انتخاب شده و همه قسمت‌های آن (شامل قسمت‌های بارگیری شده) را پاک کنید.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">لطفا تایید کنید که مایل به حذف پادکست می باشید. «%1$s » . فایلها در فولدر داخلی حذف نخواهد شد.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">در حال پاک کردن پادکست</string>
+ <string name="load_complete_feed">تازه‌سازی تمام پادکست</string>
+ <string name="multi_select">چندانتخابی</string>
+ <string name="select_all_above">انتخاب همهٔ بالایی‌ها</string>
+ <string name="select_all_below">انتخاب همهٔ پایینی‌ها</string>
+ <string name="filtered_label">فیلتر شده</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} آخرین تازه‌سازی با شکست مواجه شد. برای نمای جزئیات، لمس کنید.</string>
+ <string name="open_podcast">باز کردن پادکست</string>
+ <string name="please_wait_for_data">لطفا تا زمان دریافت اطلاعات منتظر بمانید</string>
+ <string name="updates_disabled_label">به‌روزرسانی‌ها غیر فعال شده است</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d اشتراک به‌روز شد.</item>
+ <item quantity="other">%d اشتراک به‌روز شد.</item>
+ </plurals>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">بارگیری</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">بارگیری %dقسمت.</item>
+ <item quantity="other">بارگیری %d قسمت.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">پخش</string>
+ <string name="pause_label">درنگ</string>
+ <string name="stream_label">جریان</string>
+ <string name="delete_label">حذف</string>
+ <string name="delete_failed">پرونده حذف نشد. راه‌اندازی مجدد دستگاه می‌تواند کمک کند.</string>
+ <string name="delete_episode_label">حذف قسمت</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">حذف نشان «جدید»</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">نشان «جدید» حذف شد</string>
+ <string name="mark_read_label">علامت‌گذاری به‌عنوان پخش‌شده</string>
+ <string name="marked_as_played_label">علامت‌گذاری شد به‌عنوان پخش‌شده</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">علامت‌گذاری شد به‌عنوان پخش‌نشده</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">علامت زدن به عنوان خوانده شده</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">برای پرش به موقعیت‌ها، می‌توانید قسمت را پخش کنید</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d قسمت به‌عنوان پخش‌شده علامت‌گذاری شد.</item>
+ <item quantity="other">%d قسمت به‌عنوان پخش‌شده علامت‌گذاری شد.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">علامت‌گذاری به‌عنوان پخش‌نشده</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">علامت‌گذاری به‌عنوان نخوانده‌شده</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d قسمت به‌عنوان پخش‌نشده علامت‌گذاری شد.</item>
+ <item quantity="other">%d قسمت به‌عنوان پخش‌نشده علامت‌گذاری شد.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">افزودن به صف</string>
+ <string name="added_to_queue_label">به صف اضافه شد</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d قسمت به صف اضافه شد.</item>
+ <item quantity="other">%d قسمت به صف اضافه شد.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">حذف از صف</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d قسمت از صف حذف شد.</item>
+ <item quantity="other">%d قسمت از صف حذف شد.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">اضافه کردن به علاقه‌مندی‌ها</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">از علاقه‌مندی‌ها حذف شود</string>
+ <string name="visit_website_label">مشاهده تارنما</string>
+ <string name="skip_episode_label">رد شدن از قسمت</string>
+ <string name="reset_position">تنظیم مجدد موقعیت پخش</string>
+ <string name="removed_item">مورد حذف شده است</string>
+ <string name="no_items_selected">چیزی انتخاب نشده است</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">موفقیت‌آمیز</string>
+ <string name="download_pending">بارگیری معوق</string>
+ <string name="download_running">بارگیری در حال اجرا</string>
+ <string name="download_error_details">جزئیات</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s\n\nنشانی پرونده:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">برای مشاهده جزئیات ضربه بزنید.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">حافظهٔ خارجی یافت نشد</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">حجم کافی بر روی دستگاه شما باقی نمانده است.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">خطای HTTP Data </string>
+ <string name="download_error_error_unknown">خطای ناشناخته</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">سرور پادکست فید پادکست خراب ارسال کرده است.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type"> عدم پشتیبانی از این نوع خوراک</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">سرور میزبان پادکست یک وب سایت ارسال کرده است و نه یک پادکست.</string>
+ <string name="download_error_not_found">سرور میزبان پادکست نمی داند کجا فایل را پیدا کند. ممکن است فایل حذف شده باشد.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">خطای اتصال</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">سرور پیدا نمی شود. بررسی کنید که آیا آدرس به درستی تایپ شده است و آیا اتصال شبکه به درستی کار میکند.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">خطای احراز هویت</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">خطای نوع پرونده</string>
+ <string name="download_error_forbidden">سرور میزبان پادکست از پاسخ دادن خودداری می کند.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">بارگیری لغو شد</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">اتصال به سرور قبل از اتمام بارگیری قطع شده است. </string>
+ <string name="download_report_title">بارگیری‌ها با خطا(ها) کامل شد</string>
+ <string name="auto_download_report_title">بارگیری‌های خودکار کامل شد</string>
+ <string name="download_error_io_error">خطای ورودی/خروجی</string>
+ <string name="download_error_request_error">خطای درخواست</string>
+ <string name="download_error_db_access">خطای دسترسی به پایگاه‌داده</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d بارگیری باقی مانده است</item>
+ <item quantity="other">%d بارگیری باقی مانده است</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">در حال تکمیل…</string>
+ <string name="download_notification_title">بارگیری داده پادکست</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">عنوان ناشناخته</string>
+ <string name="download_type_feed">خوراک</string>
+ <string name="download_type_media">پرونده رسانه</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">پادکستی که بتواند نمایش داده شود فراهم نشده است.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">هویت‌سنجی مورد نیاز است</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">منبعی که درخواست کرده بودید نیازمند نام کاربری و گذرواژه است</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">تأیید بارگیری همراه</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">بارگیری بر روی اتصال داده‌ای همراه در تنظیمات غیر فعال شده است.\n\nمی‌توانید انتخاب کنید که یا فقط این قسمت را به صف اضافه کنید یا می‌توانید اجازهٔ بارگیری را به صورت موقت دهید.\n\n<small>انتخاب شما برای ۱۰ دقیقهٔ آینده به خاطر سپرده می‌شود.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">بارگیری بر روی اتصال داده‌ای همراه در تنظیمات غیر فعال شده است.\n\nمایلید به صورت موقت بارگیری صورت گیرد؟\n\n<small>انتخاب شما برای ۱۰ دقیقهٔ آینده به خاطر سپرده می‌شود.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">پخش جریانی همراه</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">پخش جریانی بر روی اتصال داده‌ای همراه در تنظیمات غیر فعال شده است. برای پخش جریانی به هر روی کلیک کنید.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">همیشه</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">یکبار</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">در صف قرار دادن</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">اجازهٔ موقت</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">کارساز مرده است.</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">نوع رسانه‌ای حمایت نشده</string>
+ <string name="playback_error_timeout">عملیات منقضی شد</string>
+ <string name="playback_error_source">ناتوانی در دسترسی به پرونده رسانه‌ای</string>
+ <string name="playback_error_unknown">خطای ناشناخته</string>
+ <string name="no_media_playing_label">رسانه‌ای در حال پخش نیست</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">حالت تصویر در تصویر</string>
+ <string name="unknown_media_key">آنتناپاد - کلید رسانه‌ای ناشناخته: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">پرونده یافت نشد</string>
+ <string name="no_media_label">ایتم موردنظر حاوی فایل رسانه ای نیست</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">صف را قفل کن</string>
+ <string name="queue_locked">صف قفل شده است</string>
+ <string name="queue_unlocked">قفل صف باز شده است</string>
+ <string name="queue_lock_warning">اگر صف را قفل کنید دیگر نمی‌توانید قسمت‌ها را به کنار کشیده یا ترتیبشان را جابجا کنید.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">دوباره نمایش نده</string>
+ <string name="clear_queue_label">پاک کردن صف</string>
+ <string name="undo">خنثی‌سازی</string>
+ <string name="move_to_top_label">انتقال به بالا</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">انتقال به پایین</string>
+ <string name="sort">مرتب‌سازی</string>
+ <string name="keep_sorted">مرتب‌شده نگه دار</string>
+ <string name="date">تاریخ</string>
+ <string name="duration">مدت</string>
+ <string name="episode_title">عنوان قسمت</string>
+ <string name="feed_title">عنوان پادکست</string>
+ <string name="random">تصادفی</string>
+ <string name="smart_shuffle">بر زدن هوشمند</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">لطفاً تأیید کنید که می‌خواهید صف را از همهٔ قسمت‌های درونش پاک‌سازی کنید</string>
+ <string name="time_left_label">زمان مانده:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">از پیش نشاندن</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2f قبلاً به عنوان یک پیش تنظیم ذخیره شده است.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">بدون قسمت صف‌شده</string>
+ <string name="no_items_label">افزودن یک قسمت با بارگیری آن، یا فرشدن طولانی یک قسمت و انتخاب «افزودن به صف».</string>
+ <string name="no_shownotes_label">این قسمت دارای توضیحات نیست.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">هیچ قسمت بارگیری‌شده‌ای نیست</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">می‌توانید قسمت‌ها را در صفحهٔ جزئیات پادکست بارگیری کنید.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">بدون سیاههٔ بارگیری</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">سیاههٔ بارگیری وقتی که موجود باشد ایجا قرار می‌گیرد.</string>
+ <string name="no_history_head_label">بدون تاریخچه</string>
+ <string name="no_history_label">پس از گوش دادن به یک قسمت، اینجا نمایش داده می‌شود.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">بدون قسمت</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">هنگامی که پادکستی می‌افزایید، قسمت‌ها اینجا نمایش داده می‌شود.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">پادکست جدید وجود ندارد</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">هنگامی که قسمت‌های جدید از راه برسند، اینجا نمایش داده می‌شود.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">قسمت مورد علاقه‌ای موجود نیست</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">با کلیک طولانی می‌توانید قسمت‌ها را به مورد علاقه‌ها بیافزایید.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">بدون اشتراک</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">برای اشتراک در یک پادکست، آیکون بعلاوه را زیر را فشار دهید.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">حافظه</string>
+ <string name="storage_sum">حذف خودکار قسمت، درون‌ریزی، برون‌ریزی</string>
+ <string name="project_pref">پروژه</string>
+ <string name="synchronization_pref">هم‌گام‌سازی</string>
+ <string name="automation">اتوماسیون</string>
+ <string name="download_pref_details">جزئیات</string>
+ <string name="import_export_pref">وارد/صادر کرد</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">پشتیبان، بازگردانی</string>
+ <string name="appearance">نمایش</string>
+ <string name="external_elements">عناصر خارجی</string>
+ <string name="interruptions">وقفه‌ها</string>
+ <string name="playback_control">واپایش پخش</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">تغییر کاربری دکمه های سخت افزاری</string>
+ <string name="preference_search_hint">جست‌وجو...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">نتیجه‌ای یافت نشد</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">پاک کردن تاریخچه</string>
+ <string name="media_player">پخش‌کننده رسانه</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">پاک‌سازی قسمت</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">اپیزودهای منتخب برای حذف در صورت نیاز به فضا برای بارگیری خودکار قسمتهای جدید</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">متوقف‌سازی پخش هنگامی که هدفن‌ها یا بلوتوث قطع شود</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">ادامه پخش وقتی که هدفن‌ها دوباره متصل شود</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">ادامه پخش هنگامی که بلوتوث دوباره متصل شود</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">دکمه پرش‌های به جلو</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">سفارشی کردن رفتار دکمه پرش به جلو</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">دکمه بازگشت</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">سفارشی کردن رفتار دکمه بازگشت</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">حرکت سریع به جلو</string>
+ <string name="button_action_rewind">عقب زدن</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">رد شدن از قسمت</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">شروع مجدد قسمت</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">پس از پایان پخش ، به مورد صف بعدی بروید</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">با پایان پخش ، قسمت حذف شود</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">حذف خودکار</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">قسمتها را به عنوان پخش علامت بزنید حتی اگر چندین ثانیه از زمان پخش باقی مانده باشد</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">علامت گذاری هوشمند به عنوان «اجرا شده»</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">اپیزودها را نگه دار وقتی از روی آنها پرش میشود</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">اپیزودهای پرش شده نگه داشته شده</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">اپیزودها را نگه دار وقتی به عنوان علاقمندی علامت گذاری میشود</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">اپیزودهای مورد علاقه نگه داشته شده</string>
+ <string name="playback_pref">پخش</string>
+ <string name="playback_pref_sum">کنترل هدفون ، رد کردن فواصل ، صف</string>
+ <string name="network_pref">شبکه</string>
+ <string name="network_pref_sum">فاصله به روزرسانی ، کنترل های بارگیری ، داده تلفن همراه</string>
+ <string name="feed_refresh_title">پادکست ها را بازخوانی کنید</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">یک بازه یا زمان مشخص از روز را برای بروزرسازی خودکار پادکست ها مشخص کنید</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">تنظیم بازه</string>
+ <string name="feed_refresh_time">زمان</string>
+ <string name="feed_refresh_never">هرگز</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">در %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">هر </item>
+ <item quantity="other">هر %d ساعت</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">پخش مداوم</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">قطع اتصال هدفون یا بلوتوث</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">وصل دوباره هدفون</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">وصل دوباره وصل دوباره</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">ترجیح به پخش جریانی</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">دکمه پخش جریان را به جای دکمه بارگیری در لیست ها نمایش بده.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">به روزرسانی های موبایل</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">آنچه که باید از طریق اتصال داده تلفن همراه مجاز است را انتخاب کنید</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">تازه سازی پادکست</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">تصویر جلد</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">بارگیری‌های خودکار</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">دانلود اپیزود</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">جاری شدن</string>
+ <string name="user_interface_label">رابط کاربری</string>
+ <string name="user_interface_sum">ظاهر، اشتراک‌ها، صفحه قفل</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">انتخاب پوسته</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">تنظیم موارد کشوی پیمایش</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">تغییر موارد قابل نمایش در کشوی پیمایش</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">تنظیم سفارش اشتراک</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">تغییر ترتیب اشتراک هایتان</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">تنظیم شمارنده اشتراک</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">اطلاعات نمایش داده شده توسط شمارندهٔ اشتراک را تغییر دهید. همچنین اگر «ترتیب اشتراک» روی «شمارنده» تنظیم شود، بر مرتب‌سازی اشتراک‌ها نیز تأثیر می‌گذارد.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">تغییر ظاهر آنتن پاد</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">بارگیری خودکار</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">بارگیری خودکار قسمتها را پیکربندی کنید.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">فیلتر Wi-Fi را فعال کنید</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">بارگیری خودکار فقط باید از طریق شبکه های Wi-Fi انتخاب شده مجاز باشد.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">بارگیری زمانی که سیستم شارژ نمیشود مجاز باشد</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">وقتی باتری شارژ نمی شود ، امکان بارگیری خودکار وجود داشته باشد</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">بارگیری موازی</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">قسمت های ذخیره شده</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">تعداد کل قسمتهای قابل بارگیری در ذخیره گاه دستگاه. در صورت رسیدن به این تعداد بارگیری خودکار به حالت تعلیق در می آید.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">استفاده از عکس قسمت</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">هر زمان که جلد مخصوص قسمت در دسترس بود از آن استفاده کن. در صورت لغو انتخاب ، برنامه همیشه از تصویر جلد پادکست استفاده می کند.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">نمایش زمان باقی مانده</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">در صورت انتخاب زمان باقی مانده قسمت ها نمایش داده شود. در صورت عدم انتخاب، مدت کل قسمت ها نمایش داده میشود..</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">از طرح زمینه سیستم استفاده کنید</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">روشن</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">تاریک</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">سیاه (مناسب AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">نامحدود</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">تغییر اطلاعات ورود</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">اطلاعات ورود به سیستم حساب gpodder.net خود را تغییر دهید.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">سرعتهای موجود برای بازپخش با سرعت متغیر را سفارشی کنید</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">سرعت شروع بازپخش صدا برای قسمت های این پادکست</string>
+ <string name="pref_feed_skip">پرش خودکار</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">از اجرای قسمت معرفی و پایانی صرف نظر کن.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">پرش به آخر</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">پرش به اول</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">پرش از %d ثانیه آخر</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">پرش از %d ثانیه اول</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">اطلاعات رسانه را برای سرعت بازپخش تنظیم کنید</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">موقعیت و مدت نمایش داده شده با سرعت پخش سازگار شده</string>
+ <string name="pref_fast_forward">زمان پرش برای جلو رفتن سریع</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">با کلیک بر روی دکمه سریع جلو ، تعداد ثانیه ها را برای پرش به جلو تنظیم کنید</string>
+ <string name="pref_rewind">زمان پرش برای عقب رفتن سریع</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">با کلیک روی دکمه برگشت تعداد ثانیه ها را برای پرش به عقب تنظیم کنید</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">اولویت آگاهی بالا</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">معمولاً آگاهی را برای نمایش دکمه های پخش می‌گستراند.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">کنترلهای پخش مداوم</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">نگه داشتن آگاهی و واپایش‌های صفحهٔ قفل هنگام مکث پخش.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">تنظیم دکمه های اطلاع رسانی فشرده</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">تغییر دکمه‌های پخش هنگام جمع شدن آگاهی. دکمهٔ پخش و مکث همواره آشکار است.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">حداکثر %1$d مورد را انتخاب کنید</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">شما فقط می توانید حداکثر %1$d مورد را انتخاب کنید.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">تنظیم پس‌زمینه صفحهٔ قفل</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">پس زمینه صفحه قفل را روی تصویر جلد قسمت فعلی تنظیم کن. به عنوان اثر جانبی ، این تصویر در برنامه های شخص ثالث نیز نشان داده خواهد شد.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">مکان را از صف در آور</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">قسمتها را به اضافه کنید به : %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">عقب</string>
+ <string name="enqueue_location_front">جلو</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">بعد از اپیزود فعلی</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">غیرفعال</string>
+ <string name="documentation_support">مستندات و پشتیبانی</string>
+ <string name="visit_user_forum">تالار گفتمان کاربر</string>
+ <string name="bug_report_title">گزارش مشکل</string>
+ <string name="open_bug_tracker">باز کردن ردیاب اشکال</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">کپی به کلیپ بورد</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">در کلیپ بورد کپی شد</string>
+ <string name="experimental_pref">آزمایشی</string>
+ <string name="pref_media_player_message">انتخاب کنید از کدام دستگاه پخش کننده رسانه برای پخش فایلها استفاده شود</string>
+ <string name="pref_current_value">مقدار فعلی: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">پروکسی</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">تنظیم پروکسی شبکه</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">مرورگر وب پیدا نشد.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">در صف نهادن بارگیری‌شده‌ها</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">قسمتهای بارگیری شده را به صف اضافه کنید</string>
+ <string name="media_player_builtin">پخش‌کننده پیش‌فرض اندروید</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic پخش کننده</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (توصیه می شود)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">به ExoPlayer بروید</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">به ExoPlayer تغییر وضعیت داده شد.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">رد کردن سکوت در صدا</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">هنگام خروج از ویدئو</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">رفتار هنگام ترک پخش فیلم</string>
+ <string name="stop_playback">توقف پخش</string>
+ <string name="continue_playback">ادامه پخش صدا</string>
+ <string name="behavior">رفتار</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">رفتار دکمه برگشت</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">تغییر رفتار دکمه بازگشت</string>
+ <string name="back_button_default">پیش فرض</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">کشوی ناوبری را باز کنید</string>
+ <string name="back_button_double_tap">برای خروج دو ضربه سریع بزنید</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">برای خروج تأیید کنید</string>
+ <string name="close_prompt">آیا مطمئن هستید که می خواهید انتن پاد را ببندید؟</string>
+ <string name="double_tap_toast">برای خروج دوباره روی دکمه برگشت ضربه بزنید</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">برو به صفحه...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">انتخاب صفحه</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">حذف باعث پاک شدن از صف شود</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">وقتی اپیزود حذف شد ، به طور خودکار از صف حذف شود.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">فیلتر اشتراک</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">اشتراک های خود را در کشوی ناوبری و صفحه اشتراک ها فیلتر کنید.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">اشتراک ها فیلتر می شوند.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">شمارنده بزرگتر از صفر</string>
+ <string name="auto_downloaded">بارگیری خودکار</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">بارگیری خودکار انجام نشود</string>
+ <string name="kept_updated">بروز نگهداری شد</string>
+ <string name="not_kept_updated">بروز نگهداری نشد</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">آگاهی به کار افتاده</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">آگاهی از کار افتاده</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">این تنظیم برای هر پادکست منحصر به فرد است. با باز کردن صفحه پادکست می توانید آن را تغییر دهید.</string>
+ <string name="pref_contribute">مشارکت</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">درباره</string>
+ <string name="antennapod_version">نسخه AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">همکاران</string>
+ <string name="contributors_summary">هر کس می تواند به بهتر شدن آنتن پاد کمک کند - با کد ، ترجمه یا با کمک به کاربران در انجمن ما</string>
+ <string name="developers">توسعه‌دهندگان</string>
+ <string name="translators">مترجمان</string>
+ <string name="special_thanks">تشکر ویژه</string>
+ <string name="privacy_policy">سیاست حریم شخصی</string>
+ <string name="licenses">پروانه‌ها</string>
+ <string name="licenses_summary"> آنتن پاد از نرم افزارهای عالی دیگری نیز استفاده می کند</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">نتیجه‌ای یافت نشد</string>
+ <string name="type_to_search">برای جستجو عبارت را وارد نمایید</string>
+ <string name="search_label">جستجو</string>
+ <string name="no_results_for_query">هیچ نتیجه ای برای \"%1$s\" یافت نشد</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">همگام سازی شروع شد</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">در حال بارگذاری تغییرات قسمت ...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">در حال بارگیری تغییرات قسمت ...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">در حال بارگذاری وضعیت پخش شده</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">همگام سازی اشتراک ها ...</string>
+ <string name="sync_status_success">همگام سازی موفقیت آمیز</string>
+ <string name="sync_status_error">همگام سازی ناموفقیت آمیز</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">اشتراک ها و صف را به دستگاه دیگری منتقل کنید</string>
+ <string name="database">پایگاه داده</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">اشتراک های خود را به یک دوست نشان دهید</string>
+ <string name="opml_export_summary">اشتراک های خود را به یک برنامه پادکست دیگر منتقل کنید</string>
+ <string name="opml_import_summary">اشتراک های خود را از برنامه پادکست دیگری وارد کنید</string>
+ <string name="database_export_summary">اشتراک ها ، قسمت های گوش داده شده و صف را به آنتن پاد در یک دستگاه دیگر منتقل کنید</string>
+ <string name="database_import_summary">پایگاه داده آنتن پاد را از دستگاه دیگری وارد کنید</string>
+ <string name="opml_import_label">وارد کردن OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">وارد کردن لیست پادکست (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">هنگام خواندن سند OPML خطایی رخ داده است:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">هیچ فایلی انتخاب نشده است!</string>
+ <string name="select_all_label">انتخاب همه</string>
+ <string name="deselect_all_label">انتخاب هیچ</string>
+ <string name="opml_export_label">خارج کردن OPML</string>
+ <string name="html_export_label">خارج کردن HTML</string>
+ <string name="database_export_label">خارج کردن پایگاه داده</string>
+ <string name="database_import_label">وارد کردن پایگاه داده</string>
+ <string name="database_import_warning">وارد کردن یک پایگاه داده باعث جایگزین تمام اشتراکهای فعلی و سابقه پخش شما خواهد شد. شما باید پایگاه داده فعلی خود را به عنوان پشتیبان خارج کنید. آیا شما میخواهید جایگزین کنید؟</string>
+ <string name="please_wait">صبر کنید لطفا ...</string>
+ <string name="export_error_label">خطا در خارج کردن</string>
+ <string name="export_success_title">خارج کردن موفقیت آمیز</string>
+ <string name="export_success_sum">پرونده خارج شده در اینجا نوشته شده است :\n\n %1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">برای خواندن فایل OPML دسترسی به حافظه خارجی لازم است</string>
+ <string name="successful_import_label">وارد کردن موفقیت آمیز</string>
+ <string name="import_ok">لطفاً OK را فشار دهید تا آنتن پاد دوباره راه اندازی شود</string>
+ <string name="import_no_downgrade">پایگاه داده با نسخه‌از جدیدتر از AntennaPod خروجی گرفته شده است. نسخه نصب شده فعلی شما هنوز نمی‌داند که چگونه باید با این پرونده کار کند.</string>
+ <string name="favorites_export_label">خارج کردن علاقه مندی ها</string>
+ <string name="favorites_export_summary">موارد مورد علاقه ذخیره شده خارج شد</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">تنظیم زمان‌سنج خواب</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">از کار انداختن زمان‌سنج خواب</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+ %d دقیقه</string>
+ <string name="sleep_timer_label">زمان‌سنج خواب</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">ورودی نامعتبر. زمان باید عدد صحیح باشد</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">تکان دادن برای بازنشانی</string>
+ <string name="timer_vibration_label">لرزش کوتاه پیش از پایان</string>
+ <string name="time_seconds">ثانیه</string>
+ <string name="time_minutes">دقیقه</string>
+ <string name="time_hours">ساعت</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">۱ ثانیه</item>
+ <item quantity="other">%d ثانیه</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">۱ دقیقه</item>
+ <item quantity="other">%d دقیقه</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">۱ ساعت</item>
+ <item quantity="other">%d ساعت</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">به کار اندازی خودکار</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">زمان‌سنج خواب به کار افتاد</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">دسته‌ها</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">پادکست‌های برتر</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">جست‌وجوی gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">ورود</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">رمز عبور و داده ها رمزگذاری نمی شوند!</string>
+ <string name="create_account">ایجاد حساب کاربری</string>
+ <string name="username_label">نام کاربری</string>
+ <string name="password_label">گذرواژه</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net یک سرویس همگام سازی پادکست منبع باز است که مستقل از پروژه AntennaPod است. </string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">سرور رسمی gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">سرور دلخواه</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">نام میزبان</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">انتخاب سرور</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">نام دستگاه</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod برروی %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">دستگاههای موجود</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">ایجاد دستگاه</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">تبریک می گویم! حساب gpodder.net شما اکنون با دستگاه شما پیوند داده شده است. آنتن پاد از این پس اشتراک های دستگاه شما را با حساب gpodder.net خود به طور خودکار همگام سازی می کند.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">شروع همگام‌سازی</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">خطای همگام‌سازی gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">هنگام همگام‌سازی خطایی رخ داد:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">موفق</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">شکست خورد</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">نام‌های کاربری فقط می‌توانند شامل حروف، ارقام، خط‌های تیره و زیرخط‌ها باشند.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">انتخاب پوشه داده‌ها</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">لطفاً مکان اصلی پوشه داده خود را انتخاب کنید. آنتن پاد زیر فهرستهای مناسب را ایجاد می کند.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s از %2$s آزاد</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">وقتی برنامه دیگری می خواهد صداها را پخش کند ، به جای کاهش میزان صدا ، پخش را متوقف کن</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">مکث برای وقفه ها</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">پس از اتمام تماس تلفنی ، پخش را از سر بگیرید</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">بعد از تماس ادامه بده</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">اشتراک</string>
+ <string name="subscribing_label">مشترک شدن ...</string>
+ <string name="preview_episode">پیش نمایش</string>
+ <string name="stop_preview">توقف پیش نمایش</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">عقب زدن</string>
+ <string name="fast_forward_label">حرکت سریع به جلو</string>
+ <string name="increase_speed">افزایش سرعت</string>
+ <string name="decrease_speed">کاهش سرعت</string>
+ <string name="media_type_video_label">ویدئو</string>
+ <string name="status_downloading_label">قسمت در حال بارگیری است</string>
+ <string name="in_queue_label">قسمت در صف است</string>
+ <string name="is_favorite_label">قسمت به عنوان موردعلاقه علامت گذاری شده است</string>
+ <string name="load_next_page_label">صفحه بعدی را لود کن</string>
+ <string name="position">موقعیت: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">حرکت را اعمال کن</string>
+ <string name="play_chapter">اجرای فصل</string>
+ <string name="prev_chapter">فصل قبل</string>
+ <string name="next_chapter">فصل بعد</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">احراز هویت</string>
+ <string name="authentication_descr">تغییر نام کاربری و رمز ورود خود را برای این پادکست و قسمت های آن</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">نمایش در لیست اصلی</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">تنظیمات بارگیری خودکار</string>
+ <string name="episode_filters_label">فیلتر قسمت</string>
+ <string name="episode_filters_description">لیست اصطلاحاتی که برای تصمیم گیری در مورد درج یا حذف یک قسمت هنگام بارگیری خودکار استفاده می شود</string>
+ <string name="episode_filters_include">شامل </string>
+ <string name="episode_filters_exclude">مستثنی</string>
+ <string name="episode_filters_hint">تک کلمه \n \"چند کلمه\"</string>
+ <string name="keep_updated">به روز باش</string>
+ <string name="keep_updated_summary">هنگام بازخوانی (خودکار) همه پادکست ها ، این پادکست را وارد کنید</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">بارگیری خودکار در تنظیمات اصلی آنتن پاد غیرفعال است</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">قسمت های موجود در دستگاه:</string>
+ <string name="statistics_space_used">فضای مورد استفاده:</string>
+ <string name="statistics_view_all">مشاهده همه پادکست ها »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">وارد کردن اشتراک از برنامه های تک منظوره</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">جستجوی پادکست ...</string>
+ <string name="search_itunes_label">در iTunes جستجو کن</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">در Podcastindex.org جستجو کن</string>
+ <string name="search_fyyd_label">در fyyd جستجو کن</string>
+ <string name="advanced">پیشرفته</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">اضافه کردن پادکست توسط آدرس RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">مرور gpodder.net</string>
+ <string name="discover">کشف کردن</string>
+ <string name="discover_hide">پنهان کردن</string>
+ <string name="discover_is_hidden">شما مخفی کردن پیشنهادات را انتخاب کرده اید.</string>
+ <string name="discover_more">بیشتر </string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">پیشنهادات توسط iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">نتایج توسط %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">پوشه محلی را اضافه کنید</string>
+ <string name="local_folder">پوشه محلی</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">اتصال دوباره پوشه محلی</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">در صورت عدم پذیرش اجازه ، می توانید این را برای اتصال مجدد به همان پوشه قبلی استفاده کنید. پوشه دیگری را انتخاب نکنید.</string>
+ <string name="local_feed_description">این پادکست مجازی با افزودن پوشه ای به آنتن پاد ایجاد شده است.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">مدیریت فایل سیستم امکان پذیر نیست</string>
+ <string name="filter">فیلتر</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">مورد علاقه</string>
+ <string name="not_favorite">مورد علاقه نیست</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">بارگیری‌شده</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">بارگیری‌نشده</string>
+ <string name="queued_label">در صف گذاشته شد</string>
+ <string name="not_queued_label">در صف گذاشته نشد</string>
+ <string name="has_media">رسانه دارد</string>
+ <string name="no_media">رسانه ندارد</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">متوقف شد</string>
+ <string name="not_paused">مکث نشده</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">پخش شد</string>
+ <string name="not_played">اجرا نشده</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">عنوان (الفبایی معکوس)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">عنوان (الفبایی)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">تاریخ (جدید به قدیم)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">تاریخ (قدیم به جدید)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">طول (کوتاه به بلند)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">طول (بلند به کوتاه)</string>
+ <string name="sort_a_z">برعکس الفبایی</string>
+ <string name="sort_z_a">الفبایی</string>
+ <string name="sort_new_old">جدید به قدیم</string>
+ <string name="sort_old_new">قدیم به جدید</string>
+ <string name="sort_short_long">کوتاه به بلند</string>
+ <string name="sort_long_short">بلند به کوتاه</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">علاقهمند به آنتن پاد ؟</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">اگر وقت بگذارید و به آنتن پاد امتیاز دهید ، از آن استقبال می کنیم.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">دست از سر من بردار</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">بعدا به من یادآوری کن</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">مطمئنا ، بریم این کار را انجام بدیم!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">عبارتند از:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">موقعیت پخش</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">صفحه وب این قسمت</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">فایل رسانه</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">کنترل های صوتی</string>
+ <string name="playback_speed">سرعت پخش</string>
+ <string name="audio_effects">جلوه های صوتی</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: استریو به مونو</string>
+ <string name="sonic_only">فقط صوتی</string>
+ <string name="exoplayer_only">فقط ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">نوع</string>
+ <string name="host_label">میزبان</string>
+ <string name="port_label">پورت</string>
+ <string name="optional_hint">(اختیاری)</string>
+ <string name="proxy_test_label">تست</string>
+ <string name="proxy_checking">چک کردن…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">تست موفق بود</string>
+ <string name="proxy_test_failed">تست ناموفق بود</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">میزبان نمی تواند خالی باشد</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">میزبان آدرس IP یا دامنه معتبر نیست</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">پورت معتبر نیست</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">تعداد ستون ها</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">خطاها</string>
+ <string name="notification_group_news">اخبار</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">نیاز به انجام کاری</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">در صورت نیاز به اقدام به عملی ، به عنوان مثال در صورت نیاز به وارد کردن رمز عبور ، نشان داده شود.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">درحال بارگیری</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">هنگام بارگیری نشان داده می شود.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">در حال اجرا</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">دادن اجازهٔ واپایش پخش. این آگاهی اصلی‌ایست که هنگام پخش یک پادکست می‌بینید.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">دانلود ناموفق</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">نمایش به هنگامی که بارگیری یا بروزرسانی فید با شکست مواجه می شود.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">همگام سازی ناموفقیت آمیز</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">هنگامی که همگام سازی gpodder انجام نشد نشان داده می شود.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">بارگیری خودکار انجام شد</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">وقتی قسمتها به طور خودکار بارگیری می شوند ، نشان داده می شوند.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">قسمت‌ جدید</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">نمایش داده شده هنگام یافتن قسمت جدیدی از یک پادکست، هنگامی که آگاهی ها به کار افتاده اند</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">تنظیمات ویجت</string>
+ <string name="widget_create_button">ایجاد ویجت</string>
+ <string name="widget_opacity">تیرگی</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">تنظیم با موفقیت به روز شد.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">به نظر می رسد که زیاد پخش مستقیم دارید. آیا می خواهید در لیست های قسمت دکمه های پخش مستقیم نشان داده شود؟</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">به نظر می رسد که شما زیاد بارگیری می کنید. آیا می خواهید در لیست قسمت دکمه های بارگیری نشان داده شود؟</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-fi/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-fi/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..bc5d94ad5
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Päivitä tilaukset</string>
+ <string name="feeds_label">Podcastit</string>
+ <string name="statistics_label">Tilastot</string>
+ <string name="add_feed_label">Lisää Podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Jaksot</string>
+ <string name="queue_label">Jono</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Kaikki</string>
+ <string name="new_episodes_label">Uusi</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Suosikit</string>
+ <string name="new_label">Uusi</string>
+ <string name="settings_label">Asetukset</string>
+ <string name="downloads_label">Lataukset</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Avaa asetukset</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Valmis</string>
+ <string name="downloads_log_label">Loki</string>
+ <string name="subscriptions_label">Tilaukset</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Tilauslista</string>
+ <string name="cancel_download_label">Peruuta lataus</string>
+ <string name="playback_history_label">Soittohistoria</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Jaksojen välimuisti täynnä</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Jaksojen välimuistin rajoitus on ylitetty. Voit lisätä välimuistin kokoa asetuksissa.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Toisto</string>
+ <string name="download_statistics_label">Lataukset</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Ilmoitukset</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">Toimintoa \"%1$s\" ei löytynyt</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Pyyhkäisytoiminnot</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Valitse toiminto, kun jaksoa pyyhkäistään listalla</string>
+ <string name="swipe_right">Pyyhkäisy oikealle</string>
+ <string name="swipe_left">Pyyhkäisy vasemmalle</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Ota pyyhkäisytoiminnot käyttöön tälle näkymälle</string>
+ <string name="change_setting">Muuta</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Jaksojen toistoaika yhteensä:</string>
+ <string name="statistics_mode">Tilastointitila</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Laske oikeasti soitettu aikamäärä. Uudelleensoitto lasketaan kahdesti, mutta soitetuksi merkattua ei lasketa.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Laske yhteen kaikki soitetuksi merkityt jaksot</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Huomio: Soittonopeutta ei lasketa mukaan.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Nollaa tilastotiedot</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Tämä poistaa kaikkien jaksojen soiton keston historian. Haluatko varmasti jatkaa?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">%s jälkeen ,\nolet kuunnellut</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Laitteella olevien jaksojen koko yhteensä:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Avaa menu</string>
+ <string name="drawer_close">Sulje menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Hyllyasetukset</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Järjestä kertojen mukaan</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Järjestä aakkosellisesti</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Järjestä julkaisupäivän mukaan</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Järjestä soitettujen jaksojen mukaan</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Uusia ja soittamattomia jaksoja</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Uusia jaksoja</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Soittamattomia jaksoja</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Ladattuja jaksoja</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Ei yhtään</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Yhteensopivia sovelluksia ei löytynyt</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Vie yksityiskohtaiset lokit</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Yksityiskohtaiset lokit voivat sisältää arkaluonteista tietoa, kuten listan tilauksistasi</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Avaa selaimessa</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopioi URL</string>
+ <string name="share_url_label">Jaa URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">Kopioitiin URL leikepöydälle</string>
+ <string name="go_to_position_label">Mene tähän aikamerkkiin</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Tyhjennä historia</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Vahvista</string>
+ <string name="cancel_label">Peruuta</string>
+ <string name="yes">Kyllä</string>
+ <string name="no">Ei</string>
+ <string name="reset">Resetoi</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Tue</string>
+ <string name="support_podcast">Tue tätä podcastia</string>
+ <string name="error_label">Virhe</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Tapahtui virhe:</string>
+ <string name="refresh_label">Päivitä</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Ulkoista tallennustilaa ei ole saatavilla. Varmista että ulkoinen tallennustila on aktivoitu, jotta sovellus voi toimia oikeellisesti.</string>
+ <string name="chapters_label">Kappaleet</string>
+ <string name="chapter_duration">Kesto: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Kuvaus</string>
+ <string name="shownotes_label">Jaksomuistio</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">pyyhkäise ylös nähdäksesi jaksomuistion</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020jaksoa</string>
+ <string name="close_label">Sulje</string>
+ <string name="retry_label">Yritä uudelleen</string>
+ <string name="auto_download_label">Lataa automaattisesti</string>
+ <string name="auto_delete_label">Auto deletoi jakso</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Äänenvoimakkuuden vähentäminen</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Voimakkuuden laskun taso: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Pois käytöstä</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Kevyt</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Voimakas</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d yhtäaikaista latausta</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Globaali oletus</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Aina</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Ei koskaan</string>
+ <string name="send_label">Lähetä...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Ei koskaan</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kun ei ole suosikeissa</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Kun ei ole jonossa</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Lopetuksen jälkeen</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hour after finishing</item>
+ <item quantity="other">%d tuntia lopetuksen jälkeen</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 päivä lataamisen jälkeen</item>
+ <item quantity="other">%d päivää lataamisen jälkeen</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d valittu</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d valittu</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d jakso</item>
+ <item quantity="other">%d jaksoa</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Ladataan lisää...</string>
+ <string name="episode_notification">Jakson ilmoitukset</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Näytä ilmoitus kun uusi jakso julkaistaan.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s on julkaissut uuden jakson</item>
+ <item quantity="other">%2$s on julkaissut %1$d uutta jaksoa</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Uusi jakso</item>
+ <item quantity="other">Uusia jaksoja</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Tilauksissasi on uusia jaksoa.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Merkkaa kaikki soitetuksi</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Merkkaa kaikki episodit soitetuiksi</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Vavhvista, että haluat merkata kaikki jaksot soitetuiksi.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Vahvista, että haluat merkata tämän podcastin kaikki jaksot soitetuiksi.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Poista kaikki \"uusi\" liput</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Poistettiin kaikki \"uusi\" liput</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Vahvista, että haluat poistaa \"uusi\"-liput kaikista jaksoista.</string>
+ <string name="show_info_label">Näytä informaatio</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Näytä podcastin asetukset</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podcastin asetukset</string>
+ <string name="rename_feed_label">Uudelleennimeä podcast </string>
+ <string name="remove_feed_label">Poista podcast</string>
+ <string name="share_label">Jaa</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Jaa...</string>
+ <string name="share_file_label">Jaa tietodosto</string>
+ <string name="share_website_url_label">Web-sivujen osoite</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast-virran URL-osoite</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Vahvista, että haluat poistaa podcastin \"%1$s\" ja KAIKKI sen jaksot (mukaan lukien ladatut jaksot).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Vahvista, että haluat poistaa valitut podcastit ja KAIKKI niiden jaksot (mukaan lukien ladatut jaksot)</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Vahvista, että haluat poistaa podcastin \"%1$s\". Paikallisia tiedostoja ei poisteta.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Poistetaan podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Päivitä podcast</string>
+ <string name="multi_select">Monivalinta</string>
+ <string name="select_all_above">Valitse kaikki yllä</string>
+ <string name="select_all_below">Valitse kaikki alla</string>
+ <string name="filtered_label">Suodatettu</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Viimeisin päivitys epäonnistui. Paina tästä saadaksesi lisätietoja.</string>
+ <string name="open_podcast">Avaa podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Odota kunnes tiedot ovat ladattu</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Päivitykset poistettu käytöstä</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d tilaus päivitetty.</item>
+ <item quantity="other">%d tilausta päivitetty.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Muokkaa tunnisteita</string>
+ <string name="rename_tag_label">Nimeä tunniste uudelleen</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Jaksojen lataaminen mobiilidatayhteydellä on poistettu käytöstä asetuksista.\n\nHaluatko silti päivittää kaikki podcastit mobiilidatan kautta?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Lataa</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Ladataan %d jaksoa.</item>
+ <item quantity="other">Ladataan %d jaksoa.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Soita</string>
+ <string name="pause_label">Tauko</string>
+ <string name="stream_label">Suoratoista</string>
+ <string name="delete_label">Poista</string>
+ <string name="delete_failed">Ei voida poistaa tiedostoa. Laitteen uudelleenkäynnistys saattaa auttaa.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Poista jakso</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 ladattu jakso poistettu.</item>
+ <item quantity="other">%d ladattua jaksoa poistettu.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Poista \"uusi\"-lippu</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Poistettiin \"uusi\"-lippu</string>
+ <string name="mark_read_label">Merkitse soitetuksi</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Merkattu toistetuksi</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Merkattu toistamattomaksi</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Merkitse luetuksi</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Jaksoa pitää toistaa siirtyäksesi kohtiin</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d jakso merkitty soitetuksi.</item>
+ <item quantity="other">%d jaksoa merkitty soitetuksi</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Merkitse soittamattomaksi</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Merkitse lukemattomaksi</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d jakso merkitty soittamattomaksi.</item>
+ <item quantity="other">%d jaksoa merkitty soittamattomaksi.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Lisää jonoon</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Lisätty jonoon</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d jakso lisätty jonoon.</item>
+ <item quantity="other">%d jaksoa lisätty jonoon.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Poista jonosta</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d jakso poistettu jonosta.</item>
+ <item quantity="other">%d jaksoa poistettu jonosta.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Lisää suosikkeihin</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Poista suosikeista</string>
+ <string name="visit_website_label">Vieraile verkkosivustolla</string>
+ <string name="skip_episode_label">Ohita jakso</string>
+ <string name="reset_position">Nollaa toistosijainti</string>
+ <string name="removed_item">Nimike poistettu</string>
+ <string name="no_items_selected">Ei valittuja nimikkeitä</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">onnistui</string>
+ <string name="download_pending">Lataus odottamassa</string>
+ <string name="download_running">Lataamassa</string>
+ <string name="download_error_details">Tiedot</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nTiedoston URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Napauta nähdäksesi lisätiedot.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Tallennuslaitetta ei löytynyt</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Laitteella ei ole tarpeeksi vapaata tilaa.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP Data virhe</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Tuntematon virhe</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Podcastin palvelin lähetti virheellisen podcast-syötteen.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Ei tuettu syötetyyppi</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Podcastin palvelin lähetti verkkosivun, ei podcastia.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Podcastin palvelin ei tiedä, mistä tiedosto löytyy. Se saattaa olla poistettu.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Yhteysvirhe</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Palvelinta ei löytynyt. Tarkista, että osoite on kirjoitettu oikein ja verkkoyhteytesi toimii.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Todentamisvirhe</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Tiedostotyyppivirhe</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Podcastin palvelin ei vastaa.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Lataus peruutettu</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Palvelinyhteys katkesi ennen latauksen valmistumista</string>
+ <string name="download_error_blocked">Toinen laitteesi sovellus (kuten VPN tai mainosten esto) esti latauksen.</string>
+ <string name="download_error_certificate">Suojattua yhteyttä ei voi muodostaa. Tämä voi tarkoittaa, että jokin muu laitteesi sovellus (kuten VPN tai mainosten esto) esti latauksen tai että palvelimen varmenteissa on jotain vialla.</string>
+ <string name="download_report_title">Lataukset valmistuivat virhe(id)en kanssa</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automaattiset lataukset valmistuivat</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO virhe</string>
+ <string name="download_error_request_error">Pyyntövirhe</string>
+ <string name="download_error_db_access">Tietokannan pääsyvirhe</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d lataus jäljellä</item>
+ <item quantity="other">%d latausta jäljellä</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Viimeistellään...</string>
+ <string name="download_notification_title">Ladataan podcastin tietoja</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Tuntematon otsikko</string>
+ <string name="download_type_feed">Syöte</string>
+ <string name="download_type_media">Mediatiedosto</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Ei voida näyttää olematonta podcastia</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Ehdotetulla podcastilla ei ollut RSS-linkkiä, AntennaPod löysi mahdollisesti vastaavan podcastin</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Todentaminen vaaditaan</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Pyytämäsi resurssi vaatii käyttäjätunnuksen ja salasanan</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Vahvista mobiililataus</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Lataaminen mobiilidatayhteydellä on estettu asetuksissa.\n\nVoit lisätä yhden jakson jonoon tai sallia lataamisen väliaikaisesti.\n\n<small>Valinta muistetaan 10 minuutin ajan.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Lataaminen mobiilidatayhteydellä on estetty asetuksissa.\n\nHaluatko sallia lataamisen väliaikaisesti?\n\n<small>Valinta muistetaan 10 minuutin ajan.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Vahvista suoratoisto mobiilidatayhteydellä</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Suoratoisto mobiilidatayhteydellä on estetty asetuksissa. Napsauta suoratoistaaksesi silti.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Aina</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Kerran</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Lisää jonoon</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Salli väliaikaisesti</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Palvelin lakkasi toimimasta</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Ei tuettu mediatyyppi</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Toiminto aikakatkaistiin</string>
+ <string name="playback_error_source">Mediatiedostoa ei voida käyttää</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Tuntematon virhe</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Mediaa ei toisteta</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Kuva-kuvassa-tila</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tuntematon media-avain: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Tiedostoa ei löytynyt</string>
+ <string name="no_media_label">Kohde ei sisällä mediatiedostoa</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Lukitse jono</string>
+ <string name="queue_locked">Jono lukittu</string>
+ <string name="queue_unlocked">Jono avattu</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Jos lukitset jonon, et voi enää sipaista tai lajitella jaksoja uudelleen.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Älä näytä uudestaan</string>
+ <string name="clear_queue_label">Tyhjennä jono</string>
+ <string name="undo">Peruuta</string>
+ <string name="move_to_top_label">Siirrä ylimmäiseksi</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Siirrä alimmaikseksi</string>
+ <string name="sort">Lajittele</string>
+ <string name="keep_sorted">Pidä lajiteltuna</string>
+ <string name="date">Päivä</string>
+ <string name="duration">Kesto</string>
+ <string name="episode_title">Jakson otsikko</string>
+ <string name="feed_title">Podcastin otsikko</string>
+ <string name="random">Sekalainen</string>
+ <string name="smart_shuffle">Älykäs sekoitus</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Vahvista, että haluat tyhjentää jonon KAIKISTA jaksoista</string>
+ <string name="time_left_label">Aikaa jäljellä:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Esiasetukset</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx on jo tallennettu esiasetuksena.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Ei jaksoja jonossa</string>
+ <string name="no_items_label">Lisää jakso lataamalla se, tai painamalla sitä pitkään ja valitsemalla \"Lisää jonoon\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Jaksolla ei ole jaksomuistiota</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Ei ladattuja jaksoja</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Voit ladata jakson podcastin listätietosivulla.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Ei latauslokia</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Latausloki ilmestyy tänne, kun se on saatavilla.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Ei historiaa</string>
+ <string name="no_history_label">Jakson kuuntelun jälkeen se ilmestyy tänne.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Ei jaksoja</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Kun lisää podcastin, sen jaksot näkyvät täällä.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Ei uusia jaksoja</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Kun uusia jaksoja ilmestyy, ne näkyvät täällä.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Ei suosikkijaksoja</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Voit lisätä jaksoja suosikkeihin painamalla niitä pitkään.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Ei tilauksia</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Tilataksesi podcastin, paina plus-kuvaketta alla</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Tallennus</string>
+ <string name="storage_sum">Jakson automaattinen poisto, tuonti, vienti</string>
+ <string name="project_pref">Projekti</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synkronointi</string>
+ <string name="synchronization_sum">Synkronoi muiden laitteiden kanssa</string>
+ <string name="automation">Automaatio</string>
+ <string name="download_pref_details">Tietoja</string>
+ <string name="import_export_pref">Tuo/Vie</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">varmuuskopiointi, palautus</string>
+ <string name="appearance">Näkymä</string>
+ <string name="external_elements">Ulkoiset elementit</string>
+ <string name="interruptions">Keskeytykset</string>
+ <string name="playback_control">Toistonhallinta</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Uudelleenmääritä laitteiden painikkeet</string>
+ <string name="preference_search_hint">Hae...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Ei tuloksia</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Tyhjennä historia</string>
+ <string name="media_player">Mediasoitin</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Jakson siivous</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Jaksot, jotka voidaan poistaa, jos automaattinen lataus tarvitsee tilaa uusille jaksoille</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pysäytä soitto kun kuulokkeet tai bluetooth katkaistaan</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Jatka soittoa kun kuulokkeet yhdistetään uudestaan</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Jatka soittoa kun bluetooth yhdistyy uudestaan</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Eteenpäin-painike</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Mukauta eteenpäin-painikkeen toimintaa</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Edellinen-painike</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Mukauta edellinen-painikkeen toimintaa</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Pikakelaus</string>
+ <string name="button_action_rewind">Taaksepäin kelaus</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Ohita jakso</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Aloita jakso alusta</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Hyppää seuraavaan jonossa kun soitto valmistuu</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Poista jakso toiston loputtua</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automaattinen poisto</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Merkitse jaksot soitetuiksi, vaikka vähemmän kuin tietty määrä sekunteja soittoajasta on vielä jäljellä</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Älykäs soitetuksi merkitseminen</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Säilytä jaksot, kun ne ohitetaan</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Säilytä ohitetut jaksot</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Säilytä suosikeiksi merkityt jaksot</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Säilytä suosikkijaksot</string>
+ <string name="playback_pref">Toisto</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Kuulokkeiden ohjaimet, ohitusaikavälit, jono</string>
+ <string name="network_pref">Verkko</string>
+ <string name="network_pref_sum">Päivitysaikaväli, latauksen ohjaimet, mobiilidata</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Päivitä podcastit</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Määritä aikaväli tai tietty aika etsiä uusia jaksoja automaattisesti</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Aikaväli</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Aika</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Ei koskaan</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">aikaan %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Tunnin välein</item>
+ <item quantity="other">%d tunnin välein</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Jatkuva toisto</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kuulokkeiden tai Bluetoothin uudelleenyhdistyminen</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kuulokkeiden uudelleenyhdistyminen</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetoothin uudelleenyhdistyminen</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Suosi suoratoistoa</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Näytä suoratoistonappi latausnapin sijaan listauksissa</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiilipäivitykset</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Valitse, mikä on sallittua mobiiliyhteydellä</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcastien päivitys</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Kansikuvat</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automaattinen lataus</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Jaksojen lataus</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Suoratoisto</string>
+ <string name="user_interface_label">Käyttöliittymä</string>
+ <string name="user_interface_sum">Ulkoasu, tilaukset, ruudun lukitus</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Valitse teema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigointivalikon kohteet</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Valitse navigointivalikossa näytettävät toiminnot.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Aseta tilausten järjestys</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Vaihda tilauksiesi järjestystä</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Aseta tilauslaskuri</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Vaihda tilauslaskurin näyttämiä tietoja. Tämä vaikuttaa myös tilausten järjestykseen, jos \"Tilausjärjestys\" on \"Laskuri\".</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Muuta AntennaPodin ulkonäköä</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automaattinen lataus</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Aseta jaksojen automaattinen lataus</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Aseta Wi-Fi-suodatin</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Salli automaattiset lataukset vain sallittujen Wi-Fi-verkkojen kautta.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Lataa, kun akkua ei ladata</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Salli automaattiset lataukset, kun akku ei ole latautumassa</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Yhtäaikaiset lataukset</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Jaksojen välimuisti</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Ladattuja jaksoja yhteensä välimuistissa tällä laitteella. Automaattinen lataaminen pysäytetään, jos tämä raja ylittyy.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Käytä jakson kansikuvaa</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Käytä jaksokohtaista kansikuvaa luetteloissa aina, kun se on saatavilla. Jos tätä ei ole valittu, sovellus käyttää aina podcastin kansikuvaa.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Näytä jäljellä oleva aika</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Näytä jaksojen jäljellä oleva aika, kun tämä on valittuna. Jos tätä ei ole valittu, näytä jaksojen kokonaiskesto.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Käytä järjestelmän teemaa</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Vaalea</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Tumma</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Musta (AMOLED valmis)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ei rajoitettu</string>
+ <string name="synchronization_logout">Kirjaudu ulos</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Uloskirjautuminen onnistui</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Vaihda kirjautumistietoja</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Vaihda kirjautumistietoja gpodder.net tiliisi.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Synkronoi nyt</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Pakota täysi synkronointi</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Kirjauduttu sisään <i>%1$s</i> kohteessa <i>%2$s</i>. <br/><br/>Voit valita synkronointipalveluntarjoajan uudelleen kirjauduttuasi ulos]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Voit valita useista palveluntarjoajista, joiden kanssa voit synkronoida tilauksesi ja jaksojen toistotilan</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync on avoimen lähdekoodin Nextcloud-sovellus, jonka voit helposti asentaa omalle palvelimellesi. Sovellus on riippumaton AntennaPod-projektista.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Myönnä käyttöoikeus avatun verkkoselaimen avulla ja palaa AntennaPodiin.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Valitse synkronointipalveluntarjoaja</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Uudelleensynkronoi kaikki tilaukset ja jaksojen tilat</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Synkronoi tilausten ja jaksojen tilojen muutokset</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Valitse synkronointipalveluntarjoaja</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Mukauta muuttuvanopeuksisen toiston käytettävissä olevia nopeuksia </string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Tämän podcastin jaksoja soittamaan aloitettaessa käytettävä nopeus</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automaattinen ohitus</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Ohita esittelyt ja loppukiitokset.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Ohita lopusta</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Ohita alusta</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Ohitettiin viimeiset %d sekuntia</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Ohitettiin ensimmäiset %d sekuntia</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Mukauta mediatietoja soiton nopeuteen</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Näytetty aika ja kesto mukautuvat soiton nopeuteen</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Seuraava skippaa aikaa</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Kustomoi sekunnit jonka verran skipataaan kun painat Seuraava nappia.</string>
+ <string name="pref_rewind">Edellinen skippaa aikaa</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Mukauta sekunnit jonka verran hypätään takaisin kun painat taakse kelaus -painiketta.</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Korkea ilmoitusprioriteetti</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Tämä laajentaa ilmoituksen näyttämään soittonapit</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Pysyvät soittokontrollit</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Säilytä ilmoitus- ja lukitusnäytön kontrollit kun soitto on pysäytetty.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Aseta kompaktit ilmoituspainikkeet</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Muuta toistopainikkeita, kun ilmoitus on tiivistetty. Toisto/tauko-painike on aina mukana.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Valitse maksimi %1$d asioita</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Voit valita vain maksimissaan %1$d asioita.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Aseta lukitusruudun taustakuva</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Aseta lukitusruudun taustakuva nykyisen jakson kuvaan. Tämä kuva näkyy kolmannen osapuolen sovelluksissa.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Jonoon lisäyksen paikka</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Lisää jaksot kohteeseen%1$s: </string>
+ <string name="enqueue_location_back">Perään</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Eteen</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Nykyisen jakson jälkeen</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Poissa käytöstä</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentaatio ja tuki</string>
+ <string name="visit_user_forum">Käyttäjäfoorumi</string>
+ <string name="bug_report_title">Ilmoita virheestä</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Avaa virheseuranta</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopioi leikepöydälle</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Kopioitiin leikepöydälle</string>
+ <string name="experimental_pref">Kokeellinen</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Valitse mediasovellus jolla soitetaan tiedostot</string>
+ <string name="pref_current_value">Nykyinen arvo: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Aseta verkkoproxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Selainta ei löydetty</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Lisää ladatut jonoon</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Lisää ladatut jaksot jonoon</string>
+ <string name="media_player_builtin">Androidin sisäänrakennettu soitin (vanhentunut)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (vanhentunut)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (suositeltu)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Vaihda ExoPlayeriin</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Vaihdettu ExoPlayeriin.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Skippaa tyhjät kohdat audiossa</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Video sulkiessa</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Kun suljetaan videon soitto</string>
+ <string name="stop_playback">Lopeta soitto</string>
+ <string name="continue_playback">Jatka audion soittoa</string>
+ <string name="behavior">Toiminta</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Takaisin-painikkeen toiminta</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Mukauta takaisin-painikkeen toiminta.</string>
+ <string name="back_button_default">Oletus</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Avaa navigointivalikko</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Tuplanaputa sulkemiseen</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Vahvista poistuminen</string>
+ <string name="close_prompt">Haluatko varmasti sulkea AntennaPodin?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Napauta takaisin-painiketta sulkeaksesi</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Mene sivulle...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Valitse sivu</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Deletointi poistaa jonosta</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Poista jakso automaattisesti jonosta kun se deletoidaan.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Tilaussuodin</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Suodata navigointivalikossa ja tilausnäkymässä näytettäviä tilauksia.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Tilauksia on suodatettu.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Laskurin arvo suurempi kuin nolla</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automaattisesti ladattu</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Ei ladattu automaattisesti</string>
+ <string name="kept_updated">Päivitettynä pidetyt</string>
+ <string name="not_kept_updated">Päivitettynä pitämättömät</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Ilmoitus käytössä</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Ilmoitus pois käytöstä</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Tämä asetus on podcast-kohtainen. Voit muuttaa sitä avaamalla podcastin-sivun.</string>
+ <string name="pref_contribute">Osallistu</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Näytä tilauksen nimi</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Näytä tilauksen nimi kansikuvan alapuolella</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Tietoja</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod versio</string>
+ <string name="contributors">Osallistujat</string>
+ <string name="contributors_summary">Kuka tahansa voi auttaa tekemään AntennaPodista paremman - koodilla, käännöksillä, tai avustamalla käyttäjiä foorumilla</string>
+ <string name="developers">Kehittäjät</string>
+ <string name="translators">Kääntäjät</string>
+ <string name="special_thanks">Erityiskiitokset</string>
+ <string name="privacy_policy">Tietosuojakäytäntö</string>
+ <string name="licenses">Lisenssit</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod käyttää muita hienoja ohjelmistoja</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Ei löydetty tuloksia</string>
+ <string name="type_to_search">Kirjoita hakulause etsiäksesi</string>
+ <string name="search_label">Etsi</string>
+ <string name="no_results_for_query">Ei löydetty tuloksia \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Synkronointi aloitettu</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Ladataan jaksomuutokset palvelimelle...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Ladataan jaksomuutokset palvelimelta...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Ladataan toistojen tilat palvelimelle...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synkronoidaan tilauksia...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Odotetaan latausten valmistumista...</string>
+ <string name="sync_status_success">Synkronointi onnistui</string>
+ <string name="sync_status_error">Synkronointi epäonnistui</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Siirrä tilaukset ja jono toiselle laitteelle</string>
+ <string name="database">Tietokanta</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Näytä tilauksesi ystävälle</string>
+ <string name="opml_export_summary">Siirrä tilauksesi toiseen podcast-sovellukseen</string>
+ <string name="opml_import_summary">Tuo tilauksesi toisesta podcast-sovelluksesta</string>
+ <string name="database_export_summary">Siirrä tilaukset, kuunnellut jaksot ja jono toisella laitteella olevaan AntennaPodiin</string>
+ <string name="database_import_summary">Tuo AntennaPod-tietokanta toiselta laitteelta</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML tuonti</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Tuo podcastien lista (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Virhe lukiessa OPML dokumenttia:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Ei tiedostoa valittuna!</string>
+ <string name="select_all_label">Valitse kaikki</string>
+ <string name="deselect_all_label">Poista valinta kaikista</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML vienti</string>
+ <string name="html_export_label">HTML vienti</string>
+ <string name="database_export_label">Tietokannan vienti</string>
+ <string name="database_import_label">Tietokannan tuonti</string>
+ <string name="database_import_warning">Tietokannan tuonti korvaa kaikki nykyiset tilauksesi ja toistohistoriasi. Vie nykyinen tietokanta halutessasi varmuuskopioksi ennen jatkamista. Haluatko korvata?</string>
+ <string name="please_wait">Ole hyvä ja odota...</string>
+ <string name="export_error_label">Vientivirhe</string>
+ <string name="export_success_title">Vienti onnistunut</string>
+ <string name="export_success_sum">Viety tiedosto on kirjoitettu:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Pääsy ulkoiseen solvellukseen tarvitaan OPML tiedoston lukemiseen</string>
+ <string name="successful_import_label">Tuonti onnistui</string>
+ <string name="import_ok">Valitse OK käynnistääksesi AntennaPodin uudelleen</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Tämä tietokanta on viety AntennaPodin uudemmalla versiolla. Tämänhetkinen versiosi ei vielä osaa käsitellä sitä.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Suosikkien vienti</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Vie tallennetut suosikit tiedostoon</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Aseta uniajastin</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Lopeta uniajastin</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Uniajastin</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Väärä syöte. Ajan tulee olla numero</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Ravista nollataksesi</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Värise ennen loppua</string>
+ <string name="time_seconds">sekuntia</string>
+ <string name="time_minutes">minuuttia</string>
+ <string name="time_hours">tuntia</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekunti</item>
+ <item quantity="other">%d sekuntia</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuutti</item>
+ <item quantity="other">%d minuuttia</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 tunti</item>
+ <item quantity="other">%d tuntia</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Auto-asetus</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Uniajastin asetettu</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIAT</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTIT</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Etsi gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Sisäänkirjautuminen</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Salasanaa ja tietoja ei salata!</string>
+ <string name="create_account">Luo tili</string>
+ <string name="username_label">Käyttäjätunnus</string>
+ <string name="password_label">Salasana</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net on avoimen lähdekoodin podcast-synkronointipalvelu, joka on riippumaton AntennaPod-projektista.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Virallinen gpodder.net-palvelin</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Mukautettu palvelin</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Isäntänimi</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Valitse palvelin</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Laitteen nimi</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod laitteella %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Olemassaolevat laitteet</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Luo laite</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Onneksi olkoon! Sinun gpodder.net tili on liitetty laitteeseesi. AntennaPod alkaa automaattisesti synkronoimaan gpodder.net tiliisi.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Aloita synkrointi nyt</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synkrointivirhe</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Synkronointivirhe:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Onnistui</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Epäonnistui</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Käyttäjätunnukset saavat sisältää vain kirjaimia, numeroita, viivoja ja aliviivoja.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Valitse datahakemisto</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Valitse datahakemiston juuri. AntennaPod luo tarvittavat alihakemistot</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s / %2$s vapaana</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pysäytä soitto äänenvoimakkuuden hiljentämisen sijasta kun toinen sovellus haluaa soittaa ääniä.</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pysäytä keskeytyksiin</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Jatka soittoa kun puhelinkeskustelu päättyy</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Jatka puhelinsoiton jälkeen</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Tilaa</string>
+ <string name="subscribing_label">Tilataan...</string>
+ <string name="preview_episode">Näyte</string>
+ <string name="stop_preview">Pysäytä näyte</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Takaisin</string>
+ <string name="rewind_label">Kelaa takaisin</string>
+ <string name="fast_forward_label">Hyppää eteen</string>
+ <string name="increase_speed">Nopeuta</string>
+ <string name="decrease_speed">Hidasta</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Jaksoa ladataan</string>
+ <string name="in_queue_label">Jakso on jonossa</string>
+ <string name="is_favorite_label">Jakso on merkitty suosikiksi</string>
+ <string name="load_next_page_label">Lataa seuraava sivu</string>
+ <string name="position">Kohta: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Käytä toiminto</string>
+ <string name="play_chapter">Soita kappale</string>
+ <string name="prev_chapter">Edellinen kappale</string>
+ <string name="next_chapter">Seuraava kappale</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autentikaatio</string>
+ <string name="authentication_descr">Vaihda käyttäjätunnus ja salasana tälle podcastille ja sen jaksoille.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Tunnisteet</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Muokkaa tämän podcastin tunnisteita tilaustesi järjestelemisen avuksi.</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Näytä pääluettelossa</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Vain kaikissa valituissa tilauksissa esiintyvät tunnisteet näytetään. Muita tunnisteita ei muuteta.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Automaattisen latauksen asetukset</string>
+ <string name="episode_filters_label">Jaksosuodin</string>
+ <string name="episode_filters_description">Lista termeistä joilla valitaan jakso automaattiseen lataukseen</string>
+ <string name="episode_filters_include">Sisällytä</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Poista</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Vähimmäiskesto (minuuttia)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Yksittäiset sanat \n\"Monta sanaa\"</string>
+ <string name="keep_updated">Pidä päivitettynä</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Sisällytä tämä podcast kun kaikki podcastit (auto)päivitetään</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automaattinen lataaminen on pysäytetty AntennaPodin asetuksissa</string>
+ <string name="statistics_time_played">Toistoaika:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Koknaiskesto (arvio):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Toistettujen jaksojen kesto:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Jaksoja laitteella:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Tilaa käytetty:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Aloitettuja jaksoja/yhteensä:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Kaikki podcastit »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Tuodaan tilauksia sovelluksista</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Etsi podcastia...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Etsi iTunes:sta</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Etsi Podcastindex.org:sta</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Etsi fyyd:sta</string>
+ <string name="advanced">Edistyneet</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Lisää Podcast RSS-osoitteesta</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Selaa gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Löydä</string>
+ <string name="discover_hide">Piilota</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Valitsit piilottaa ehdotukset.</string>
+ <string name="discover_more">lisää »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Ehdotukset tarjoaa iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Tulosten lähde %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Lisää paikallinen kansio</string>
+ <string name="local_folder">Paikallinen kansio</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Yhdistä paikallinen kansio uudelleen</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Jos lupa evätään, voit käyttää tätä yhteyden muodostamiseen uudelleen täsmälleen samaan kansioon. Älä valitse toista kansiota.</string>
+ <string name="local_feed_description">Tämä virtuaalinen podcast luotiin lisäämällä kansio AntennaPodiin.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Järjestelmän tiedostonhallintaa ei voi käynnistää</string>
+ <string name="filter">Suodin</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">On suosikki</string>
+ <string name="not_favorite">Ei suosikki</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Ladattu</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Ei ladattu</string>
+ <string name="queued_label">Jonossa</string>
+ <string name="not_queued_label">Ei jonossa</string>
+ <string name="has_media">On media</string>
+ <string name="no_media">Ei mediaa</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pause</string>
+ <string name="not_paused">Ei tauotettu</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Soitettu</string>
+ <string name="not_played">Ei toistettu</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Otsikko (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Otsikko (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Aika (Uusi \u2192 Old)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Aika (Vanha \u2192 New)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Kesto (Lyhyt \u2192 Long)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Kesto (Pitkä \u2192 Short)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Tiedoston nimi (A \u2192 Ö)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Tiedoston nimi (Ö \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Ö</string>
+ <string name="sort_z_a">Ö \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Uusi \u2192 vanha</string>
+ <string name="sort_old_new">Vanha \u2192 uusi</string>
+ <string name="sort_short_long">Lyhyt \u2192 pitkä</string>
+ <string name="sort_long_short">Pitkä \u2192 lyhyt</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Tykkää AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Olisimme kiitollisia jos käytä aikaa AntennaPodin arvosteluun.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Jätä minut rauhaan</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Muistuta minua myöhemmin</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Miksei, tehdään tämä!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Sisällytä:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Toiston kohta</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Jakson nettisivu</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Linkki jaksoon</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Mediatiedosto</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Aloituskohta</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Audiokontrollit</string>
+ <string name="playback_speed">Soittonopeus</string>
+ <string name="audio_effects">Audioefektit</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereosta mono</string>
+ <string name="sonic_only">Vain Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Vain ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tyyppi</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Portti</string>
+ <string name="optional_hint">(Valinnainen)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Testi</string>
+ <string name="proxy_checking">Testaa...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Testi onnistui</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Testi epäonnistui</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Host ei voi olla tyhjä</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Host ei ole oikea IP osoite tai domain</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Portti ei ole oikein</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Sarakkeiden määrä</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Virheet</string>
+ <string name="notification_group_news">Uutiset</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Tarvitaan valinta</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Näytetään jos toiminta tarvitaan, esimerkiksi jos tarvitset uuden salasanan.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Ladataan</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Näytetään kun ladataan.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Soittaa nyt</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Sallii soiton kontrollit. Tämä on pääilmoitus, jonka näet kun podcast soitetaan.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Lataus epäonnistui</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Näytetään, kun lataus tai syötteen päivitys epäonnistuu.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Synkronointi epäonnistui</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Näytetään, kun gpodder-synkronointi epäonnistuu.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automaattinen lataus valmis</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Näytetään, kun jaksot on automaattisesti ladattu.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Uusi jakso</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Näytetään ilmoitusten ollessa käytössä, kun podcastin uusi jakso löytyy</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Widget-asetukset</string>
+ <string name="widget_create_button">Luo widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Läpikuultamattomuus</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Asetuksen päivitys onnistui.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Näyttää siltä, että suoratoistat paljon. Haluatko, että jaksoluetteloissa näytetään suoratoistopainikkeet?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Näyttää siltä, että lataat paljon. Haluatko, että jaksoluetteloissa näytetään latauspainikkeet?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Tilauksen pikakuvake</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Valitse tilaus</string>
+ <string name="add_shortcut">Lisää pikakuvake</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-fr/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-fr/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..87e5288d2
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Mettre à jour les abonnements</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Statistiques</string>
+ <string name="add_feed_label">Ajouter un podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episodes</string>
+ <string name="queue_label">Liste de lecture</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Tous</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nouveaux</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoris</string>
+ <string name="new_label">Nouveau</string>
+ <string name="settings_label">Préférences</string>
+ <string name="downloads_label">Téléchargements</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Ouvrir les préférences</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Terminé</string>
+ <string name="downloads_log_label">Journal</string>
+ <string name="subscriptions_label">Abonnements</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Liste des abonnements</string>
+ <string name="cancel_download_label">Annuler le téléchargement</string>
+ <string name="playback_history_label">Journal de lecture</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">L\'emplacement pour stocker les épisodes est plein</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Le nombre maximal d\'épisodes téléchargés a été atteint. Vous pouvez changer ce nombre dans les paramètres.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Lecture</string>
+ <string name="download_statistics_label">Téléchargements</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notifications</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" non trouvé</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Actions associées au balayage</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Choisir les actions lors du balayage d\'un épisode</string>
+ <string name="swipe_right">Balayage Droit</string>
+ <string name="swipe_left">Balayage Gauche</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Activer le balayage pour cet écran</string>
+ <string name="change_setting">Modifier</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Durée totale d\'écoute :</string>
+ <string name="statistics_mode">Type de statistiques</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Calculer la durée réellement écoutée. Les épisodes écoutés deux fois comptent double alors que ceux simplement marqués lus ne sont pas comptés</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Compter tous les épisodes marqués comme lus</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Note : la vitesse de lecture n\'est jamais prise en compte.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Réinitialiser les statistiques </string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">L\'information des temps de lecture va être effacée. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Depuis le %s,\nvous avez lu</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Volume total des épisodes téléchargés :</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Ouvrir le menu</string>
+ <string name="drawer_close">Fermer le menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Préférences du volet</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Trier par compteur</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Trier par ordre alphabétique</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Trier par date de publication</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Trier par nombre lus</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Nouveaux épisodes et non lus</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Nouveaux épisodes</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Episodes non-lus</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Episodes téléchargés</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Aucun</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Aucune application compatible trouvée</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Export détaillé des logs</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Les logs détaillés peuvent contenir des données sensibles, par exemple la liste des abonnements</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Ouvrir dans le navigateur</string>
+ <string name="copy_url_label">Copier le lien</string>
+ <string name="share_url_label">Partager le lien</string>
+ <string name="copied_url_msg">Lien copié dans le presse-papier</string>
+ <string name="go_to_position_label">Aller à cette position</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Effacer le journal</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Confirmer</string>
+ <string name="cancel_label">Annuler</string>
+ <string name="yes">Oui</string>
+ <string name="no">Non</string>
+ <string name="reset">Réinitialiser</string>
+ <string name="url_label">Lien</string>
+ <string name="support_funding_label">Soutenir</string>
+ <string name="support_podcast">Soutenir ce Podcast</string>
+ <string name="error_label">Erreur</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Une erreur a eu lieu :</string>
+ <string name="refresh_label">Rafraîchir</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Aucun stockage externe n\'est disponible. Merci de connecter un volume de stockage externe pour que l\'application puisse fonctionner correctement.</string>
+ <string name="chapters_label">Chapitres</string>
+ <string name="chapter_duration">Durée : %1$s</string>
+ <string name="description_label">Description</string>
+ <string name="shownotes_label">Notes</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">Glisser vers le haut pour lire les notes d\'épisode</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020épisodes</string>
+ <string name="close_label">Fermer</string>
+ <string name="retry_label">Réessayer</string>
+ <string name="auto_download_label">Télécharger automatiquement</string>
+ <string name="auto_delete_label">Suppression automatique des épisodes</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Réduction du volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Réduction du volume des épisodes : %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">aucune</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">faible</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">importante</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d téléchargements simultanés</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Option par défaut</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Toujours</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Jamais</string>
+ <string name="send_label">Envoyer...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Jamais</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quand pas un favori</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Quand pas dans la liste de lecture</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Après avoir été écouté</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 heure après avoir été écouté</item>
+ <item quantity="other">%d heures après avoir été écouté</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 jour après avoir été écouté</item>
+ <item quantity="other">%d jours après avoir été écouté</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d sélectionné</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d sélectionnés</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d épisode</item>
+ <item quantity="other">%d épisodes</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Chargement...</string>
+ <string name="episode_notification">Notification des épisodes</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Affiche une notification quand de nouveaux épisodes sont disponibles.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s a un nouvel épisode</item>
+ <item quantity="other">%2$s a %1$d nouveaux épisodes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Nouvel épisode</item>
+ <item quantity="other">Nouveaux épisodes</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Vos abonnements disposent de nouveaux épisodes.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Tout marquer comme lu</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Tous les épisodes ont été marqués comme lus</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Confirmer le marquage de tous les épisode comme lus</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Confirmer le marquage de tous les épisodes de ce podcast comme lus</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Ne plus rien considérer nouveau</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Les statuts \"nouveau\" ont été supprimés</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Confirmer que vous ne voulez plus d\'épisodes apparaissant comme \"nouveau\".</string>
+ <string name="show_info_label">Voir les détails</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Paramètres du podcast...</string>
+ <string name="feed_settings_label">Paramètres du podcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Renommer le podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Supprimer le podcast</string>
+ <string name="share_label">Partager</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Partager...</string>
+ <string name="share_file_label">Partager le fichier</string>
+ <string name="share_website_url_label">Lien du site web</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Lien du flux</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirmer que vous voulez supprimer le podcast \"%1$s\" et TOUS ses épisodes téléchargés.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirmer que vous voulez supprimer les podcasts sélectionnés et TOUS leurs épisodes (y compris ceux téléchargés).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Merci de confirmer que vous voulez supprimer le podcast \"%1$s\". Les fichiers du dossier local / source ne seront pas effacés.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Podcast en cours de suppression</string>
+ <string name="load_complete_feed">Mettre à jour tout le podcast</string>
+ <string name="multi_select">Sélection multiple</string>
+ <string name="select_all_above">Sélectionner avec ceux au-dessus</string>
+ <string name="select_all_below">Sélectionner avec ceux en-dessous</string>
+ <string name="filtered_label">Filtré</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} La dernière mise à jour a échoué. Taper pour plus de détails.</string>
+ <string name="open_podcast">Ouvrir le podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Merci d\'attendre la fin du téléchargement des données</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Mises à jour désactivées</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d abonnement mis à jour.</item>
+ <item quantity="other">%d abonnements mis à jour.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Modifier les tags</string>
+ <string name="rename_tag_label">Renommer le tag</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Le téléchargement d\'épisodes par la connexion mobile est désactivé dans les options.\n\nVoulez-vous quand même actualiser tous les podcasts ?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Télécharger</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Téléchargement d\'%d épisode.</item>
+ <item quantity="other">Téléchargement de %d épisodes.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Lire</string>
+ <string name="pause_label">Pause</string>
+ <string name="stream_label">Streaming</string>
+ <string name="delete_label">Supprimer</string>
+ <string name="delete_failed">Suppression du fichier impossible. Redémarrer pourrait aider.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Suppression de l\'épisode</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 épisode téléchargé supprimé.</item>
+ <item quantity="other">%d épisodes téléchargés supprimés.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Ne plus considérer nouveau</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Le statut \"nouveau\" a été supprimé</string>
+ <string name="mark_read_label">Marquer comme lu</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marqué comme lu</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marqué comme non lu</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marquer comme lu</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Pour changer la position l\'épisode doit être en cours de lecture</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d épisode marqué comme lu.</item>
+ <item quantity="other">%d épisodes marqués comme lus.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marquer comme non lu</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marquer comme non lu</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d épisode marqué comme non lu.</item>
+ <item quantity="other">%d épisodes marqués comme non lus.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Ajouter à la liste de lecture</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Ajouté à la liste de lecture</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d épisode ajouté à la liste de lecture.</item>
+ <item quantity="other">%d épisodes ajoutés à la liste de lecture</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Supprimer de la liste de lecture</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d épisode supprimé de la liste de lecture.</item>
+ <item quantity="other">%d épisodes supprimés de la liste de lecture.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Ajouter aux Favoris</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Supprimer des Favoris</string>
+ <string name="visit_website_label">Visiter le site</string>
+ <string name="skip_episode_label">Passer cet épisode</string>
+ <string name="reset_position">Réinitialiser la position de lecture</string>
+ <string name="removed_item">Élément retiré</string>
+ <string name="no_items_selected">Rien n\'a été sélectionné</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">terminé</string>
+ <string name="download_pending">Téléchargement en attente</string>
+ <string name="download_running">Téléchargement en cours</string>
+ <string name="download_error_details">Détails</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nLien du fichier :\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Taper pour plus de détails.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Volume de stockage non trouvé</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Espace insuffisant sur l\'appareil.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Erreur de données HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Erreur inconnue</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Le serveur du podcast a retourné un flux ne fonctionnant pas.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Type de flux non géré</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Le serveur du podcast retourne un site web au lieu d\'un podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Le serveur du podcast ne trouve pas le fichier. Il est possible qu\'il ne soit plus disponible.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Erreur de connexion</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Serveur introuvable. Vérifier que l\'adresse soit correcte et que la connexion fonctionne.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Erreur d\'authentification</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Erreur format de fichier</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Le serveur du podcast refuse de répondre.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Téléchargement annulé</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">La connexion au serveur a été coupée avant la fin du téléchargement</string>
+ <string name="download_error_blocked">Le téléchargement a été bloqué par une application sur l\'appareil (VPN ou bloqueur de pub).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Impossible d\'établir une connexion sécurisée. Une application sur l\'appareil (VPN ou bloqueur de pub) empêche peut-être le téléchargement ou le certificat du serveur peut avoir un problème.</string>
+ <string name="download_report_title">Téléchargements terminés avec des erreurs</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Téléchargement automatique terminé</string>
+ <string name="download_error_io_error">Erreur d\'E/S</string>
+ <string name="download_error_request_error">Erreur de requête</string>
+ <string name="download_error_db_access">Problème d\'accès à la base de données</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d téléchargement restant</item>
+ <item quantity="other">%d téléchargements restants</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">En cours...</string>
+ <string name="download_notification_title">Téléchargement des podcasts</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Titre inconnu</string>
+ <string name="download_type_feed">Flux</string>
+ <string name="download_type_media">Fichier média</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Aucun podcast correspondant.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Le podcast suggéré ne donne pas de lien RSS mais AntennaPod a trouvé un lien qui pourrait correspondre</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Authentification requise</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">La ressource que vous avez demandé nécessite un nom d\'utilisateur et un mot de passe</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmer le téléchargement mobile</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Le téléchargement avec la connexion mobile est désactivé dans les options.\n\nVous pouvez choisir d\'ajouter seulement l\'épisode à la liste de lecture ou vous pouvez autoriser temporairement le téléchargement.\n\n<small>Votre choix sera retenu pour les 10 prochaines minutes.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Le téléchargement avec la connexion mobile est désactivé dans les options.\n\nVoulez-vous autoriser temporairement le téléchargement?\n\n<small>Votre choix sera retenu pour les 10 prochaines minutes.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Toucher pour autoriser le streaming avec la connexion mobile</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Le streaming avec la connexion mobile est désactivé dans les paramètres. Toucher pour streamer quand même.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Toujours</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Une seule fois</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Rajouter à la liste de lecture</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Autoriser temporairement</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Le serveur ne répond pas</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Format de média non géré</string>
+ <string name="playback_error_timeout">L\'opération a expiré</string>
+ <string name="playback_error_source">Impossible d\'accéder au fichier</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Erreur inconnue</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Aucune lecture</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Mode Picture-in-Picture</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Touche média inconnue : %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Fichier non trouvé</string>
+ <string name="no_media_label">Aucun fichier média disponible</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Verrouiller la liste</string>
+ <string name="queue_locked">Liste verrouillée</string>
+ <string name="queue_unlocked">Liste déverrouillée</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Quand la liste est verrouillée il n\'est plus possible d\'utiliser le swipe ou de changer l\'ordre des épisodes.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Ne pas réafficher</string>
+ <string name="clear_queue_label">Effacer la liste</string>
+ <string name="undo">Annuler</string>
+ <string name="move_to_top_label">Déplacer en haut de la liste</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Déplacer en bas de la liste</string>
+ <string name="sort">Trier</string>
+ <string name="keep_sorted">Conserver le tri</string>
+ <string name="date">Date</string>
+ <string name="duration">Durée</string>
+ <string name="episode_title">Titre de l\'épisode</string>
+ <string name="feed_title">Nom du podcast</string>
+ <string name="random">Aléatoire</string>
+ <string name="smart_shuffle">Tri intelligent</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Veuillez confirmer que vous voulez bien supprimer TOUS les épisodes de la liste de lecture</string>
+ <string name="time_left_label">Durée restante :\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Enregistrées</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx est déjà enregistrée.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Aucun épisode dans la liste de lecture</string>
+ <string name="no_items_label">Pour ajouter un épisode, téléchargez le ou faites une pression longue dessus et taper sur \"Ajouter à la liste de lecture\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Aucune note ou description pour cet épisode.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Aucun épisode téléchargé</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Vous pouvez télécharger des épisodes à partir du détail d\'un podcast.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Aucun téléchargement dans l\'historique</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">L\'historique des téléchargements apparaîtra quand il ne sera plus vide. </string>
+ <string name="no_history_head_label">Aucun historique</string>
+ <string name="no_history_label">Après avoir écouté un épisode il apparaîtra ici.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Aucun épisode</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Quand vous ajouterez un podcast ses épisodes seront montrés ici.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Aucun nouvel épisode</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Quand de nouveaux épisodes seront disponibles ils apparaîtront ici.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Aucun épisode favori</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Vous pouvez marquer des épisodes comme favoris par une pression longue dessus.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Aucun abonnement</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Pour vous abonner à un podcast appuyer sur le bouton +.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Stockage</string>
+ <string name="storage_sum">Suppression automatique, importation, exportation</string>
+ <string name="project_pref">Projet</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synchronisation</string>
+ <string name="synchronization_sum">Synchroniser avec d\'autres appareils</string>
+ <string name="automation">Automatisation</string>
+ <string name="download_pref_details">Détails</string>
+ <string name="import_export_pref">Importation / Exportation</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, restore, sauvegarde, restauration, import, export</string>
+ <string name="appearance">Apparence</string>
+ <string name="external_elements">Eléments externes</string>
+ <string name="interruptions">Interruptions</string>
+ <string name="playback_control">Contrôle de lecture</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Paramétrage des boutons</string>
+ <string name="preference_search_hint">Chercher...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Aucun résultat</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Effacer l\'historique</string>
+ <string name="media_player">Lecteur multimédia</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Nettoyage des épisodes</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodes pouvant être supprimés si le téléchargement automatique a besoin de plus de place.</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Interrompre la lecture quand les écouteurs ou le bluetooth sont déconnectés</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Reprendre la lecture quand des écouteurs sont branchés</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Reprendre la lecture quand le Bluetooth se reconnecte</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Bouton Saut Avant</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Définir le comportement du bouton \"saut avant\"</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Bouton Saut Arrière</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Définir le comportement du bouton \"saut arrière\"</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Saut Avant</string>
+ <string name="button_action_rewind">Saut Arrière</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Passer l\'épisode</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Redémarrer l\'épisode</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Après la fin d\'un épisode, lire le suivant dans la liste de lecture</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Supprimer l\'épisode quand la lecture est finie</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Suppression automatique</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Les épisodes seront marqués comme lus même s\'il reste quelques secondes pour les finir</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marquer comme lu intelligemment</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Garder les épisodes quand ils sont passés</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Garder les épisodes passés</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Garder les épisodes marqués comme favoris</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Garder les épisodes favoris</string>
+ <string name="playback_pref">Lecture</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Contrôles du casque, durée des sauts, liste de lecture</string>
+ <string name="network_pref">Réseau</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalle / Heure de mise à jour, contrôle des téléchargements, utilisation de la connexion mobile</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Actualiser les podcasts</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Indiquer la récurrence ou l\'heure de mise à jour des listes d\'épisodes</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervalle</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Heure</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Jamais</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">à %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Toutes les heures</item>
+ <item quantity="other">Toutes les %d heures</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Lecture continue</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Déconnexion des écouteurs ou du Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Connexion des écouteurs</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Connexion du Bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Préférer le streaming</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Afficher dans les listes le bouton du streaming au lieu de celui du téléchargement</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Utilisation de la connexion mobile</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Choisir ce qui est autorisé lorsque la connexion mobile est utilisée</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Mise à jour des podcasts</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Récupération des images</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Téléchargement automatique</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Téléchargement d\'épisodes</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">Interface utilisateur</string>
+ <string name="user_interface_sum">Apparence, abonnements, écran de verrouillage</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Choisir un thème</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Changer les éléments du volet de navigation</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Choisir quels éléments apparaissent dans le volet de navigation</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Définir l\'ordre des abonnements</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Change l\'ordre de vos abonnements</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Définir le compteur d\'abonnements</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Changer l\'information affichée par le compteur d\'abonnements. Cela change aussi l\'ordre des podcasts si ils sont triés par le compteur.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Modifier l\'apparence d\'AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Téléchargement automatique</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurer le téléchargement automatique des épisodes.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activer le filtre Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Autoriser le téléchargement automatique uniquement sur les réseaux Wi-Fi sélectionnés.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Télécharger lorsque l\'appareil n\'est pas en charge</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Autoriser le téléchargement automatique quand l\'appareil n\'est pas en train de charger</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Téléchargements simultanés</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Nombre d\'épisodes stockés</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Nombre maximum d\'épisodes stockés sur l\'appareil. Le téléchargement automatique sera suspendu si ce nombre est atteint.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Image des épisodes</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Utiliser dans les listes les images des épisodes. Sinon l\'image du podcast sera utilisée.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Afficher la durée restante</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Montrer la durée restant à lire des épisodes au lieu de la durée totale.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Thème du système</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Clair</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Sombre</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Noir (pour écran AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Illimité</string>
+ <string name="synchronization_logout">Déconnexion</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Déconnexion réussie</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Modifier les informations de connexion</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Modifier les information de connexion pour votre compte gpodder.net</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Synchroniser maintenant</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Forcer une synchronisation complète</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Connecté en tant que <i>%1$s</i> sur <i>%2$s</i>. <br/><br/>Déconnectez-vous pour pouvoir changer le service de synchronisation]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Vous pouvez choisir entre plusieurs services pour synchroniser les abonnements et les statuts des épisodes</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync est une application Nextcloud et open-source que vous pouvez installer facilement sur votre serveur. L\'application est indépendante du projet AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Autoriser l\'accès à l\'aide du navigateur qui a été ouvert puis revenez sur AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Choisir le service de synchronisation</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Resynchroniser tous les abonnements et tous les statuts d\'épisodes</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Synchroniser l\'abonnement et les statuts d\'épisodes changés</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Choisir le service de synchronisation</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Définir les vitesses disponibles lors de la lecture</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Vitesse de lecture par défaut des épisodes</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Saut automatique</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Sauter le début et la fin des épisodes</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Sauter à la fin</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Sauter au début</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">%d dernières secondes sautées</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">%d premières secondes sautées</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajuster les informations en fonction la vitesse de lecture</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La position et la durée affichée tiendront compte de la vitesse de lecture</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Durée du saut avant</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Nombre de secondes à sauter quand le bouton \"saut avant\" est pressé</string>
+ <string name="pref_rewind">Durée du saut arrière</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Nombre de secondes à sauter quand le bouton \"saut arrière\" est pressé</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Priorité haute de notification</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Permet, généralement, d\'étendre la notification pour montrer les boutons de lecture</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Boutons de lecture permanents</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Garder les notifications et les boutons de lecture sur l\'écran de verrouillage quand la lecture est en pause</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Boutons pour la notification réduite</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Définir les boutons de lecture quand la notification est réduite. Le bouton de lecture/pause est toujours affiché.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Choisir un maximum de %1$d éléments</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Vous ne pouvez pas choisir plus de %1$d éléments.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Changer l’arrière plan de l\'écran de verrouillage</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Placer l\'image de l’épisode en arrière plan de l\'écran de verrouillage. Cela aura aussi pour effet de montrer l\'image dans les autres applications.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Emplacement des épisodes téléchargés</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Ajouter les épisodes : %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">en fin de liste</string>
+ <string name="enqueue_location_front">en début de liste</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">après l\'épisode courant</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Désactivé</string>
+ <string name="documentation_support">Documentation et support</string>
+ <string name="visit_user_forum">Forum des utilisateurs</string>
+ <string name="bug_report_title">Signaler un bug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Ouvrir le suivi des bugs</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copier dans le presse-papier</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papier</string>
+ <string name="experimental_pref">Expérimental</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Choisir le lecteur à utiliser pour lire les fichiers</string>
+ <string name="pref_current_value">Valeur actuelle : %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Paramétrer un réseau proxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Aucun navigateur trouvé.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Ajouter à la liste après téléchargement</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Mettre les épisodes dans la la liste de lecture après téléchargement</string>
+ <string name="media_player_builtin">Lecteur natif d\'Android (plus maintenu)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (plus maintenu) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recommandé)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Utiliser ExoPlayer pour la lecture</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Lecteur changé pour ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Supprimer les silences audios</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Sortie du lecteur pendant une vidéo</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Définir ce qu\'il se passe si une vidéo est quittée pendant sa lecture</string>
+ <string name="stop_playback">Arrêter la lecture</string>
+ <string name="continue_playback">Continuer la lecture</string>
+ <string name="behavior">Comportement</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportement du bouton retour</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Change le comportement du bouton retour</string>
+ <string name="back_button_default">Défaut</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Ouvrir le volet de navigation</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Taper 2 fois pour quitter</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirmer la fermeture</string>
+ <string name="close_prompt">Etes-vous sur de vouloir fermer AntennaPod ?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Taper encore une fois retour pour quitter</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Aller à la page...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Sélectionner une page</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Supprimer retire de la liste de lecture</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Retirer de la liste de lecture un épisode quand son fichier est supprimé.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtre des abonnements</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrer les abonnements dans le volet de navigation et dans l\'écran des abonnements.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Les abonnements sont filtrés.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Compteur supérieur à zéro</string>
+ <string name="auto_downloaded">Avec téléchargement automatique</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Sans téléchargement automatique</string>
+ <string name="kept_updated">Maintenu à jour</string>
+ <string name="not_kept_updated">Non maintenu à jour</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notification activée</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notification désactivée</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Ce paramètre est spécifique à chaque podcast. Vous pouvez le changer en ouvrant la page du podcast.</string>
+ <string name="pref_contribute">Contribuer</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Afficher les noms des podcasts</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Affiche le nom des podcasts en dessous de leur image.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">À propos</string>
+ <string name="antennapod_version">Version d\'AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Contributeurs</string>
+ <string name="contributors_summary">Tout le monde peut contribuer à l\'amélioration d\'AntennaPod - avec du code, des traductions ou en aidant les utilisateurs dans notre forum.</string>
+ <string name="developers">Développeurs</string>
+ <string name="translators">Traducteurs</string>
+ <string name="special_thanks">Remerciements spéciaux</string>
+ <string name="privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
+ <string name="licenses">Licences</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod utilise le code d\'autres logiciels</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Aucun résultat trouvé</string>
+ <string name="type_to_search">Entrer une requête pour chercher</string>
+ <string name="search_label">Recherche</string>
+ <string name="no_results_for_query">Aucun résultat trouvé pour \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Synchronisation démarrée</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Export des statuts des épisodes...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Import des statuts des épisodes...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Export des statuts de lecture...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synchronisation des abonnements...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">En attente que la récupération des données finissent...</string>
+ <string name="sync_status_success">Synchronisation réussie</string>
+ <string name="sync_status_error">Echec de la synchronisation</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Copier les abonnements et la liste de lecture sur un autre appareil</string>
+ <string name="database">Base de données</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Montrer vos abonnements à un ami</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transférer vos abonnements à une autre application de podcasts</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importer les abonnements d\'une autre application de podcasts</string>
+ <string name="database_export_summary">Transférer les abonnements, les épisodes écoutés et la liste de lecture sur un autre appareil</string>
+ <string name="database_import_summary">Importer une base de données AntennaPod d\'un autre appareil</string>
+ <string name="opml_import_label">Importer un fichier OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importer une liste de podcasts (fichier OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Une erreur s\'est produite pendant la lecture du fichier OPML :</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Aucun fichier sélectionné !</string>
+ <string name="select_all_label">Tout choisir</string>
+ <string name="deselect_all_label">Ne rien choisir</string>
+ <string name="opml_export_label">Exporter un fichier OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Exporter un fichier HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Exporter la base de données</string>
+ <string name="database_import_label">Importer la base de données</string>
+ <string name="database_import_warning">Importer une base de données remplacera tout vos abonnements et votre historique de lecture. Il est conseillé d\'exporter votre base de données actuelle pour avoir une sauvegarde. Confirmez-vous l\'import ?</string>
+ <string name="please_wait">Merci de patienter...</string>
+ <string name="export_error_label">Erreur d\'exportation</string>
+ <string name="export_success_title">Export réussi</string>
+ <string name="export_success_sum">Le fichier a été exporté dans :\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">L\'accès au stockage externe est requis pour lire le fichier OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Import réussi</string>
+ <string name="import_ok">Appuyer sur OK pour redémarrer AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">La base de données a été exportée avec une version plus récente d\'AntennaPod. L\'application actuelle ne sait pas comment l\'importer.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Exporter les favoris</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exporter les favoris dans un fichier</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Activer le minuteur</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Désactiver le minuteur</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Minuteur d\'arrêt</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Entrée invalide, la durée doit être un nombre entier</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Secouer pour redémarrer</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrer avant l\'arrêt</string>
+ <string name="time_seconds">secondes</string>
+ <string name="time_minutes">minutes</string>
+ <string name="time_hours">heures</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 seconde</item>
+ <item quantity="other">%d secondes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minute</item>
+ <item quantity="other">%d minutes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 heure</item>
+ <item quantity="other">%d heures</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Activation automatique</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Arrêt automatique activé</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIES</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">PODCASTS POPULAIRES</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Chercher sur gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Connexion</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Le mot de passe et les données ne sont pas cryptés !</string>
+ <string name="create_account">Créer un compte</string>
+ <string name="username_label">Identifiant</string>
+ <string name="password_label">Mot de passe</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net est un service de synchronisation open-source indépendant du projet AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Serveur officiel de gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Serveur personnalisé</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Nom d\'hôte</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Sélectionner le serveur</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nom de l\'appareil</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod sur %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Appareils déjà existants</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Créer un appareil</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Félicitations ! Votre compte gpodder.net est maintenant lié à votre appareil. AntennaPod va désormais automatiquement synchroniser vos podcasts sur votre appareil avec votre compte gpodder.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Commencer la synchronisation</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">Problème de synchronisation avec gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Une erreur est apparue lors de la synchronisation :\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Réussie</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Échoué</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Le nom d\'utilisateur ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des traits d\'union ou des tirets bas.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Choisir le répertoire</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Choisissez le répertoire où enregistrer les données. AntennaPod créera automatiquement les sous-répertoires nécessaires.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s sur %2$s d\'espace libre</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Mettre en pause la lecture au lieu de baisser le volume quand une autre application joue un son</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Mettre en pause lors d\'interruptions</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Reprendre la lecture après un appel téléphonique</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Reprendre après un appel</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">S\'abonner</string>
+ <string name="subscribing_label">Abonnement en cours...</string>
+ <string name="preview_episode">Prélecture</string>
+ <string name="stop_preview">Arrêter la prélecture</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Retour</string>
+ <string name="rewind_label">Saut arrière</string>
+ <string name="fast_forward_label">Saut avant</string>
+ <string name="increase_speed">Augmenter la vitesse</string>
+ <string name="decrease_speed">Diminuer la vitesse</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vidéo</string>
+ <string name="status_downloading_label">L\'épisode est en train d\'être téléchargé</string>
+ <string name="in_queue_label">L\'épisode est dans la liste de lecture</string>
+ <string name="is_favorite_label">L\'épisode a été ajouté aux favoris</string>
+ <string name="load_next_page_label">Charger la page suivante</string>
+ <string name="position">Position : %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Appliquer l\'action</string>
+ <string name="play_chapter">Lire le chapitre</string>
+ <string name="prev_chapter">Chapitre précédent</string>
+ <string name="next_chapter">Chapitre suivant</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Authentification</string>
+ <string name="authentication_descr">Identifiant et mot de passe pour ce podcast.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Tags</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Modifier les tags de ce podcast pour classer vos abonnements</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Montrer dans la liste principale</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Seul les tags communs à tous les abonnements sélectionnés sont montrés. Les autres tags ne seront pas modifiés.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Préférence de téléchargement automatique</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtre d\'épisode</string>
+ <string name="episode_filters_description">Liste de mots permettant de décider si un épisode est à inclure ou à exclure des téléchargements automatiques</string>
+ <string name="episode_filters_include">Inclure</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Exclure</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Durée minimum (en minutes)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Mots uniques \n\"Liste de mots\"</string>
+ <string name="keep_updated">Maintenir à jour</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Inclure ce podcast lors de la mise à jour des podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Le téléchargement automatique n\'est pas activé dans les préférences</string>
+ <string name="statistics_time_played">Temps de lecture :</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Durée totale (estimation) :</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Durée des épisodes lus :</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episode(s) sur l\'appareil :</string>
+ <string name="statistics_space_used">Espace utilisé :</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episodes démarrés / total :</string>
+ <string name="statistics_view_all">Voir les statistiques pour tous les podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importation des abonnements à partir d\'applications à usage unique...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Trouver un podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Chercher sur iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Chercher sur Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Chercher sur fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avancé</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Ajouter un lien RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Chercher sur gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Découvrir</string>
+ <string name="discover_hide">Ne pas montrer</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Vous avez choisi de cacher les suggestions.</string>
+ <string name="discover_more">plus »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Suggestions de iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Résultats de %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Ajouter un dossier</string>
+ <string name="local_folder">Dossier local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Se reconnecter au dossier</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">En cas de refus de permission vous pouvez utiliser cette option pour vous reconnecter au même dossier. Ne sélectionnez pas un autre dossier.</string>
+ <string name="local_feed_description">Ce podcast a été crée à partir d\'un dossier ajouté à AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Impossible d\'ouvrir le gestionnaire de fichier</string>
+ <string name="filter">Filtrer</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Favori</string>
+ <string name="not_favorite">Pas favori</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Téléchargé</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Non téléchargé</string>
+ <string name="queued_label">Dans la liste de lecture</string>
+ <string name="not_queued_label">Pas dans la liste de lecture</string>
+ <string name="has_media">Avec média</string>
+ <string name="no_media">Sans média</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">En pause</string>
+ <string name="not_paused">Pas en en pause</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Lu</string>
+ <string name="not_played">Non lu</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Titre (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Titre (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Date (Récent \u2192 Ancien)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Date (Ancien \u2192 Récent)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Durée (Courte \u2192 Longue)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Durée (Longue \u2192 Courte)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Nom de fichier (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Nom de fichier (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Récent \u2192 Ancien</string>
+ <string name="sort_old_new">Ancien \u2192 Récent</string>
+ <string name="sort_short_long">Court \u2192 Long</string>
+ <string name="sort_long_short">Long \u2192 Court</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Vous aimez AntennaPod ?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Nous vous serions reconnaissant de prendre un peu de temps pour noter AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Laissez moi tranquille</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Rappelez le moi plus tard</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Okay, c\'est parti !</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Inclure :</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Position de lecture</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Lien de la page web de l\'épisode</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Lien de l\'épisode</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Fichier de l\'épisode</string>
+ <string name="share_starting_position_label">A partir de </string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Contrôles audio</string>
+ <string name="playback_speed">Vitesse de lecture</string>
+ <string name="audio_effects">Effets audio</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Mixage : stéréo à mono</string>
+ <string name="sonic_only">Sonic seulement</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer seulement</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Type</string>
+ <string name="host_label">Hôte</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Facultatif)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Tester</string>
+ <string name="proxy_checking">Vérification...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test réussi</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Échec</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Hôte ne peut pas être vide</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">L\'hôte n\'est pas une adresse IP ou un domaine valide</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Port non valide</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Nombre de colonnes</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Erreurs</string>
+ <string name="notification_group_news">Informations</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Action requise</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">S\'affiche si une action est requise. Par exemple, un mot de passe à saisir.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Téléchargement en cours</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">S\'affiche lors du téléchargement d\'épisodes ou des données des podcasts.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Lecture en cours</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permet de contrôler la lecture. C\'est la notification principale pendant la lecture d\'un podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Erreur de téléchargement</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">S\'affiche quand un téléchargement ou la mise un jour d\'un abonnement échoue.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Echec de la synchronisation</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">S\'affiche quand la synchronisation avec gpodder échoue.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Fin du téléchargement automatique</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">S\'affiche lorsque des épisodes ont été téléchargés automatiquement.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nouveaux épisodes</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">S\'affiche quand de nouveaux épisodes sont disponible pour les podcasts dont la notification a été activée</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Préférences des widgets</string>
+ <string name="widget_create_button">Créer un widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacité</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Paramètre mis à jour.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Il semble que vous streamez beaucoup. Voulez-vous que la liste des épisodes montre le bouton de streaming ?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Il semble que vous téléchargez beaucoup. Voulez-vous que la liste des épisodes montre le bouton de téléchargement ?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Raccourci abonnement</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Sélectionner un abonnement</string>
+ <string name="add_shortcut">Ajouter le raccourci</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-gl/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-gl/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..a524d722d
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Actualizar subscricións</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Estatísticas</string>
+ <string name="add_feed_label">Engadir Podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episodios</string>
+ <string name="queue_label">Cola</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Todo</string>
+ <string name="new_episodes_label">Novo</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string>
+ <string name="new_label">Novo</string>
+ <string name="settings_label">Axustes</string>
+ <string name="downloads_label">Descargas</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Abrir Axustes</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Completadas</string>
+ <string name="downloads_log_label">Rexistro</string>
+ <string name="subscriptions_label">Subscricións</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Lista de subscricións</string>
+ <string name="cancel_download_label">Cancelar descarga</string>
+ <string name="playback_history_label">Historial de reprodución</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Caché de episodios chea</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Acadouse o límite de espazo na caché de episodios. Podes incrementalo nos Axustes do tamaño da caché.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reprodución</string>
+ <string name="download_statistics_label">Descargas</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notificacións</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">Non se atopa \"%1$s\"</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Accións ao desprazar</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Elixe o que acontecerá cando desprazas sobre un episodio na lista</string>
+ <string name="swipe_right">Despraza á dereita</string>
+ <string name="swipe_left">Despraza á esquerda</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Activar as Acción de desprazamento para esta Pantalla</string>
+ <string name="change_setting">Cambiar</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Duración total dos episodios reproducidos:</string>
+ <string name="statistics_mode">Modo de estatísticas</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Calcular a duración que foi realmente reproducida. Reproducir dúas veces conta dobre, mentres que marcar como lido non conta</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Suma todos os episodios marcados como reproducidos</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: A velocidade de reprodución non se ten en conta en ningún caso.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Restablecer estatísticas</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Esto borrará o histórico de escoita de todos os episodios. Seguro que queres borralo?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Desde %s,\nescoitaches</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamaño total dos episodios no dispositivo:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Abrir menú</string>
+ <string name="drawer_close">Pechar menú</string>
+ <string name="drawer_preferences">Preferencias da caixa</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordenar polo contador</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabeticamente</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por data de publicación</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar por número de episodios reproducidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Número de episodios novos e non reproducidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Número de episodios novos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episodios non reproducidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número de episodios descargados</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Ningún</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Non se atopan apps compatibles</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exportar rexistro detallado</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">O rexistro detallado podería conter información sensible, como a túa lista de subscricións</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Abrir no navegador</string>
+ <string name="copy_url_label">Copiar URL</string>
+ <string name="share_url_label">Compartir URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">Copiar URL ao portapapeis</string>
+ <string name="go_to_position_label">Ir a esta posición</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Eliminar historial</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Confirmar</string>
+ <string name="cancel_label">Cancelar</string>
+ <string name="yes">Si</string>
+ <string name="no">Non</string>
+ <string name="reset">Restablecer</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Axuda</string>
+ <string name="support_podcast">Axuda a este Podcast</string>
+ <string name="error_label">Fallo</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Produciuse un fallo:</string>
+ <string name="refresh_label">Actualizar</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Non se dispón de almacenamento externo. Por favor asegúrate de que o almacenamento externo está montado e así a aplicación poderá funcionar correctamente.</string>
+ <string name="chapters_label">Capítulos</string>
+ <string name="chapter_duration">Duración: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Descrición</string>
+ <string name="shownotes_label">Notas do episodio</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">despraza hacia arriba para ler as notas</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episodios</string>
+ <string name="close_label">Pechar</string>
+ <string name="retry_label">Reintentar</string>
+ <string name="auto_download_label">Incluír en descargas automáticas</string>
+ <string name="auto_delete_label">Borrado automático do episodio</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Redución do volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Baixar o volume para os episodios deste podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Apagado</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Claro</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Forte</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d descargas en paralelo</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Valor xeral por defecto</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
+ <string name="send_label">Enviar...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cando non favorito</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Cando non esté na cola</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Tras rematar</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hora tras rematar</item>
+ <item quantity="other">%d horas tras rematar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 día despois de rematar</item>
+ <item quantity="other">%d días despois de rematar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d / %2$d seleccionado</item>
+ <item quantity="other">%1$d / %2$d seleccionados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episodio</item>
+ <item quantity="other">%d episodios</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Cargando máis...</string>
+ <string name="episode_notification">Notificación de episodios</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Mostra unha notificación cando se publica un novo episodio.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s ten un novo episodio</item>
+ <item quantity="other">%2$s ten %1$d novos episodios</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Novo episodio</item>
+ <item quantity="other">Novos episodios</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">As túas subscricións teñen novos episodios.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marcar todo como reproducido</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marcáronse todos como reproducidos</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Por favor confirma que queres marcar todos os episodios como reproducidos.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Por favor, confirma que queres marcar todos os episodios deste podcast como reproducidos.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Quitarlle a marca de \"novidade\" a todo</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Eliminaches o aviso de \"novos\" episodios</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Confirma que queres quitarlle marca de \"novidade\" a todos os episodios.</string>
+ <string name="show_info_label">Mostrar información</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Mostrar axustes do podcast</string>
+ <string name="feed_settings_label">Axustes do podcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Mudar nome do podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Eliminar o podcast</string>
+ <string name="share_label">Compartir</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Compartir...</string>
+ <string name="share_file_label">Compartir ficheiro</string>
+ <string name="share_website_url_label">Enderezo sitio web</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL da fonte do podcast</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Por favor, confirma que queres eliminar o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episodios (incluídos os xa descargados).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirma que desexas eliminar os podcast seleccionados e TODOS os seus episodios (incluńdo os descargados).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Confirma que queres eliminar o podcast \"%1$s\". Os ficheiros no cartafol local non serán eliminados.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Eliminando o podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Actualizar o podcast completo</string>
+ <string name="multi_select">Selección múltiple</string>
+ <string name="select_all_above">Seleccionar todo arriba</string>
+ <string name="select_all_below">Seleccionar todo debaixo</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrado</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} A última Actualización fallou. Toca para ver detalles.</string>
+ <string name="open_podcast">Abrir podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Agarda ata que se carguen os datos</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Actualizacións desactivadas</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d subscrición actualizada.</item>
+ <item quantity="other">%d subscricións actualizadas.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Editar etiquetas</string>
+ <string name="rename_tag_label">Cambiar nome etiqueta</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Está desactivada nos axustes a descarga de episodios usando datos do móbil.\n\nQueres actualizar os podcast usando a conexión de datos do móbil?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Descargar</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Descargando %d episodio</item>
+ <item quantity="other">Descargando %d episodios</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Reproducir</string>
+ <string name="pause_label">Pausar</string>
+ <string name="stream_label">Difundir</string>
+ <string name="delete_label">Borrar</string>
+ <string name="delete_failed">Non se puido eliminar o ficheiro. Reiniciar o dispositivo podería axudar.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Eliminar episodio</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">Eliminado 1 episodio descargado.</item>
+ <item quantity="other">Eliminados %d episodios descargados.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Quitar marca \"novo\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Eliminouse marca \"novo\"</string>
+ <string name="mark_read_label">Marcar como reproducido</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marcado como reproducido</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marcado como non reproducido</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lido</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Para ir á posición, debes reproducir o episodio</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio marcado como reproducido.</item>
+ <item quantity="other">%d episodios marcados como reproducidos.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marcar como non reproducido</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como non lido</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio marcado como non reproducido.</item>
+ <item quantity="other">%d episodios marcados como non reproducidos.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Engadir a cola</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Engadido a cola</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio engadido a cola.</item>
+ <item quantity="other">%d episodios engadidos a cola.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Quitar da cola</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio eliminado da cola.</item>
+ <item quantity="other">%d episodios elimnados da cola.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Engadir a favoritos</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Quitar dos favoritos</string>
+ <string name="visit_website_label">Visitar sitio web</string>
+ <string name="skip_episode_label">Omitir episodio</string>
+ <string name="reset_position">Reiniciar a posición de reprodución</string>
+ <string name="removed_item">Elmento eleminado</string>
+ <string name="no_items_selected">Sen selección</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">exitoso</string>
+ <string name="download_pending">Descarga pendente</string>
+ <string name="download_running">Descarga en proceso</string>
+ <string name="download_error_details">Detalles</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s\n\nURL do ficheiro:\n %2$s </string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Toca para ver detalles.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Non se atopou dispositivo de almacenamento</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Non queda espazo abondo no teu dispositivo.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Fallo de datos HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Fallo descoñecido</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">O servidor que hospeda o podcast enviou unha fonte do podcast incompleta.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Tipo de fonte non admitida</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">O servidor que hospeda o podcast é un sitio web, non un podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">O servidor que hospeda o podcast non sabe onde se atopa o ficheiro. Pode que fose eliminado.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Fallo na conexión</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Non se atopa o servidor. Comproba que o enderezo é correcto e que tes conexión á rede.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Fallo na autenticación</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Fallo no tipo de ficheiro</string>
+ <string name="download_error_forbidden">O servidor que hospeda o podcast non responde.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Perdeuse a conexión co servidor antes de completar a descarga</string>
+ <string name="download_error_blocked">A descarga foi bloqueada por outra app no dispositivo (como unha VPN ou bloqueador de publicidade).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Non se puido establecer unha conexión segura. Pode que outra app no dispositivo (VPN ou bloqueador de publicidade) impedise a descarga, ou que hai algún fallo nos certificados do servidor.</string>
+ <string name="download_report_title">Descargas completadas con erro(s)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Descarga automática completada</string>
+ <string name="download_error_io_error">Fallo IO</string>
+ <string name="download_error_request_error">Fallo na petición</string>
+ <string name="download_error_db_access">Fallo no acceso a base de datos</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d descarga restante</item>
+ <item quantity="other">%d descargas restantes</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Rematando...</string>
+ <string name="download_notification_title">Descargando datos do podcast</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Título descoñecido</string>
+ <string name="download_type_feed">Fonte</string>
+ <string name="download_type_media">Ficheiro de medios</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Non se proporcionou ningún podcast que se poida mostrar.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">O podcast suxerido non ten ligazón RSS, AntennaPod atopou un podcast que podería corresponder</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Precísase autenticación</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">O recurso solicitado require un usuario e contrasinal</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirma a descarga con datos do móbil</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Descargar coa conexión de datos do móbil está desactivada nos axustes.\n\nPodes escoller ben só engadir o episodio a cola ou podes permitir a descarga temporalmente.\n\n<small> A túa elección lembrarase durante 10 minutos.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">A descarga con datos móbiles está desactivada nos axustes.\n\nQuere permitir a descarga temporalmente?\n\n <small>A súa decisión lembrarase durante 10 minutos.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmar retransmisión Móbil</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Desactivouse nos axustes Retransmitir mediante a Conexión de datos. Elixe aquí a opción que desexas.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Sempre</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Unha vez</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Engadir a cola</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permitir temporalmente</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Servidor desconectado</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Tipo de ficheiro non soportado</string>
+ <string name="playback_error_timeout">A operación caducou</string>
+ <string name="playback_error_source">O ficheiro de medios non está accesible</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Fallo descoñecido</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Non reproducindo</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo imaxe-en-imaxe</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - chave de medios descoñecida: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Non se atopa o ficheiro</string>
+ <string name="no_media_label">O elemento non conten un ficheiro multimedia</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Bloquear a cola</string>
+ <string name="queue_locked">Cola bloqueada</string>
+ <string name="queue_unlocked">Cola desbloqueada</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Se bloqueas a cola, non poderás quitar ou mover os episodios.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Non mostrar de novo</string>
+ <string name="clear_queue_label">Baleirar cola</string>
+ <string name="undo">Desfacer</string>
+ <string name="move_to_top_label">Mover arriba</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Mover abaixo</string>
+ <string name="sort">Ordenar</string>
+ <string name="keep_sorted">Manter ordenado</string>
+ <string name="date">Data</string>
+ <string name="duration">Duración</string>
+ <string name="episode_title">Título do episodio</string>
+ <string name="feed_title">Título do podcast</string>
+ <string name="random">Aleatorio</string>
+ <string name="smart_shuffle">Barallado intelixente</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Por favor confirma que queres eliminar a cola e TODOS os episodios nela</string>
+ <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Axustes establecidos</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx xa está gardado como un axuste previo.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Sen episodios na cola</string>
+ <string name="no_items_label">Engade un episodio descargándoo, ou mantén preso un episodio e escolle \"Engadir a cola\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Este episodio non ten notas de episodio.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Sen episodios descargados</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Podes descargar episodios na pantalla de detalles do podcast.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Sen rexistro da descarga</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Os rexistros de descarga aparecerán aquí se están dispoñibles.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Sen Historial</string>
+ <string name="no_history_label">Tras a escoita de un episodio, aparecerá aquí.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Sen episodios</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Cando engade un podcast, os episodios mostraranse aquí.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Sen episodios novos</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Cando recibas novos episodios, mostraranse aquí.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Sen episodios favoritos</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Podes engadir episodios aos favoritos manténdoos presos.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Sen subscricións</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Para subscribirte a un podcast, preme o botón máis, abaixo.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Almacenamento</string>
+ <string name="storage_sum">Borrado automático do episodio, Importar, Exportar</string>
+ <string name="project_pref">Proxecto</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sincronización</string>
+ <string name="synchronization_sum">Sincronizar con outros dispositivos</string>
+ <string name="automation">Automatizado</string>
+ <string name="download_pref_details">Detalles</string>
+ <string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">respaldar, restaurar</string>
+ <string name="appearance">Aspecto</string>
+ <string name="external_elements">Elementos externos</string>
+ <string name="interruptions">Interrupcións</string>
+ <string name="playback_control">Control de reprodución</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Reasignar botóns físicos</string>
+ <string name="preference_search_hint">Busca....</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Sen resultados</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Eliminar historial</string>
+ <string name="media_player">Reprodutor de medios</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Eliminación de episodios</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodios que se poden eliminar se a Descarga Automática precisa espazo para novos episodios</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Deter a reprodución cando se desconectan os auriculares ou bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Retomar a reprodución cando se conectan os auriculares</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Retomar a reprodución cando se reconecta o bluetooth</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Botón Seguinte</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalizar o comportamento do botón Seguinte</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Botón Anterior</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalizar o comportamento do botón Anterior</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Avance rápido</string>
+ <string name="button_action_rewind">Rebobinar</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Omitir episodio</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Reiniciar episodio</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Saltar ao seguinte elemento na cola cando remata o episodio</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Eliminar o episodio cando remata a súa reprodución</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Borrado automático</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episodios como reproducidos si aínda quedan un determinado número de segundos por reproducir</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcar como Reproducido automático</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Manter os episodios cando son omitidos</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manter episodios omitidos</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter os episodios cando son marcados como Favoritos</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter os episodios favoritos</string>
+ <string name="playback_pref">Reprodución</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Control de auriculares, Intervalos de salto, Cola</string>
+ <string name="network_pref">Rede</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalo de actualización, Control de descargas, Datos do móbil</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Actualizar podcast</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Indicar un intervalo ou hora concreta na que comprobar se hai novos episodios</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervalo</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Hora</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nunca</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">ás %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Cada hora</item>
+ <item quantity="other">Cada %d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Reprodución continua</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Auriculares ou Bluetooth desconectados</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Reconexión de auriculares</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Reconexión bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Preferir Difusión</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Mostrar botón de difusión no lugar de botón de descarga nas listas.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Actualizacións Móbil</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Escolle o que estará permitido utilizando conexión de datos do móbil</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualizar podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Imaxes de portadas</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episodio</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Retransmisión</string>
+ <string name="user_interface_label">Interface de usuaria</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aparencia, Subscricións, Bloqueo de pantalla</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Escolle o decorado</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Configurar a Caixa de navegación</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar os elementos da Caixa de navegación.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Indicar a orde das subscricións</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Cambiar a orde das subscricións</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Establecer o contador de subscricións</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambiar a información mostrada polo contador de subscricións. Tamén afecta á orde das subscricións se \"Orde das subscricións\" está establecida a \"Contador\".</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Cambiar o aspecto de AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Descarga automática</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Axuste a descarga automática de episodios.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar o filtro WiFi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir a descarga automática só en redes WiFi selecionadas.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descargar elementos cando non esté cargando</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir a descarga automática cando a batería non está a cargar</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas simultáneas</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Caché de episodios</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">O número total de episodios descargados na caché do dispositivo. A descarga automática suspenderase se se alcanza este número.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Utilizar Portada do episodio</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Usar a capa específica do episodio nas listas cando estivese dispoñible. Sen marcar, a app sempre usará a imaxe de cuberta do podcast.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Mostrar tempo restante</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Se o seleccionas mostrará o tempo restante dos episodios. Se non, mostrará a duración total dos episodios.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Utilizar o decorado do sistema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Claro</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Escuro</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Negro (listo para AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ilimitado</string>
+ <string name="synchronization_logout">Desconectar</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Desconexión correcta</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Cambiar a información de conexión</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Cambiar a información de conexión da súa conta gpodder.net</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizar agora</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Forzar sincronización completa</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Tes conexión como <i>%1$s</i> en <i>%2$s</i>. <br/><br/>Podes cambiar de provedor de sincronización unha vez te desconectes do actua]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Podes elexir entre múltiples provedores para sincronizar as túas subscricións e estado de reprodución dos episodios</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync é unha app Nextcloud de código aberto que podes instalar fácilmente no teu servidor. A app é independente do proxecto AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Conceder acceso usando o navegador web e volver a AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Elixe o provedor de sincronización</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Volve a sincronizar tódalas subscricións e estado dos episodios</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Sincroniza os cambios nas subscricións e estado dos episodios</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Elixe o provedor de sincronización</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Personaliza as velocidades dispoñibles para reprodución de velocidade variable</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A velocidade para reproducir o contido dos episodios deste podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Omisión automática</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Omitir introducións e créditos finais.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Omitir o final</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Omitir o principio</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Omitidos os últimos %d segundos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Omitidos os primeiros %d segundos</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Axustar info dos medios a velocidade de reprodución</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posición mostrada e a duración están adaptadas a velocidade de reprodución</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Tempo de salto ao avanzar rápido</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personaliza o número de segundos a avanzar cando o se preme o botón de avance rápido</string>
+ <string name="pref_rewind">Tempo de salto ao retroceder</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Personaliza o número de segundos que se retrocede na reprodución cando se preme o botón retroceso</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Alta prioridade nas notificacións</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Isto expande as notificacións para mostrar os botóns de reprodución</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Controis persistentes de reprodución</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Manter notificación e controis na pantalla de bloqueo cando a reprodución está pausada.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Establecer botóns de notificación compactos</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Cambia os botóns de reprodución cando a notificación está comprimida. O botón reproducir/pausar sempre se inclúe.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Escolle un máximo de %1$d elementos</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Só podes selecionar un máximo de %1$d elementos.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Establecer fondo da pantalla de bloqueo</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Establecer o fondo de pantalla de bloqueo coa imaxe do episodio actual. Como consecuencia, esto tamén mostrará a imaxe en aplicacións de terceiros.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Situación na cola</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Engadir episodios a: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Atrás</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Diante</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Tras o episodio actual</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desactivado</string>
+ <string name="documentation_support">Documentación &amp; Axuda</string>
+ <string name="visit_user_forum">Foro de usuarias</string>
+ <string name="bug_report_title">Informar de fallo</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Abrir seguimento de fallos</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copiar ó portapapeis</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copiado ó portapapeis</string>
+ <string name="experimental_pref">En probas</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Escolle o reprodutor de medios para reproducir ficheiros</string>
+ <string name="pref_current_value">Valor actual: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Establecer un proxy para a rede</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Non se atopou un navegador web</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Foron descargados os elementos da cola</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Engadir os episodios descargados a cola</string>
+ <string name="media_player_builtin">Reprodutor incluído de Android (relegado)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Reprodutor Sonic Media (relegado)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recomendado)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Cambiar a ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Cambiaches a ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Omitir silencio no Audio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Ó saír do vídeo</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamento cando saia do vídeo</string>
+ <string name="stop_playback">Para a reprodución</string>
+ <string name="continue_playback">Continuar a reprodución de audio</string>
+ <string name="behavior">Comportamento</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamento do botón Atrás</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Cambiar o comportamento do botón atrás.</string>
+ <string name="back_button_default">Predeterminado</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Abrir a caixa de navegación</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Dobre toque para saír</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirmar a saída</string>
+ <string name="close_prompt">Confirma o peche do AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Tocar o botón Atrás outra vez para saír</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Ir á páxina...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Seleccionar páxina</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Eliminar quita da Cola</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Eliminar automáticamente un episodio da cola cando se elimina.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtro da subscrición</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtra as subscricións no panel de navegación e pantalla de subscricións.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">As subscricións están filtradas.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contador maior a cero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Descargado automáticamente</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Non descargado automáticamente</string>
+ <string name="kept_updated">Manter actualizado</string>
+ <string name="not_kept_updated">Non manter actualizado</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notificación activada</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notificación desactivada</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Este axuste é único para cada podcast. Podes cambialo abrindo a páxina do podcast.</string>
+ <string name="pref_contribute">Colaborar</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Mostrar Título da subscrición</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Mostrar o título da subscrición embaixo da imaxe de portada</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Sobre</string>
+ <string name="antennapod_version">Versión AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Colaboradoras</string>
+ <string name="contributors_summary">Calquera persoa pode axudar a mellorar AntennaPod - con código, traducións ou botando unha man no foro</string>
+ <string name="developers">Desenvolvedoras</string>
+ <string name="translators">Tradutores</string>
+ <string name="special_thanks">Grazas especialmente a</string>
+ <string name="privacy_policy">Política de privacidade</string>
+ <string name="licenses">Licenzas</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod toma como fonte outro software</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Non se atoparon resultados</string>
+ <string name="type_to_search">Escribe a palabra a buscar</string>
+ <string name="search_label">Buscar</string>
+ <string name="no_results_for_query">Non hai resultados para \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Comezou a sincr.</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Subindo cambios nos episodios...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Descargando cambios nos episodios...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Subindo estado de reprodución...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sincronizando subscricións...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Agardando a completar as descargas...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sincronización correcta</string>
+ <string name="sync_status_error">Fallou a sincronización</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Mover subscricións e cola a outro dispositivo</string>
+ <string name="database">Base de datos</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Mostrar as túas subscricións a un amigo</string>
+ <string name="opml_export_summary">Mover as túas subscricións a outra app de podcast</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importar as túas subscricións desde outra app de podcast</string>
+ <string name="database_export_summary">Mover as subscricións, episodios escoitados e cola a AntennaPod en outro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importar a base de datos AntennaPod desde outro dispositivo</string>
+ <string name="opml_import_label">Importar OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcast (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Houbo un fallo ao ler o documento OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Non hai ficheiro seleccionado!</string>
+ <string name="select_all_label">Seleccionar todo</string>
+ <string name="deselect_all_label">Deseleccionar todo</string>
+ <string name="opml_export_label">Exportar OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Exportar HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Exportar base de datos</string>
+ <string name="database_import_label">Importar base de datos</string>
+ <string name="database_import_warning">Ao importar a base de datos substituirás todas as subscricións actuais e historial de reprodución. Deberías exportar a base de datos actual como copia de apoio. Desexas substituíla?</string>
+ <string name="please_wait">Agarda...</string>
+ <string name="export_error_label">Fallo ao exportar</string>
+ <string name="export_success_title">Exportado con éxito</string>
+ <string name="export_success_sum">Escribeuse o ficheiro exportado en:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Precísase acceso ao almacenamento externo para ler o ficheiro OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Importación correcta</string>
+ <string name="import_ok">Preme OK para reiniciar AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">A base de datos foi exportada cunha versión máis recente de AntennaPod. A instalación actual non sabe como xestionar este ficheiro.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Exportar favoritos</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exportar os favoritos a un ficheiro</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Establecer apagado automático</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Desactivar o apagado automático</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+ %d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Apagado automático</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Entrada incorrecta, o tempo ten que ser un número enteiro</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Axita para restablecer</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibra brevemente antes do remate</string>
+ <string name="time_seconds">segundos</string>
+ <string name="time_minutes">minutos</string>
+ <string name="time_hours">horas</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 segundo</item>
+ <item quantity="other">%d segundos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuto</item>
+ <item quantity="other">%d minutos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hora</item>
+ <item quantity="other">%d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Habilitar automaticamente</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Apagado automático habilitado</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORÍAS</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">PODCASTS TOP</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Buscar en gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Conexión</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">O contrasinal e os datos non están cifrados!</string>
+ <string name="create_account">Crear conta</string>
+ <string name="username_label">Nome de usuaria</string>
+ <string name="password_label">Contrasinal</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net é un servizo de sincronización de podcast de código aberto que é independente do proxecto AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Servidor oficial gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Servidor personalizado</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Elixe servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nome do dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod en %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivos existentes</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Crear dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Parabéns! A túa conta gpodder.net está conectada ao dispositivo. AntennaPod poderá agora sincronizar automaticamente as túas subscricións no dispositivo na conta de gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Iniciar a sincronización</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">fallo na sincronización con gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Houbo un fallo durante a sincronización:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Con éxito</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Fallou</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Os nomes de usuario só conteñen letras, números e guións medio e baixo.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Escoller cartafol de datos</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Por favor escolle a base do cartafol dos teus datos. AntennaPod creará os subcartafoles axeitados.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s libre</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausar a reprodución en lugar de baixar o volume cando outra aplicación quere reproducir un son.</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa para interrupcións</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Retomar a reprodución despois de rematar a chamada telefónica</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Retomar despois da chamada</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Subscribir</string>
+ <string name="subscribing_label">Subscribindo...</string>
+ <string name="preview_episode">Vista previa</string>
+ <string name="stop_preview">Deter vista previa</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Atrás</string>
+ <string name="rewind_label">Rebobinar</string>
+ <string name="fast_forward_label">Avance rápido</string>
+ <string name="increase_speed">Aumentar velocidade</string>
+ <string name="decrease_speed">Diminuír velocidade</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vídeo</string>
+ <string name="status_downloading_label">Estase a descargar o episodio</string>
+ <string name="in_queue_label">O episodio está na cola</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episodio marcado como favorito</string>
+ <string name="load_next_page_label">Cargar a seguinte páxina</string>
+ <string name="position">Posición: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Aplicar acción</string>
+ <string name="play_chapter">Reproducir capítulo</string>
+ <string name="prev_chapter">Capítulo anterior</string>
+ <string name="next_chapter">Capítulo seguinte</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autenticación</string>
+ <string name="authentication_descr">Cambiar o seu nome de usuaria e contrasinal para este podcast e os seus episodios.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Etiquetas</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Cambia as etiquetas deste podcast para axudarche a organizar as subscricións</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Mostrar na lista principal</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Só se mostran as etiquetas comúns de tódolas subscricións seleccionadas. Outras etiquetas non están afectadas.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Axustes de descarga automática</string>
+ <string name="episode_filters_label">Fitro de episodios</string>
+ <string name="episode_filters_description">Lista dos termos utilizados para decidir si un episodio debe ser incluído ou excluído das descargas automáticas</string>
+ <string name="episode_filters_include">Incluír</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Excluír</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Duración mínima (en minutos)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Palabras simples \n\"Varias palabras\"</string>
+ <string name="keep_updated">Manter actualizado</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Incluír este podcast ao (auto-)actualizar todos os podcast</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">A descarga automática está desactivada nos axustes principais de AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_time_played">Tempo de reprodución:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Duración total (estimada):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Duración dos episodios reproducidos:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episodios no dispositivo:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Espazo utilizado:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episodios iniciados/total:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Vista para todos os podcats »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando as subscricións desde aplicacións de propósito único...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Buscar podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Buscar en iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Buscar en Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avanzado</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Engadir Podcast polo enderezo RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Buscar en gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descubrir</string>
+ <string name="discover_hide">Agochar</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Elexiches agochar as suxestións.</string>
+ <string name="discover_more">máis »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Suxestións de iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultados por %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Engadir cartafol local</string>
+ <string name="local_folder">Cartafol local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Reconectar cartafol local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">En caso de faltar permisos, podes usar esto para reconectar o exactamente o mesmo cartafol. Non elixas outro cartafol.</string>
+ <string name="local_feed_description">O podcast virtual foi creado ó engadir un cartafol a AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Non foi posible abrir o xestor de ficheiros</string>
+ <string name="filter">Filtrado</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">É favorito</string>
+ <string name="not_favorite">Non favorito</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Descargado</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Non descargado</string>
+ <string name="queued_label">Na cola</string>
+ <string name="not_queued_label">Fora da cola</string>
+ <string name="has_media">Teñen medios</string>
+ <string name="no_media">Sen multimedia</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">En pausa</string>
+ <string name="not_paused">Non pausado</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Reproducido</string>
+ <string name="not_played">Non reproducido</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Título (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Título (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Novo \u2192 Vello)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Vello \u2192 Novo)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Duración (Curto \u2192 Longo)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Duración (Longo \u2192 Curto)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Nome do ficheiro (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Nome do ficheiro (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Novo \u2192 Antigo</string>
+ <string name="sort_old_new">Antigo \u2192 Novo</string>
+ <string name="sort_short_long">Curto \u2192 Longo</string>
+ <string name="sort_long_short">Longo \u2192 Curto</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Goza de AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Agradeceríamos que dedicase un intre a valorar AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Pasa de min oh!</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Lembrar máis tarde</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Trato, fagámolo!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Incluír:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Posición da reprodución</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Sitio web do episodio</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Ligazón ao episodio</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Ficheiro multimedia</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Inciado o</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Controis de audio</string>
+ <string name="playback_speed">Velocidade de reprodución</string>
+ <string name="audio_effects">Efectos de son</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Comprimir: stereo a mono</string>
+ <string name="sonic_only">Só Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Só ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tipo</string>
+ <string name="host_label">Servidor</string>
+ <string name="port_label">Porto</string>
+ <string name="optional_hint">(Optativo)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Proba</string>
+ <string name="proxy_checking">Comprobando...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Proba exitosa</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Fallo na proba</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Servidor non pode quedar baleiro</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">O servidor indicado non é un dominio ou IP válidos</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Porto non válido</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Número de columnas</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Erros</string>
+ <string name="notification_group_news">Novas</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Acción requerida</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Mostrado si a súa acción é requerida, por exemplo si precisa introducir o contrasinal.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Descargando</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Mostrado durante a descarga actual.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Soando agora</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar a reprodución. Esta é a notificación principal que verá mentras reproduce un podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Fallou a descarga</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Mostrado cando a descarga ou actualización da fonte fallou.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Fallou a sincronización</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Mostrado cando falla a sincronización con gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Completouse a descarga automática</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Mostrado cando os episodios se descargaron automáticamente.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Novo episodio</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Móstrase cando se atopa un novo episodio dun podcast, se están activas as notificacións</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Axustes do Widget</string>
+ <string name="widget_create_button">Crear widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacidade</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Actualizouse o axuste.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Semella que prefires a Difusión. Queres que a lista de episodios mostre botóns de Difusión?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Semella que prefires as Descargas. Queres que a lista de episodios mostre botóns de Descarga?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Atallo á subscrición</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Elexir subscrición</string>
+ <string name="add_shortcut">Engadir atallo</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-hu/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-hu/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..a75ef63e4
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Feliratkozások frissítése</string>
+ <string name="feeds_label">Podcastok</string>
+ <string name="statistics_label">Statisztika</string>
+ <string name="add_feed_label">Podcast hozzáadása</string>
+ <string name="episodes_label">Epizódok</string>
+ <string name="queue_label">Lejátszási sor</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Mind</string>
+ <string name="new_episodes_label">Újak</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Kedvencek</string>
+ <string name="new_label">Új</string>
+ <string name="settings_label">Beállítások</string>
+ <string name="downloads_label">Letöltések</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Beállítások megnyitása</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Befejezett</string>
+ <string name="downloads_log_label">Napló</string>
+ <string name="subscriptions_label">Feliratkozások</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Feliratkozások listája</string>
+ <string name="cancel_download_label">Letöltés megszakítása</string>
+ <string name="playback_history_label">Lejátszási napló</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Epizód tárhely megtelt</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Az epizódok tárolására megadott maximális tárhely megtelt. A mérete a beállításokban növelhető meg.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Lejátszás</string>
+ <string name="download_statistics_label">Letöltések</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Értesítések</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">A(z) „%1$s” nem található</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Seprési műveletek</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Válasszon, hogy mi történjen ha elcsúsztat egy epizódot a listában</string>
+ <string name="swipe_right">Húzás jobbra</string>
+ <string name="swipe_left">Húzás balra</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Húzási műveletek engedélyezése ezen a képernyőn</string>
+ <string name="change_setting">Módosítás</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">A lejátszott epizódok összideje:</string>
+ <string name="statistics_mode">Statisztikai mód</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">A tényleges lejátszási idő számítása. A kétszeri lejátszás kétszer lesz számolva, míg a lejátszottként megjelölés nem számít bele</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Az összes lejátszottnak jelölt epizód összeszámolása</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Megjegyzés: a lejátszási sebesség nem lesz beleszámítva.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Statisztikai adatok alaphelyzetbe állítása</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Ez törli az összes epizód lejátszási hosszát. Biztos, hogy folytatja?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">%s óta \lejátszott</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Az eszközön lévő epizódok összmérete:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Menü megnyitása</string>
+ <string name="drawer_close">Menü bezárása</string>
+ <string name="drawer_preferences">Oldalsáv beállításai</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Rendezés számláló szerint</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Rendezés betűrendben</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Rendezés közzététel dátuma szerint</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Rendezés lejátszott epizódok szerint</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Új és nem lejátszott epizódok száma</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Új epizódok száma</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Nem játszott epizódok száma</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Letöltött epizódok száma</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Nincs</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nem található kompatibilis alkalmazás</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Részletes naplók exportálása</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">A részletes naplók érzékeny adatokat is tartalmazhatnak, mint például a feliratkozások listáját</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Megnyitás böngészőben</string>
+ <string name="copy_url_label">URL másolása</string>
+ <string name="share_url_label">URL megosztása</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL vágólapra másolva</string>
+ <string name="go_to_position_label">Ugrás ehhez a pozícióhoz</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Napló törlése</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Megerősítés</string>
+ <string name="cancel_label">Mégse</string>
+ <string name="yes">Igen</string>
+ <string name="no">Nem</string>
+ <string name="reset">Visszaállítás</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Támogatás</string>
+ <string name="support_podcast">E podcast támogatása</string>
+ <string name="error_label">Hiba</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Hiba történt:</string>
+ <string name="refresh_label">Frissítés</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Nem található külső tárhely. Az alkalmazás helyes működése érdekében győződjön meg róla, hogy csatolva van-e.</string>
+ <string name="chapters_label">Fejezetek</string>
+ <string name="chapter_duration">Hossz: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Leírás</string>
+ <string name="shownotes_label">Adásnapló</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">seperjen felfelé az adásnapló olvasáshoz</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020epizód</string>
+ <string name="close_label">Bezárás</string>
+ <string name="retry_label">Újra</string>
+ <string name="auto_download_label">Hozzáadás az automatikus letöltésekhez</string>
+ <string name="auto_delete_label">Epizód automatikus törlése</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Hangerőcsökkentés</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Az ebbe a podcastba tartozó epizódok hangerejének csökkentése: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Ki</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Enyhe</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Erős</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d párhuzamos letöltés</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Globális alapértelmezett</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Mindig</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Soha</string>
+ <string name="send_label">Küldés…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Soha</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Ha nincs felvéve a kedvencek közé</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Ha nincs sorbaállítva</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Befejezés után</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">befejezés után 1 órával</item>
+ <item quantity="other">befejezés után %d órával</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">befejezés után 1 nappal</item>
+ <item quantity="other">befejezés után %d nappal</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d kiválasztva</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d kiválasztva</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d epizód</item>
+ <item quantity="other">%d epizód</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Továbbiak betöltése…</string>
+ <string name="episode_notification">Epizódértesítések</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Értesítés megjelenítése, ha megjelenik egy új epizód.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">A(z) %2$s új epizódot tartalmaz</item>
+ <item quantity="other">A(z) %2$s %1$d új epizódot tartalmaz</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Új epizód</item>
+ <item quantity="other">Új epizódok</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">A feliratkozásainak új epizódjai vannak.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Az összes megjelölése lejátszottként</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Az összes epizód lejátszottnak jelölve</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Biztos, hogy lejátszottnak jelöli az összes epizódot?</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Biztos, hogy a podcast összes epizódját lejátszottnak jelöli?</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Az összes „új” jelző eltávolítása</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Az összes „új” jelző eltávolítva</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Biztos, hogy eltávolítja az „új” jelzőt az összes epizódról?</string>
+ <string name="show_info_label">Információ megjelenítése</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Podcast beállítások megjelenítése</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podcast beállítások</string>
+ <string name="rename_feed_label">Podcast átnevezése</string>
+ <string name="remove_feed_label">Podcast eltávolítása</string>
+ <string name="share_label">Megosztás</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Megosztás…</string>
+ <string name="share_file_label">Fájl megosztása</string>
+ <string name="share_website_url_label">Webcím</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast csatorna URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Erősítse meg, hogy törli a(z) „%1$s” podcastot, és az ÖSSZES epizódját (a letöltött epizódokat is beleértve).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Erősítse meg, hogy eltávolítja a kivalasztott podcastokat, és az ÖSSZES epizódjukat (a letöltött epizódokat is beleértve).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Erősítse meg, hogy törli a(z) „%1$s” podcastot. A helyi forrásmappában lévő fájlok nem törlődnek.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Podcast eltávolítása</string>
+ <string name="load_complete_feed">Teljes podcast frissítése</string>
+ <string name="multi_select">Több kiválasztása</string>
+ <string name="select_all_above">Az összes felette lévő kiválasztása</string>
+ <string name="select_all_below">Az összes alatta lévő kiválasztása</string>
+ <string name="filtered_label">Szűrt</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} A legutóbbi frissítés sikertelen. Koppintson a részletek megtekintéséhez.</string>
+ <string name="open_podcast">Podcast megnyitása</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Kis türelmet, míg az adatok betöltődnek</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Frissítések letiltva</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d feliratkozás frissítve.</item>
+ <item quantity="other">%d feliratkozás frissítve.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Címkék szerkesztése</string>
+ <string name="rename_tag_label">Címke átnevezése</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Az epizódok mobilinternet-kapcsolaton történő letöltése ki van kapcsolva a beállításokban.\n\nBiztos, hogy mobilinterneten keresztül frissíti a podcastokat?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Letöltés</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizód letöltése.</item>
+ <item quantity="other">%d epizód letöltése.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Lejátszás</string>
+ <string name="pause_label">Szüneteltetés</string>
+ <string name="stream_label">Közvetítés</string>
+ <string name="delete_label">Törlés</string>
+ <string name="delete_failed">A fájl nem törölhető. Az eszköz újraindítása segíthet a probléma megoldásában.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Epizód törlése</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 letöltött epizód törölve.</item>
+ <item quantity="other">%d letöltött epizód törölve.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Az „új” jelző eltávolítása</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Az „új” jelző eltávolítva</string>
+ <string name="mark_read_label">Megjelölés lejátszottként</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Megjelölve lejátszottként</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Megjelölve nem lejátszottként</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Megjelölés olvasottként</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">A pozíciókra ugráshoz le kell játszania az epizódot</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizód megjelölve lejátszottként.</item>
+ <item quantity="other">%d epizód megjelölve lejátszottként.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Megjelölés nem lejátszottként</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Megjelölés olvasatlanként</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizód megjelölve nem lejátszottként.</item>
+ <item quantity="other">%d epizód megjelölve nem lejátszottként.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Sorbaállítás</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Hozzáadva a lejátszási sorhoz</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizód sorbaállítva.</item>
+ <item quantity="other">%d epizód sorbaállítva.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Eltávolítás a lejátszási sorból</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizód eltávolítva a lejátszási sorból.</item>
+ <item quantity="other">%d epizód eltávolítva a lejátszási sorból.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Eltávolítás a kedvencekből</string>
+ <string name="visit_website_label">Honlap megtekintése</string>
+ <string name="skip_episode_label">Epizód átugrása</string>
+ <string name="reset_position">Lejátszási pozíció visszaállítása</string>
+ <string name="removed_item">Elem eltávolítva</string>
+ <string name="no_items_selected">Nincs elem kiválasztva</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">sikeres</string>
+ <string name="download_pending">Letöltés várakozik</string>
+ <string name="download_running">Letöltés fut</string>
+ <string name="download_error_details">Részletek</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFájl URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Koppintson a részletek megjelenítéséhez.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Tárolóeszköz nem található</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Nincs elég szabad tárhely az eszközén.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP adathiba</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Ismeretlen hiba</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">A podcast kiszolgálója hibás podcast csatornát küldött.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Nem támogatott csatornatípus</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">A podcast kiszolgálója egy weblapot küldött, nem podcastot.</string>
+ <string name="download_error_not_found">A podcast kiszolgálója nem tudja hogy találja meg a fájlt. Lehet hogy törölték.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Kapcsolódási hiba</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">A kiszolgáló nem található. Ellenőrizze, hogy pontosan írta-e be a címet, és hogy működik-e a hálózati kapcsolata.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Hitelesítési hiba</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Fájltípus-hiba</string>
+ <string name="download_error_forbidden">A podcast kiszolgálója nem válaszol.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Letöltés megszakítva</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">A kiszolgálókapcsolat elveszett a letöltés befejezése előtt</string>
+ <string name="download_error_blocked">A letöltést egy másik, az eszközön lévő alkalmazás megakadályozta (például egy VPN vagy egy reklámblokkoló).</string>
+ <string name="download_error_certificate">A biztonságos kapcsolat nem építhető fel. Ez azt jelentheti, hogy egy másik, az eszközön lévő alkalmazás (például egy VPN vagy egy reklámblokkoló) blokkolta a letöltést, vagy valami hibás a kiszolgálótanúsítványokban.</string>
+ <string name="download_report_title">A letöltések hibákkal fejeződtek be</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Elkészültek az automatikus letöltések</string>
+ <string name="download_error_io_error">Ki-/bemeneti hiba</string>
+ <string name="download_error_request_error">Lekérési hiba</string>
+ <string name="download_error_db_access">Adatbázis-hozzáférési hiba</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d letöltés van hátra</item>
+ <item quantity="other">%d letöltés van hátra</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Befejezés…</string>
+ <string name="download_notification_title">Podcast adatok letöltése</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Ismeretlen cím</string>
+ <string name="download_type_feed">Csatorna</string>
+ <string name="download_type_media">Médiafájl</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Nem lett megjeleníthető podcast megadva.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">A javasolt podcastnek nem volt RSS-hivatkozása, az AntennaPod talált egy podcastet, amely lehet, hogy egyezik.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Hitelesítés szükséges</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">A kért erőforráshoz felhasználónév és jelszó szükséges</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobilos letöltés megerősítése</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">A mobil adatkapcsolaton történő letöltés ki van kapcsolva a beállításokban.\n\nVálaszthat, hogy hozzáadja az epizódot a lejátszási sorhoz, vagy ideiglenesen engedélyezheti a letöltést.\n\n<small>A választási 10 percig lesz megjegyezve.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">A mobil adatkapcsolaton történő letöltés ki van kapcsolva a beállításokban.\n\nIdeiglenesen engedélyezi a letöltést?\n\n<small>A választása 10 percig lesz megjegyezve.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Mobil közvetítés megerősítése</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">A mobil adatkapcsolaton történő közvetítés ki van kapcsolva a beállításokban. Koppintson ha mindenképp szeretné.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Mindig</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Egyszer</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Sorbaállítás</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Engedélyezés átmenetileg</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">A kiszolgálókapcsolat megszakadt</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Nem támogatott médiatípus</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Műveleti időtúllépés</string>
+ <string name="playback_error_source">A médiafájl nem érhető el</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Ismeretlen hiba</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Nincs médialejátszás</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Kép a képben mód</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod – Ismeretlen médiabillentyű: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">A fájl nem található</string>
+ <string name="no_media_label">Az elem nem tartalmaz médiafájlt</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Lejátszási sor zárolása</string>
+ <string name="queue_locked">Lejátszási sor zárolva</string>
+ <string name="queue_unlocked">Lejátszási sor feloldva</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Ha zárolja a sort, akkor többé nem seperheti ki vagy rendezheti át az epizódokat</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Ne mutassa újra</string>
+ <string name="clear_queue_label">Lejátszási sor kiürítése</string>
+ <string name="undo">Visszavonás</string>
+ <string name="move_to_top_label">Mozgatás az elejére</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Mozgatás a végére</string>
+ <string name="sort">Rendezés</string>
+ <string name="keep_sorted">Rendezés megtartása</string>
+ <string name="date">Dátum</string>
+ <string name="duration">Hossz</string>
+ <string name="episode_title">Epizódcím</string>
+ <string name="feed_title">Podcastcím</string>
+ <string name="random">Véletlenszerű</string>
+ <string name="smart_shuffle">Okos keverés</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Erősítse meg, hogy törölni akarja az ÖSSZES epizódot a sorból</string>
+ <string name="time_left_label">Hátralévő idő:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Előbeállítások</string>
+ <string name="preset_already_exists">Már mentve lett előbeállításként: %1$.2fx.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Nincsenek epizódok a sorban</string>
+ <string name="no_items_label">Adjon hozzá egy epizód azzal, hogy letölti, vagy nyomjon meg hosszan egy epizódot, és válassza a „Hozzáadás a sorhoz” lehetőséget.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Ehhez az epizódhoz nem tartozik adásnapló.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Nincsenek letöltött epizódok</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Epizódokat a podcast részletező képernyőn tölthet le.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Nincs letöltési napló</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">A letöltési napló itt fog megjelenni, ha elérhető lesz.</string>
+ <string name="no_history_head_label">A napló üres</string>
+ <string name="no_history_label">Ha meghallgat egy epizódot, meg fog itt jelenni.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Nincsenek epizódok</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Ha hozzáad egy podcastot, az epizódok itt fognak megjelenni.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Nincsenek új epizódok</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Ha új epizódok érkeznek, meg fognak itt jelenni.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Nincsenek kedvenc epizódok</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Epizódokat hosszú megnyomással adhat a kedvencekhez.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Nincsenek feliratkozások</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Podcastra való feliratkozáshoz nyomja meg az alábbi plusz ikont.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Tároló</string>
+ <string name="storage_sum">Epizódok automatikus törlése, importálása, exportálása</string>
+ <string name="project_pref">Projekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Szinkronizálás</string>
+ <string name="synchronization_sum">Szinkronizáció más eszközökkel</string>
+ <string name="automation">Automatizálás</string>
+ <string name="download_pref_details">Részletek</string>
+ <string name="import_export_pref">Importálás/exportálás</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">biztonsági mentés, helyreállítás</string>
+ <string name="appearance">Megjelenés</string>
+ <string name="external_elements">Külső elemek</string>
+ <string name="interruptions">Megszakítások</string>
+ <string name="playback_control">Lejátszásvezérlés </string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Hardvergomb-társítások átrendezése</string>
+ <string name="preference_search_hint">Keresés…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Nincsenek találatok</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Napló törlése</string>
+ <string name="media_player">Médialejátszó</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Epizódok tisztítása</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Azon epizódok, melyek törölhetők, ha az Automatikus letöltésnek helyre van szüksége az új epizódok miatt.</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Lejátszás szüneteltetése fejhallgató vagy bluetooth leválasztásakor</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Lejátszás folytatása a fejhallgatók újracsatlakoztatásakor</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Lejátszás folytatása a bluetooth újracsatlakozásakor</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Tovább gomb</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">A tovább gomb viselkedésének testreszabása</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Előző gomb</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Az előző gomb viselkedésének testreszabása</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Gyors előretekerés</string>
+ <string name="button_action_rewind">Visszatekerés</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Epizód kihagyása</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Epizód újraindítása</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">A lejátszás befejeztével ugrás a sor következő elemére</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Az epizód törlése, ha a lejátszás véget ért</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatikus törlés</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Az epizód megjelölése lejátszottként, ha legfeljebb már csak adott számú másodperc van hátra</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Lejátszottnak jelölés intelligensen</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Epizódok megtartása, ha kihagyásra kerülnek</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Kihagyott epizódok megtartása</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Epizódok megtartása, ha kedvencnek vannak jelölve</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Kedvenc epizódok megtartása</string>
+ <string name="playback_pref">Lejátszás</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Fejhallgató-vezérlők, léptetési időközök, lejátszási sor</string>
+ <string name="network_pref">Hálózat</string>
+ <string name="network_pref_sum">Frissítési időköz, letöltésvezérlők, mobil adathasználat</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Podcastok frissítése</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Adjon meg egy intervallumot vagy egy adott időpontot az új epizódok automatikus kereséséhez</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervallum</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Idő</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Soha</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">ekkor: %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">%d óránként</item>
+ <item quantity="other">%d óránként</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Folyamatos lejátszás</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Fejhallgató vagy Bluetooth leválasztása</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Fejhallgató újracsatlakoztatása</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth újracsatlakoztatás</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Közvetítés előnyben részesítése</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Letöltés gomb helyett adatátvitel gomb megjelenítése listákban.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Frissítések mobil adatkapcsolaton</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Válassza ki, hogy mit engedélyez mobil adatkapcsolaton keresztül</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcast frissítése</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Borítóképek</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatikus letöltés</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Epizódletöltés</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Közvetítés</string>
+ <string name="user_interface_label">Felhasználói felület</string>
+ <string name="user_interface_sum">Megjelenés, feliratkozások, képernyőzár</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Téma kiválasztása</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigációs fiók elemeinek beállítása</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">A navigációs fiókban megjelenő elemek módosítása.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Feliratkozási sorrend beállítása</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">A feliratkozásai sorrendjének módosítása</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Feliratkozásszámláló beállítása</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Módosítja a feliratkozásszámlálóban megjelenített információt. A feliratkozások sorrendjére is hatással van, ha a „Feliratkozási sorrend” a „Számláló” értékre van állítva.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">AntennaPod kinézetének módosítása.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatikus letöltés</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Az epizódok automatikus letöltésének beállítása.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi szűrő engedélyezése</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Automatikus letöltés engedélyezése csak a kiválasztott Wi-Fi hálózatok esetén.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Letöltés, ha nincs akkumulátortöltés</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Automatikus letöltés engedélyezése, ha az akkumulátor nem töltődik</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Párhuzamos letöltések</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Epizód tárhely</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Az eszközön tárolt letöltött epizódok száma. Az automatikus letöltés felfüggesztésre kerül, ha eléri ezt a számot.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Epizód borítókép használata</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Epizódspecifikus borító használata, ha lehetséges. Ha nincs bekapcsolva, akkor az alkalmazás mindig a podcast borítóját fogja használni.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Hátralévő idő megjelenítése</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Ha be van jelölve, akkor megjeleníti az epizódból hátralévő időt. Ha nincs bejelölve, akkor az epizód hosszát jeleníti meg.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Rendszertéma használata</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Világos</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Sötét</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Fekete (AMOLED-hez alkalmas)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Korlátlan</string>
+ <string name="synchronization_logout">Kijelentkezés</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Kijelentkezés sikeres</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Bejelentkezési adatok módosítása</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">A gpodder.net fiókjához használt bejelentkezési adatok módosítása.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Szinkronizálás most</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Teljes szinkronizáció kényszerítése</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Bejelentkezve mint <i>%1$s</i>, ekkor: <i>%2$s</i>. <br/><br/>Ha kijelentkezett, akkor újra kiválaszthatja a szinkronizációs szolgáltatóját]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Több szolgáltató közül választhat, melyekkel szinkronizálhatja a feliratkozásait és az epizódok lejátszási állapotait.</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">A Gpoddersync egy nyílt forráskódú nextcloudos alkalmazás, amelyet könnyedén telepíthet a saját kiszolgálójára. Az alkalmazás független az AntennaPod projekttől.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Adjon hozzáférés a megnyitott webböngészőben, és jöjjön vissza az AntennaPodhoz.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Válasszon szinkronizálási szolgáltatót</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Az összes feliratkozás és epizódállapot újraszinkronizálása</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Feliratkozások és epizódállapot-változások szinkronizálása</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Válasszon szinkronizálási szolgáltatót</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">A változó sebességű lejátszáshoz elérhető sebességek testreszabása</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A podcast epizódjainak indításakor használandó lejátszási sebesség</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automatikus kihagyás</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Bevezetők és lezárások kihagyása</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Utolsó másodpercek átugrása</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Első másodpercek átugrása</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Utolsó %d másodperc kihagyva</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Első %d másodperc kihagyva</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Médiainformáció hozzáigazítása a lejátszási sebességhez</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A megjelenített pozíció és hossz a lejátszási sebességhez lesz igazítva</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Előretekerés mértéke</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Szabja testre, hogy hány másodperccel ugorjon előre az előretekerés gomb megnyomásakor</string>
+ <string name="pref_rewind">Visszatekerés mértéke</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Szabja testre, hogy hány másodperccel ugorjon vissza a visszatekerés gomb megnyomásakor</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Magas értesítési prioritás</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Ez általában kibontja az értesítést, hogy megjelenítse a lejátszási gombokat.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Állandó lejátszásvezérlők</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Az értesítés és a zárképernyőn megjelenő vezérlők megtartása a lejátszás szüneteltetésekor.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakt értesítési gombok beállítása</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">A lejátszási gombok módosítása az értesítés összecsukása esetén. A lejátszás/szüneteltetés gombok mindig szerepelnek.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Válasszon legfeljebb %1$d elemet</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Legfeljebb %1$d elemet választhat.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Képernyőzár háttérképének beállítása</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">A képernyőzár háttérképének beállítása a jelenlegi epizód képére. Mellékhatásként, ez a harmadik féltől származó alkalmazásokban is megjeleníti a képet.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Hely sorbaállítása</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Epizódok hozzáadása ehhez: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Végére</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Elejére</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">A jelenlegi epizód után</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Letiltva</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentáció és támogatás</string>
+ <string name="visit_user_forum">Felhasználói fórum</string>
+ <string name="bug_report_title">Hibajelentés</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Hibakövető megnyitása</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Másolás vágólapra</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Vágólapra másolva</string>
+ <string name="experimental_pref">Kísérleti</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Válassza ki a fájlok lejátszásához használt médialejátszót</string>
+ <string name="pref_current_value">Jelenlegi érték: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Hálózati proxy beállítása</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Nem található webböngésző.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Letöltött elemek sorbaállítása</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Letöltött epizódok sorhoz adása</string>
+ <string name="media_player_builtin">Beépített androidos lejátszó (elavult)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic médialejátszó (elavult)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (javasolt)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Váltás az ExoPlayerre</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Átváltva az ExoPlayerre.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Csend kihagyása a hangokban</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">A videóból kilépéskor</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Viselkedés a videolejátszás elhagyásakor</string>
+ <string name="stop_playback">Lejátszás befejezése</string>
+ <string name="continue_playback">Hanglejátszás folytatása</string>
+ <string name="behavior">Viselkedés</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Vissza gomb viselkedése</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">A vissza gomb viselkedésének módosítása</string>
+ <string name="back_button_default">Alapértelmezett</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Navigációs fiók megnyitása</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Dupla koppintás a kilépéshez</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Megerősítés a kilépéshez</string>
+ <string name="close_prompt">Biztos, hogy bezárja az AntennaPodot?</string>
+ <string name="double_tap_toast">A kilépéshez érintse meg újra a vissza gombot</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Ugrás a laphoz…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Válasszon lapot</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">A törlés eltávolítja a sorból</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Törléskor az epizód automatikus eltávolítása a sorból.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Feliratkozások szűrője</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">A feliratkozások szűrése a navigációs fiókban és a feliratkozások képernyőjén.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">A feliratkozások szűrtek.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Nullánál nagyobb számláló</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automatikusan letöltve</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nem automatikusan letöltve</string>
+ <string name="kept_updated">Frissítse tartva</string>
+ <string name="not_kept_updated">Nincs frissítve tartva</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Értesítés engedélyezve</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Értesítés letiltva</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">A beállítás minden podcastnál egyedi. A podcast lapját megnyitva módosíthatja.</string>
+ <string name="pref_contribute">Közreműködés</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Feliratkozás címének megjelenítése</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">A feliratkozás címének megjelenítése a borítókép alatt.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Névjegy</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod verzió</string>
+ <string name="contributors">Közreműködők</string>
+ <string name="contributors_summary">Mindenki, aki segített az AntennaPod még jobbá tételében – kóddal, fordítással vagy a felhasználók segítésével a fórumon.</string>
+ <string name="developers">Fejlesztők</string>
+ <string name="translators">Fordítók</string>
+ <string name="special_thanks">Külön köszönet</string>
+ <string name="privacy_policy">Adatvédelmi nyilatkozat</string>
+ <string name="licenses">Licencek</string>
+ <string name="licenses_summary">Az AntennaPod más remek szoftvereket használ</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Nincsenek találatok</string>
+ <string name="type_to_search">Írjon ide a kereséshez</string>
+ <string name="search_label">Keresés</string>
+ <string name="no_results_for_query">Nincs találat a következőre: „%1$s”</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Szinkronizálás elindítva</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Epizódváltozások feltöltése…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Epizódváltozások letöltése…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Lejátszott állapot feltöltése…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Feliratkozások szinkronizálása…</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Várakozás a letöltések befejezésére…</string>
+ <string name="sync_status_success">Szinkronizálás sikeres</string>
+ <string name="sync_status_error">Szinkronizálás sikertelen</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Feliratkozások áthelyezése, és sorbaállítás egy másik eszközön</string>
+ <string name="database">Adatbázis</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Feliratkozások megjelenítése egy barát számára</string>
+ <string name="opml_export_summary">A feliratkozásai átküldése egy másik podcast alkalmazásnak</string>
+ <string name="opml_import_summary">Feliratkozások importálása egy másik podcast alkalmazásból</string>
+ <string name="database_export_summary">Feliratkozások, meghallgatott epizódok és a lejátszási sor átküldése egy másik eszközök lévő AntennaPodnak</string>
+ <string name="database_import_summary">AntennaPod adatbázis importálása egy másik eszközről</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML importálása</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Postcastlista (OPML) importálása</string>
+ <string name="opml_reader_error">Hiba történt az OPML-dokumentum olvasásakor:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Nincs fájl kiválasztva!</string>
+ <string name="select_all_label">Összes kiválasztása</string>
+ <string name="deselect_all_label">Összes kiválasztásának megszüntetése</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML exportálása</string>
+ <string name="html_export_label">HTML exportálása</string>
+ <string name="database_export_label">Adatbázis exportálása</string>
+ <string name="database_import_label">Adatbázis importálása</string>
+ <string name="database_import_warning">Az adatbázis importálása lecseréli a jelenlegi feliratkozásait és lejátszási előzményeit. Célszerű biztonsági mentésként exportálni a jelenlegi adatbázist. Biztos, hogy lecseréli?</string>
+ <string name="please_wait">Várjon…</string>
+ <string name="export_error_label">Exportálási hiba</string>
+ <string name="export_success_title">Exportálás sikeres</string>
+ <string name="export_success_sum">Az exportált fájl ide lett kiírva:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">A külső tároló elérése szükséges az OPML fájl olvasásához</string>
+ <string name="successful_import_label">Importálás sikeres</string>
+ <string name="import_ok">Nyomja meg az OK gombot az AntennaPod újraindításához</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Az adatbázis az AntennaPod egy újabb verziójából lett exportálva. A jelenlegi telepítése még nem tudja, hogyan kezelje ezt a fájlt.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Kedvencek exportálása</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Mentett kedvencek fájlba exportálása</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Alvási időzítő beállítása</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Alvási időzítő letiltása</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d perc</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Alvási időzít</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Érvénytelen bemenet, az időnek egész számnak kell lennie</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Rázás a visszaállításához</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Rövid rezgés a befejezés előtt</string>
+ <string name="time_seconds">másodperc</string>
+ <string name="time_minutes">perc</string>
+ <string name="time_hours">óra</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 másodperc</item>
+ <item quantity="other">%d másodperc</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 perc</item>
+ <item quantity="other">%d perc</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 óra</item>
+ <item quantity="other">%d óra</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Automatikus bekapcsolás</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Alvási időzítő bekapcsolva</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGÓRIÁK</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">LEGJOBB PODCASTOK</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Keresés a gpodder.neten</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Bejelentkezés</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">A jelszavak és adatok nem titkosítottak!</string>
+ <string name="create_account">Fiók létrehozása</string>
+ <string name="username_label">Felhasználónév</string>
+ <string name="password_label">Jelszó</string>
+ <string name="gpodnet_description">A gpodder.net egy nyílt forráskódú podcast szinkronizációs szolgáltatás, amely független az AntennaPod projekttől.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Hivatalos gpodder.net kiszolgáló</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Egyéni kiszolgáló</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Kiszolgálónév</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Válasszon kiszolgálót</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Eszköz neve</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod ezen: %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Létező eszközök</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Eszköz létrehozása</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gratulálunk! A gpodder.net fiókja most már össze van kapcsolva az eszközével. Az AntennaPod automatikusan szinkronizálja az eszközén lévő feliratkozásait a gpodder.net fiókjával.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Szinkronizálás indítása most</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net szinkronizálási hiba</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Hiba történt a szinkronizálás során:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sikeres</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Sikertelen</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">A felhasználónevek csak betűket, számokat, kötőjeleket és aláhúzásokat tartalmazhatnak.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Válasszon adatmappát</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Válassza ki az adatmappája gyökerét. Az AntennaPod létre fogja hozni a megfelelő alkönyvtárakat.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s / %2$s szabad</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Lejátszás szüneteltetése a hangerő csökkentése helyett, ha egy másik alkalmazás akar hangot lejátszani</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Megszakítások esetén szüneteltetés</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Lejátszás folytatása a telefonhívás befejeztekor</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Folytatás hívás után</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Feliratkozás</string>
+ <string name="subscribing_label">Feliratkozás…</string>
+ <string name="preview_episode">Előnézet</string>
+ <string name="stop_preview">Előnézet leállítása</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Vissza</string>
+ <string name="rewind_label">Visszatekerés</string>
+ <string name="fast_forward_label">Előretekerés</string>
+ <string name="increase_speed">Sebesség növelése</string>
+ <string name="decrease_speed">Sebesség csökkentése</string>
+ <string name="media_type_video_label">Videó</string>
+ <string name="status_downloading_label">Az epizód letöltés alatt van</string>
+ <string name="in_queue_label">Az epizód sorba van állítva </string>
+ <string name="is_favorite_label">Az epizód megjelölve kedvencként</string>
+ <string name="load_next_page_label">Következő oldal betöltése</string>
+ <string name="position">Pozíció: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Művelet alkalmazása</string>
+ <string name="play_chapter">Fejezet lejátszása</string>
+ <string name="prev_chapter">Előző fejezet</string>
+ <string name="next_chapter">Következő fejezet</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Hitelesítés</string>
+ <string name="authentication_descr">A felhasználónév és jelszó módosítása ennél a podcastnál és az epizódoknál.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Címkék</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Módosítja a podcast címkéit, hogy segítsen a feliratkozásai rendszerezésében</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Megjelenítés a fő listában</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Csak a kiválasztott feliratkozások közös címkéi jelennek meg. A többi címke változatlan marad.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Automatikus letöltési beállítások</string>
+ <string name="episode_filters_label">Epizódszűrő</string>
+ <string name="episode_filters_description">A kulcsszavak, mely alapján eldől, hogy az automatikus letöltés beleveszi-e az epizódot, vagy sem</string>
+ <string name="episode_filters_include">Belevétel</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Kihagyás</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Legrövidebb hossz (perceben)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Különálló szavak\n„Több szó”</string>
+ <string name="keep_updated">Frissítse</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Vegye bele ezt a podcastot is az összes podcast (automatikus) frissítésébe</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Az automatikus letöltés ki van kapcsolva a fő AntennaPod beállításokban</string>
+ <string name="statistics_time_played">Lejátszással töltött idő:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Teljes hossz (becslés):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Lejátszott epizódok hossza:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Epizódok az eszközön:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Használt tárhely: </string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Epizódok elkezdve/összes:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Megtekintés az összes podcasthoz »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Feliratkozások importálása az egycélú alkalmazásokból…</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Podcast keresése…</string>
+ <string name="search_itunes_label">Keresés az iTunes-on</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Keresés a Podcastindex.org-on</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Keresés a fyyden</string>
+ <string name="advanced">Speciális</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Podcast hozzáadása RSS cím alapján</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">A gpodder.net böngészése</string>
+ <string name="discover">Felfedezés</string>
+ <string name="discover_hide">Elrejtés</string>
+ <string name="discover_is_hidden">A javaslatok elrejtését választotta.</string>
+ <string name="discover_more">több »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes javaslatok</string>
+ <string name="search_powered_by">%1$s javaslatok</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Helyi mappa hozzáadása</string>
+ <string name="local_folder">Helyi mappa</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Helyi mappa újracsatlakoztatása</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Jogosultság-megtagadás esetén arra használhatja, hogy újracsatlakoztassa ugyanazt a mappát. Ne válasszon másik mappát.</string>
+ <string name="local_feed_description">Ez a virtuális podcast egy mappa AntennaPodhoz adásával készült.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">A rendszer fájlkezelője nem indítható el</string>
+ <string name="filter">Szűrő</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Kedvenc</string>
+ <string name="not_favorite">Nem kedvenc</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Letöltött</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nem letöltött</string>
+ <string name="queued_label">Sorba állított</string>
+ <string name="not_queued_label">Nem sorba állított</string>
+ <string name="has_media">Médiát tartalmaz</string>
+ <string name="no_media">Nincs média</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Szüneteltetett</string>
+ <string name="not_paused">Nem szüneteltetett</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Lejátszott</string>
+ <string name="not_played">Nem lejátszott</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Cím (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Cím (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Dátum (új \u2192 régi)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Dátum (régi \u2192 új)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Hossz (rövid \u2192 hosszú)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Hossz (hosszú \u2192 rövid)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Fájlnév (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Fájlnév (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Új \u2192 régi</string>
+ <string name="sort_old_new">Régi \u2192 új</string>
+ <string name="sort_short_long">Rövid \u2192 hosszú</string>
+ <string name="sort_long_short">Hosszú \u2192 rövid</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Kedveli az AntennaPodot?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Értékelnénk, ha időt szánna az AntennaPod értékelésére.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Hagyjon békén</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Emlékeztessen később</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Rendben, csináljuk!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Belevétel:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Lejátszási pozíció</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Epizód weboldala</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Hivatkozás az epizódhoz</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Médiafájl</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Ettől kezdve:</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Hangvezérlők</string>
+ <string name="playback_speed">Lejátszási sebesség</string>
+ <string name="audio_effects">Hangeffektek</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Lekeverés: sztereó monóra</string>
+ <string name="sonic_only">Csak Sonic esetén</string>
+ <string name="exoplayer_only">Csak ExoPlayer esetén</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Típus</string>
+ <string name="host_label">Kiszolgáló</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Nem kötelező)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Teszt</string>
+ <string name="proxy_checking">Ellenőrzés…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Teszt sikeres</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Teszt sikertelen</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">A kiszolgáló nem lehet üres</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">A kiszolgáló nem érvényes IP-cím vagy domain</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">A port nem helyes</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Oszlopok száma</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Hibák</string>
+ <string name="notification_group_news">Újdonságok</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Művelet szükséges</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Akkor látszik, ha művelet szükséges, például ha meg kell adnia egy jelszót.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Letöltés</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Letöltés közben jelenik meg.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Most játszott</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Lehetővé teszi a lejátszás vezérlését. Ez a fő értesítés, amit a podcast lejátszásakor lát.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Letöltés sikertelen</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Megjelenik, ha a letöltés vagy a csatornafrissítés sikertelen.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Szinkronizálás sikertelen</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Megjelenik, ha a gpodder szinkronizálás sikertelen.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Elkészült az automatikus letöltés</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Akkor jelenik meg, ha az epizódok automatikusan letöltésre kerültek.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Új epizód</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Megjelenik, ha a podcastnak új epizódja van, ha az értesítések engedélyezettek</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Modul beállítások</string>
+ <string name="widget_create_button">Modul létrehozása</string>
+ <string name="widget_opacity">Átlátszatlanság</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Beállítás sikeresen frissítve.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Úgy néz ki, hogy sokszor használja a közvetítést. Szeretné megjeleníteni a közvetítési gombokat az epizódlistákban?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Úgy néz ki, hogy sokszor tölt le. Szeretné megjeleníteni a letöltési gombokat az epizódlistákban?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Feliratkozás indítója</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Feliratkozás kiválasztása</string>
+ <string name="add_shortcut">Indító hozzáadása</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-it/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-it/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..9e22da1f0
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Aggiorna iscrizioni</string>
+ <string name="feeds_label">Podcast</string>
+ <string name="statistics_label">Statistiche</string>
+ <string name="add_feed_label">Aggiungi podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episodi</string>
+ <string name="queue_label">Coda</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Tutti</string>
+ <string name="new_episodes_label">Novità</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Preferiti</string>
+ <string name="new_label">Nuovo</string>
+ <string name="settings_label">Impostazioni</string>
+ <string name="downloads_label">Download</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Apri Impostazioni</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Completati</string>
+ <string name="downloads_log_label">Registro</string>
+ <string name="subscriptions_label">Iscrizioni</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Elenco iscrizioni</string>
+ <string name="cancel_download_label">Annulla download</string>
+ <string name="playback_history_label">Cronologia riproduzioni</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Cache degli episodi piena</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Il limite della cache degli episodi è stato raggiunto. Puoi aumentare la dimensione della cache nelle Impostazioni.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Riproduzione</string>
+ <string name="download_statistics_label">Download</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notifiche</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" non trovato</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Azioni di scorrimento</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Azioni quando si scorre a destra/sinistra un episodio nella lista</string>
+ <string name="swipe_right">Scorri a destra</string>
+ <string name="swipe_left">Scorri a sinistra</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Abilita azioni di scorrimento su questa schermata</string>
+ <string name="change_setting">Modifica</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo totale episodi riprodotti:</string>
+ <string name="statistics_mode">Modalità di calcolo</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Tempo di riproduzione reale. Riprodurre due volte un episodio verrà contato doppio, segnarlo come riprodotto no</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Somma tutti gli episodi segnati come riprodotti</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Avviso: la velocità di riproduzione non viene considerata.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Resetta statistiche</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Verranno eliminate le statistiche sul tempo di riproduzione di tutti gli episodi. Procedo?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Dal %s,\nhai riprodotto</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Dimensione totale degli episodi sul dispositivo:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Apri il menù</string>
+ <string name="drawer_close">Chiudi il menù</string>
+ <string name="drawer_preferences">Preferenze del menu</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordina per contatore</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordina alfabeticamente</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordina per data di pubblicazione</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordina per numero di episodi riprodotti</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Numero di episodi nuovi e non riprodotti</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Numero di episodi nuovi</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Numero di episodi non riprodotti</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Numero di episodi scaricati</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Nessuno</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nessuna applicazione compatibile trovata</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Esporta log dettagliati</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">I log dettagliati possono contenere informazioni sensibili come la lista delle iscrizioni</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Apri nel browser</string>
+ <string name="copy_url_label">Copia URL</string>
+ <string name="share_url_label">Condividi URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL copiato negli appunti</string>
+ <string name="go_to_position_label">Vai a questa posizione</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Svuota la cronologia</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Conferma</string>
+ <string name="cancel_label">Annulla</string>
+ <string name="yes">Sì</string>
+ <string name="no">No</string>
+ <string name="reset">Reimposta</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Sostieni</string>
+ <string name="support_podcast">Supporta questo podcast</string>
+ <string name="error_label">Errore</string>
+ <string name="error_msg_prefix">È stato rilevato un errore:</string>
+ <string name="refresh_label">Aggiorna</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Spazio di archiviazione esterno non disponibile. Assicurati che sia montato per consentire all\'app di funzionare correttamente.</string>
+ <string name="chapters_label">Capitoli</string>
+ <string name="chapter_duration">Durata: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Descrizione</string>
+ <string name="shownotes_label">Note episodio</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">scorri verso l\'alto per leggere le note dello show</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episodi</string>
+ <string name="close_label">Chiudi</string>
+ <string name="retry_label">Riprova</string>
+ <string name="auto_download_label">Includi nei download automatici</string>
+ <string name="auto_delete_label">Eliminazione automatica episodi</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Riduzione del volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Abbassa volume per gli episodi di questo podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Spento</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Leggero</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Deciso</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d download paralleli</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Predefinita globale</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Mai</string>
+ <string name="send_label">Invia...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Mai</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quando non Preferito</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Quando non è in coda</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Dopo il completamento</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 ora dal completamento</item>
+ <item quantity="other">%d ore dal completamento</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 giorno dopo il completamento</item>
+ <item quantity="other">%d giorni dopo il completamento</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d selezionato</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d selezionati</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episodio</item>
+ <item quantity="other">%d episodi</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Caricamento successivi...</string>
+ <string name="episode_notification">Notifiche episodi</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Mostra una notifica quando viene pubblicato un episodio.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s ha un nuovo episodio</item>
+ <item quantity="other">%2$s ha %1$d nuovi episodi</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Nuovo episodio</item>
+ <item quantity="other">Nuovi episodi</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Le tue sottoscrizioni hanno nuovi episodi.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Segna tutti come riprodotti</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Segnati tutti gli episodi come riprodotti</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Conferma che desideri segnare tutti gli episodi come riprodotti.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Conferma che desideri segnare tutti gli episodi del podcast come riprodotti.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Rimuovi tutti i flag \"nuovo\"</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Rimossi tutti i flag \"nuovo\"</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Conferma di voler rimuovere il flag \"nuovo\" da tutti gli episodi.</string>
+ <string name="show_info_label">Informazioni</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Mostra impostazioni podcast</string>
+ <string name="feed_settings_label">Impostazioni podcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Rinomina podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Rimuovi podcast</string>
+ <string name="share_label">Condividi</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Condividi...</string>
+ <string name="share_file_label">Condividi il file</string>
+ <string name="share_website_url_label">Indirizzo del sito internet</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL feed del podcast</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Conferma di voler eliminare il podcast \"%1$s\" e TUTTI i suoi episodi (compresi quelli scaricati).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Conferma che vuoi eliminare i podcast selezionati e TUTTI i loro episodi (inclusi quelli scaricati).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Conferma se desideri rimuovere il podcast \"%1$s\". I file nella cartella di origine locale non verranno cancellati.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Rimozione podcast in corso</string>
+ <string name="load_complete_feed">Aggiorna podcast completo</string>
+ <string name="multi_select">Selezione multipla</string>
+ <string name="select_all_above">Seleziona tutti in su</string>
+ <string name="select_all_below">Seleziona tutti in giù</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrati</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Aggiornamento fallito. Tocca per i dettagli.</string>
+ <string name="open_podcast">Apri podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Attendi il caricamento dei dati</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Aggiornamenti disabilitati</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d iscrizione aggiornata.</item>
+ <item quantity="other">%d iscrizioni aggiornate.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Modifica i tag</string>
+ <string name="rename_tag_label">Rinomina tag</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Il download degli episodi su rete mobile è disabilitato nelle impostazioni.\n\nVuoi ugualmente aggiornare le iscrizioni su rete mobile?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Download</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Download di %d episodio.</item>
+ <item quantity="other">Download di %d episodi.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Riproduci</string>
+ <string name="pause_label">Pausa</string>
+ <string name="stream_label">Stream</string>
+ <string name="delete_label">Elimina</string>
+ <string name="delete_failed">Impossibile eliminare il file. Prova a riavviare il dispositivo.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Elimina episodio</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 episodio scaricato eliminato.</item>
+ <item quantity="other">%d episodi scaricati eliminati.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Rimuovi flag \"nuovo\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Flag \"nuovo\" rimosso</string>
+ <string name="mark_read_label">Segna come riprodotto</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Segna come riprodotto</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Segna come non riprodotto</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Segna come letto</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Per saltare alla posizione devi riprodurre l\'episodio</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio segnato come riprodotto.</item>
+ <item quantity="other">%d episodi segnati come riprodotti.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Segna come non riprodotto</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Segna come non letto</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio segnato come non riprodotto.</item>
+ <item quantity="other">%d episodi segnati come non riprodotti.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Aggiungi alla coda</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Aggiunto alla coda</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio aggiunto alla coda.</item>
+ <item quantity="other">%d episodi aggiunti alla coda.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Rimuovi dalla coda</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episodio rimosso dalla coda.</item>
+ <item quantity="other">%d episodi rimossi dalla coda.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Aggiungi ai preferiti</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Rimuovi dai preferiti</string>
+ <string name="visit_website_label">Visita il sito</string>
+ <string name="skip_episode_label">Salta l\'episodio</string>
+ <string name="reset_position">Azzera la posizione di riproduzione</string>
+ <string name="removed_item">Elemento rimosso</string>
+ <string name="no_items_selected">Nessun elemento selezionato</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">successo</string>
+ <string name="download_pending">Download in attesa</string>
+ <string name="download_running">Download in corso</string>
+ <string name="download_error_details">Dettagli</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL file:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Tocca per i dettagli.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Spazio di archiviazione non trovato</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Spazio libero nel dispositivo insufficiente.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Errore dei dati HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Errore sconosciuto</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">L\'host del podcast ha trasmesso un feed non valido.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Tipo di feed non supportato</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">L\'host del podcast ha trasmesso un sito web, non un podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">L\'host del server non riesce a trovare il file. Potrebbe essere stato cancellato.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Errore di connessione</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Impossibile trovare il server. Verifica che l\'indirizzo sia digitato correttamente e la connessione sia funzionante.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Errore di autenticazione</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Errore del tipo di file</string>
+ <string name="download_error_forbidden">L\'host del podcast ha rifiutato di rispondere.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Download annullato</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Connessione al server persa prima del completamento del download</string>
+ <string name="download_error_blocked">Il download è stato bloccato da un\'altra app presente sul tuo dispositivo (per esempio una VPN o un ad blocker).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Impossibile stabilire una connessione sicura. Un\'altra app sul dispositivo (come VPN o adblocker) ha impedito il download oppure qualcosa non ha funzionato con i certificati del server.</string>
+ <string name="download_report_title">Download completato con un errore (o errori)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Download automatici completati</string>
+ <string name="download_error_io_error">Errore IO</string>
+ <string name="download_error_request_error">Errore della richiesta</string>
+ <string name="download_error_db_access">Errore di accesso al database</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d download rimanente</item>
+ <item quantity="other">%d download rimanenti</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Completamento...</string>
+ <string name="download_notification_title">Scaricamento podcast in corso</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Titolo sconosciuto</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">File multimediali</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Nessun è stato fornito alcun podcast che possa essere mostrato.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Il podcast suggerito non ha un link RSS, AntennaPod ha trovato un podcast che potrebbe corrispondere</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Autenticazione richiesta</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">La risorsa che hai richiesto richiede un nome utente e una password</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Conferma download su rete mobile</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Il download tramite rete mobile è disattivato nelle impostazioni.\n\nPuoi scegliere di aggiungere semplicemente l\'episodio alla coda o consentire temporaneamente i download.\n\n<small>La scelta sarà valida per 10 minuti.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Il download tramite rete mobile è disattivato nelle impostazioni.\n\nVuoi abilitare temporaneamente il download?\n\n<small>La scelta sarà valida per 10 minuti.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Conferma streaming su rete mobile</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Lo streaming su rete mobile è disattivato nelle impostazioni. Tocca per avviare comunque.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Sempre</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una volta</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Aggiungi alla coda</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Consenti temporaneamente</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Server morto</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Tipo media non supportato</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Tempo operazione scaduto</string>
+ <string name="playback_error_source">Impossibile accedere al file</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Errore sconosciuto</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Nessun elemento multimediale in riproduzione</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modalità picture-in-picture</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Chiave dell\'elemento multimediale sconosciuta: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">File non trovato</string>
+ <string name="no_media_label">L\'oggetto non contiene un file multimediale</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Blocca la coda</string>
+ <string name="queue_locked">Coda bloccata</string>
+ <string name="queue_unlocked">Coda sbloccata</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Se blocchi la coda non potrai più fare swipe o riordinare gli episodi.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Non mostrare più</string>
+ <string name="clear_queue_label">Svuota la coda</string>
+ <string name="undo">Undo</string>
+ <string name="move_to_top_label">Sposta all\'inizio</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Sposta in fondo</string>
+ <string name="sort">Ordina</string>
+ <string name="keep_sorted">Mantieni ordine</string>
+ <string name="date">Per data</string>
+ <string name="duration">Per durata</string>
+ <string name="episode_title">Titolo episodio</string>
+ <string name="feed_title">Titolo podcast</string>
+ <string name="random">Casuale</string>
+ <string name="smart_shuffle">Casuale intelligente</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Per favore conferma che vuoi rimuovere dalla coda TUTTI gli episodi presenti.</string>
+ <string name="time_left_label">Tempo residuo:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Preimpostazioni</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx è già stato selezionato.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Nessun episodio in coda</string>
+ <string name="no_items_label">Aggiungine uno scaricandolo o selezionando \"Aggiungi alla coda\" dopo aver tenuto premuto su di esso.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Questo episodio non ha note.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Nessun episodio scaricato</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Puoi scaricare gli episodi dalla schermata del podcast.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Nessun registro</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Il registro dei download apparirà qui quando presente.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Nessuna cronologia</string>
+ <string name="no_history_label">Ogni episodio ascoltato apparirà qui.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Nessun episodio</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Quando aggiungi un podcast, gli episodi vengono mostrati qui.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Nessun nuovo episodio</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Quando arrivano nuovi episodi, vengono mostrati qui.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Nessun episodio preferito</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Puoi aggiungere episodi ai preferiti tenendo premuto su di essi.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Nessuna iscrizione</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Per aggiungere un podcast, premi il tasto + in basso.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Memoria</string>
+ <string name="storage_sum">Eliminazione episodi, importazione, esportazione</string>
+ <string name="project_pref">Progetto</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sincronizzazione</string>
+ <string name="synchronization_sum">Sincronizza con altri dispositivi</string>
+ <string name="automation">Automazione</string>
+ <string name="download_pref_details">Dettagli</string>
+ <string name="import_export_pref">Importa/Esporta</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, ripristina, ripristino, importa, esporta</string>
+ <string name="appearance">Aspetto</string>
+ <string name="external_elements">Elementi esterni</string>
+ <string name="interruptions">Interruzioni</string>
+ <string name="playback_control">Controllo riproduzione</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Riassegna pulsanti hardware</string>
+ <string name="preference_search_hint">Cerca...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Nessun risultato</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Svuota cronologia</string>
+ <string name="media_player">Riproduttore multimediale</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Pulizia episodi</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodi cancellabili se il download automatico richiede altro spazio per nuovi episodi</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sospende la riproduzione quando le cuffie o il bluetooth vengono disconnessi</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Riprendi la riproduzione quando vengono riconnesse le cuffie</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Riprende la riproduzione quando il Bluetooth si riconnette</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Tasto Avanti</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalizza l\'azione del tasto Avanti</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Tasto Indietro</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalizza l\'azione del tasto Indietro</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Avanti veloce</string>
+ <string name="button_action_rewind">Riavvolgi</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Salta episodio</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Riavvia episodio</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Passa al successivo episodio della coda quando viene completata la riproduzione</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Elimina l\'episodio quando viene completata la riproduzione</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Elimina automaticamente</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Contrassegna gli episodi come riprodotti anche se rimangono alcuni secondi da riprodurre</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcatura intelligente</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mantiene gli episodi nella coda quando vengono saltati</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manteni gli episodi saltati</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Mantiene gli episodi se sono segnati come Preferiti</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Mantieni episodi preferiti</string>
+ <string name="playback_pref">Riproduzione</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Controllo cuffie, salto intervalli, coda</string>
+ <string name="network_pref">Rete</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervallo aggiornamento, controllo download, dati</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Aggiorna i podcast</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Specifica un intervallo di tempo oppure un orario in cui verificare automaticamente la disponibilità di nuovi episodi</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervallo</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Orario</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Mai</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">alle %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Ogni ora</item>
+ <item quantity="other">Ogni %d ore </item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Riproduzione continua</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Disconnessione cuffie o Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Riconnessione cuffie</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Riconnessione Bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Preferisci streaming</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Negli elenchi mostra il tasto stream al posto del tasto download.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Aggiornamenti su rete mobile</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Seleziona quali operazioni sono consentite su reti mobili a consumo</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Aggiornamento podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Copertine</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Download automatici</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Download episodi</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">Interfaccia utente</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aspetto, sottoscrizioni, schermata di blocco</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Seleziona un tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Seleziona elementi del menù</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Aggiungi o rimuovi gli elementi che appaiono nel menù laterale.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Imposta l\'ordine delle iscrizioni</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Modifica l\'ordine delle iscrizioni</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Contatore delle iscrizioni</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambia il criterio di calcolo del contatore delle iscrizioni. Influenza anche l\'ordinamento quando è impostato su \'Ordina per contatore\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Cambia l\'aspetto di AntennaPod</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Download automatico</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configura il download automatico degli episodi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Abilita il filtro Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Abilita il download automatico solo per alcune reti Wi-Fi selezionate.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Scarica episodi con batteria non in carica</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permetti il download automatico quando la batteria non è in carica</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Download simultanei</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Cache degli episodi</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Numero di episodi scaricati memorizzabili sul dispositivo. I download automatici vengono interrotti se si raggiunge questo valore.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Usa immagine episodio</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Usa l\'immagine dell\'episodio, se disponibile. Se non selezionato, l\'app userà sempre l\'immagine di copertina del podcast.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Mostra tempo residuo</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Mostra il tempo rimanente degli episodi. Se non selezionato, mostra la durata totale degli episodi.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Usa tema di sistema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Chiaro</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Scuro</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Nero (AMOLED ready)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Illimitato</string>
+ <string name="synchronization_logout">Logout</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Logout eseguito con successo</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Cambia le informazioni di login</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Cambia le informazioni di login per il tuo account gpodder.net.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizza ora</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Forza sincronizzazione completa</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Accesso come <i>%1$s</i> su <i>%2$s</i>. <br/><br/>Potrai selezionare un\'altra sincronizzazione una volta effettuato il logout]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Puoi selezionare diversi fornitori per la sincronizzazione delle iscrizioni e dello stato degli episodi con</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync è un\'app open-source per Nextcloud che puoi facilmente installare sul tuo server. L\'app è indipendente dal progetto AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Permetti l\'accesso dalla finestra del browser aperta e ritorna ad AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Scegli provider di sincronizzazione</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Risincronizza tutte le iscrizioni e gli stati dell\'episodio</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Sincronizza l\'iscrizione e le modifiche dello stato dell\'episodio</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Scegli provider di sincronizzazione</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Personalizzare le velocità disponibili per le varie velocità di riproduzione.</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Velocità da usare per la riproduzione degli episodi di questo podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Salta automaticamente</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Salta alcuni secondi all\'inizio o alla fine.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Salta gli ultimi</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Salta i primi</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Ultimi %d secondi saltati</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Primi %d secondi saltati</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Adatta info alla velocità di riproduzione</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posizione del cursore e la durata si adattano alla velocità di riproduzione scelta.</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Tempo di salto in avanti</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personalizza il numero di secondi da saltare in avanti quando si preme il tasto Avanti veloce</string>
+ <string name="pref_rewind">Tempo di salto indietro</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Personalizza il numero di secondi da saltare indietro quando si preme il tasto Riavvolgi</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Priorità notifiche superiori</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Di solito espande la notifica per mostrare i tasti di riproduzione.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Controlli di riproduzione persistenti</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Mantiene le notifiche e i controlli del blocco schermo anche quando la riproduzione è in pausa.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Imposta tasti notifica compatti</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Modifica i tasti di riproduzione quando la notifica è compressa. Il tasto play/pausa è sempre incluso.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Seleziona al massimo %1$d voci</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Puoi selezionare al massimo %1$d voci.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Cambia sfondo della schermata di blocco</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Sostituisce l\'immagine della schermata di blocco con quella dell\'episodio in riproduzione. Mostrerà l\'immagine anche in app di terze parti.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Posizione in coda</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Posizione nuovi episodi: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Alla fine</string>
+ <string name="enqueue_location_front">All\'inizio</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Dopo l\'episodio attuale</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Disabilitato</string>
+ <string name="documentation_support">Documentazione &amp; supporto</string>
+ <string name="visit_user_forum">Forum utenti</string>
+ <string name="bug_report_title">Segnala un problema</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Apri il bug tracker</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copia negli appunti</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copiato negli appunti</string>
+ <string name="experimental_pref">Sperimentale</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Seleziona il media player da usare per riprodurre i file</string>
+ <string name="pref_current_value">Impostazione attuale: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Imposta proxy di rete</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Nessun browser web trovato.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Aggiungi i download alla coda</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Aggiunge gli episodi alla coda quando vengono scaricati</string>
+ <string name="media_player_builtin">Player Android integrato (obsoleto)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (obsoleto)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (consigliato)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Passa ad ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Passaggio ad ExoPlayer eseguito.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Salta il silenzio audio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Uscita dal video</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamento quando si termina una riproduzione video</string>
+ <string name="stop_playback">Interrompi riproduzione</string>
+ <string name="continue_playback">Continua riproduzione audio</string>
+ <string name="behavior">Comportamento</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamento tasto indietro</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Cambia il comportamento del tasto indietro</string>
+ <string name="back_button_default">Predefinito</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Apri menù di navigazione</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Doppio tap per uscire</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Conferma l\'uscita</string>
+ <string name="close_prompt">Sei sicuro di voler chiudere AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Premi nuovamente il tasto Indietro per uscire</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Vai alla schermata...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Seleziona schermata</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Rimuovi dalla coda gli eliminati</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Quando un episodio viene eliminato lo rimuove automaticamente dalla coda.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtro iscrizioni</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtra le iscrizioni nella barra laterale e nella schermata Iscrizioni.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Iscrizioni filtrate.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contatore maggiore di zero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Con download automatico</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Senza download automatico</string>
+ <string name="kept_updated">Mantenute aggiornate</string>
+ <string name="not_kept_updated">Non mantenute aggiornate</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notifiche abilitate</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notifiche disabilitate</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Questa impostazione è univoca per ogni podcast. Puoi modificarla aprendo la pagina del podcast.</string>
+ <string name="pref_contribute">Contribuisci</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Mostra il titolo del podcast</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Mostra il nome del podcast sotto l\'immagine di copertina.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Informazioni</string>
+ <string name="antennapod_version">Versione di AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Contributori</string>
+ <string name="contributors_summary">Tutti possono contribuire a rendere AntennaPod migliore - programmando, traducendo o aiutando gli utenti nel nostro forum</string>
+ <string name="developers">Sviluppatori</string>
+ <string name="translators">Traduttori</string>
+ <string name="special_thanks">Ringraziamenti speciali</string>
+ <string name="privacy_policy">Privacy policy</string>
+ <string name="licenses">Licenze</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod usa altri ottimi software</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Nessun risultato trovato</string>
+ <string name="type_to_search">Digita una ricerca da eseguire</string>
+ <string name="search_label">Ricerca</string>
+ <string name="no_results_for_query">Nessun risultato trovato per \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sincronizzazione avviata</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Caricamento modifiche dell\'episodio...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Download modifiche dell\'episodio...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Invio stato della riproduzione...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sincronizzazione iscrizioni...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Attendi che i download vengano completati...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sincronizzazione eseguita con successo</string>
+ <string name="sync_status_error">Sincronizzazione fallita</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Sposta le iscrizioni e la coda su un altro dispositivo.</string>
+ <string name="database">Database</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Mostra le tue iscrizioni ad un amico</string>
+ <string name="opml_export_summary">Sposta le tue iscrizioni in un\'altra app per i podcast</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importa le tue iscrizioni da un\'altra app per i podcast</string>
+ <string name="database_export_summary">Sposta le iscrizioni, gli episodi ascoltati e la coda su AntennaPod di un altro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importa il database di AntennaPod da un altro dispositivo</string>
+ <string name="opml_import_label">Importa da OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importa lista podcast (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Errore in fase di lettura del documento OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Nessun file selezionato!</string>
+ <string name="select_all_label">Seleziona tutti</string>
+ <string name="deselect_all_label">Deseleziona tutti</string>
+ <string name="opml_export_label">Esporta in OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Esporta in HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Esporta database</string>
+ <string name="database_import_label">Importa database</string>
+ <string name="database_import_warning">L\'importazione di un database sostituirà tutte le iscrizioni attuali e la cronologia di riproduzione. Dovresti eseguire un backup del tuo database attuale. Vuoi proseguire?</string>
+ <string name="please_wait">Attendi...</string>
+ <string name="export_error_label">Errore di esportazione</string>
+ <string name="export_success_title">Esportazione eseguita</string>
+ <string name="export_success_sum">Il file esportato è stato salvato in:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">E\' richiesto l\'accesso alla memoria esterna per leggere il file OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Importazione eseguita</string>
+ <string name="import_ok">Premi OK per riavviare AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Questo database è stato esportato da una versione più recente di AntennaPod. La tua applicazione attuale non sa ancora come gestire questo file.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Esporta preferiti</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Esporta preferiti su file</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Imposta timer</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Disabilita il timer di spegnimento</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Timer di spegnimento</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Input non valido, il campo deve essere un numero intero.</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Scuoti per resettare</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibra brevemente prima della fine</string>
+ <string name="time_seconds">secondi</string>
+ <string name="time_minutes">minuti</string>
+ <string name="time_hours">ore</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 secondo</item>
+ <item quantity="other">%d secondi</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuto</item>
+ <item quantity="other">%d minuti</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 ora</item>
+ <item quantity="other">%d ore</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Abilita automaticamente</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Timer spegnimento abilitato</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIE</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCAST</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Cerca su gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Dati e password non cifrati!</string>
+ <string name="create_account">Crea account</string>
+ <string name="username_label">Username</string>
+ <string name="password_label">Password</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net è un servizio open source di sincronizzazione dei podcast indipendente dal progetto AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Server gpodder.net ufficiale</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Server alternativo</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Hostname</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Seleziona server</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nome dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod su %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivi esistenti</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Crea dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Congraturazioni! Il tuo account gpodder.net è stato collegato con il dispositivo. Ora AntennaPod sincronizzerà automaticamente le sottoscrizioni sul dispositivo con il tuo account gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Avvia la sincronizzazione</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net errore di sincronizzazione</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Rilevato un errore in fase di sincronizzazione:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Eseguito</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Fallito</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Il nome utente può contenere solo lettere, numeri e trattini alti o bassi.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Scegli la cartella per i dati</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Scegli dove salvare la tua cartella dati. AntennaPod creerà le sottocartelle appropriate.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s di %2$s liberi</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Quando un\'altra app emette un suono, sospendi la riproduzione invece di abbassare il volume</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa su interruzione</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Riprende la riproduzione al termine di una chiamata</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Riprendi dopo la chiamata</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Abbonati</string>
+ <string name="subscribing_label">Iscrizione...</string>
+ <string name="preview_episode">Anteprima</string>
+ <string name="stop_preview">Ferma anteprima</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Indietro</string>
+ <string name="rewind_label">Riavvolgi</string>
+ <string name="fast_forward_label">Avanti veloce</string>
+ <string name="increase_speed">Aumenta velocità</string>
+ <string name="decrease_speed">Riduci velocità</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">L\'episodio sta venendo scaricato</string>
+ <string name="in_queue_label">L\'episodio è in coda</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episodio contrassegnato come preferito</string>
+ <string name="load_next_page_label">Carica la pagina successiva</string>
+ <string name="position">Posizione: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Applica la scelta</string>
+ <string name="play_chapter">Riproduci capitolo</string>
+ <string name="prev_chapter">Capitolo precedente</string>
+ <string name="next_chapter">Capitolo successivo</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autenticazione</string>
+ <string name="authentication_descr">Cambia il nome utente e la password per questo podcast e i suoi episodi.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Tag</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Cambia i tag di questo podcast per agevolare l\'organizzazione delle tue iscrizioni</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Mostra nella lista principale</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Vengono mostrati solo i tag comuni alle iscrizioni selezionate. Gli altri tag non vengono modificati.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Impostazioni download automatico</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtro degli episodi</string>
+ <string name="episode_filters_description">Elenco di termini per filtrare gli episodi da includere o escludere dai download automatici.</string>
+ <string name="episode_filters_include">Includi</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Escludi</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Durata minima (in minuti)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Parole singole \n\"Parole multiple\"</string>
+ <string name="keep_updated">Mantieni aggiornato</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Includi questo podcast nell\'auto-aggiornamento generale</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Il download automatico è disabilitato nelle impostazioni generali.</string>
+ <string name="statistics_time_played">Tempo di riproduzione:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Durata totale (stimata):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Durata degli episodi riprodotti</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episodi sul dispositivo:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Spazio utilizzato:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episodi iniziati/totali:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Vedi per tutti i podcast »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importazione di sottoscrizioni da applicazioni monouso in corso...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Cerca podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Cerca su iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Cerca su podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Cerca su fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avanzate</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Aggiungi podcast da indirizzo RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Esplora gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Scopri</string>
+ <string name="discover_hide">Nascondi</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Hai scelto di nascondere i suggerimenti</string>
+ <string name="discover_more">altro »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Suggerimenti di iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Risultati da %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Aggiungi cartella locale</string>
+ <string name="local_folder">Cartella locale</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Riconnetti cartella locale</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">In caso di rifiuto dell\'autorizzazione, puoi usare questa opzione per riconnetterti alla stessa cartella. Non selezionare un\'altra cartella.</string>
+ <string name="local_feed_description">Questo podcast virtuale è generato dall\'aggiunta di una cartella ad AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Impossibile avviare il gestore file di sistema</string>
+ <string name="filter">Filtra</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Preferiti</string>
+ <string name="not_favorite">Non preferito</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Scaricati</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Non scaricati</string>
+ <string name="queued_label">In coda</string>
+ <string name="not_queued_label">Non in coda</string>
+ <string name="has_media">Con media</string>
+ <string name="no_media">Nessun media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">In pausa</string>
+ <string name="not_paused">Non in pausa</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Riprodotti</string>
+ <string name="not_played">Non riprodotto</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Titolo (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Titolo (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Nuovi \u2192 Vecchi)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Vecchi \u2192 Nuovi)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Durata (Corti \u2192 Lunghi)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Durata (Lunghi \u2192 Corti)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Nome File (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Nome File (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nuovo \u2192 Vecchio</string>
+ <string name="sort_old_new">Vecchio \u2192 Nuovo</string>
+ <string name="sort_short_long">Corto \u2192 Lungo</string>
+ <string name="sort_long_short">Lungo \u2192 Corto</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Ti piace AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Ci farebbe molto piacere se potessi valutare AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Lasciatemi in pace</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Ricordamelo più tardi</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Certo, facciamolo!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Includi:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Posizione riproduzione</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Pagina web episodio</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Link all\'episodio</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">File multimediale</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Inizia da</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Controlli audio</string>
+ <string name="playback_speed">Velocità di riproduzione</string>
+ <string name="audio_effects">Effetti Audio</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: da Stereo a Mono</string>
+ <string name="sonic_only">Solo Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Solo ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tipo</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Porta</string>
+ <string name="optional_hint">(Opzionale)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Verifica</string>
+ <string name="proxy_checking">Controllo in corso...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test avvenuto con successo</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test fallito</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">L\'host non può essere vuoto</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">L\'host non è un IP o un dominio valido</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Porta non valida</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Numero di colonne</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Errori</string>
+ <string name="notification_group_news">Novità</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Azione richesta</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Visualizzato se è richiesto un intervento, ad esempio se è necessario inserire la password.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Scaricamento</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Visualizzato mentre il download è in corso</string>
+ <string name="notification_channel_playing">In riproduzione</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permette di controllare la riproduzione. E\' la principale notifica visualizzata quando un podcast è in riproduzione.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Download fallito</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Mostrato quando fallisce un download o un aggiornamento del feed.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Sincronizzazione fallita</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Mostrato quando la sincronizzazione con gpodder fallisce.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Download automatico completato</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Viene mostrato quando un episodio è stato scaricato automaticamente.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nuovo Episodio</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Mostrato quando viene trovato un nuovo episodio di un podcast, se le notifiche sono attive.</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Impostazioni widget</string>
+ <string name="widget_create_button">Crea widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacità</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Impostazione aggiornata correttamente.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Sembra che ascolti molto in streaming. Vuoi che gli elenchi degli episodi mostrino i pulsanti per lo streaming?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Sembra che scarichi molto. Vuoi che gli elenchi degli episodi mostrino i pulsanti per il download?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Scorciatoia iscrizione</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Selezionare podcast</string>
+ <string name="add_shortcut">Aggiungi collegamento</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-iw/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-iw/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..1dc4cbb32
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -0,0 +1,830 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">עדכון מינויים</string>
+ <string name="feeds_label">פודקאסטים</string>
+ <string name="statistics_label">סטטיסטיקה</string>
+ <string name="add_feed_label">הוספת פודקאסט</string>
+ <string name="episodes_label">פרקים</string>
+ <string name="queue_label">תור</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">הכול</string>
+ <string name="new_episodes_label">חדש</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">מועדפים</string>
+ <string name="new_label">חדש</string>
+ <string name="settings_label">הגדרות</string>
+ <string name="downloads_label">הורדות</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">פתיחת ההגדרות</string>
+ <string name="downloads_completed_label">הושלם</string>
+ <string name="downloads_log_label">יומן</string>
+ <string name="subscriptions_label">פודקאסטים</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">רשימת פודקאסטים</string>
+ <string name="cancel_download_label">ביטול הורדה</string>
+ <string name="playback_history_label">היסטוריית ניגון</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">מטמון הפרקים מלא</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">מטמון הפרקים התמלא. ניתן להגדיל את גודל המטמון בהגדרות.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">נגינה</string>
+ <string name="download_statistics_label">הורדות</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">התראות</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">„%1$s” לא נמצא</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">פעולות החלקה</string>
+ <string name="swipeactions_summary">נא לבחור מה יקרה בעת החלקת פרק ברשימה</string>
+ <string name="swipe_right">החלקה ימינה</string>
+ <string name="swipe_left">החלקה שמאלה</string>
+ <string name="enable_swipeactions">הפעלת פעולות החלקה למסך זה</string>
+ <string name="change_setting">שינוי</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">זמן הנגינה הכולל של הפרקים:</string>
+ <string name="statistics_mode">מצב סטטיסטיקה</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">חישוב זמן שנוגן בפועל. נגינה כפולה נספרת פעמיים, בעוד שסימון כנוגן לא נחשב.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">סכימת כל הפרקים שסומנו שהושמעו</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">לתשומת לבך: אין התייחסות למהירות הנגינה.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">איפוס נתונים סטטיסטיים</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">פעולה זו תמחק את משך הנגינה של כל הפרקים. להמשיך?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">מאז %s,\nניגנת</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">סך גודל כל הפרקים שבמכשיר:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">פתיחת תפריט</string>
+ <string name="drawer_close">סגירת תפריט</string>
+ <string name="drawer_preferences">העדפות מגירה</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">מיון לפי מונה</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">מיון בסדר אלפביתי</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">מיון לפי תאריך פרסום</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">מיון לפי מספר פרקים שהושמעו </string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">מספר פרקים חדשים וכאלו שעדיין לא התנגנו</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">מספר פרקים חדשים</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">מספר פרקים שעוד לא התנגנו</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">מספר פרקים שהתקבלו</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">ללא</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">לא נמצאו יישומונים תואמים</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">ייצוא יומנים מפורטים</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">יומנים מפורטים עשויים להכיל מידע רגיש כגון רשימת המינויים שלך</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">פתיחה בדפדפן</string>
+ <string name="copy_url_label">העתקת כתובת</string>
+ <string name="share_url_label">שיתוף כתובת</string>
+ <string name="copied_url_msg">הכתובת הועתקה ללוח הגזירים</string>
+ <string name="go_to_position_label">מעבר למיקום זה</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">ניקוי היסטוריה</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">אישור</string>
+ <string name="cancel_label">ביטול</string>
+ <string name="yes">כן</string>
+ <string name="no">לא</string>
+ <string name="reset">איפוס</string>
+ <string name="url_label">כתובת</string>
+ <string name="support_funding_label">עידוד</string>
+ <string name="support_podcast">עידוד הפודקאסט הזה</string>
+ <string name="error_label">שגיאה</string>
+ <string name="error_msg_prefix">אירעה שגיאה:</string>
+ <string name="refresh_label">רענון</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">אין אחסון חיצוני זמין. נא לוודא שיש אחסון חיצוני מעוגן כדי שהיישומון יוכל לפעול כראוי.</string>
+ <string name="chapters_label">פרקים</string>
+ <string name="chapter_duration">משך: %1$s</string>
+ <string name="description_label">תיאור</string>
+ <string name="shownotes_label">הערות הפרק</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">החלקה למעלה מציגה את הערות הפרק</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020פרקים</string>
+ <string name="close_label">סגירה</string>
+ <string name="retry_label">לנסות שוב</string>
+ <string name="auto_download_label">לכלול בהורדות אוטומטיות</string>
+ <string name="auto_delete_label">מחיקת פרק באופן אוטומטי</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">הנמכת עצמת שמע</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">הנמכת עצמת השמע לפרקים של הפודקאסט הזה: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">כבוי</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">טיפה</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">מאוד</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d הורדות במקביל</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">בררת מחדל גלובלית</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">תמיד</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">אף פעם</string>
+ <string name="send_label">שליחה…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">אף פעם</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">כאשר לא במועדפים</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">כאשר לא בתור</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">אחרי סיום</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">שעה לאחר הסיום</item>
+ <item quantity="two">%d שעות לאחר הסיום</item>
+ <item quantity="many">%d שעות לאחר הסיום</item>
+ <item quantity="other">%d שעות לאחר הסיום</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">יום לאחר סיום</item>
+ <item quantity="two">יומיים לאחר סיום </item>
+ <item quantity="many">%d ימים לאחר סיום </item>
+ <item quantity="other">%d ימים לאחר סיום </item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d נבחר</item>
+ <item quantity="two">%1$d/%2$d נבחרו</item>
+ <item quantity="many">%1$d/%2$d נבחרו</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d נבחרו</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">פרק אחד</item>
+ <item quantity="two">%d פרקים</item>
+ <item quantity="many">%d פרקים</item>
+ <item quantity="other">%d פרקים</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">נטענים עוד…</string>
+ <string name="episode_notification">התראות פרקים</string>
+ <string name="episode_notification_summary">להציג התראה כאשר יוצא פרק חדש.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">אצל %2$s יש פרק אחד חדש</item>
+ <item quantity="two">אצל %2$s יש %1$d פרקים חדשים</item>
+ <item quantity="many">אצל %2$s יש %1$d פרקים חדשים</item>
+ <item quantity="other">אצל %2$s יש %1$d פרקים חדשים</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">פרק חדש</item>
+ <item quantity="two">פרקים חדשים</item>
+ <item quantity="many">פרקים חדשים</item>
+ <item quantity="other">פרקים חדשים</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">למינוי שלך יש פרקים חדשים.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">לסמן הכול כנוגנו</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">לסמן את כל הפרקים כנוגנו</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">נא לאשר שברצונך לסמן את כל הפרקים כנוגנו.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">נא לאשר שברצונך לסמן את הפרקים של הפודקאסט הזה כאילו כבר נוגנו.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">הסרת כל סימוני „חדש”</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">הוסרו כל סימוני „חדש”</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">נא לאשר שברצונך להסיר את הסימון „חדש” מכל הפרקים.</string>
+ <string name="show_info_label">הצגת מידע</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">הצגת הגדרות פודקאסט</string>
+ <string name="feed_settings_label">הגדרות פודקאסט</string>
+ <string name="rename_feed_label">שינוי שם פודקאסט</string>
+ <string name="remove_feed_label">הסרת פודקאסט</string>
+ <string name="share_label">שיתוף</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">שיתוף…</string>
+ <string name="share_file_label">שיתוף כתובת</string>
+ <string name="share_website_url_label">כתובת אתר</string>
+ <string name="share_feed_url_label">כתובת הזנת פודקאסט</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">נא לאשר שרצונך הוא למחוק את הפודקאסט „%1$s” על כל פרקיו (לרבות הפרקים שכבר הורדת).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">נא לאשר את הסרת הפודקאסטים הנבחרים על כל פרקיהם (לרבות פרקים שהתקבלו).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">נא לאשר כדי להסיר את הפודקאסט „%1$s”. הקבצים בתיקייה המקור המקומית לא יימחקו.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">הפודקאסט מוסר</string>
+ <string name="load_complete_feed">רענון מלא של הפודקאסט</string>
+ <string name="multi_select">לבחור מגוון</string>
+ <string name="select_all_above">בחירת כל אלו שלעיל</string>
+ <string name="select_all_below">בחירת כל אלו שלהלן</string>
+ <string name="filtered_label">מסונן</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} הרענון האחרון נכשל. נגיעה לפרטים נוספים.</string>
+ <string name="open_podcast">פתיחת פודקאסט</string>
+ <string name="please_wait_for_data">נא להמתין לסיום טעינת הנתונים</string>
+ <string name="updates_disabled_label">העדכונים מושבתים</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">אחד המינויים עודכן.</item>
+ <item quantity="two">%d מינויים עודכנו.</item>
+ <item quantity="many">%d מינויים עודכנו.</item>
+ <item quantity="other">%d מינויים עודכנו.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">עריכת תגיות</string>
+ <string name="rename_tag_label">שינוי שם תגית</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">הורדת פרקים דרך חיבור סלולרי ושבתת בהגדרות.\n\nהאם עדיין לרענן את כל הפודקאסטים דרך חיבור סלולרי?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">הורדה</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">פרק אחד בהורדה.</item>
+ <item quantity="two">%d פרקים בהורדה.</item>
+ <item quantity="many">%d פרקים בהורדה.</item>
+ <item quantity="other">%d פרקים בהורדה.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">ניגון</string>
+ <string name="pause_label">השהיה</string>
+ <string name="stream_label">הזרמה</string>
+ <string name="delete_label">מחיקה</string>
+ <string name="delete_failed">לא ניתן למחוק קובץ. הפעלת המכשיר מחדש עשויה לסייע.</string>
+ <string name="delete_episode_label">מחיקת פרק</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">פרק שהורד נמחק.</item>
+ <item quantity="two">שני פרקים שהורדו נמחקו.</item>
+ <item quantity="many">%d פרקים שהורדו נמחקו.</item>
+ <item quantity="other">%d פרקים שהורדו נמחקו.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">הסרת הסימון „חדש”</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">הוסר הסימון „חדש”</string>
+ <string name="mark_read_label">סימון כנצפה</string>
+ <string name="marked_as_played_label">סומן כהתנגן</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">סומן שלא התנגן</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">סימון כנקרא</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">כדי לקפוץ למיקומים, עליך לנגן את הפרק</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">פרק אחד סומן שנוגן.</item>
+ <item quantity="two">%d פרקים סומנו שנוגנו.</item>
+ <item quantity="many">%d פרקים סומנו שנוגנו.</item>
+ <item quantity="other">%d פרקים סומנו שנוגנו.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">סימון כלא נוגן</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">סימון כלא נקרא</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">פרק אחד סומן שטרם נוגן.</item>
+ <item quantity="two">%d פרקים סומנו שטרם נוגנו.</item>
+ <item quantity="many">%d פרקים סומנו שטרם נוגנו.</item>
+ <item quantity="other">%d פרקים סומנו שטרם נוגנו.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">הוספה לתור</string>
+ <string name="added_to_queue_label">התווסף לתור</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">פרק אחד נוסף לתור.</item>
+ <item quantity="two">%d פרקים נוספו לתור.</item>
+ <item quantity="many">%d פרקים נוספו לתור.</item>
+ <item quantity="other">%d פרקים נוספו לתור.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">הסרה מהתור</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">פרק אחד הוסר מהתור.</item>
+ <item quantity="two">%d פרקים הוסרו מהתור.</item>
+ <item quantity="many">%d פרקים הוסרו מהתור.</item>
+ <item quantity="other">%d פרקים הוסרו מהתור.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">הוספה למועדפים</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">הסרה מהמועדפים</string>
+ <string name="visit_website_label">ביקור באתר</string>
+ <string name="skip_episode_label">דילוג על פרק</string>
+ <string name="reset_position">איפוס מיקום הנגינה</string>
+ <string name="removed_item">פריט הוסר</string>
+ <string name="no_items_selected">לא נבחרו פריטים</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">הצלחה</string>
+ <string name="download_pending">הורדה ממתינה</string>
+ <string name="download_running">הורדה מתבצעת</string>
+ <string name="download_error_details">פרטים</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nכתובת הקובץ:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">יש לגעת כדי להציג עוד פרטים.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">התקן האחסון לא נמצא</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">לא נשאר מספיק מקום במכשיר שלך.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">שגיאת נתוני HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">שגיאה לא ידועה</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">השרת של מארח הפודקאסטים שלח הזנת פודקאסטים פגומה.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">סוג ההזנה אינו נתמך</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">השרת של מארח הפודקאסטים שלח אתר במקום פודקאסט.</string>
+ <string name="download_error_not_found">השרת של מארח הפודקאסטים לא יודע איפה למצוא את הקובץ. יכול להיות שהוא נמחק.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">שגיאת חיבור</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">לא ניתן לאתר את השרת. יש לבדוק אם הכתובת הוקלדה כראוי ושחיבור הרשת שלך תקין.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">שגיאת אימות</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">שגיאת סוג קובץ</string>
+ <string name="download_error_forbidden">השרת של מארח הפודקאסט מסרב להגיב.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">הורדה בוטלה</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">החיבור לשרת אבד לפני השלמת ההורדה</string>
+ <string name="download_error_blocked">ההורדה נחסמה על ידי יישומון אחר במכשיר שלך (כנראה VPN או חוסם פרסומות).</string>
+ <string name="download_error_certificate">לא ניתן ליצור חיבור מאובטח. יכול להיות שיישומון אחר במכשיר שלך חסם את ההורדה (כנראה VPN או חוסם פרסומות) או שמשהו השתבש באישורי השרת.</string>
+ <string name="download_report_title">הורדות הושלמו עם שגיאה אחת או יותר</string>
+ <string name="auto_download_report_title">ההורדות האוטומטיות הושלמו</string>
+ <string name="download_error_io_error">שגיאת קלט פלט</string>
+ <string name="download_error_request_error">שגיאת בקשה</string>
+ <string name="download_error_db_access">שגיאת גישה למסד הנתונים</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">נותרה הורדה אחת</item>
+ <item quantity="two">נותרו %d הורדות</item>
+ <item quantity="many">נותרו %d הורדות</item>
+ <item quantity="other">נותרו %d הורדות</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">התהליך מושלם…</string>
+ <string name="download_notification_title">נתוני הפודקאסט מתקבלים</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">כותרת לא ידועה</string>
+ <string name="download_type_feed">הזנה</string>
+ <string name="download_type_media">קובץ מדיה</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">לא סופקו פרקים שניתן להציג.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">לפודקאסט המוצע לא היה קישור RSS,‏ AntennaPod מצאה פודקאסט שכנראה יתאים</string>
+ <string name="authentication_notification_title">נדרש אימות</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">המשאב שביקשת דורש שם משתמש וססמה</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">אישור הורדה דרך רשת סלולרית</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">הורדה דרך חיבור נתונים של רשת סלולרית מושבת דרך ההגדרות.\n\nניתן לבחור בין הוספת הפרק לתור או לאפשר להוריד אותו באופן זמני.\n\n<small>הבחירה שלך תישמר למשך 10 דקות.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">הורדה דרך חיבור נתונים של רשת סלולרית מושבת דרך ההגדרות.\n\nלאפשר את ההורדה באופן זמני?\n\n<small>הבחירה שלך תישמר למשך 10 דקות.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">אישור הזרמה דרך רשת סלולרית</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">הזרמה דרך חיבור רשת סלולרית מושבתת בהגדרות. ניתן לגעת כדי להזרים בכל זאת.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">תמיד</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">פעם אחת</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">הוספה לתור</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">לאפשר לבינתיים</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">השרת לא מגיב</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">אין תמיכה בסוג המדיה הזה</string>
+ <string name="playback_error_timeout">הזמן שהוקצב לפעולה תם</string>
+ <string name="playback_error_source">לא ניתן לגשת לקובץ המדיה</string>
+ <string name="playback_error_unknown">שגיאה לא ידועה</string>
+ <string name="no_media_playing_label">אין מדיה מתנגנת</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">מצב תמונה בתוך תמונה</string>
+ <string name="unknown_media_key">אנטנה־פּוֹד - מפתח מדיה לא ידוע: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">הקובץ לא נמצא</string>
+ <string name="no_media_label">הפריט אינו מכיל קובץ מדיה</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">נעילת תור</string>
+ <string name="queue_locked">התור ננעל</string>
+ <string name="queue_unlocked">התור שוחרר מנעילה</string>
+ <string name="queue_lock_warning">נעילת התור אינה מונעת את ההחלקה או את סידור הפרקים מחדש.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">לא להציג שוב</string>
+ <string name="clear_queue_label">ניקוי תור</string>
+ <string name="undo">ביטול</string>
+ <string name="move_to_top_label">העברה למעלה</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">העברה למטה</string>
+ <string name="sort">מיון</string>
+ <string name="keep_sorted">להשאיר ממוין</string>
+ <string name="date">תאריך</string>
+ <string name="duration">משך</string>
+ <string name="episode_title">כותרת הפרק</string>
+ <string name="feed_title">כותרת הפודקאסט</string>
+ <string name="random">אקראי</string>
+ <string name="smart_shuffle">ערבול חכם</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">נא לאשר את פינוי התור מכל הפרקים שבו</string>
+ <string name="time_left_label">זמן שנותר:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">ערכות מוגדרות</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx כבר נשמרה כערכה מוגדרת.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">אין פרקים בתור</string>
+ <string name="no_items_label">ניתן להוסיף פרק על ידי הורדתו או ללחוץ על פרק לחיצה ארוכה ולבחור ב־„הוספה לתור”.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">לפרק זה אין הערות פרק.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">לא ירדו פרקים</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">ניתן להוריד פרקים במסך הפרטים של הפודקאסט.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">אין יומן הורדה</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">יומני ההורדה יופיעו כאן כשיהיו זמינים.</string>
+ <string name="no_history_head_label">אין היסטוריה</string>
+ <string name="no_history_label">לאחר האזנה לפרק, הוא יופיע כאן.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">אין פרקים</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">בעת הוספת פודקאסט, הפרקים יופיעו כאן.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">אין פרקים חדשים</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">עם הופעת פרקים חדשים, הם יופיעו כאן.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">אין פרקים מועדפים</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">ניתן להוסיף פרקים למועדפים בלחיצה ארוכה.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">אין מינויים</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">כדי להירשם לפודקאסט, יש ללחוץ על סימן הפלוס שלהלן.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">אחסון</string>
+ <string name="storage_sum">מחיקה אוטומטית של פרקים, ייבוא, ייצוא</string>
+ <string name="project_pref">מיזם</string>
+ <string name="synchronization_pref">סנכרון</string>
+ <string name="synchronization_sum">סנכרון עם מכשירים אחרים</string>
+ <string name="automation">אוטומציה</string>
+ <string name="download_pref_details">פרטים</string>
+ <string name="import_export_pref">ייבוא/ייצוא</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">גיבוי, שחזור</string>
+ <string name="appearance">מראה</string>
+ <string name="external_elements">רכיבים חיצוניים</string>
+ <string name="interruptions">הפרעות</string>
+ <string name="playback_control">בקרת נגינה</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">הקצאת כפתורי חומרה מחדש</string>
+ <string name="preference_search_hint">חיפוש…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">אין תוצאות</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">פינוי ההיסטוריה</string>
+ <string name="media_player">נגן מדיה</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">ניקוי פרקים</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">פרקים שמועמדים להסרה אם ההורדה האוטומטית צריכה מקום לפרקים חדשים</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">השהיית הנגינה כאשר האוזניות או ה־Bluetooth מנותקים</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">להמשיך את הניגון כשהאוזניות מחוברות מחדש</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">להמשיך את הנגינה עם חיבור מחדש של ה־Bluetooth</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">כפתור קדימה</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">להתאים את התנהגות הכפתור קדימה</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">כפתור אחורה</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">להתאים את התנהגות הכפתור אחורה</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">האצה קדימה</string>
+ <string name="button_action_rewind">חזרה לאחור</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">דילוג על פרק</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">התחלת הפרק מחדש</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">לעבור לפריט הבא בתור כאשר הניגון מסתיים</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">מחיקת פרק כשהניגון מסתיים</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">מחיקה אוטומטית</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">סימון פרקים כנוגנו אפילו אם נשארו כמה שניות לנגינה</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">סימון חכם כנוגנו</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">להשאיר פרקים למרות שדילגת עליהם</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">להשאיר פרקים שדולגו</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">להשאיר פרקים שסומנו כמועדפים</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">להשאיר פרקים מועדפים</string>
+ <string name="playback_pref">ניגון</string>
+ <string name="playback_pref_sum">שליטה דרך האוזניות, מרחקי דילוג, תור</string>
+ <string name="network_pref">רשת</string>
+ <string name="network_pref_sum">מרווחי עדכון, פקדי הורדה, תקשורת נתונים סלולרית</string>
+ <string name="feed_refresh_title">רענון פודקאסטים</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">יש לציין הפרש או מועד מסוים לחיפוש פרקים אוטומטית</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">הפרש</string>
+ <string name="feed_refresh_time">מועד</string>
+ <string name="feed_refresh_never">אף פעם לא</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">ב־%1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">כל שעה</item>
+ <item quantity="two">כל שעתיים</item>
+ <item quantity="many">כל %d שעות</item>
+ <item quantity="other">כל %d שעות</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">ניגון מתמשך</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">ניתוק אוזניות או Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">חיבור אוזניות מחדש</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">חיבור Bluetooth מחדש</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">הזרמה עדיפה</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">הצגת כפתור הזרמה במקום כפתור הורדה ברשימות.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">עדכון דרך רשת סלולרית</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">לבחור מה מותר דרך חיבור רשת סלולרית</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">רענון פודקאסטים</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">תמונות נושא</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">הורדה אוטומטית</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">הורדת פרקים</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">הזרמה</string>
+ <string name="user_interface_label">מנשק משתמש</string>
+ <string name="user_interface_sum">מראה, מינויים, מסך נעילה</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">בחירת ערכת עיצוב</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">הגדרת פריטי מגירת ניווט</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">החלפת הפריטים שמופיעים במגירת הניווט.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">הגדרת סדר מינויים</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">שינוי סדר המינויים שלך</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">הגדרת מונה מינויים</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">שינוי המידע שמוצג במונה המינויים. משפיע גם על סדר המינויים אם ‚סדר המינויים’ מוגדר כ־‚מונה’.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">שינוי המראה של אנטנה־פּוֹד</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">הורדה אוטומטית</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">הגדרת הורדה אטומטית של פרקים.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">הפעלת סינון רשתות אלחוטיות</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">לאפשר הורדה אוטומטית רק דרך רשתות אלחוטיות נבחרות.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">להוריד שלא בזמן טעינה</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">לאפשר הורדה אוטומטית כאשר הסוללה אינה בטעינה</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">הורדות במקביל</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">מטמון פרקים</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">המספר הכולל של פרקים שהורדו ונשמרים במכשיר. הורדה אוטומטית תושבת אם הכמות הזאת הושגה.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">להשתמש בעטיפת הפרק</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">להשתמש בעטיפת הפרק ברשימות כאשר ניתן. אם האפשרות לא סומנה היישומון ישתמש בתמונת העטיפה של הפודקאסט.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">הצגת הזמן שנותר</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">הצגת הזמן שנותר לפרקים כאשר האפשרות מסומנת. אם אינה מסומנת, להציג את סך אורכם של הפרקים.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">להשתמש בערכת העיצוב של המערכת</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">בהיר</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">כהה</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">שחור (תואם AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">בלתי מוגבל</string>
+ <string name="synchronization_logout">יציאה</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">היציאה הצליחה</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">שינוי פרטי הכניסה</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">שינוי פרטי הכניסה לחשבון ה־gpodder.net שלך.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">לסנכרן עכשיו</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">אילוץ סנכרון מלא</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[נכנסת בתור <i>%1$s</i> אל <i>%2$s</i>. <br/><br/>אפשר לבחור את שרת הסנכרון שלך שוב לאחר היציאה מהחשבון]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">אפשר לבחור בין מגוון ספקית לסנכרון המינויים ומצב נגינ הפרקים שלך עם</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync הוא יישומון Nextcloud בקוד פתוח שניתן להתקין בקלות בשרת שלך. היישומון אינו תלוי במיזם AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">יש להעניק גישה באמצעות הדפדפן שנפתח ולחזור ל־AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">בחירת ספק סנכרון</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">סנכרון המינוי ושינויי מצב הפרקים מחדש</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">סנכרון המינוי ושינויי מצב הפרקים</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">בחירת ספק סנכרון</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">התאמת המהירויות הזמינות למהירות נגינה משתנה</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">המהירות שתחול על פרקים בפודקאסט זה כשאלו מתחילים להתנגן</string>
+ <string name="pref_feed_skip">לדלג אוטומטית</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">לדלג על הקדמה ותודות בסיום.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">לדלג על האחרון</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">לדלג על הראשון</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">%d השניות האחרונות דולגו</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">%d השניות הראשונות דולגו</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">להתאים את פרטי המדיה למהירות הנגינה</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">המיקום המוצג והמשך מותאמים למהירות הנגינה</string>
+ <string name="pref_fast_forward">זמן דילוג בהאצה קדימה</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">התאמת מספר השניות של הקפיצה קדימה בעת לחיצה על כפתור ההאצה</string>
+ <string name="pref_rewind">זמן בקפיצה אחורה</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">התאמת מספר השניות של הקפיצה אחורה בעת לחיצה על כפתור החזרה</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">עדיפות גבוהה להתראה</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">הגדרה זו מרחיבה את ההתראה כדי שתציג גם כפתורי נגינה.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">פקדי נגינה קבועים</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">להשאיר את פקדי ההתרעות ומסך הנעילה גם כשהנגינה מושהית.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">הגדרת כפתורי התראה מוקטנים</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">להחליף את כפתורי הנגינה כאשר ההתראה מצומצמת. כפתור נגינה/השהיה תמיד יופיע.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">בחירה עד %1$d פריטים</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">ניתן לבחור עד %1$d פריטים.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">הגדרת רקע מסך הנעילה</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">הגדרת רקע מסך הנעילה לתמונה של הפרק שמתנגן כעת. כתופעת לוואי, התמונה תופיע גם ביישומי צד שלישי.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">הוספת המיקום לתור</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">הוספת פרקים אל: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">גב</string>
+ <string name="enqueue_location_front">חזית</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">לאחר הפרק הנוכחי</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">מושבת</string>
+ <string name="documentation_support">תיעוד ותמיכה</string>
+ <string name="visit_user_forum">פורום המשתמשים</string>
+ <string name="bug_report_title">דיווח על תקלה</string>
+ <string name="open_bug_tracker">פתיחת מערכת מעקב התקלות</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">העתקה ללוח הגזירים</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">הועתק ללוח הגזירים</string>
+ <string name="experimental_pref">ניסיוני</string>
+ <string name="pref_media_player_message">נא לבחור באיזה נגן מדיה להשתמש כדי לנגן קבצים</string>
+ <string name="pref_current_value">ערך נוכחי: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">מתווך</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">הגדרת מתווך רשת</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">לא נמצא דפדפן.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">הוספת הורדות לתור</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">הוספת פרקים שהתקבלו לתור</string>
+ <string name="media_player_builtin">הנגן המובנה ב־Android (לא זמין עוד)</string>
+ <string name="media_player_sonic">נגן המדיה Sonic (לא זמין עוד)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (מומלץ)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">מעבר ל־ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">הועבר ל־ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">דילוג על שקט בקטעי ההאזנה</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">בעת יציאה מסרטון</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">התנהגות בעת יציאה מנגינת סרטון</string>
+ <string name="stop_playback">עצירת נגינה</string>
+ <string name="continue_playback">להמשיך נגינת שמע</string>
+ <string name="behavior">התנהגות</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">התנהגות כפתור חזרה</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">שינוי התנהגות כפתור החזרה.</string>
+ <string name="back_button_default">בררת מחדל</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">פתיחת מגירת ניווט</string>
+ <string name="back_button_double_tap">לחיצה כפולה ליציאה</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">אישור ליציאה</string>
+ <string name="close_prompt">לסגור את אנטנה־פּוֹד?</string>
+ <string name="double_tap_toast">יש לגעת בכפתור החזרה שוב כדי לצאת</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">מעבר לעמוד…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">בחירת עמוד</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">מחיקה מסירה מהתור</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">הסרת פרק מהתור אוטומטית עם מחיקתו.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">מסנן מינויים</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">סינון המינויים שלך במגירת הניווט ובמסך המינויים.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">המינויים מסוננים.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">המונה גדול מאפס</string>
+ <string name="auto_downloaded">התקבלו אוטומטית</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">לא התקבלו אוטומטית</string>
+ <string name="kept_updated">נשאר עדכני</string>
+ <string name="not_kept_updated">לא נשאר עדכני</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">ההתראות פעילות</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">ההתראות מושבתות</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">הגדרה זו היא ייחודית לפי פודקאסט. ניתן לשנות אותה על ידי פתיחת עמוד הפודקאסט.</string>
+ <string name="pref_contribute">תרומה</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">הצגת כותרת מינוי</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">הצגת כותרת המינוי מתחת לתמונת העטיפה.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">על אודות</string>
+ <string name="antennapod_version">גרסת אנטנה־פּוֹד</string>
+ <string name="contributors">מתנדבים</string>
+ <string name="contributors_summary">כל אחד ואחת יכולים לסייע בשיפור AntennaPod באמצעות תרומת קוד, תרגום או באמצעות סיוע למשתמשים שלנו בפורום</string>
+ <string name="developers">מפתחים</string>
+ <string name="translators">מתרגמים</string>
+ <string name="special_thanks">תודות מיוחדות</string>
+ <string name="privacy_policy">מדיניות פרטיות</string>
+ <string name="licenses">רישיונות</string>
+ <string name="licenses_summary">היישומון אנטנה־פּוֹד משתמש בתכניות נהדרות נוספות</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">לא נמצאו תוצאות</string>
+ <string name="type_to_search">נא להקליד שאילתה כדי לחפש</string>
+ <string name="search_label">חיפוש</string>
+ <string name="no_results_for_query">לא נמצאו תוצאות עבור „%1$s”</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">הסנכרון החל</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">השינויים לפרק נשלחים…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">השינויים לפרק מתקבלים…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">מצב הנגינה נשלח…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">המינויים מסונכרנים…</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">בהמתנה להשלמת ההורדות…</string>
+ <string name="sync_status_success">הסנכרון הצליח</string>
+ <string name="sync_status_error">הסנכרון נכשל</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">העברת מינויים ותור למכשיר אחר</string>
+ <string name="database">מסד נתונים</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">הצגת המינויים שלך לחבר</string>
+ <string name="opml_export_summary">העברת המינויים שלך ליישומון פודקאסטים אחר</string>
+ <string name="opml_import_summary">ייבוא המינויים שלך מיישומון פודקאסטים אחר</string>
+ <string name="database_export_summary">העברת מינויים, פרקים להם האזנת ותור נגינה לאנטנה־פ‎וֹד במכשיר אחר</string>
+ <string name="database_import_summary">ייבוא מסד הנתונים של אנטנה־פ‎וֹד ממכשיר אחר</string>
+ <string name="opml_import_label">ייבוא OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">לייבא רשימת פודקאסטים (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">אירעה שגיאה בעת קריאת מסמך ה־OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">לא נבחר קובץ!</string>
+ <string name="select_all_label">בחירת הכול</string>
+ <string name="deselect_all_label">ביטול הבחירה</string>
+ <string name="opml_export_label">ייצוא OPML</string>
+ <string name="html_export_label">ייצוא HTML</string>
+ <string name="database_export_label">ייצוא מסד הנתונים</string>
+ <string name="database_import_label">ייבוא מסד נתונים</string>
+ <string name="database_import_warning">ייבוא מסד נתונים יחליף את כל המינויים הנוכחיים שלך לרבות היסטוריית הנגינה. עליך תחילה לייצא את מסד הנתונים הנוכחי שלך כגיבוי. להמשיך בהחלפה?</string>
+ <string name="please_wait">נא להמתין…</string>
+ <string name="export_error_label">שגיאת ייצוא</string>
+ <string name="export_success_title">הייצוא הצליח</string>
+ <string name="export_success_sum">הקובץ שייוצא נכתב אל:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">נדרשת גישה לאחסון חיצוני כדי לקרוא את קובץ ה־OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">הייבוא הצליח</string>
+ <string name="import_ok">נא ללחוץ על אישור כדי להפעיל את אנטנה־פּוֹד מחדש</string>
+ <string name="import_no_downgrade">מסד נתונים זה ייוצא עם גרסה עדכנית יותר של אנטנה־פ‎וֹד</string>
+ <string name="favorites_export_label">ייצוא מועדפים</string>
+ <string name="favorites_export_summary">ייצור המועדפים השמורים לקובץ</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">הגדרת מתזמן שינה</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">השבתת מתזמן שינה</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d דק׳</string>
+ <string name="sleep_timer_label">מתזמן שינה</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">קלט שגוי, השעה חייב להיות מספר שלם וחיובי</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">יש לנער כדי לאפס</string>
+ <string name="timer_vibration_label">להפעיל רטט קל לפני הסיום</string>
+ <string name="time_seconds">שניות</string>
+ <string name="time_minutes">דקות</string>
+ <string name="time_hours">שעות</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">שנייה אחת</item>
+ <item quantity="two">%d שניות</item>
+ <item quantity="many">%d שניות</item>
+ <item quantity="other">%d שניות</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">דקה אחת</item>
+ <item quantity="two">%d דקות</item>
+ <item quantity="many">%d דקות</item>
+ <item quantity="other">%d דקות</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">שעה</item>
+ <item quantity="two">שעתיים</item>
+ <item quantity="many">%d שעות</item>
+ <item quantity="other">%d שעות</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">הפעלה אוטומטית</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">מתזמן השינה פעיל</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">קטגוריות</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">פודקאסטים מובילים</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">חיפוש ב־gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">כניסה</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">הססמה והנתונים אינם מוצפנים!</string>
+ <string name="create_account">יצירת חשבון</string>
+ <string name="username_label">שם משתמש</string>
+ <string name="password_label">ססמה</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net הוא שירות סנכרון פודקאסטים בקוד פתוח שאין לו קשר למיזם אנטנה־פּוֹד.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">שרת gpodder.net רשמי</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">שרת בהתאמה אישית</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">שם מארח</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">בחירת שרת</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">שם המכשיר</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">אנטנה־פּוֹד על %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">מכשירים קיימים</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">יצירת מכשיר</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">מזל טוב! חשבון ה־gpodder.net שלך מקושר כעת עם המכשיר שלך. מעתה כל המינויים שלך יסונכרנו אוטומטית על ידי אנטנה־פּוֹד מהמכשיר שלך לחשבון ה־gpodder.net שלך.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">התחלת סנכרון כעת</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">שגיאת סנכרון מול gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">שגיאה במהלך סינכרון:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">מוצלח</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">נכשל</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">שמות המשתמשים יכולים להכיל אותיות, ספרות, מינוסים וקווים תחתיים בלבד.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">נא לבחור תיקיית נתונים</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">נא לבחור את בסיס תיקיית הנתונים שלך. תת־התיקיות תיווצרנה על ידי אנטנה־פּוֹד בהתאם.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s מתוך %2$s פנויים</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">השהיית הניגון במקום הנמכת עצמת השמע כאשר יישומון אחר מעוניין לנגן צלילים</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">להשהות במהלך הפרעות</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">להמשיך בנגינה לאחר השלמת שיחת הטלפון</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">להמשיך לאחר שיחה</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">הרשמה</string>
+ <string name="subscribing_label">מתבצע רישום…</string>
+ <string name="preview_episode">תצוגה מקדימה</string>
+ <string name="stop_preview">עצירת התצוגה המקדימה</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">חזרה</string>
+ <string name="rewind_label">חזרה לאחור</string>
+ <string name="fast_forward_label">הרצה קדימה</string>
+ <string name="increase_speed">האצה</string>
+ <string name="decrease_speed">האטה</string>
+ <string name="media_type_video_label">וידאו</string>
+ <string name="status_downloading_label">הפרק יורד</string>
+ <string name="in_queue_label">הפרק בתור</string>
+ <string name="is_favorite_label">הפרק מסומן כמועדף</string>
+ <string name="load_next_page_label">טעינת הדף הבא</string>
+ <string name="position">מיקום: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">החלת פעולה</string>
+ <string name="play_chapter">לנגן פרק</string>
+ <string name="prev_chapter">הפרק הקודם</string>
+ <string name="next_chapter">הפרק הבא</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">אימות</string>
+ <string name="authentication_descr">שינוי שם המשתמש והססמה שלך לפודקאסט הזה ולפרקים שלו.</string>
+ <string name="feed_tags_label">תגיות</string>
+ <string name="feed_tags_summary">ניתן לערוך את תגיות הפודקאסט הזה כדי לסייע בארגון המינויים שלך</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">הצגה ברשימה הראשית</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} רק תגיות שמשותפות לכל המינויים הנבחרים מוצגות. תגיות אחרות לא משתתפות.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">הגדרות הורדה אוטומטית</string>
+ <string name="episode_filters_label">מסנן פרקים</string>
+ <string name="episode_filters_description">רשימת המונחים בהם יעשה שימוש כדי להחליט אם להכליל או להחריג פרק כלשהו במהלך הורדה אוטומטית</string>
+ <string name="episode_filters_include">להכליל</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">להחריג</string>
+ <string name="episode_filters_duration">משך זמן מזערי (בדקות)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">מילים בודדות \n\"אוסף מילים\"</string>
+ <string name="keep_updated">לשמור על עדכניות</string>
+ <string name="keep_updated_summary">לכלול את הפודקאסט בעת רענון (אוטומטי) של כל הפודקאסטים</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">הורדה אוטומטית מושבתת בהגדרות הראשיות של אנטנה־פּוֹד</string>
+ <string name="statistics_time_played">זמן הנגינה:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">משך זמן כולל (הערכה):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">משך הפרקים שנוגנו:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">פרקים על המכשיר הזה:</string>
+ <string name="statistics_space_used">מקום תפוס:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">פרקים שהותחלו/סך הכול:</string>
+ <string name="statistics_view_all">להציג לכל הפודקאסטים »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">מתבצע ייבוא מינויים מיישומונים ממוקדי מטרה…</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">חיפוש פודקאסט…</string>
+ <string name="search_itunes_label">חיפוש ב־iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">חיפוש ב־Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">בחיפוש ב־fyyd</string>
+ <string name="advanced">מתקדם</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">הוספת פודקאסט לפי כתובת RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">עיון ב־gpodder.net</string>
+ <string name="discover">עיון</string>
+ <string name="discover_hide">הסתרה</string>
+ <string name="discover_is_hidden">בחרת להסתיר הצעות.</string>
+ <string name="discover_more">עוד »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">הצעות מ־iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">תוצאות מאת %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">הוספת תיקייה מקומית</string>
+ <string name="local_folder">תיקייה מקומית</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">חיבור מחדש לתיקייה מקומית</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">במקרה של דחיית הרשה, ניתן להשתמש בזה כדי לחבר את אותה התיקייה בדיוק מחדש. אין לבחור בתיקייה אחרת.</string>
+ <string name="local_feed_description">הפודקאסט הווירטואלי הזה נוצר על ידי הוספת תיקייה לאנטנה־פּוֹד.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">לא ניתן להפעיל את מנהל הקבצים של המערכת</string>
+ <string name="filter">מסנן</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">עם סימון מועדף</string>
+ <string name="not_favorite">לא במועדפים</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">הורד</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">לא הורד</string>
+ <string name="queued_label">בתור</string>
+ <string name="not_queued_label">לא בתור</string>
+ <string name="has_media">יש מדיה</string>
+ <string name="no_media">אין מדיה</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">מושהה</string>
+ <string name="not_paused">לא מושהים</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">נוגן</string>
+ <string name="not_played">לא נוגנו</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">כותרת (א \u2192 ת)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">כותרת (ת \u2192 א)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">תאריך (חדש \u2192 ישן)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">תאריך (ישן \u2192 חדש)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">משך (קצר \u2192 ארוך)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">משך (קצר \u2192 ארוך)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">שם קובץ (א \u2190 ת)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">שם קובץ (ת \u2190 א)</string>
+ <string name="sort_a_z">א \u2192 ת</string>
+ <string name="sort_z_a">ת \u2192 א</string>
+ <string name="sort_new_old">חדש \u2192 ישן</string>
+ <string name="sort_old_new">ישן \u2192 חדש</string>
+ <string name="sort_short_long">קצר \u2192 ארוך</string>
+ <string name="sort_long_short">ארוך \u2192 קצר</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">היישומון אנטנה־פּוֹד נושא חן בעיניך?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">מאוד נשמח לקבל דירוג על אנטנה־פּוֹד אם יש לך זמן לכך.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">לא תודה</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">בפעם אחרת</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">בטח, נלך על זה!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">כולל:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">מיקום הנגינה</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">עמוד הפרק</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">קישור לפרק</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">קובץ מדיה</string>
+ <string name="share_starting_position_label">החל מ־</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">פקדי שמע</string>
+ <string name="playback_speed">מהירות נגינה</string>
+ <string name="audio_effects">אפקטים של שמע</string>
+ <string name="stereo_to_mono">איחוד: סטריאו למונו</string>
+ <string name="sonic_only">Sonic בלבד</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer בלבד</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">סוג</string>
+ <string name="host_label">מארח</string>
+ <string name="port_label">פתחה</string>
+ <string name="optional_hint">(רשות)</string>
+ <string name="proxy_test_label">בדיקה</string>
+ <string name="proxy_checking">מתבצעת בדיקה…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">הבדיקה לא הצליחה</string>
+ <string name="proxy_test_failed">הבדיקה נכשלה</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">המארח לא יכול להישאר ריק</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">כתובת המארח אינה כתובת IP או שם מתחם תקניים</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">הפתחה אינה תקנית</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">מספר העמודות</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">שגיאות</string>
+ <string name="notification_group_news">חדשות</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">נדרשת פעולה</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">מופיע אם נדרשת פעולה מצדך, למשך אם עליך להקליד ססמה.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">הורדה</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">מופיע בזמן שמתרחשת הורדה.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">מתנגן כעת</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">מאשר לשלוט בנגינה. זאת ההתראה הראשית שמופיעה בעת נגינת פודקאסט.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">ההורדה נכשלה</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">מופיע כאשר הורדה או עדכון הזנה נכשלים.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">הסנכרון נכשל</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">מופיע כאשר הסנכרון מול gpodder נכשל.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">ההורדה האוטומטית הושלמה</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">מופיע כאשר פרקים התקבלו אוטומטית.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">פרק חדש</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">מופיע כאשר נמצא פרק חדש בפודקאסט, כאשר התראות פעילות</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">הגדרות וידג׳ט</string>
+ <string name="widget_create_button">יצירת וידג׳</string>
+ <string name="widget_opacity">אטימות</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">ההגדרות עודכנו בהצלחה.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">נראה כי הזרמה משמשת אותך רבות. מעניין אותך שרשימות פרקים יציגו כפתורי הזרמה?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">נראה כי הורדה משמשת אותך רבות. מעניין אותך שרשימות פרקים יציגו כפתורי הורדה?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">קיצור למינוי</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">בחירת מינוי</string>
+ <string name="add_shortcut">הוספת קיצור דרך</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ja/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ja/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..c441e6778
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -0,0 +1,568 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">購読を更新</string>
+ <string name="feeds_label">ポッドキャスト</string>
+ <string name="statistics_label">統計情報</string>
+ <string name="add_feed_label">フィードを追加</string>
+ <string name="episodes_label">エピソード</string>
+ <string name="queue_label">キュー</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">すべて</string>
+ <string name="new_episodes_label">新規</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">お気に入り</string>
+ <string name="new_label">新規</string>
+ <string name="settings_label">設定</string>
+ <string name="downloads_label">ダウンロード</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">設定を開く</string>
+ <string name="downloads_completed_label">完了</string>
+ <string name="downloads_log_label">ログ</string>
+ <string name="subscriptions_label">購読</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">購読リスト</string>
+ <string name="cancel_download_label">ダウンロードをキャンセル</string>
+ <string name="playback_history_label">再生履歴</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">エピソードキャッシュが一杯です</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">エピソードキャッシュが制限に達しました。設定でキャッシュサイズを増やすことができます。</string>
+ <string name="playback_statistics_label">再生</string>
+ <string name="download_statistics_label">ダウンロード</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">通知</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">%1$sが見つかりません</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">エピソード総再生時間:</string>
+ <string name="statistics_mode">統計情報モード</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">実際に再生された時間を計算します。 2回再生すると2回カウントされ、再生済のマークはカウントされません</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">再生済みとマークされたすべてのポッドキャストを集計する</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">注意: 再生速度は考慮されません。</string>
+ <string name="statistics_reset_data">統計情報のデータをリセット</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">これにより、すべてのエピソードを再生した期間の履歴が消去されます。 続行しますか?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">%sからの再生時間</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">ダウンロードされたエピソードのサイズ:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">メニューを開く</string>
+ <string name="drawer_close">メニューを閉じる</string>
+ <string name="drawer_preferences">ドロワー設定</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">カウンターで並び替え</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">アルファベット順に並び替え</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">公開日で並び替え</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">再生されたエピソードの数で並べ替え</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">新しい未再生のエピソードの数</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">新しいエピソードの数</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">未再生のエピソードの数</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">ダウンロード済のエピソードの数</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">なし</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">互換性のあるアプリが見つかりません</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">詳細ログを出力する</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">詳細ログには購読リストなどの機密情報が含まれる可能性があります</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">ブラウザーで開く</string>
+ <string name="copy_url_label">URLをコピー</string>
+ <string name="share_url_label">URLを共有</string>
+ <string name="copied_url_msg">URLをクリップボードにコピーしました。</string>
+ <string name="go_to_position_label">この場所に移動</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">履歴をクリア</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">確認</string>
+ <string name="cancel_label">キャンセル</string>
+ <string name="yes">はい</string>
+ <string name="no">いいえ</string>
+ <string name="reset">リセット</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="error_label">エラー</string>
+ <string name="error_msg_prefix">エラーが発生しました。</string>
+ <string name="refresh_label">更新</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">外部ストレージが利用できません。アプリが正常に動作できるように、外部ストレージがマウントされていることを確認してください。</string>
+ <string name="chapters_label">チャプター</string>
+ <string name="chapter_duration">時間: %1$s</string>
+ <string name="description_label">説明</string>
+ <string name="shownotes_label">ショーノート</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020エピソード</string>
+ <string name="close_label">閉じる</string>
+ <string name="retry_label">再試行</string>
+ <string name="auto_download_label">自動ダウンロードに含む</string>
+ <string name="auto_delete_label">エピソードを自動削除</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">ボリューム削減</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">このポッドキャストの音量を下げる: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">オフ</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">ライト</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">ヘビー</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d個を並列ダウンロード</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">全般のデフォルト</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">常に</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">しない</string>
+ <string name="send_label">送信…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">しない</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">お気に入りされていない</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">キューにない時</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">完了後</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="other">完了後 %d 時間</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="other">完了 %d 日後</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="other">%dエピソード</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">さらに読み込んでいます…</string>
+ <string name="episode_notification">エピソードの通知</string>
+ <string name="episode_notification_summary">新しいエピソードを通知する</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="other">新エピソード</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">新規エピソードがあります。</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">すべて再生済としてマーク</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">すべてのエピソードを再生済にしました</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">再生済としてマークするすべてのエピソードを確認してください。</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">再生済としてマークするこのポッドキャストのすべてのエピソードを確認してください。</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">すべての \"新規\" フラグを削除</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">すべての \"新規\" フラグを削除しました</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">\"新規\" フラグを削除するすべてのエピソードを確認してください。</string>
+ <string name="show_info_label">情報を表示</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">ポッドキャスト設定を表示</string>
+ <string name="feed_settings_label">ポッドキャスト設定</string>
+ <string name="rename_feed_label">ポッドキャストの名前を変更</string>
+ <string name="remove_feed_label">ポッドキャストを削除</string>
+ <string name="share_label">共有</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">共有…</string>
+ <string name="share_file_label">ファイルを共有</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">ポッドキャスト \"%1$s\" とすべての(ダウンロード済を含む)エピソードを削除することを確認してください。</string>
+ <string name="feed_remover_msg">ポッドキャストを削除しています</string>
+ <string name="load_complete_feed">ポッドキャストをすべて更新</string>
+ <string name="multi_select">複数選択</string>
+ <string name="select_all_above">上のすべてを選択</string>
+ <string name="select_all_below">下のすべてを選択</string>
+ <string name="filtered_label">フィルターしました</string>
+ <string name="open_podcast">ポッドキャストを開く</string>
+ <string name="please_wait_for_data">データが読み込まれるまでしばらくお待ちください</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">ダウンロード</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="other">%d エピソードをダウンロード中。</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">再生</string>
+ <string name="pause_label">一時停止</string>
+ <string name="stream_label">ストリーム</string>
+ <string name="delete_label">削除</string>
+ <string name="delete_failed">ファイルを削除できません。デバイスを再起動してみてください。</string>
+ <string name="delete_episode_label">エピソードを削除</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">\"新規\" フラグを削除</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">\"新規\" フラグを削除しました</string>
+ <string name="mark_read_label">再生済としてマーク</string>
+ <string name="marked_as_played_label">再生済みとマーク済み</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">既読にする</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">位置にジャンプするには、エピソードを再生する必要があります</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="other">%d エピソードを再生済にしました。</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">未再生としてマーク</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">未読にする</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="other">%d エピソードを未再生にしました。</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">キューに追加</string>
+ <string name="added_to_queue_label">キューに追加しました</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">%d エピソードをキューに追加しました。</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">キューから削除</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">%d エピソードをキューから削除しました。</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">お気に入りに追加</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">お気に入りから削除</string>
+ <string name="visit_website_label">Webサイトを訪問</string>
+ <string name="skip_episode_label">エピソードをスキップ</string>
+ <string name="reset_position">再生位置をリセット</string>
+ <string name="removed_item">アイテムを削除しました</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">完成</string>
+ <string name="download_pending">ダウンロード保留中</string>
+ <string name="download_running">ダウンロード実行中</string>
+ <string name="download_error_details">詳細</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nファイル URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">ストレージ デバイスが見つかりません</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTPデータエラー</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">不明なエラー</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">サポートしないフィードタイプ</string>
+ <string name="download_error_connection_error">接続エラー</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">サーバーが見つかりません。ネットワークに接続されているときにアドレスが正しく入力されているか確認してください。</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">認証エラー</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">ファイルタイプ エラー</string>
+ <string name="download_canceled_msg">ダウンロードをキャンセルしました</string>
+ <string name="download_report_title">ダウンロードがエラーで完了しました</string>
+ <string name="auto_download_report_title">自動ダウンロードが完了しました</string>
+ <string name="download_error_io_error">IOエラー</string>
+ <string name="download_error_request_error">リクエストエラー</string>
+ <string name="download_error_db_access">データベース アクセスエラー</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="other">%d ダウンロード残</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_notification_title">ポッドキャストデータをダウンロード中</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">タイトル不明</string>
+ <string name="download_type_feed">フィード</string>
+ <string name="download_type_media">メディアファイル</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">表示できるポッドキャストがありません。</string>
+ <string name="authentication_notification_title">認証が必要です</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">リクエストしたリソースは、ユーザー名とパスワードが必要です</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">モバイルダウンロードの確認</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">モバイルデータ接続でのダウンロードは設定で無効になっています。\n\n一時的に有効にするか、またはキューに追加するだけにしますか?\n\n<small>選択は 10 分間記憶されます。</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">モバイルデータ接続でのダウンロードは設定で無効になっています。\n\n一時的に有効にしますか?\n\n<small>選択は 10 分間記憶されます。</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">モバイルストリーミングの確認</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">モバイルデータ接続を介したストリーミングは設定で無効になっています。 タップするととにかくストリーミングします。</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">常に</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">一度だけ</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">キューに追加するだけ</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">一時的に有効にする</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">サーバーがダウンしています</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">サポートされていないメディアタイプ</string>
+ <string name="playback_error_timeout">操作がタイムアウトしました</string>
+ <string name="playback_error_source">メディアファイルにアクセスできません</string>
+ <string name="playback_error_unknown">不明なエラー</string>
+ <string name="no_media_playing_label">再生するメディアがありません</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">ピクチャ-イン-ピクチャ モード</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - 不明なメディアキー: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">ファイルが見つかりません</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">キューをロック</string>
+ <string name="queue_locked">キューをロックしました</string>
+ <string name="queue_unlocked">キューのロックを解除しました</string>
+ <string name="queue_lock_warning">キューをロックすると、エピソードのスワイプや並べ替えができなくなります。</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">今後表示しない</string>
+ <string name="clear_queue_label">キューをクリア</string>
+ <string name="undo">元に戻す</string>
+ <string name="move_to_top_label">先頭に移動</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">最後に移動</string>
+ <string name="sort">並べ替え</string>
+ <string name="keep_sorted">ソート順を保持</string>
+ <string name="date">日付</string>
+ <string name="duration">継続時間</string>
+ <string name="episode_title">エピソード タイトル</string>
+ <string name="feed_title">ポッドキャストのタイトル</string>
+ <string name="random">ランダム</string>
+ <string name="smart_shuffle">スマートシャッフル</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">クリアする、キューに含まれるすべてのエピソードを確認してください。</string>
+ <string name="time_left_label">残り時間:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">エピソードはキューにありません</string>
+ <string name="no_items_label">エピソードをダウンロードして追加するか、エピソードを長押しして \"キューに追加\" を選択してください。</string>
+ <string name="no_shownotes_label">このエピソードにショーノートはありません。</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">ダウンロード済のエピソードはありません</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">ポッドキャスト詳細画面でエピソードをダウンロードできます。</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">ダウンロードログはありません</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">利用可能な場合、ダウンロードログがここに表示されます。</string>
+ <string name="no_history_head_label">履歴はありません</string>
+ <string name="no_history_label">エピソードを視聴した後、ここに表示されます</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">エピソードはありません</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">ポッドキャストを追加すると、エピソードがここに表示されます。</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">新しいエピソードはありません</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">新しいエピソードが届くと、ここに表示されます。</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">お気に入りのエピソードはありません</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">長押ししてお気に入りにエピソードを追加できます。</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">購読していません</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">ポッドキャストを購読するには、下のプラスアイコンを押してください。</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">ストレージ</string>
+ <string name="storage_sum">エピソードの自動削除、インポート、エクスポート</string>
+ <string name="project_pref">プロジェクト</string>
+ <string name="synchronization_pref">同期</string>
+ <string name="synchronization_sum">他のデバイスと同期</string>
+ <string name="automation">自動</string>
+ <string name="download_pref_details">詳細</string>
+ <string name="import_export_pref">インポート/エクスポート</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">バックアップ、復元</string>
+ <string name="appearance">外観</string>
+ <string name="external_elements">外部要素</string>
+ <string name="interruptions">割り込み</string>
+ <string name="playback_control">再生コントロール</string>
+ <string name="preference_search_hint">検索…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">結果はありません</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">履歴をクリア</string>
+ <string name="media_player">メディアプレーヤー</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">エピソード クリーンアップ</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">ヘッドフォンまたはBluetoothの接続が切断された時、再生を一時停止します</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">ヘッドフォンが再接続された時に再生を再開します</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Bluetoothが再接続された時に再生を再開します</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">再生が完了した時に次のキューのアイテムに移動します</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">再生が完了した時にエピソードを削除します</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">自動削除</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">一定の秒数未満の再生時間がまだ残っている場合でも、エピソードを再生済としてマークします</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">再生済としてスマートマーク</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">エピソードをスキップした時に残しておきます</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">エピソードのスキップ時に残す</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">エピソードをお気に入りに追加した時に残しておきます</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">お気に入りのエピソードを残す</string>
+ <string name="playback_pref">再生</string>
+ <string name="playback_pref_sum">ヘッドフォン制御、スキップ間隔、キュー</string>
+ <string name="network_pref">ネットワーク</string>
+ <string name="network_pref_sum">更新間隔、ダウンロード制御、モバイル通信</string>
+ <string name="pref_followQueue_title">連続再生</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">ヘッドフォン再接続</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth再接続</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">ストリーミングを優先する</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">ダウンロードボタンの代わりにストリームボタンをリストに表示します。</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">モバイル更新</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">モバイルデータ接続時に許可するものを選択します</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">ポッドキャスト更新</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">カバー画像</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">自動ダウンロード</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">エピソードのダウンロード</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">ストリーミング</string>
+ <string name="user_interface_label">インターフェース</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">テーマを選択</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">ナビゲーションドロワーを変更</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">ナビゲーションドロワーに表示するアイテムを変更します。</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">購読注文をセット</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">購読の注文を変更します</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">購読カウンターをセット</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">購読カウンターに表示される情報を変更します。 \'購読順\' が \'カウンター\' に設定されている場合は、購読の並び替えにも影響します。</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">AntennaPodの外観を変更します。</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">自動ダウンロード</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">エピソードの自動ダウンロードを構成します。</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fiフィルターを有効にする</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">選択したWi-Fiネットワークに対してのみ自動ダウンロードを許可します。</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">充電中以外の時にダウンロード</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">バッテリーを充電していない時に自動ダウンロードを許可します</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">パラレル ダウンロード</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">エピソードキャッシュ</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">デバイスにキャッシュされたダウンロード済エピソードの合計数。この数に達すると自動ダウンロードが抑制されます。</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">エピソードカバーを使用する</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">システムのテーマを使用する</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">ライト</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">ダーク</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">黒 (AMOLED 対応)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">無制限</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">ログイン情報を変更</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">gpodder.netアカウントのログイン情報を変更します。</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">このポッドキャストでエピソードのオーディオ再生を開始するときに使用する速度</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">メディア情報を再生速度に調整</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">表示される位置と時間が再生速度に調整されます</string>
+ <string name="pref_fast_forward">早送りのスキップ時間</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">早送りボタンがクリックされたときにジャンプする秒数をカスタマイズします</string>
+ <string name="pref_rewind">巻き戻しスキップ時間</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">巻き戻しボタンがクリックされたときに後方にジャンプする秒数をカスタマイズします</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">優先度の高い通知</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">これは通常再生ボタンを表示するように通知を展開します。</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">永続再生コントロール</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">再生が一時停止された時に、通知およびロック画面のコントロールを保持します。</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">最大 %1$d のアイテムを選択</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">最大 %1$d のアイテムのみを選択できます。</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">ロック画面の背景を設定</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">ロック画面の背景を、現在のエピソードの画像に設定します。副作用として、これはサードパーティのアプリケーションでも画像を表示します。</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">キューに入れる場所</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">エピソードを追加: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">背面</string>
+ <string name="enqueue_location_front">前面</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">現在のエピソードの後</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">無効</string>
+ <string name="visit_user_forum">ユーザーフォーラム</string>
+ <string name="bug_report_title">バグを報告</string>
+ <string name="open_bug_tracker">バグトラッカーを開く</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">クリップボードにコピー</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
+ <string name="experimental_pref">実験的</string>
+ <string name="pref_media_player_message">ファイルを再生するメディアプレーヤーを選択</string>
+ <string name="pref_current_value">現在の値: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">プロキシ</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">ネットワーク プロキシの設定</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Webブラウザーが見つかりません。</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">ダウンロードのキューに入れる</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">ダウンロードしたエピソードをキューに追加します</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">音声の無音をスキップ</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">ビデオ終了時</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">ビデオ再生から遷移時の動作</string>
+ <string name="stop_playback">再生停止</string>
+ <string name="continue_playback">音声の再生を続ける</string>
+ <string name="behavior">動作</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">戻るボタンの動作</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">戻るボタンの動作を変更します。</string>
+ <string name="back_button_default">デフォルト</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">ナビゲーションドロワーを開く</string>
+ <string name="back_button_double_tap">ダブルタップすると終了します</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">終了の確認</string>
+ <string name="close_prompt">AntennaPodを終了してもよろしいですか?</string>
+ <string name="double_tap_toast">戻るボタンをもう一度タップすると終了します</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">ページ移動…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">ページの選択</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">キューから削除済を削除</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">削除した時に、自動的にキューからエピソードを削除します</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">AntennaPodについて</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod バージョン</string>
+ <string name="developers">開発者</string>
+ <string name="translators">翻訳者</string>
+ <string name="privacy_policy">プライバシーポリシー</string>
+ <string name="licenses">ライセンス</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod は他の優れたソフトウェアを使用しています</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">見つかりませんでした</string>
+ <string name="search_label">検索</string>
+ <string name="no_results_for_query">\"%1$s\" の結果は見つかりませんでした</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">購読とキューを別のデバイスに移動</string>
+ <string name="database">データベース</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">あなたの購読を友達に表示</string>
+ <string name="opml_export_summary">購読を別のポッドキャストアプリに転送する</string>
+ <string name="opml_import_summary">別のポッドキャストアプリから購読をインポートする</string>
+ <string name="database_export_summary">購読、再生したエピソード、キューを別のデバイスのAntennaPodに転送する</string>
+ <string name="database_import_summary">AntennaPod データベースを別のデバイスからインポートする</string>
+ <string name="opml_import_label">OPMLインポート</string>
+ <string name="opml_reader_error">OPMLドキュメントの読み込み中にエラーが発生しました:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">ファイルが選択されていません!</string>
+ <string name="select_all_label">すべてを選択</string>
+ <string name="deselect_all_label">選択解除</string>
+ <string name="opml_export_label">OPMLエクスポート</string>
+ <string name="html_export_label">HTML エクスポート</string>
+ <string name="database_export_label">データベースのエクスポート</string>
+ <string name="database_import_label">データベースのインポート</string>
+ <string name="please_wait">しばらくお待ちください…</string>
+ <string name="export_error_label">エクスポートエラー</string>
+ <string name="export_success_title">エクスポートしました</string>
+ <string name="export_success_sum">エクスポートしたファイルを書き込みました:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">OPML ファイルを読み込むために、外部ストレージへのアクセスが必要です</string>
+ <string name="import_no_downgrade">このデータベースは、AntennaPodの新しいバージョンでエクスポートされました。 現在インストールされたアプリでは、このファイルの処理方法がまだわかりません。</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">スリープタイマーをセット</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">スリープタイマーを無効にする</string>
+ <string name="sleep_timer_label">スリープタイマー</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">入力が正しくありません、時間は数字で入力してください</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">振ってリセット</string>
+ <string name="timer_vibration_label">終了前に短く振動</string>
+ <string name="time_seconds">秒</string>
+ <string name="time_minutes">分</string>
+ <string name="time_hours">時間</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="other">%d 秒</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="other">%d 分</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="other">%d 時間</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">自動有効化</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">スリープタイマーを有効にしました</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">カテゴリー</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">トップ ボッドキャスト</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">gpodder.netを検索</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">ログイン</string>
+ <string name="username_label">ユーザー名</string>
+ <string name="password_label">パスワード</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">おめでとうございます! あなたのgpodder.netアカウントが今お使いの端末とリンクされました。 AntennaPodは今から自動的にgpodder.netアカウントを使用して端末の購読を同期します。</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">今すぐ同期を開始</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net 同期エラー</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">同期中にエラーが発生しました:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">成功しました</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">失敗しました</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">ユーザー名には文字、数字、ハイフン、下線のみ含めることができます。</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">データ フォルダーを選択</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">基本のデータフォルダーを選択してください。 AntennaPodは、適切なサブディレクトリを作成します。</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s / %2$s 空き</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">他のアプリがサウンドを再生したい時に、音量を下げる代わりに再生の一時停止します</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">割り込み時に一時停止</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">着信が完了した後に再生を再開します</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">着信後に再開</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">購読</string>
+ <string name="subscribing_label">購読中…</string>
+ <string name="preview_episode">プレビュー</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">巻き戻し</string>
+ <string name="fast_forward_label">早送り</string>
+ <string name="media_type_video_label">動画</string>
+ <string name="status_downloading_label">エピソードをダウンロード中</string>
+ <string name="in_queue_label">エピソードはキューの中にあります</string>
+ <string name="load_next_page_label">次のページをロード</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">認証</string>
+ <string name="authentication_descr">このポッドキャストとそのエピソード用のあなたのユーザー名とパスワードを変更します。</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">自動ダウンロード設定</string>
+ <string name="episode_filters_label">エピソード フィルター</string>
+ <string name="episode_filters_description">自動ダウンロードのときに、エピソードを含めるか除外する必要があるかを決定するために使用される条件のリスト</string>
+ <string name="episode_filters_include">含む</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">含まない</string>
+ <string name="episode_filters_hint">単一の単語 \n\"複数の 単語\"</string>
+ <string name="keep_updated">更新済を保持</string>
+ <string name="keep_updated_summary">すべてのポッドキャストを (自動)更新する時にこのポッドキャストを含めます</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">メインの AntennaPod 設定で自動ダウンロードが無効になっています</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">単一目的のアプリから購読をインポート中…</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">ポッドキャストの検索…</string>
+ <string name="search_itunes_label">iTunes を検索</string>
+ <string name="search_fyyd_label">fyydを検索</string>
+ <string name="advanced">詳細</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.netを参照</string>
+ <string name="discover">発見</string>
+ <string name="discover_more">さらに »</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="filter">フィルター</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">お気に入り</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">ダウンロード済</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">未ダウンロード</string>
+ <string name="queued_label">キューに入れました</string>
+ <string name="not_queued_label">キューに入っていません</string>
+ <string name="has_media">メディアあり</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">一時停止中</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">再生済み</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">タイトル (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">タイトル (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">日付 (新 \u2192 旧)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">日付 (旧 \u2192 新)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">期間 (短 \u2192 長)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">期間 (長 \u2192 短)</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">AntennaPod は気に入りましたか?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">AntennaPodを評価する時間をいただければ幸いです。</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">構わないで</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">後で確認する</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">もちろん、します!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">オーディオコントロール</string>
+ <string name="playback_speed">再生速度</string>
+ <string name="audio_effects">オーディオエフェクト</string>
+ <string name="stereo_to_mono">ダウンミックス: ステレオからモノラル</string>
+ <string name="sonic_only">Sonic のみ</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer のみ</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">タイプ</string>
+ <string name="host_label">ホスト</string>
+ <string name="port_label">ポート</string>
+ <string name="optional_hint">(オプション)</string>
+ <string name="proxy_test_label">テスト</string>
+ <string name="proxy_checking">確認中…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">テストに成功しました</string>
+ <string name="proxy_test_failed">テストに失敗しました</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">ホストは空にできません</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">ホストが有効なIPアドレスやドメインではありません</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">ポートが正しくありません</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">カラムの数</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_channel_user_action">操作が必要</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">たとえばパスワードを入力する必要がある場合など、操作が必要な場合に表示されます。</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">ダウンロード中</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">現在のダウンロードが表示されます。</string>
+ <string name="notification_channel_playing">現在再生中</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">再生をコントロールできます。これはポッドキャスト再生中のメイン通知です。</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">エピソードが自動ダウンロードされた時に表示します。</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">ウィジェット設定</string>
+ <string name="widget_create_button">ウィジェットを作成</string>
+ <string name="widget_opacity">透明度</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ko/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ko/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..bffc8059c
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -0,0 +1,686 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">구독 업데이트</string>
+ <string name="feeds_label">팟캐스트</string>
+ <string name="statistics_label">통계</string>
+ <string name="add_feed_label">팟캐스트 추가</string>
+ <string name="episodes_label">에피소드</string>
+ <string name="queue_label">대기열</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">전체</string>
+ <string name="new_episodes_label">신규</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">즐겨찾기</string>
+ <string name="new_label">최신</string>
+ <string name="settings_label">설정</string>
+ <string name="downloads_label">다운로드</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">설정 열기</string>
+ <string name="downloads_completed_label">완료</string>
+ <string name="downloads_log_label">기록</string>
+ <string name="subscriptions_label">구독</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">구독 목록</string>
+ <string name="cancel_download_label">다운로드 취소</string>
+ <string name="playback_history_label">재생 기록</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">에피소드 캐시 꽉 참</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">에피소드 캐시 한계값에 도달했습니다. 설정에서 캐시 크기를 늘릴 수 있습니다.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">재생</string>
+ <string name="download_statistics_label">다운로드</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">알림</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" 없음</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">재생한 에피소드 총 시간:</string>
+ <string name="statistics_mode">통계 모드</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">실제 재생한 시간을 계산합니다. 두 번 재생하면 두 번 계산되고, 재생한 것으로 표시하면 계산에 안 들어갑니다.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">재생했다고 표시한 모든 에피소드의 합</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">주의: 재생 속도는 고려하지 않습니다</string>
+ <string name="statistics_reset_data">통계 데이터 초기화</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">모든 에피소드의 재생 시간 기록을 지웁니다. 정말로 계속 하시겠습니까?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">%s 이후,\n재생한 항목:</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">장치의 에피소드 총 크기:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">메뉴 열기</string>
+ <string name="drawer_close">메뉴 닫기</string>
+ <string name="drawer_preferences">드로어 기본 설정</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">카운터로 정렬</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">사전 순서로 정렬</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">공개 날짜 순서대로 정렬</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">재생한 에피소드 개수에 따라 정렬</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">새로운 에피소드와 재생하지 않은 에피소드 수</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">새로운 에피소드 수</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">재생하지 않은 에피소드 수</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">다운로드한 에피소드 수</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">없음</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">호환되는 앱이 없습니다</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">자세한 기록 내보내기</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">자세한 기록에는 구독 목록과 같은 민감한 정보가 들어 있을 수도 있습니다</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">브라우저에서 열기</string>
+ <string name="copy_url_label">URL 복사</string>
+ <string name="share_url_label">URL 공유</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL을 클립보드에 복사했습니다.</string>
+ <string name="go_to_position_label">이 위치로 이동</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">기록 지우기</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">확인</string>
+ <string name="cancel_label">취소</string>
+ <string name="yes">예</string>
+ <string name="no">아니요</string>
+ <string name="reset">초기화</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="error_label">오류</string>
+ <string name="error_msg_prefix">오류가 발생했습니다:</string>
+ <string name="refresh_label">새로 고침</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">외부 저장 장치가 없습니다. 앱이 제대로 동작하려면 외부 저장장치를 마운트하십시오.</string>
+ <string name="chapters_label">챕터</string>
+ <string name="chapter_duration">길이: %1$s</string>
+ <string name="description_label">설명</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020에피소드</string>
+ <string name="close_label">닫기</string>
+ <string name="retry_label">다시 시도</string>
+ <string name="auto_download_label">자동 다운로드에 포함</string>
+ <string name="auto_delete_label">에피소드 자동 삭제</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">볼륨 줄이기</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">끄기</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">가볍게</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">무겁게</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d개 병렬 다운로드</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">전체 기본값</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">항상</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">안 함</string>
+ <string name="send_label">보내기…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">안 함</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">즐겨찾기 아닐 때</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">대기열에 없을 때</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">끝나고 나서</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="other">끝마치고 나서 %d시간</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="other">재생이 끝나고 나서 %d일 뒤</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">더 읽어들이기…</string>
+ <string name="episode_notification">에피소드 알림</string>
+ <string name="episode_notification_summary">새 에피소드가 나오면 알림을 표시합니다.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="other">%2$s에 새 에피소드 %1$d개</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="other">새 에피소드</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">구독에 새 에피소드가 있습니다.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">모두 재생했다고 표시</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">모든 에피소드를 재생했다고 표시했습니다</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">모든 에피소드를 재생했다고 표시할지 확인하십시오.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">이 팟캐스트에 들어 있는 모든 에피소드를 재생했다고 표시할지 확인하십시오.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">모든 \"신규\" 플래그를 제거</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">모든 \"신규\" 플래그를 제거함</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">모든 에피소드에서 \"신규\" 플래그를 제거하려면 확인하십시오.</string>
+ <string name="show_info_label">정보 표시</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">팟캐스트 설정 표시</string>
+ <string name="feed_settings_label">팟캐스트 설정</string>
+ <string name="rename_feed_label">팟캐스트 이름 바꾸기</string>
+ <string name="remove_feed_label">팟캐스트 제거</string>
+ <string name="share_label">공유</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">공유…</string>
+ <string name="share_file_label">파일 공유</string>
+ <string name="share_website_url_label">웹사이트 주소</string>
+ <string name="share_feed_url_label">팟캐스트 피드 URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">확인하면 \"%1$s\" 피드를 삭제하고 이 피드에서 다운로드한 모든 에피소드를 삭제합니다.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">정말로 \"%1$s\" 팟캐스트를 지울지 확인하십시오. 로컬 소스 폴더에 있는 파일은 삭제하지 않을 것입니다.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">팟캐스트 삭제하는 중</string>
+ <string name="load_complete_feed">전체 팟캐스트 새로 고침</string>
+ <string name="multi_select">다중 선택</string>
+ <string name="select_all_above">위 모두 선택</string>
+ <string name="select_all_below">아래 모두 선택</string>
+ <string name="filtered_label">필터링함</string>
+ <string name="open_podcast">팟캐스트 열기</string>
+ <string name="please_wait_for_data">데이터를 읽어 들일 때까지 기다리십시오</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">다운로드</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드 다운로드 중.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">재생</string>
+ <string name="pause_label">일시 중지</string>
+ <string name="stream_label">스트리밍</string>
+ <string name="delete_label">삭제</string>
+ <string name="delete_failed">파일을 삭제할 수 없습니다. 장치를 재부팅하면 동작할 수도 있습니다.</string>
+ <string name="delete_episode_label">에피소드 삭제</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">\"신규\" 플래그 제거</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">\"신규\" 플래그 제거함</string>
+ <string name="mark_read_label">재생했다고 표시</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">읽었다고 표시</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">특정 재생 위치로 이동하려면, 에피소드를 재생해야 합니다</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드를 재생한 것으로 표시했습니다.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">재생하지 않음으로 표시</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">읽지 않음으로 표시</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드를 재생하지 않은 것으로 표시했습니다.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">대기열에 추가</string>
+ <string name="added_to_queue_label">대기열에 추가함</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드를 대기열에 추가했습니다.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">대기열에서 제거</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드를 대기열에서 제거했습니다.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">즐겨찾기에 추가</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">즐겨찾기에서 제거</string>
+ <string name="visit_website_label">홈페이지 보기</string>
+ <string name="skip_episode_label">에피소드 건너뛰기</string>
+ <string name="reset_position">재생 위치 초기화</string>
+ <string name="removed_item">항목 제거됨</string>
+ <string name="no_items_selected">선택 없음</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">성공</string>
+ <string name="download_pending">다운로드 지연 중</string>
+ <string name="download_running">다운로드 실행 중</string>
+ <string name="download_error_details">자세히</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\n파일 URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">저장 장치가 없습니다</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP 데이터 오류</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">알 수 없는 오류</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">지원하지 않는 피드 종류</string>
+ <string name="download_error_connection_error">연결 오류</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">인증 오류</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">파일 종류 오류</string>
+ <string name="download_canceled_msg">다운로드 취소함</string>
+ <string name="download_report_title">다운로드 마침 (오류 있음)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">자동 다운로드 마침</string>
+ <string name="download_error_io_error">입출력 오류</string>
+ <string name="download_error_request_error">요청 오류</string>
+ <string name="download_error_db_access">데이터베이스 접근 오류</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="other">다운로드 %d개 남음</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_notification_title">팟캐스트 데이터 다운로드 중</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">알 수 없는 제목</string>
+ <string name="download_type_feed">피드</string>
+ <string name="download_type_media">미디어 파일</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">표시할 수 있는 팟캐스트가 없습니다.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">인증이 필요합니다</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">요청한 자원은 사용자 이름과 암호가 필요합니다</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">휴대전화망 다운로드 확인</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">휴대전화망 데이터 연결을 통한 다운로드는 설정에서 막혀 있습니다.\n\n임시로 다운로드를 허용할 수도 있고, 대기열에 추가만 할 수도 있습니다.\n\n<small>여기서 선택한 사항은 10분 동안 유지됩니다.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">휴대전화망 데이터 연결을 통한 다운로드는 설정에서 막혀 있습니다.\n\n임시로 다운로드를 열 수 있습니다\n\n<small>여기서 선택한 사항은 10분 동안 유지됩니다.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">휴대전화망 스트리밍 확인</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">휴대전화 데이터 연결을 통한 스트리밍은 사용하지 않게 설정되어 있습니다. 그래도 스트리밍을 하려면 누르십시오.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">항상</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">한번만</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">대기열에 추가</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">임시로 허용</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">서버가 죽었습니다</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">지원하지 않는 미디어 종류</string>
+ <string name="playback_error_timeout">작업 시간 초과</string>
+ <string name="playback_error_source">미디어 파일에 접근할 수 없습니다</string>
+ <string name="playback_error_unknown">알 수 없는 오류</string>
+ <string name="no_media_playing_label">재생 중인 미디어 없음</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">화면 속 화면 모드</string>
+ <string name="unknown_media_key">안테나팟 - 알 수 없는 미디어 키: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">파일이 없습니다</string>
+ <string name="no_media_label">항목에 미디어 파일이 들어있지 않습니다</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">대기열 잠그기</string>
+ <string name="queue_locked">대기열 잠겨짐</string>
+ <string name="queue_unlocked">대기열 잠금 풀림</string>
+ <string name="queue_lock_warning">대기열을 잠그면, 에피소드를 밀어서 제거하거나 순서를 바꾸지 못합니다.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">다시 표시하지 않기</string>
+ <string name="clear_queue_label">대기열 지우기</string>
+ <string name="undo">실행 취소</string>
+ <string name="move_to_top_label">맨 위로 이동</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">맨 아래로 이동</string>
+ <string name="sort">정렬</string>
+ <string name="keep_sorted">정렬 상태로 유지</string>
+ <string name="date">날짜</string>
+ <string name="duration">길이</string>
+ <string name="episode_title">에피소드 제목</string>
+ <string name="feed_title">팟캐스트 제목</string>
+ <string name="random">임의 순서</string>
+ <string name="smart_shuffle">똑똑한 무작위 순서</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">내부의 모든 에피소드를 지울지 확인하십시오.</string>
+ <string name="time_left_label">남은 시간:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">프리셋</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2f배속이 이미 프리셋으로 저장되었습니다.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">대기열의 에피소드 없음</string>
+ <string name="no_items_label">에피소드를 다운로드하면 추가합니다. 또는 에피소드를 길게 눌러 \"대기열에 추가\"를 선택합니다.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">이 에피소드에는 쇼노트가 없습니다.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">다운로드한 에피소드 없음</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">팟캐스트 자세히 표시한 화면에서 에피소드를 다운로드할 수 있습니다.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">다운로드 기록 없음</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">다운로드 기록이 있으면 여기 표시됩니다.</string>
+ <string name="no_history_head_label">기록 없음</string>
+ <string name="no_history_label">에피소드를 들으면, 그 에피소드가 여기 나타납니다.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">에피소드 없음</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">팟캐스트를 추가하면, 그 팟캐스트의 에피소드가 여기 나타납니다.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">새 에피소드 없음</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">새 에피소드가 나오면, 여기에 표시됩니다.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">즐겨 찾기 에피소드 없음</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">에피소드를 길게 눌러 즐겨 찾기에 추가할 수 있습니다.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">구독 없음</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">팟캐스트에 구독하려면, 아래 더하기 아이콘을 누르십시오.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">저장소</string>
+ <string name="storage_sum">에피소드 자동 삭제, 가져오기, 내보내기</string>
+ <string name="project_pref">프로젝트</string>
+ <string name="synchronization_pref">동기화</string>
+ <string name="automation">자동</string>
+ <string name="download_pref_details">자세히</string>
+ <string name="import_export_pref">가져오기/내보내기</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">백업, 복구</string>
+ <string name="appearance">모양</string>
+ <string name="external_elements">외부 항목</string>
+ <string name="interruptions">끼어들기</string>
+ <string name="playback_control">재생 조작</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">하드웨어 버튼 재할당</string>
+ <string name="preference_search_hint">검색…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">결과 없음</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">기록 지우기</string>
+ <string name="media_player">미디어 플레이어</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">에피소드 정리</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">자동 다운로드에서 새 에피소드에 공간이 더 필요할 때 삭제될 수 있는 에피소드</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">헤드폰이나 블루투스가 연결 해제되었을 경우 일시정지합니다.</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">헤드폰 다시 연결할 때 재생을 계속합니다.</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">블루투스가 다시 연결되면 재생을 계속합니다.</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">다음 버튼</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">다음 버튼의 동작을 직접 설정합니다</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">이전 버튼</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">이전 버튼의 동작을 직접 설정합니다</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">빨리 감기</string>
+ <string name="button_action_rewind">뒤로 감기</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">에피소드 건너뛰기</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">에피소드 다시 시작</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">재생을 마쳤을 때 다음 대기열로 이동</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">재생이 끝나면 에피소드 삭제</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">자동 삭제</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">재생이 일정한 시간보다 (초 단위) 적게 남으면 에피소드를 재생한 것으로 표시</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">똑똑하게 재생한 것으로 표시</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">에피소드를 넘겼을 경우에도 유지</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">넘긴 에피소드 유지</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">즐겨 찾기로 표시한 에피소드를 유지합니다</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">즐겨 찾기 에피소드 유지</string>
+ <string name="playback_pref">재생</string>
+ <string name="playback_pref_sum">헤드폰 조작, 구간 넘기기, 대기열</string>
+ <string name="network_pref">네트워크</string>
+ <string name="network_pref_sum">업데이트 주기, 다운로드 조작, 휴대전화 데이터</string>
+ <string name="pref_followQueue_title">연속 재생</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">헤드폰 또는 블루투스 연결 끊김</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">헤드폰 다시 연결</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">블루투스 다시 연결</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">스트리밍 우선</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">목록에서 다운로드 버튼 대신 스트리밍 버튼을 표시합니다.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">휴대전화망 업데이트</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">휴대전화 데이터 연결을 통해 무엇을 허용할지 선택합니다.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">팟캐스트 새로 고침</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">커버 이미지</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">자동 다운로드</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">에피소드 다운로드</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">스트리밍</string>
+ <string name="user_interface_label">사용자 인터페이스</string>
+ <string name="user_interface_sum">모양, 구독, 잠금 화면</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">테마 선택</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">네비게이션 드로어 항목 설정</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">네비게이션 드로어에 어떤 항목을 표시할지 바꿉니다.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">구독 순서 설정</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">구독 순서를 바꿉니다</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">구독 카운터 설정</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">구독 카운터로 표시하는 정보를 바꿉니다. \'구독 순서\'를 \'카운터\'로 설정한 경우 구독 목록의 정렬 순서에도 영향을 미칩니다.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">안테나팟의 겉모양을 바꿉니다.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">자동 다운로드</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">에피소드 자동 다운로드를 설정합니다.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi 필터 사용</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">선택한 Wi-Fi 네트워크에 대해서만 자동 다운로드를 허용합니다.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">충전하지 않을 때 다운로드</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">배터리 충전 중이 아닐 때 자동 다운로드 허용</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">동시 다운로드</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">에피소드 임시 저장</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">장치에 임시 저장한 다운로드한 에피소드의 전체 개수. 이 숫자에 도달하면 자동 다운로드가 지연됩니다.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">에피소드 커버 사용</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">에피소드마다 설정된 커버가 있으면 그 커버를 사용합니다. 사용하지 않으면, 앱에서는 항상 팟캐스트 커버 이미지를 사용합니다.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">남은 시간 표시</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">체크하면 에피소드 남은 시간을 표시합니다. 체크하지 않으면 에피소드의 전체 시간을 표시합니다.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">시스템 테마 사용</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">밝게</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">어둡게</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">검정 (AMOLED 화면에 좋음)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">무제한</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">로그인 정보 바꾸기</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">gpodder.net 계정의 로그인 정보를 바꿉니다.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">재생 속도를 다양하게 할 경우 속도를 직접 설정</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">이 팟캐스트의 에피소드를 재생할 때 사용할 오디오 재생 속도</string>
+ <string name="pref_feed_skip">자동 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">소개 및 마지막 크레디트 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">마지막 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">처음 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">마지막 %d초 건너뜀</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">처음 %d초 건너뜀</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">미디어 정보를 재생 속도에 맞게 조정</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">재생 속도에 맞춰 재생 위치와 재생 시간을 표시합니다</string>
+ <string name="pref_fast_forward">빠르게 감기 건너뛰기 시간</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">앞으로 감기 버튼을 눌렀을 때 앞으로 넘어갈 초를 지정합니다.</string>
+ <string name="pref_rewind">뒤로 건너뛰기 시간</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">뒤로 감기 버튼을 눌렀을 때 뒤로 넘어갈 초를 지정합니다.</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">알림 우선순위 높게</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">알림에서 재생 버튼이 표시되도록 확장합니다.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">재생 조작 항상 표시</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">재생이 일시 중지했을 때에도 알림과 잠금 화면의 조작 기능을 유지합니다.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">간략한 알림 버튼 사용</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">알림이 중첩되었을 경우 재생 버튼을 바꿉니다. 재생/일시정지 단추는 항상 포함됩니다.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">최대 %1$d개 항목 선택</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">최대 %1$d개 항목만 선택할 수 있습니다.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">잠금 화면 배경 설정</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">현재 에피소드의 이미지를 잠금 화면의 배경으로 설정합니다. 대신 이는 제3자 앱의 이미지도 표시하게 됩니다.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">대기열 추가 위치</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">에피소드 추가 위치: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">뒤</string>
+ <string name="enqueue_location_front">앞</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">현재 에피소드 다음</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">사용 안 함</string>
+ <string name="documentation_support">문서 및 지원</string>
+ <string name="visit_user_forum">사용자 포럼</string>
+ <string name="bug_report_title">문제점 보고</string>
+ <string name="open_bug_tracker">버그 추적 사이트 열기</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">클립보드로 복사</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">클립보드에 복사함</string>
+ <string name="experimental_pref">실험적 기능</string>
+ <string name="pref_media_player_message">어떤 미디어 플레이어로 파일을 재생할지 선택하십시오</string>
+ <string name="pref_current_value">현재 값: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">프록시</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">네트워크 프록시 설정</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">웹브라우저가 없습니다.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">다운로드한 항목 대기열에 추가</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">다운로드한 에피소드를 대기열에 추가</string>
+ <string name="media_player_builtin">내장 안드로이드 플레이어 (권장하지 않음) </string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (권장하지 않음) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (추천)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">ExoPlayer로 전환</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">ExoPlayer로 전환함.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">오디오에서 묵음 구간 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">기존 비디오에 대해</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">비디오 재생을 떠날 때 동작</string>
+ <string name="stop_playback">재생 중지</string>
+ <string name="continue_playback">오디오 재생으로 계속</string>
+ <string name="behavior">동작</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">뒤로 가기 버튼 동작</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">뒤로 가기 버튼의 동작을 바꿉니다.</string>
+ <string name="back_button_default">기본값</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">네비게이션 드로어 열기</string>
+ <string name="back_button_double_tap">두 번 누르면 끝내기</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">끝내려면 확인</string>
+ <string name="close_prompt">정말로 안테나팟을 닫으시겠습니까?</string>
+ <string name="double_tap_toast">뒤로 가기 버튼을 한 번 더 누르면 끝납니다</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">페이지로 이동…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">페이지 선택</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">제거된 항목 대기열에서 삭제</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">삭제된 항목을 대기열에서 자동으로 삭제합니다.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">구독 필터</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">네비게이션 드로어 및 구독 화면의 구독 내용을 필터링합니다.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">구독 필터 적용함.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">0보다 큰 개수</string>
+ <string name="auto_downloaded">자동 다운로드</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">자동 다운로드 아님</string>
+ <string name="kept_updated">업데이트 상태로 유지</string>
+ <string name="not_kept_updated">업데이트 유지 아님</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">정보</string>
+ <string name="antennapod_version">안테나팟 버전</string>
+ <string name="contributors">기여한 분들</string>
+ <string name="contributors_summary">코드, 번역, 포럼에서 사용자를 돕는 일 등, 안테나팟을 더 좋게 만드는데 누구나 도움을 주실 수 있습니다. </string>
+ <string name="developers">개발자</string>
+ <string name="translators">번역자</string>
+ <string name="special_thanks">특별히 감사</string>
+ <string name="privacy_policy">개인 정보 정책</string>
+ <string name="licenses">라이선스</string>
+ <string name="licenses_summary">안테나팟은 여러가지 위대한 소프트웨어를 사용하고 있습니다</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">검색 결과가 없습니다</string>
+ <string name="search_label">검색</string>
+ <string name="no_results_for_query">\"%1$s\" 검색 결과가 없습니다</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">동기화 시작함</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">에피소드 변경 업로드 중...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">에피소드 변경 다운로드 중...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">재생한 상태 업로드 중...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">구독 정보 동기화 중...</string>
+ <string name="sync_status_success">동기화 성공</string>
+ <string name="sync_status_error">동기화 실패</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">구독 목록 및 대기열을 다른 장치로 옮기기</string>
+ <string name="database">데이터베이스</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">구독 목록을 친구에게 보여주기</string>
+ <string name="opml_export_summary">구독 목록을 다른 팟캐스트 앱으로 옮기기</string>
+ <string name="opml_import_summary">다른 팟캐스트 앱에서 구독 목록 가져오기</string>
+ <string name="database_export_summary">구독 목록, 재생한 에피소드 목록 및 대기열을 다른 장치의 안테나팟에 옮기기</string>
+ <string name="database_import_summary">안테나팟 데이터베이스를 다른 장치에서 가져오기</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML 가져오기</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">팟캐스트 목록 가져오기 (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">OPML 문서를 읽는데 오류가 발생했습니다:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">파일을 선택하지 않았습니다!</string>
+ <string name="select_all_label">모두 선택</string>
+ <string name="deselect_all_label">모두 선택 해제</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML 내보내기</string>
+ <string name="html_export_label">HTML 내보내기</string>
+ <string name="database_export_label">데이터베이스 내보내기</string>
+ <string name="database_import_label">데이터베이스 가져오기</string>
+ <string name="database_import_warning">데이터베이스 가져오기를 하면 모든 구독과 재생 히스토리가 가져온 내용으로 바뀝니다. 백업을 하려면 현재 데이터베이스를 내보내기 해야 합니다. 정말로 데이터베이스를 바꾸시겠습니까?</string>
+ <string name="please_wait">기다리십시오…</string>
+ <string name="export_error_label">내보내기 오류</string>
+ <string name="export_success_title">내보내기 성공</string>
+ <string name="export_success_sum">내보낸 파일을 다음에 저장했습니다:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">OPML 파일을 읽으려면 외부 저장소 접근이 필요합니다</string>
+ <string name="successful_import_label">가져오기 성공</string>
+ <string name="import_ok">안테나팟을 다시 시작하려면 확인을 누르십시오</string>
+ <string name="import_no_downgrade">이 데이터베이스는 더 새로운 버전의 안테나팟에서 내보낸 데이터베이스입니다. 현재 설치된 버전의 안테나팟에서는 이 파일을 제대로 처리하지 못할 수도 있습니다.</string>
+ <string name="favorites_export_label">즐겨찾기 내보내기</string>
+ <string name="favorites_export_summary">저장한 즐겨찾기를 파일로 내보내기</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">취침 타이머 설정</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">취침 타이머 사용 않음</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d분</string>
+ <string name="sleep_timer_label">취침 타이머</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">입력이 잘못되었습니다. 시간으로 숫자를 입력해야 합니다.</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">흔들어서 타이머 초기화</string>
+ <string name="timer_vibration_label">진동</string>
+ <string name="time_seconds">초</string>
+ <string name="time_minutes">분</string>
+ <string name="time_hours">시간</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="other">%d초</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="other">%d분</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="other">%d시간</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">자동 사용</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">취침 타이머 사용함</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">분류</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">상위 팟캐스트</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net 검색</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">로그인</string>
+ <string name="create_account">계정 만들기</string>
+ <string name="username_label">사용자 이름</string>
+ <string name="password_label">암호</string>
+ <string name="gpodnet_description">gpodder.net은 안테나팟 프로젝트와는 독립적인 오픈소스 팟캐스트 동기화 서비스입니다.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">공식 gpodder.net 서버</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">서버 사용자 지정</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">호스트 이름</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">서버 선택</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">장치 이름</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">안테나팟, %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">기존 장치</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">장치 만들기</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">축하합니다! gpodder.net 계정이 장치와 연결되었습니다. 이제 안테나팟에서 gpodder.net 계정의 구독 정보와 자동으로 동기화합니다.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">지금 동기화 시작</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net 동기화 오류</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">동기화 중에 오류가 발생했습니다:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">성공</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">실패</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">사용자 이름은 알파벳, 숫자, 하이픈, 밑줄만 사용할 수 있습니다.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">데이터 폴더 선택</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">데이터 폴더를 선택하십시오. 안테나팟은 알아서 그 하위 디렉토리를 생성합니다.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s 비어 있음 (전체 %2$s)</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">다른 앱이 소리를 낼 때 볼륨을 줄이지 않고 재생을 일시 중지</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">끼어들면 일시 중지</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">전화 통화가 끝난 후에 재생을 계속합니다.</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">통화 후에 재생 계속</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">구독</string>
+ <string name="subscribing_label">구독하는 중…</string>
+ <string name="preview_episode">미리보기</string>
+ <string name="stop_preview">미리 보기 중지</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">뒤로 감기</string>
+ <string name="fast_forward_label">앞으로 감기</string>
+ <string name="increase_speed">속도 증가</string>
+ <string name="decrease_speed">속도 감소</string>
+ <string name="media_type_video_label">비디오</string>
+ <string name="status_downloading_label">에피소드를 다운로드하는 중입니다</string>
+ <string name="in_queue_label">에피소드가 대기열에 들어 있습니다</string>
+ <string name="is_favorite_label">에피소드를 좋아한다고 표시되었습니다</string>
+ <string name="load_next_page_label">다음 페이지 읽기</string>
+ <string name="position">위치: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">동작 적용</string>
+ <string name="play_chapter">챕터 재생</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">인증</string>
+ <string name="authentication_descr">이 팟캐스트와 에피소드에 대한 사용자 이름과 비밀번호를 바꿉니다.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">자동 다운로드 설정</string>
+ <string name="episode_filters_label">에피소드 필터</string>
+ <string name="episode_filters_description">자동 다운로드를 할 때 에피소드가 포함되어야할지 제외되어야할지 결정하는 규칙의 목록</string>
+ <string name="episode_filters_include">포함</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">제외</string>
+ <string name="episode_filters_hint">개별 단어 \n\"여러 단어\"</string>
+ <string name="keep_updated">최신 업데이트 유지</string>
+ <string name="keep_updated_summary">모든 팟캐스트를 (자동) 새로 고칠 때 이 팟캐스트 포함</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">자동 다운로드는 안테나팟 메인 설정에서 꺼져 있습니다</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">장치에 들어 있는 에피소드:</string>
+ <string name="statistics_space_used">사용한 용량:</string>
+ <string name="statistics_view_all">모든 팟캐스트에 대한 뷰 »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">단일 용도 앱에서 구독 정보를 가져옵니다...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">팟캐스트 검색…</string>
+ <string name="search_itunes_label">iTunes 검색</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">podcastindex.org 검색</string>
+ <string name="search_fyyd_label">fyyd 검색</string>
+ <string name="advanced">고급</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">RSS 주소로 팟캐스트 추가</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net 둘러보기</string>
+ <string name="discover">발견</string>
+ <string name="discover_hide">숨기기</string>
+ <string name="discover_is_hidden">제안 사항을 감추도록 선택했습니다.</string>
+ <string name="discover_more">더 보기 »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes 추천</string>
+ <string name="search_powered_by">%1$s 검색 결과</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">로컬 폴더 추가</string>
+ <string name="local_folder">로컬 폴더</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">로컬 폴더 다시 연결</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">권한이 거부된 경우, 이 기능을 사용해 정확히 같은 폴더에 다시 연결할 수 있습니다. 다른 폴더를 선택하지 마십시오.</string>
+ <string name="local_feed_description">이 가상 팟캐스트는 안테나팟에 폴더를 추가해 만들었습니다.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">시스템 파일 관리자를 시작할 수 없습니다</string>
+ <string name="filter">필터</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">즐겨찾기 포함</string>
+ <string name="not_favorite">즐겨찾기 아님</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">다운로드함</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">다운로드 안 함</string>
+ <string name="queued_label">대기열에 있음</string>
+ <string name="not_queued_label">대기열에 없음</string>
+ <string name="has_media">미디어 있음</string>
+ <string name="no_media">미디어 없음</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">일시 중지함</string>
+ <string name="not_paused">일시 중지 아님</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">재생함</string>
+ <string name="not_played">재생함 아님</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">제목 (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">제목 (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">시각 (최근 \u2192 과거)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">시각 (과거 \u2192 최근)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">길이 (짧음 \u2192 김)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">길이 (김 \u2192 짧음)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">최근 \u2192 과거</string>
+ <string name="sort_old_new">과거 \u2192 최근</string>
+ <string name="sort_short_long">짧음 \u2192 김</string>
+ <string name="sort_long_short">김 \u2192 짧음</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">안테나팟이 마음에 드시나요?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">안테나팟을 평가하는데 시간을 잠깐 내주시면 감사하겠습니다.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">관심 없음</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">나중에 알림</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">해봅시다!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">포함:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">재생 위치</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">에피소드 웹페이지</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">미디어 파일</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">오디오 조작</string>
+ <string name="playback_speed">재생 속도</string>
+ <string name="audio_effects">오디오 효과</string>
+ <string name="stereo_to_mono">다운믹스: 스테레오에서 모노로</string>
+ <string name="sonic_only">소닉 전용</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer 전용</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">종류</string>
+ <string name="host_label">호스트</string>
+ <string name="port_label">포트</string>
+ <string name="optional_hint">(선택 사항)</string>
+ <string name="proxy_test_label">테스트</string>
+ <string name="proxy_checking">확인 중...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">테스트 성공</string>
+ <string name="proxy_test_failed">테스트 실패</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">호스트가 비어 있으면 안 됩니다</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">호스트가 올바른 IP 주소 또는 도메인이 아닙니다</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">포트가 올바르지 않습니다</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">열 개수</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">오류</string>
+ <string name="notification_group_news">뉴스</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">사용자 조작 필요</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">사용자 조작이 필요할 때 표시됩니다. 예를 들어 암호를 입력해야 할 때 표시됩니다.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">다운로드 중</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">현재 다운로드 중일 때 표시됩니다.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">현재 재생 중</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">재생을 조작할 수 있습니다 .팟캐스트를 재생할 때 볼 수 있는 메인 알림입니다.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">다운로드 실패</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">다운로드 또는 피드 업데이트가 실패할 때 표시.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">동기화 실패</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">gpodder 동기화가 실패할 때 표시.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">자동 다운로드 마침</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">에피소드를 자동으로 다운로드했을 때 표시됩니다.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">새 에피소드</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">알림 기능을 켰을 경우, 팟캐스트의 새 에피소드를 찾으면 표시됩니다.</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">위젯 설정</string>
+ <string name="widget_create_button">위젯 만들기</string>
+ <string name="widget_opacity">불투명 정도</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">성공적으로 설정 업데이트함.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">평소에 스트리밍을 많이 이용하는 것 같습니다. 에피소드 목록에서 스트리밍 버튼을 표시할까요?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">평소에 다운로드를 많이 이용하는 것 같습니다. 에피소드 목록에서 다운로드 버튼을 표시할까요?</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-lt/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-lt/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..42645ffbb
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -0,0 +1,830 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Atnaujinti prenumeratas</string>
+ <string name="feeds_label">Tinklalaidės</string>
+ <string name="statistics_label">Statistika</string>
+ <string name="add_feed_label">Pridėti tinklalaidę</string>
+ <string name="episodes_label">Epizodai</string>
+ <string name="queue_label">Eilė</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Visi</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nauji</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Mėgstami</string>
+ <string name="new_label">Naujas</string>
+ <string name="settings_label">Nustatymai</string>
+ <string name="downloads_label">Atsiuntimai</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Atverti nustatymus</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Užbaigti</string>
+ <string name="downloads_log_label">Žurnalas</string>
+ <string name="subscriptions_label">Prenumeratos</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Prenumeratų sąrašas</string>
+ <string name="cancel_download_label">Atšaukti atsiuntimą</string>
+ <string name="playback_history_label">Atkūrimo istorija</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Epizodų podėlis pilnas</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Pasiektas epizodų podėlio dydžio limitas. Nustatymuose galite padidinti podėlio dydį.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Atkūrimas</string>
+ <string name="download_statistics_label">Atsiuntimai</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Pranešimai</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">„%1$s“ nerasta</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Perbraukimo veiksmai</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Pasirinkite, kas įvyks pirštu perbraukus per ekraną epizodų sąraše</string>
+ <string name="swipe_right">Perbraukus dešinėn</string>
+ <string name="swipe_left">Perbraukus kairėn</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Įjungti perbraukimo veiksmus šiam ekranui</string>
+ <string name="change_setting">Keisti</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Bendra perklausytų epizodų trukmė:</string>
+ <string name="statistics_mode">Statistikos režimas</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Apskaičiuoti tikrąją atkūrimo trukmę. Perklausa dukart skaičiuojama dvigubai, o pažymėjimas perklausytu neskaičiuojamas</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Sumuoti visus epizodus, pažymėtus kaip perklausytus</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Atkreipkite dėmesį: į atkūrimo spartą neatsižvelgiama.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Nustatyti statistikos duomenis iš naujo</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Bus išvalyta visų epizodų perklausytos trukmės istorija. Ar tikrai norite tęsti?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Nuo %s\nperklausėte</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Bendras epizodų šiame įrenginyje dydis:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Atverti meniu</string>
+ <string name="drawer_close">Užverti meniu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Stalčiaus parinktys</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Rikiuoti pagal skaitiklio reikšmę</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Rikiuoti pagal abėcėlę</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Rikiuoti pagal publikavimo datą</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Rikiuoti pagal perklausytų epizodų skaičių</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Naujų, dar neperklausytų epizodų skaičius</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Naujų epizodų skaičius</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Neperklausytų epizodų skaičius</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Atsisiųstų epizodų skaičius</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Nieko</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nerasta suderinamų programėlių</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Eksportuoti išsamų žurnalą</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Išsamiajame žurnale gali būti jautrios informacijos, pavyzdžiui, prenumeratų sąrašas</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Atverti naršyklėje</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopijuoti URL</string>
+ <string name="share_url_label">Dalintis URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL nukopijuotas į iškarpinę</string>
+ <string name="go_to_position_label">Peršokti į šią poziciją</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Išvalyti istoriją</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Patvirtinti</string>
+ <string name="cancel_label">Atšaukti</string>
+ <string name="yes">Taip</string>
+ <string name="no">Ne</string>
+ <string name="reset">Nustatyti iš naujo</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Parama</string>
+ <string name="support_podcast">Paremti šią tinklalaidę</string>
+ <string name="error_label">Klaida</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Įvyko klaida:</string>
+ <string name="refresh_label">Atnaujinti</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Nėra prieinamų išorinių laikmenų. Patikrinkite, jog išorinės laikmenos yra prijungtos, kad programėlė tinkamai veiktų.</string>
+ <string name="chapters_label">Skyriai</string>
+ <string name="chapter_duration">Trukmė: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Aprašymas</string>
+ <string name="shownotes_label">Laidos užrašai</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">jei norite skaityti laidos užrašus, perbraukite pirštu į viršų</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020epizodai</string>
+ <string name="close_label">Užverti</string>
+ <string name="retry_label">Bandyti vėl</string>
+ <string name="auto_download_label">Įtraukti į automatinius atsiuntimus</string>
+ <string name="auto_delete_label">Automatiškai trinti epizodus</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Garsio mažinimas</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Sumažinti garsį šios tinklalaidės epizodams: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Išjungta</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Švelniai</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Gausiai</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d lygiagretūs atsiuntimai</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Globali numatytoji</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Visada</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Niekada</string>
+ <string name="send_label">Siųsti...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Niekada</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kai nėra mėgstamas</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Jei nėra eilėje</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Pabaigus klausyti</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">Praėjus 1 valandai po perklausymo</item>
+ <item quantity="few">Praėjus %d valandoms po perklausymo</item>
+ <item quantity="many">Praėjus %d valandoms po perklausymo</item>
+ <item quantity="other">Praėjus %d valandoms po perklausymo</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">Praėjus 1 dienai nuo perklausymo</item>
+ <item quantity="few">Praėjus %d dienoms nuo perklausymo</item>
+ <item quantity="many">Praėjus %d dienų nuo perklausymo</item>
+ <item quantity="other">Praėjus %d dienų nuo perklausymo</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d pažymėtas</item>
+ <item quantity="few">%1$d/%2$d pažymėti</item>
+ <item quantity="many">%1$d/%2$d pažymėtų</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d pažymėtų</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d epizodas</item>
+ <item quantity="few">%d epizodai</item>
+ <item quantity="many">%d epizodų</item>
+ <item quantity="other">%d epizodų</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Įkeliama daugiau...</string>
+ <string name="episode_notification">Epizodų pranešimai</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Rodyti pranešimą, kai išleidžiamas naujas epizodas.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s yra naujas epizodas</item>
+ <item quantity="few">%2$s yra %1$d nauji epizodai</item>
+ <item quantity="many">%2$s yra %1$d naujų epizodų</item>
+ <item quantity="other">%2$s yra %1$d naujų epizodų</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Naujas epizodas</item>
+ <item quantity="few">Nauji epizodai</item>
+ <item quantity="many">Naujų epizodų</item>
+ <item quantity="other">Naujų epizodų</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Jūsų prenumeruojamose tinklalaidėse yra naujų epizodų.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Pažymėti visus kaip perklausytus</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Visi epizodai pažymėti kaip perklausyti</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Patvirtinkite, jog norite pažymėti visus epizodus kaip perklausytus.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Patvirtinkite, jog norite pažymėti visus šios tinklalaidės epizodus kaip perklausytus.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Pašalinti visas „naujas“ gaireles</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Visos „naujas“ gairelės pašalintos</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Patvirtinkite, jog norite pašalinti „naujas“ gairelę visiems epizodams.</string>
+ <string name="show_info_label">Rodyti informaciją</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Rodyti tinklalaidės nustatymus</string>
+ <string name="feed_settings_label">Tinklalaidės nustatymai</string>
+ <string name="rename_feed_label">Pervadinti tinklalaidę</string>
+ <string name="remove_feed_label">Pašalinti tinklalaidę</string>
+ <string name="share_label">Dalintis</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Dalintis...</string>
+ <string name="share_file_label">Dalintis failu</string>
+ <string name="share_website_url_label">Svetainės adresu</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Tinklalaidės sklaidos kanalo URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Patvirtinkite, jog norite ištrinti tinklalaidę „%1$s“ ir VISUS jos epizodus (įskaitant atsiųstus epizodus).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Patvirtinkite, jog norite ištrinti pažymėtas tinklalaides ir VISUS jų epizodus (įskaitant atsiųstus epizodus).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Prašome patvirtinti, jog norite pašalinti „%1$s“ tinklalaidę. Failai vietiniame aplanke nebus ištrinti.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Tinklalaidė šalinama</string>
+ <string name="load_complete_feed">Atnaujinti visą tinklalaidę</string>
+ <string name="multi_select">Pažymėti keletą</string>
+ <string name="select_all_above">Pažymėti visus aukščiau</string>
+ <string name="select_all_below">Pažymėti visus žemiau</string>
+ <string name="filtered_label">Filtruota</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Paskutinis atnaujinimas nepavyko. Palieskite, jei norite pamatyti išsamesnę informaciją.</string>
+ <string name="open_podcast">Atverti tinklalaidę</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Prašome luktelėti, kol duomenys bus įkelti</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Atnaujinimai išjungti</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d prenumerata atnaujinta.</item>
+ <item quantity="few">%d prenumeratos atnaujintos.</item>
+ <item quantity="many">%d prenumeratų atnaujinta.</item>
+ <item quantity="other">%d prenumeratų atnaujinta.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Redaguoti žymes</string>
+ <string name="rename_tag_label">Pervadinti žymę</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Epizodų atsiuntimas mobiliuoju internetu išjungtas nustatymuose.\n\nAr vis tiek norite atnaujinti visas tinklalaides mobiliuoju internetu?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Atsisiųsti</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Atsiunčiamas %d epizodas.</item>
+ <item quantity="few">Atsiunčiami %d epizodai.</item>
+ <item quantity="many">Atsiunčiami %d epizodai.</item>
+ <item quantity="other">Atsiunčiami %d epizodai.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Atkurti</string>
+ <string name="pause_label">Pristabdyti</string>
+ <string name="stream_label">Klausytis tiesiogiai</string>
+ <string name="delete_label">Ištrinti</string>
+ <string name="delete_failed">Nepavyksta ištrinti failo. Įrenginio paleidimas iš naujo gali padėti.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Ištrinti epizodą</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 atsiųstas epizodas ištrintas.</item>
+ <item quantity="few">%d atsiųsti epizodai ištrinti.</item>
+ <item quantity="many">%d atsiųsti epizodai ištrinti.</item>
+ <item quantity="other">%d atsiųsti epizodai ištrinti.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Pašalinti „naujas“ gairelę</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">„naujas“ gairelė pašalinta</string>
+ <string name="mark_read_label">Pažymėti kaip perklausytą</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Pažymėtas kaip perklausytas</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Pažymėtas kaip neperklausytas</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Pažymėti kaip perskaitytą</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Norint peršokti į poziciją reikia pradėti epizodo atkūrimą</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizodas pažymėtas kaip perklausytas.</item>
+ <item quantity="few">%d epizodai pažymėti kaip perklausyti.</item>
+ <item quantity="many">%d epizodai pažymėti kaip perklausyti.</item>
+ <item quantity="other">%d epizodai pažymėti kaip perklausyti.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Pažymėti kaip neperklausytą</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Pažymėti kaip neperskaitytą</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizodas pažymėtas kaip neperklausytas.</item>
+ <item quantity="few">%d epizodai pažymėti kaip neperklausyti.</item>
+ <item quantity="many">%d epizodai pažymėti kaip neperklausyti.</item>
+ <item quantity="other">%d epizodai pažymėti kaip neperklausyti.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Pridėti į eilę</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Pridėtas į eilę</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizodas pridėtas į eilę.</item>
+ <item quantity="few">%d epizodai pridėti į eilę.</item>
+ <item quantity="many">%d epizodai pridėti į eilę.</item>
+ <item quantity="other">%d epizodai pridėti į eilę.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Pašalinti iš eilės</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizodas pašalintas iš eilės.</item>
+ <item quantity="few">%d epizodai pašalinti iš eilės.</item>
+ <item quantity="many">%d epizodai pašalinti iš eilės.</item>
+ <item quantity="other">%d epizodai pašalinti iš eilės.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Pridėti prie mėgstamų</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Pašalinti iš mėgstamų</string>
+ <string name="visit_website_label">Aplankyti svetainę</string>
+ <string name="skip_episode_label">Praleisti epizodą</string>
+ <string name="reset_position">Nustatyti atkūrimo poziciją iš naujo</string>
+ <string name="removed_item">Elementas pašalintas</string>
+ <string name="no_items_selected">Nėra pažymėtų elementų</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">sėkmingi</string>
+ <string name="download_pending">Laukia atsiuntimo</string>
+ <string name="download_running">Atsiuntimas vyksta</string>
+ <string name="download_error_details">Išsami informacija</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFailo URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Palieskite, jei norite pamatyti išsamesnę informaciją.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Nerastas laikmenos įrenginys</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Įrenginyje nėra pakankamai laisvos vietos.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP duomenų klaida</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Nežinoma klaida</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Tinklalaidę talpinantis serveris atsiuntė netaisyklingą sklaidos kanalą.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Nepalaikomas sklaidos kanalo tipas</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Tinklalaidę talpinantis serveris atsiuntė žiniatinklio puslapį, o ne tinklalaidę.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Tinklalaidę talpinantis serveris nežino, kur rasti failą. Gali būti, jog failas buvo ištrintas.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Susijungimo klaida</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Nepavyksta rasti serverio. Įsitikinkite, jog įvestas teisingas adresas ir turite veikiantį interneto ryšį.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Tapatumo nustatymo klaida</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Failo tipo klaida</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Tinklalaidę talpinantis serveris atsisako atsakyti.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Atsiuntimas atšauktas</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Ryšys su serveriu nutrūko prieš užbaigiant atsiuntimą</string>
+ <string name="download_error_blocked">Atsiuntimą blokavo kita įrenginyje esanti programėlė (pvz. VPN ar reklamos blokavimo programa).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Nepavyko užmegzti saugaus ryšio. Tai gali reikšti, jog kita įrenginyje esanti programėlė (pvz. VPN ar reklamos blokavimo programa) blokavo atsiuntimą arba kilo problemų su serverio sertifikatais.</string>
+ <string name="download_report_title">Atsiuntimai užbaigti su klaida (-omis)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automatiniai atsiuntimai užbaigti</string>
+ <string name="download_error_io_error">Įvesties/išvesties klaida</string>
+ <string name="download_error_request_error">Užklausos klaida</string>
+ <string name="download_error_db_access">Duomenų bazės prieigos klaida</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">Liko %d atsiuntimas</item>
+ <item quantity="few">Liko %d atsiuntimai</item>
+ <item quantity="many">Liko %d atsiuntimų</item>
+ <item quantity="other">Liko %d atsiuntimų</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Užbaigiama...</string>
+ <string name="download_notification_title">Atsiunčiami tinklalaidės duomenys</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Nežinomas pavadinimas</string>
+ <string name="download_type_feed">Sklaidos kanalas</string>
+ <string name="download_type_media">Medijos failas</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Nėra pateiktų tinklalaidžių, kurios galėtų būti rodomos.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Pasiūlyta tinklalaidė neturi RSS nuorodos, „AntennaPod“ rado galimą tinklalaidės atitikmenį</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Reikalingas tapatumo nustatymas</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Šis išteklius reikalauja vartotojo vardo bei slaptažodžio</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Patvirtinkite atsiuntimą mobiliuoju internetu</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Atsiuntimas mobiliuoju internetu išjungtas nustatymuose.\n\nGalite pasirinkti tik pridėti epizodą į eilę arba laikinai leisti atsiuntimą.\n\n<small>Jūsų pasirinkimas bus prisimenamas 10 minučių.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Atsiuntimas mobiliuoju internetu išjungtas nustatymuose.\n\nAr norite laikinai leisti atsiuntimą?\n\n<small>Jūsų pasirinkimas bus prisimenamas 10 minučių.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Patvirtinkite tiesioginį klausymąsi mobiliuoju internetu</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Tiesioginis klausymasis mobiliuoju internetu išjungtas nustatymuose. Palieskite, jei vis tiek norite klausytis tiesiogiai.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Visada</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Vienąkart</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Pridėti į eilę</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Laikinai leisti</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Serveris nepasiekiamas</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Nepalaikomas medijos tipas</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Baigėsi operacijai skirtas laikas</string>
+ <string name="playback_error_source">Prieiga prie medijos failo negalima</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Nežinoma klaida</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Atkūrimas nevyksta</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">„Picture-in-picture“ režimas</string>
+ <string name="unknown_media_key">„AntennaPod“ – nežinomas medijos klavišas: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Failas nerastas</string>
+ <string name="no_media_label">Elementas neturi medijos failo</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Užrakinti eilę</string>
+ <string name="queue_locked">Eilė užrakinta</string>
+ <string name="queue_unlocked">Eilė atrakinta</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Užrakinus eilę negalima mostelėti ar pertvarkyti epizodų.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Daugiau neberodyti</string>
+ <string name="clear_queue_label">Išvalyti eilę</string>
+ <string name="undo">Atšaukti</string>
+ <string name="move_to_top_label">Perkelti į viršų</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Perkelti į apačią</string>
+ <string name="sort">Rikiuoti</string>
+ <string name="keep_sorted">Išlaikyti rikiavimą</string>
+ <string name="date">Data</string>
+ <string name="duration">Trukmė</string>
+ <string name="episode_title">Epizodo pavadinimas</string>
+ <string name="feed_title">Tinklalaidės pavadinimas</string>
+ <string name="random">Atsitiktinai</string>
+ <string name="smart_shuffle">Išmanus maišymas</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Patvirtinkite, jog norite pašalinti VISUS epizodus iš perklausos eilės</string>
+ <string name="time_left_label">Liko laiko:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Išsaugotos reikšmės</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx jau yra tarp išsaugotų reikšmių.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Epizodų eilėje nėra</string>
+ <string name="no_items_label">Pridėkite epizodą jį atsisiųsdami arba ilgai paspausdami ant epizodo ir pasirinkdami „Pridėti į eilę“.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Šis epizodas neturi užrašų.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Atsisiųstų epizodų nėra</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Atsisiųsti epizodų galite tinklalaidės informacijos ekrane.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Nėra atsiuntimo žurnalų</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Prieinami atsiuntimo žurnalai bus rodomi čia.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Istorijos nėra</string>
+ <string name="no_history_label">Perklausius epizodą jis atsiras čia.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Epizodų nėra</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Pridėjus tinklalaidę čia bus rodomi epizodai.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Naujų epizodų nėra</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Čia bus rodomi naujai atkeliavę epizodai.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Mėgstamų epizodų nėra</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Ilgai paspausdami ant epizodų pridėsite juos prie mėgstamų.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Prenumeratų nėra</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Jei norite prenumeruoti tinklalaidę, paspauskite žemiau esančią pliuso piktogramą.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Laikmena</string>
+ <string name="storage_sum">Automatinis epizodų trynimas, importas, eksportas</string>
+ <string name="project_pref">Projektas</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sinchronizavimas</string>
+ <string name="synchronization_sum">Sinchronizuoti su kitais įrenginiais</string>
+ <string name="automation">Automatizacija</string>
+ <string name="download_pref_details">Išsamiau</string>
+ <string name="import_export_pref">Importas/Eksportas</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">atsarginės kopijos, atkūrimas</string>
+ <string name="appearance">Išvaizda</string>
+ <string name="external_elements">Išoriniai elementai</string>
+ <string name="interruptions">Pertraukimai</string>
+ <string name="playback_control">Atkūrimo valdymas</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Keisti aparatinius mygtukus</string>
+ <string name="preference_search_hint">Ieškoti...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Rezultatų nėra</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Išvalyti istoriją</string>
+ <string name="media_player">Medijos grotuvas</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Epizodų valymas</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Epizodai, kurie gali būti ištrinti automatinio atsiuntimo metu pritrūkus laisvos vietos naujiems epizodams </string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pristabdyti atkūrimą, kai atjungiamos ausinės ar „Bluetooth“</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Pratęsti atkūrimą, kai ausinės pakartotinai prijungiamos</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Pratęsti atkūrimą, kai pakartotinai prisijungiama prie „Bluetooth“</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Mygtukas „pirmyn“</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Derinkite mygtuko „pirmyn“ elgseną</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Mygtukas „ankstesnis“</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Derinkite mygtuko „ankstesnis“ elgseną</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Persukti į priekį</string>
+ <string name="button_action_rewind">Atsukti</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Praleisti epizodą</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Paleisti epizodą iš naujo</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Atkūrimui pasibaigus peršokti į kitą eilės elementą</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Ištrinti epizodą pasibaigus atkūrimui</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatinis ištrynimas</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Žymėti epizodus kaip perklausytus iki pilnos perklausos likus nurodytam sekundžių kiekiui.</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Išmanus perklausų žymėjimas</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Palikti epizodus, kai šie praleidžiami</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Palikti praleistus epizodus</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Palikti epizodus, kurie yra pažymėti kaip mėgstami</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Palikti mėgstamus epizodus</string>
+ <string name="playback_pref">Atkūrimas</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Ausinių valdikliai, praleidimo intervalai, eilė</string>
+ <string name="network_pref">Tinklas</string>
+ <string name="network_pref_sum">Atnaujinimų intervalas, atsiuntimų valdymas, mobilieji duomenys</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Tinklalaidžių atnaujinimas</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Nurodykite intervalą ar tikslų laiką, kada bus automatiškai ieškoma naujų epizodų</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervalas</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Laikas</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Niekada</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">lygiai %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Kas valandą</item>
+ <item quantity="few">Kas %d valandas</item>
+ <item quantity="many">Kas %d valandų</item>
+ <item quantity="other">Kas %d valandų</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Nenutrūkstamas atkūrimas</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Atjungiamos ausinės ar „Bluetooth“</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Pakartotinai prijungus ausines</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Pakartotinai prisijungus prie „Bluetooth“</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Teikti pirmenybę klausymuisi tiesiogiai</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Vietoje atsiuntimo mygtuko sąrašuose atvaizduoti tiesioginio klausymosi mygtuką.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Atnaujinimai mobiliuoju internetu</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Pasirinkite, kas bus leidžiama naudojantis mobiliuoju internetu</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Tinklalaidžių atnaujinimas</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Viršelio paveikslėliai</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatinis atsiuntimas</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Epizodų atsiuntimas</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Klausymasis tiesiogiai</string>
+ <string name="user_interface_label">Vartotojo sąsaja</string>
+ <string name="user_interface_sum">Išvaizda, prenumeratos, ekrano užraktas</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Pasirinkti temą</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Nustatyti naršymo stalčiaus elementus</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Keisti naršymo stalčiuje rodomus elementus.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Nustatyti prenumeratų tvarką</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Keiskite prenumeratų tvarką</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Nustatyti prenumeratų skaitiklį</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Keisti prenumeratų skaitiklyje atvaizduojamą informaciją. Gali paveikti prenumeratų rikiavimą, jei prenumeratų tvarka nustatyta rikiuoti pagal skaitiklio reikšmę.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Keisti AntennaPod išvaizdą.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatinis atsiuntimas</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigūruoti automatinį epizodų atsiuntimą.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Įjungti belaidžių tinklų filtrą</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Leisti automatinį atsiuntimą tik prisijungus prie nurodytų belaidžių tinklų.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Atsiuntimas ne įkrovimo metu</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Leisti automatinį atsiuntimą kai baterija nėra įkraunama</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Lygiagretūs atsiuntimai</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Epizodų podėlis</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Bendras podėlyje atsiųstų epizodų skaičius šiame įrenginyje. Pasiekus šį skaičių automatinis atsiuntimas bus pristabdytas.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Naudoti epizodo viršelį</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Naudoti epizodo viršelį, kai prieinama. Nepažymėjus, programėlė visada naudos tinklalaidės viršelio paveikslėlį.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Rodyti likusį laiką</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Kai pažymėta, atvaizduojamas likęs epizodų laikas. Jei nepažymėta, atvaizduojama bendra epizodų trukmė.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Naudoti sistemos temą</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Šviesi</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Tamsi</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Juoda (paruošta AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Neribojamas</string>
+ <string name="synchronization_logout">Atsijungti</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Sėkmingai atsijungta</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Keisti prisijungimo duomenis</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Keisti prisijungimo prie „gpodder.net“ paskyros duomenis.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sinchronizuoti dabar</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Priverstinis pilnas sinchronizavimas</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Prisijungta kaip <i>%1$s</i> <i>%2$s</i> serveryje. <br/><br/>Atsijungę vėl galėsite pasirinkti sinchronizavimo teikėją]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Galite pasirinkti iš keleto teikėjų prenumeratų ir epizodų atkūrimo būsenai sinchronizuoti</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">„Gpoddersync“ ir atvirojo kodo „Nextcloud“ programėlė, kurią nesunkiai galite įsidiegti savo serveryje. Ši programėlė yra nepriklausoma nuo „AntennaPod“ projekto.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Suteikite prieigą atsivėrusioje interneto naršyklėje ir sugrįžkite į „AntennaPod“.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Pasirinkite sinchronizavimo teikėją</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Sinchronizuoti visų prenumeratų ir epizodų būsenas iš naujo</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Sinchronizuoti prenumeratų ir epizodų būsenų pokyčius</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Pasirinkite sinchronizavimo teikėją</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Derinkite prieinamas garso atkūrimo spartas</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Atkūrimo sparta, naudojama pradedant šios tinklalaidės epizodų atkūrimą</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automatinis praleidimas</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Praleisti įvadą ir pabaigos žodį.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Praleisti pirmas</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Praleisti paskutines</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Praleistos paskutinės %d sekundžių</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Praleistos pirmos %d sekundžių</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Derinti medijos informaciją pagal atkūrimo spartą</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Atvaizduojama pozicija ir trukmė yra pritakyta prie atkūrimo spartos</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Persukimo į priekį trukmė</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Derinkite, per kiek sekundžių šoktelėti į priekį kai paspaudžiamas persukimo į priekį mygtukas</string>
+ <string name="pref_rewind">Atsukimo atgal trukmė</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Derinkite, per kiek sekundžių šoktelėti atgal kai paspaudžiamas atsukimo atgal mygtukas</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Aukštas pranešimų prioritetas</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Tai dažniausiai išskleidžia pranešimą, kad būtų rodomi atkūrimo valdymo mygtukai.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Pastovūs atkūrimo valdikliai</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Pristabdžius atkūrimą palikti valdiklius ekrano užrakte bei programų pranešimuose. </string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Nustatyti glaustus pranešimus mygtukus</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Keisti atkūrimo valdymo mygtukus, matomus, kai pranešimas yra suskleistas. Atkūrimo/pristabdymo mygtukas matomas visada.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Pasirinkite daugiausiai %1$d elementus</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Galite pasirinkti daugiausiai %1$d elementus.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Nustatyti ekrano užrakto foną</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Atkuriamo epizodo paveikslėlį naudoti kaip ekrano užrakto foną. Paveikslėlis taip pat bus matomas trečiųjų šalių programėlėse.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Pridėjimo į eilę vieta</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Epizodus pridėti: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Į galą</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Į pradžią</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Po dabartinio epizodo</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Išjungtas</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentacija ir palaikymas</string>
+ <string name="visit_user_forum">Naudotojų forumas</string>
+ <string name="bug_report_title">Pranešti apie klaidą</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Atverti klaidų sekimo sistemą</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopijuoti į iškarpinę</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Nukopijuotas į iškarpinę</string>
+ <string name="experimental_pref">Eksperimentinis</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Pasirinkite medijos grotuvą, kuris bus naudojamas atkūrimui</string>
+ <string name="pref_current_value">Dabartinė reikšmė: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Įgaliotasis serveris</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Nustatyti įgaliotąjį tinklo serverį</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Nerasta jokia interneto naršyklė.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Atsiuntimus pridėti į eilę</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Parsiuntus epizodus, pridėti juos į eilę</string>
+ <string name="media_player_builtin">Įtaisytoji „Android“ leistuvė (nebenaudojama)</string>
+ <string name="media_player_sonic">„Sonic Media Player“ (nebenaudojama) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (rekomenduojama)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Perjungti į „ExoPlayer“</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Perjungta į „ExoPlayer“.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Praleisti tylą</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Uždarant vaizdo atkūrimą</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Elgsena paliekant vaizdo atkūrimą</string>
+ <string name="stop_playback">Stabdyti atkūrimą</string>
+ <string name="continue_playback">Tęsti garso atkūrimą</string>
+ <string name="behavior">Elgsena</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Grįžimo mygtuko elgsena</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Keisti grįžimo mygtuko elgseną.</string>
+ <string name="back_button_default">Numatytoji</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Atverti naršymo stalčių</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Palietus dukart - išeiti</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Patvirtinti išėjimą</string>
+ <string name="close_prompt">Ar tikrai norite užverti „AntennaPod“?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Jei norite išeiti, dar kartą palieskite grįžimo mygtuką</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Eiti į puslapį…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Pažymėti puslapį</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Ištrynus pašalinti iš eilės</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Ištrynus epizodą automatiškai pašalinti jį iš eilės</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Prenumeratų filtras</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtruokite prenumeratas naršymo stalčiuje ir prenumeratų lange.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Yra taikomas prenumeratų filtras.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Skaitiklio reikšmė didesnė už nulį</string>
+ <string name="auto_downloaded">Atsiųstas automatiškai</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Atsiųstas ne automatiškai</string>
+ <string name="kept_updated">Pastoviai atnaujinama</string>
+ <string name="not_kept_updated">Neatnaujinama</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Pranešimas įjungtas</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Pranešimas išjungtas</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Šis nustatymas individualus kiekvienai tinklalaidei. Jį pakeisti galite atvėrę tinklalaidės langą.</string>
+ <string name="pref_contribute">Prisidėti</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Rodyti prenumeratos pavadinimą</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Atvaizduoti prenumeratos pavadinimą viršelio paveikslėlio apačioje.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Apie</string>
+ <string name="antennapod_version">„AntennaPod“ versija</string>
+ <string name="contributors">Autoriai</string>
+ <string name="contributors_summary">Visi gali padėti padaryti „AntennaPod“ geresnę - programiniu kodu, vertimais ar pagalba naudotojams mūsų forume</string>
+ <string name="developers">Kūrėjai</string>
+ <string name="translators">Vertėjai</string>
+ <string name="special_thanks">Ypatinga padėka</string>
+ <string name="privacy_policy">Privatumo politika</string>
+ <string name="licenses">Licencijos</string>
+ <string name="licenses_summary">„AntennaPod“ naudojama kita puiki programinė įranga</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Nieko nerasta</string>
+ <string name="type_to_search">Įveskite užklausą paieškai pradėti</string>
+ <string name="search_label">Paieška</string>
+ <string name="no_results_for_query">Rezultatų paieškai \"%1$s\" nėra.</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sinchronizavimas pradėtas</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Išsiunčiami epizodų pasikeitimai...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Atsiunčiami epizodų pasikeitimai...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Išsiunčiama atkūrimo būsena...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sinchronizuojamos prenumeratos...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Laukiama, kol bus užbaigti atsiuntimai...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sinchronizavimas sėkmingas</string>
+ <string name="sync_status_error">Sinchronizavimas nepavyko</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Perkelti prenumeratas ir eilę į kitą įrenginį</string>
+ <string name="database">Duomenų bazė</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Parodyti prenumeratas draugui</string>
+ <string name="opml_export_summary">Perkelti prenumeratas į kitą tinklalaidžių programėlę</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importuoti prenumeratas iš kitos tinklalaidžių programėlės</string>
+ <string name="database_export_summary">Perkelti prenumeratas, perklausytus epizodus ir eilę į „AntennaPod“ kitame įrenginyje</string>
+ <string name="database_import_summary">Importuoti „AntennaPod“ duomenų bazę iš kito įrenginio</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML importas</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importuoti tinklalaidžių sąrašą (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Skaitant OPML failą įvyko klaida:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Nepasirinktas failas!</string>
+ <string name="select_all_label">Pažymėti visus</string>
+ <string name="deselect_all_label">Nepažymėti nieko</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML eksportas</string>
+ <string name="html_export_label">HTML eksportas</string>
+ <string name="database_export_label">Duomenų bazės eksportas</string>
+ <string name="database_import_label">Duomenų bazės importas</string>
+ <string name="database_import_warning">Importuojant duomenų bazę bus pakeistos visos dabartinės jūsų prenumeratos ir atkūrimo istorija. Rekomenduojame eksportuoti dabartinę duomenų bazę kaip atsarginę kopiją. Ar norite pakeisti?</string>
+ <string name="please_wait">Prašome luktelėti...</string>
+ <string name="export_error_label">Eksporto klaida</string>
+ <string name="export_success_title">Sėkmingai eksportuota</string>
+ <string name="export_success_sum">Eksporto failas išsaugotas:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Norint nuskaityti OPML failą reikalinga prieiga prie išorinės laikmenos</string>
+ <string name="successful_import_label">Sėkmingai importuota</string>
+ <string name="import_ok">Spauskite „OK“, kad paleisti „AntennaPod“ iš naujo</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Ši duomenų bazė buvo eksportuota naudojant naujesnę „AntennaPod“ versija. Dabartinė įdiegtis nežino, kaip apdorotį šį failą.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Mėgstamųjų eksportas</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Mėgstamieji išsaugoti faile</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Nustatyti miego laikmatį</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Išjungti miego laikmatį</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min.</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Miego laikmatis</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Netinkama įvestis, laikas turi būti sveikasis skaičius</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Pakratykite, kad nustatyti iš naujo</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibruoti prieš pat pabaigą</string>
+ <string name="time_seconds">sekundės</string>
+ <string name="time_minutes">minutės</string>
+ <string name="time_hours">valandos</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekundė</item>
+ <item quantity="few">%d sekundės</item>
+ <item quantity="many">%d sekundžių</item>
+ <item quantity="other">%d sekundžių</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minutė</item>
+ <item quantity="few">%d minutės</item>
+ <item quantity="many">%d minučių</item>
+ <item quantity="other">%d minučių</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 valanda</item>
+ <item quantity="few">%d valandos</item>
+ <item quantity="many">%d valandų</item>
+ <item quantity="other">%d valandų</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Įjungti automatiškai</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Miego laikmatis įjungtas</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIJOS</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">POPULIARIAUSIOS TINKLALAIDĖS</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Ieškoti „gpodder.net“ svetainėje</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Prisijungti</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Slaptažodis ir duomenys nėra užšifruojami!</string>
+ <string name="create_account">Sukurti paskyrą</string>
+ <string name="username_label">Vartotojo vardas</string>
+ <string name="password_label">Slaptažodis</string>
+ <string name="gpodnet_description">„Gpodder.net“ ir atvirojo kodo tinklalaidžių sinchronizavimo paslauga, nepriklausoma nuo „AntennaPod“ projekto.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Oficialus „gpodder.net“ serveris</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Tinkintas serveris</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Serverio adresas</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Pasirinkti serverį</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Įrenginio pavadinimas</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">„AntennaPod“ %1$s įrenginyje</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Esami įrenginiai</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Sukurti įrenginį</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Sveikiname! Jūsų „gpodder.net“ paskyra susieta su šiuo įrenginiu. Nuo šiol „AntennaPod“ automatiškai sinchronizuos prenumeratas šiame įrenginyje su Jūsų „gpodder.net“ paskyra.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Pradėti sinchronizavimą dabar</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">„gpodder.net“ sinchronizavimo klaida</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Sinchronizavimo metu įvyko klaida:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Pavyko</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Nepavyko</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Naudotojo vardą sudaryti gali tik raidės, skaitmenys, brūkšniai ir pabraukimo brūkšniai.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Pasirinkite duomenų aplanką</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Prašome pasirinkti pamatinį duomenų aplanką. „AntennaPod“ sukurs reikiamus poaplankius.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s iš %2$s laisva</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Kai kita programėlė nori atkurti garsus, pristabdyti atkūrimą vietoje garsio sumažinimo</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pristabdyti pertraukus</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Pratęsti atkūrimą užbaigus pokalbį telefonu</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Pratęsti po skambučio</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Prenumeruoti</string>
+ <string name="subscribing_label">Prenumeruojama...</string>
+ <string name="preview_episode">Peržiūra</string>
+ <string name="stop_preview">Stabdyti peržiūrą</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Atgal</string>
+ <string name="rewind_label">Atsukti</string>
+ <string name="fast_forward_label">Persukti į priekį</string>
+ <string name="increase_speed">Padidinti spartą</string>
+ <string name="decrease_speed">Sumažinti spartą</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vaizdas</string>
+ <string name="status_downloading_label">Epizodas atsiunčiamas</string>
+ <string name="in_queue_label">Epizodas yra eilėje</string>
+ <string name="is_favorite_label">Epizodas pažymėtas kaip mėgstamas</string>
+ <string name="load_next_page_label">Įkelti kitą puslapį</string>
+ <string name="position">Pozicija: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Pritaikyti veiksmą</string>
+ <string name="play_chapter">Atkurti skyrių</string>
+ <string name="prev_chapter">Ankstesnis skyrius</string>
+ <string name="next_chapter">Kitas skyrius</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Tapatumo nustatymas</string>
+ <string name="authentication_descr">Keisti vartotojo vardą ir slaptažodį šiai tinklalaidei ir jos epizodams.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Žymės</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Keisti tinklalaidės žymes, kad palengvinti prenumeratų tvarkymą</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Rodyti pagrindiniame sąraše</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Rodomos tik žymės, bendros visoms pažymėtoms prenumeratoms. Kitos žymės liks nepaveiktos.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Automatinio atsiuntimo nustatymai</string>
+ <string name="episode_filters_label">Epizodų filtras</string>
+ <string name="episode_filters_description">Žodžių ar frazių sąrašas, kuriuo remiantis sprendžiama, ar epizodas turėtų būti įtrauktas ar išbrauktas iš automatiškai atsiunčiamų epizodų</string>
+ <string name="episode_filters_include">Įtraukti</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Išbraukti</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Minimali trukmė (minutėmis)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Pavieniai žodžiai\n\"frazės kabutėse\"</string>
+ <string name="keep_updated">Pastoviai atnaujinti</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Įtraukti šią tinklalaidę į (automatinį) visų tinklalaidžių atnaujinimą</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automatinis atsiuntimas išjungtas pagrindiniuose „AntennaPod“ nustatymuose</string>
+ <string name="statistics_time_played">Atkūrimo trukmė:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Bendra trukmė (apytikslė):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Atkurtų epizodų trukmė:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Epizodai įrenginyje:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Naudojama disko vieta:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Pradėti epizodai/iš viso:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Žiūrėti visoms tinklalaidėms »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Įkeliamos prenumeratos iš specializuotų programėlių...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Ieškoti tinklalaidės...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Ieškoti „iTunes“</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Ieškoti „Podcastindex.org“ svetainėje</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Ieškoti „fyyd“</string>
+ <string name="advanced">Išplėstinis</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Pridėti tinklalaidės RSS srauto adresą</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Naršyti gpodder.net svetainėje</string>
+ <string name="discover">Atraskite</string>
+ <string name="discover_hide">Slėpti</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Pasirinkote slėpti pasiūlymus.</string>
+ <string name="discover_more">daugiau »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">„iTunes“ pasiūlymai</string>
+ <string name="search_powered_by">Rezultatus pateikė „%1$s“</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Pridėti vietinį aplanką</string>
+ <string name="local_folder">Vietinis aplankas</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Prijungti vietinį aplanką iš naujo</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Atmetus leidimą, galite naudoti tai prijungti tam pačiam aplankui. Nenustatykite kito aplanko.</string>
+ <string name="local_feed_description">Ši virtuali tinklalaidė sukurta į „AntennaPod“ pridėjus aplanką.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Nepavyko paleisti sistemos failų tvarkytuvės</string>
+ <string name="filter">Filtruoti</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Mėgstami</string>
+ <string name="not_favorite">Ne mėgstami</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Atsiųsti</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Neatsiųsti</string>
+ <string name="queued_label">Eilėje</string>
+ <string name="not_queued_label">Ne eilėje</string>
+ <string name="has_media">Turintys medijos failų</string>
+ <string name="no_media">Be medijos failų</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pristabdyti</string>
+ <string name="not_paused">Ne pristabdyti</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Perklausyti</string>
+ <string name="not_played">Neperklausyti</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Pavadinimas (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Pavadinimas (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Nauji \u2192 Seni)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Seni \u2192 Nauji)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Trukmė (Trumpi \u2192 Ilgi)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Trukmė (Ilgi \u2192 Trumpi)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Failo vardas (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Failo vardas (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nauji \u2192 Seni</string>
+ <string name="sort_old_new">Seni \u2192 Nauji</string>
+ <string name="sort_short_long">Trumpi \u2192 Ilgi</string>
+ <string name="sort_long_short">Ilgi \u2192 Trumpi</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Patinka „AntennaPod“?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Būtume dėkingi, jei skirtumėte laiko įvertinti „AntennaPod“.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Palikite mane ramybėje</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Priminti vėliau</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Žinoma, padarykime tai!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Įtraukti:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Atkūrimo poziciją</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Epizodo tinklalapiu</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Epizodo nuoroda</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Medijos failu</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Pradedant nuo</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Garso valdikliai</string>
+ <string name="playback_speed">Atkūrimo sparta</string>
+ <string name="audio_effects">Garso efektai</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Kanalų mažinimas: iš stereo į mono</string>
+ <string name="sonic_only">Tik „Sonic“</string>
+ <string name="exoplayer_only">Tik „ExoPlayer“</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tipas</string>
+ <string name="host_label">Serveris</string>
+ <string name="port_label">Prievadas</string>
+ <string name="optional_hint">(neprivalomas)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Išbandyti</string>
+ <string name="proxy_checking">Tikrinama...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Bandymas sėkmingas</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Bandymas nesėkmingas</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Serverio laukelis negali būti tuščias</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Serverio laukelyje nurodytas netaisyklingas IP adresas ar sritis</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Netinkamas prievadas</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Stulpelių skaičius</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Klaidos</string>
+ <string name="notification_group_news">Naujienos</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Reikalingas veiksmas</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Rodomas, jei reikalingas jūsų veiksmas, pavyzdžiui, reikia įvesti slaptažodį.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Atsiunčiama</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Rodomas atsiuntimo metu.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Šiuo metu atkuriama</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Leidžia valdyti atkūrimą. Tai pagrindinis pranešimas matomas tinklalaidės atkūrimo metu.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Nepavykęs atsiuntimas</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Rodomas, kai atsiuntimas ar sklaidos kanalo atnaujinimas nepavyksta.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Nepavykęs sinchronizavimas</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Rodomas nepavykus sinchronizavimui su „gpodder“.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatinis atsiuntimas užbaigtas</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Rodomas automatiškai atsiuntus epizodus.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Naujas epizodas</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Rodomas, kai randamas naujas prenumeratos, kuriai įjungti pranešimai, epizodas</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Valdiklio nustatymai</string>
+ <string name="widget_create_button">Sukurti valdiklį</string>
+ <string name="widget_opacity">Dengiamumas</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Nustatymas sėkmingai atnaujintas.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Panašu, jog dažnai klausotės tiesiogiai. Ar norite, jog epizodų sąraše būtų rodomi tiesioginio klausymosi mygtukai?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Panašu, jog dažnai atsisiunčiate epizodus. Ar norite, jog epizodų sąraše būtų rodomi atsiuntimo mygtukai?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Prenumeratos trumpinys</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Pažymėti prenumeratą</string>
+ <string name="add_shortcut">Pridėti trumpinį</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-nb/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-nb/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..e785bd723
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Oppdater abonnementer</string>
+ <string name="feeds_label">Podkaster</string>
+ <string name="statistics_label">Statistikk</string>
+ <string name="add_feed_label">Legg til podkast</string>
+ <string name="episodes_label">Episoder</string>
+ <string name="queue_label">Kø</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Alle</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nye</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoritter</string>
+ <string name="new_label">Ny</string>
+ <string name="settings_label">Innstillinger</string>
+ <string name="downloads_label">Nedlastninger</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Åpne instillingene</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Fullført</string>
+ <string name="downloads_log_label">Logg</string>
+ <string name="subscriptions_label">Abonnementer</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Abonnementliste</string>
+ <string name="cancel_download_label">Avbryt nedlastingen</string>
+ <string name="playback_history_label">Avspillingshistorikk</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Hurtigbuffer for episoder er full</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Grensen for størrelse på hurtigbuffer er nådd. Du kan øke størrelsen på hurtigbuffer i innstillingene.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Avspilling</string>
+ <string name="download_statistics_label">Nedlastinger</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Varslinger</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ikke funnet</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Dra handlinger</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Velg hva som skjer når du drar en episode i ei liste</string>
+ <string name="swipe_right">Dra til høyre</string>
+ <string name="swipe_left">Dra til venstre</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Slå på dra handlinger for dette skjermet</string>
+ <string name="change_setting">Endre</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Total tid, avspilte episoder</string>
+ <string name="statistics_mode">Statistikkmodus</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Beregn faktisk avspilt varighet. Dobbel avspilling telles to ganger, mens markering som avspilt telles ikke</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Oppsummer alle podkaster merket som avspilt</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Merk: Avspillingshastighet tas aldri med i betraktningen.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Tilbakestill statistikkdata</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikk om varighet som er spilt for alle episoder. Er du sikker på at du vil fortsette?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Siden %s,\nhar du spilt</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Total størrelse på nedlastede podkaster:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Åpne menyen</string>
+ <string name="drawer_close">Lukk menyen</string>
+ <string name="drawer_preferences">Skuff-innstillinger</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sorter på teller</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sorter alfabetisk</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Sorter på utgivelsesdato</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Sorter etter antall avspilte episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Antall nye og uavspilte episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Antall nye episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antall uavspilte episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antall nedlastede episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Ingen</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Fant ingen kompatible apper</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Eksport detaljert logfiler</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Detaljerte logfiler kan inneholde sensitiv informasjon, som f.eks. dine abonnementer.</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Åpne i nettleser</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopier URL</string>
+ <string name="share_url_label">Del URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL er kopiert til utklippstavlen</string>
+ <string name="go_to_position_label">Gå til denne posisjonen</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Tøm historikk</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Bekreft</string>
+ <string name="cancel_label">Avbryt</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nei</string>
+ <string name="reset">Tilbakestill</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Brukerstøtte</string>
+ <string name="support_podcast">Støtt denne podkasten</string>
+ <string name="error_label">Feil</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Det oppsto en feil:</string>
+ <string name="refresh_label">Oppdater</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Finner ikke ekstern lagring. Sjekk at det eksterne lagringsmediet er montert.</string>
+ <string name="chapters_label">Kapitler</string>
+ <string name="chapter_duration">Varighet: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Beskrivelse</string>
+ <string name="shownotes_label">Shownotater</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">Dra opp å lese shownotatene</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episoder</string>
+ <string name="close_label">Lukk</string>
+ <string name="retry_label">Prøv igjen</string>
+ <string name="auto_download_label">Inkluder i automatiske nedlastninger</string>
+ <string name="auto_delete_label">Slett episode automatisk</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Volumreduksjon</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Demp volumet for episoder i denne strømmen: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Av</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Lett</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Tung</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d samtidige nedlastinger</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Global standard</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Alltid</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Aldri</string>
+ <string name="send_label">Send...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Aldri</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Hvis ikke favoritt</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Når ikke i kø</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Etter fullført avspilling</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 time etter fullført avspilling</item>
+ <item quantity="other">%d timer etter fullført avspilling</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dag etter fullført avspilling</item>
+ <item quantity="other">%d dager etter fullført avspilling</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d valgt</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d valgt</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episode</item>
+ <item quantity="other">%d episoder</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Laster inn mer...</string>
+ <string name="episode_notification">Episode varslinger</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Vis varsler når en nye episode har kommet ut.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s har en ny episode</item>
+ <item quantity="other">%2$s har %1$d nye episoder</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Ny episode</item>
+ <item quantity="other">Nye episoder</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Dine abonnementer har nye episoder.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marker alle som avspilt</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marker alle episoder som avspilt</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Vennligst bekreft at du ønsker å markere alle episoder som avspilt.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å markere alle episoder i denne podkasten som avspilt.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Fjern alle \"Ny\"-markeringer</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Fjernet alle \"Ny\"-markeringer</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å fjerne \"Ny\"-markeringen fra alle episoder</string>
+ <string name="show_info_label">Vis informasjon</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Vis podkastinnstillinger</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podkastinnstillinger</string>
+ <string name="rename_feed_label">Gi nytt navn til podkast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Fjern podkast</string>
+ <string name="share_label">Del</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Del…</string>
+ <string name="share_file_label">Del fil</string>
+ <string name="share_website_url_label">Nettsidens adresse</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcaststrøm-URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å slette podkasten \"%1$s\" og ALLE episodene dens (inkludert nedlastede episoder).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bekreft at du ønsker å slette utvalgte podkaster og ALLE de episoder (inkludert nedlastet episoder.)</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bekreft at du vil slette podkasten \"%1$s\". Filene i lokale mappen vil ikke bli slettet.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Fjerner podkast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Last hele podkasten på nytt</string>
+ <string name="multi_select">Velg flere</string>
+ <string name="select_all_above">Velg alle over</string>
+ <string name="select_all_below">Velg alle under</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrert</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Siste oppdatering mislyktes. Trykk for se detaljer.</string>
+ <string name="open_podcast">Åpne podkast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Vent til dataene er lastet inn</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Oppdateringer slått av.</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d abonnement oppdatert.</item>
+ <item quantity="other">%d abonnementer oppdatert.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Endre tagger</string>
+ <string name="rename_tag_label">Endre tagnavn</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Nedlasting av episoder over mobildata er slått av i instillingene.\n\nVil du likevel oppdatere alle podcaster over mobildata?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Last ned</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Laster ned %d episode.</item>
+ <item quantity="other">Laster ned %d episoder.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Spill</string>
+ <string name="pause_label">Pause</string>
+ <string name="stream_label">Strøm</string>
+ <string name="delete_label">Slett</string>
+ <string name="delete_failed">Kan ikke slette filen. Omstart av enheten kan hjelpe.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Slett episode</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 nedlasted episode slettet.</item>
+ <item quantity="other">%d nedlasted episoder slettet.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Fjern \"Ny\"-markering</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Fjernet \"Ny\"-markering</string>
+ <string name="mark_read_label">Marker som avspilt</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marker som avspilt</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marker som ikke avspilt</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Merk som lest</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">For å hoppe til posisjoner, må du spille episoden</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode merket som avspilt.</item>
+ <item quantity="other">%d episoder merket som avspilt.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marker som ikke avspilt</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Merk som ulest</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode merket som ikke avspilt.</item>
+ <item quantity="other">%d episoder merket som ikke avspilt.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Legg til i kø</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Lagt til i kø</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode lagt til i køen.</item>
+ <item quantity="other">%d episoder lagt til i køen.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Fjern fra køen</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode fjernet fra køen.</item>
+ <item quantity="other">%d episoder fjernet fra køen.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Legg til i favoritter</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Fjern fra favoritter</string>
+ <string name="visit_website_label">Besøk nettside</string>
+ <string name="skip_episode_label">Skip episode</string>
+ <string name="reset_position">Tilbakestill avspillingsposisjon</string>
+ <string name="removed_item">Element fjernet</string>
+ <string name="no_items_selected">Ingen ting er valgt</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">vellykket</string>
+ <string name="download_pending">Nedlastning venter</string>
+ <string name="download_running">Nedlasting pågår</string>
+ <string name="download_error_details">Detaljer</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFil-URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Trykk for se detaljer.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Lagringsenhet ikke funnet</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Der er ikke nok lagringsplass på enheten din.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP-datafeil</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Ukjent feil</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Podkastens host-server sendte en ødelagt podkast strøm.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Strøm-typen er ikke støttet</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Podkastens host-server sendte en webside, ikke en podkast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Host server til podkasten finne ikke filen. Kan har blitt fjernet.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Tilkoblingsfeil</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Kan ikke finne serveren. Sjekk at adressen er korrekt og at du tilkoblingen din virker.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Autentiseringsfeil</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Filtype-feil</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Podkastens host server svarer ikke.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Nedlasting avbrutt</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Mistet server tilkoblingen før nedlastingen var fullstendig.</string>
+ <string name="download_error_blocked">Nedlasting ble blokkert av en andre app på enhenten din (som en VPN eller ad-blokker).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Kunne ikke opprette en sikker tilkoblingen. Det kan bety at en annen app på enhenten din (som en VPN eller en ad-blokker) blokkerer nedlastingen eller at noe er galt med sertifikatene til serveren.</string>
+ <string name="download_report_title">Nedlasting fullført med feilmeldinger</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Auto-nedlasting fullført</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO feil</string>
+ <string name="download_error_request_error">Forespørselfeil</string>
+ <string name="download_error_db_access">Tilgangsfeil for database</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d nedlasting gjenstår</item>
+ <item quantity="other">%d nedlastinger gjenstår</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Fullføre...</string>
+ <string name="download_notification_title">Laster ned data til podkast</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Ukjent tittel</string>
+ <string name="download_type_feed">Strøm</string>
+ <string name="download_type_media">Mediafil</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Ingen podkast ble gitt som kunne vises.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Foreslåttet podcasten hadde ingen RSS link, AntennaPod fant en podcast som kunne passe.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Autentisering påkreves</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Ressursen du forespør krever brukernavn og passord</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bekreft nedlasting over mobildata</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Nedlasting over mobildata er deaktivert i innstillingene.\n\nDu kan velge å legge episoden til i køen eller tillate midlertidig nedlasting over mobildata.\n\n<small>Valget ditt vil gjelde i 10 minutter.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Nedlasting over mobildata er deaktivert i innstillingene.\n\nVil du tillate nedlasting over mobildata midlertidig?\n\n<small>Valget ditt vil gjelde i 10 minutter.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Bekreft mobil strømming</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Strømming over mobildata er deaktivert i innstillingene. Trykk for å strømme likevel.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Alltid</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Én gang</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Legg til i kø</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Tillat midlertidig</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Serveren døde</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Ikke støttet media-type</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Operasjon tidsavbrutt</string>
+ <string name="playback_error_source">Kunne ikke hente media-fil</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Ukjent feil</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Ingen media spillende for øyeblikket.</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Bilde-i-bilde-modus</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukjent medienøkkel: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Fil ikke funnet</string>
+ <string name="no_media_label">Element inneholder ingen media fil</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Lås køen</string>
+ <string name="queue_locked">Kø låst</string>
+ <string name="queue_unlocked">Kø opplåst</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Hvis du låser køen, kan du ikke lenger sveipe eller ordne episoder.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Ikke vis igjen</string>
+ <string name="clear_queue_label">Slett køen</string>
+ <string name="undo">Angre</string>
+ <string name="move_to_top_label">Gå til toppen</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Gå til bunnen</string>
+ <string name="sort">Sortér</string>
+ <string name="keep_sorted">old sortert</string>
+ <string name="date">På dato</string>
+ <string name="duration">På varighet</string>
+ <string name="episode_title">Episodetittel</string>
+ <string name="feed_title">Podkast-tittel</string>
+ <string name="random">Tilfeldig</string>
+ <string name="smart_shuffle">Smart blanding</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Vennligst bekreft at du ønsker å slette ALLE elementer i køen</string>
+ <string name="time_left_label">Tid igjen:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Ferdiginstillinger</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx er allerede lagret som en ferdiginstilling.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Ingen episoder i kø</string>
+ <string name="no_items_label">Legg til en episode ved å laste den ned, eller trykk og hold på en episode og velg \"Legg til i køen\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Denne episoden har ingen shownotater</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Ingen nedlastede episoder</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Du kan laste ned episoder på en podkasts \"Detaljer\"-meny.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Ingen nedlastingshistorikk</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Nedlastingshistorikk vil vises her når den er tilgjengelig.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Ingen Historikk</string>
+ <string name="no_history_label">Etter at du har hørt på en episode, vil den vises her.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Ingen episoder</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Når du legger til en podkast vil episodene vises her.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Ingen nye episoder</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Når nye episoder kommer, vil de vises her.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Ingen favoritt-episoder</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Du kan markere en episode som favoritt ved å trykke og holde på den.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Ingen abonnementer</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Trykk på pluss-ikonet under for å abonnere på en podkast.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Lagring</string>
+ <string name="storage_sum">Auto-slett episoder, importer, eksporter</string>
+ <string name="project_pref">Prosjekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synkronisering</string>
+ <string name="synchronization_sum">Synkroniser med andre enheter</string>
+ <string name="automation">Automasjon</string>
+ <string name="download_pref_details">Detaljer</string>
+ <string name="import_export_pref">Importer/Eksporter</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, gjenopprett, lagre</string>
+ <string name="appearance">Utseende</string>
+ <string name="external_elements">Eksterne elementer</string>
+ <string name="interruptions">Forstyrrelser</string>
+ <string name="playback_control">Avspillingskontroll</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Tilpass hardware knapper</string>
+ <string name="preference_search_hint">Søk...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Ingen resultater</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Slett logg</string>
+ <string name="media_player">Mediespiller</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Episodeopprydding</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoder som kan bli utpekt for fjerning hvis Automatisk nedlastingen trenger plass til nye episoder</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sett playback på pause når hodetelefoner eller bluetooth er frakoblet</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Gjenoppta avspilling når hodetelefoner gjeninnkoples</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Fortsett avspilling når bluetooth er tilkoblet igjen</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Neste kapittel knapp</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Tilpass aksjonen til neste kapittel knappen</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Forrige kapittel knapp</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Tilpass aksjonen av forrige kapittel knappen</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Spol fremover</string>
+ <string name="button_action_rewind">Spol tilbake</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Skip episode</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Omstart episode</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Hopp til neste element i køen når avspillingen er ferdig</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Slett episode når avspillingen er ferdig</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatisk sletting</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marker episoder som avspilt selv om det er X antall sekunder igjen av avspillingen</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Smart markering som avspilt</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Behold episoder når de hoppes over</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behold episoder som er hoppet over</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behold episoder når de er merket som favoritt</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behold favorittepisoder</string>
+ <string name="playback_pref">Avspilling</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Hodetelefon-kontroller, spole-intervaller, kø</string>
+ <string name="network_pref">Nettverk</string>
+ <string name="network_pref_sum">Oppdater intervall, styr nedlasting, mobildata</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Oppdater podkaster</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Spesifiser en intervall eller et spesifikt tidspunkt når det skal sjekkes automatisk for nye episoder</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervall</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Tid</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Aldri</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">på %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Hver time</item>
+ <item quantity="other">Hver %d time</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Kontinuerlig avspilling</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Koblet fra hodetelefoner eller Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Gjeninnkopling av hodetelefoner</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Blutetooth tilkoblet igjen</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Foretrekk strømming</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Vis knapp for å strømme i stedet for for nedlasting i lister.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiloppdateringer</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Velg hva som skal tillates over mobildata</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Last podkast på nytt</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Cover-bilder</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisk nedlasting</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Nedlasting av episoder</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Strømming</string>
+ <string name="user_interface_label">Brukergrensesnitt</string>
+ <string name="user_interface_sum">Utseende, Abonnementer, Låsskjerm</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Velg tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Velg elementer i navigasjonsskuffen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Endre hvilke elementer som vises i navigeringsfanen.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Velg rekkefølge på abonnementer</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Endre rekkefølgen på abonnementene dine</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Velg abonnementsteller</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Endre informasjonen som vises av abonnement-telleren. Påvirker også sorteringen av abonnementer hvis rekkefølgen er satt til \"Teller\"</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Endre utseendet til AntennaPod</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatisk nedlasting</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurer automatisk nedlasting av episoder.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Skru på Wi-Fi-filter</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillat automatisk nedlasting kun for valgte Wi-Fi-nettverk.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Last ned når enheten ikke lader</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillat automatisk nedlasting når enheten ikke står til lading</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallelle nedlastinger</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Mellomlager for episoder</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antall nedlastede episoder bufret på enheten. Automatisk nedlasting vil bli stoppet hvis dette nummeret er nådd.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Bruk episode-cover</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Bruk et episode-spesifikt cover hvis det er tilgjengelig. Hvis dette ikke er valgt vil appen alltid bruke podkastens cover-bilde.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Vis gjenværende tid</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Vis gjenværende tid når krysset av. Hvis ikke krysset av, vi totalt gjenværende tid av alle episoder.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Bruk systemets tema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Lyst</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Mørkt</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Sort (AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ulimitert</string>
+ <string name="synchronization_logout">Logg ut</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Utloggelse lyktes</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Endre innloggingsinformasjon</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Endre innlogginsinformasjonen til din gpodder.net konto</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Synkroniser nå</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Tving fram full synkronisering</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Logged på som <i>%1$s</i> på <i>%2$s</i>. <br/><br/>Du kan velge ny provider til synkronisering med en gang du har logget deg av.]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kan velge mellom forskjellige provider til å synkronisere abonnementene dine og avspillings-status av episoden</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync er en open-kildekode app i Nextcloud som du kan installere enkelt på din egen server. Appen er uavhengig av AntennaPod prosjektet.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Gir tilgang med åpnet nettleseren og kommer tilbake inni AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Velg synkroniserings-provider</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Synkroniser alle abonnementer og status av episoder på nytt</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Synkroniser endringer i abonnement og status av episoder</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Velg synkroniserings-provider</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Definer hastighetene tilgjengelig for variabel avspillingshastighet</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Hastigheten som brukes når episoder av denne podkasten spilles av</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automatisk hopp</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Hopp over introer og \"rulletekster\"</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Hopp over siste</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Hopp over første</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Hoppet over siste %d sekunder</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Hoppet over første %d sekunder</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Juster media-info til avspillingshastighet</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Vist posisjon og varighet tilpasses avspillingshastighet</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Hopp fremover</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Velg hvor mange sekunder som skal hoppes når du trykker på \"Spol fremover\"-knappen</string>
+ <string name="pref_rewind">Hopp tilbake</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Velg hvor mange sekunder som skal hoppes tilbake når \"Spol tilbake\"-knappen trykkes</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Høy varsling-prioritet</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Dette utvider som regel varslingen for å vise kontroller.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Vedvarende avspillingskontroller</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Behold varsel- og låseskjermkontroller når avspilling er satt på pause.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Set kompakte notifikasjonsknapper</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Endre kontrollene når varslinger er ikke kollapset. Spill/pause-knappen er alltid inkludert.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Velg opp til %1$d ting</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Du kan kun velge opp til %1$d ting.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Angi som bakgrunn på låseskjermen</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Angir låseskjermbakgrunnsbildet til å være den nåværende episodens bilde. Som en sideeffekt vil dette også vise bildet i tredjepartsapper.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Plassering i køen</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Legg episoder til på: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Tilbake</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Begynnelsen</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Etter episoden som spilles</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktivert</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentasjon &amp; Støtte</string>
+ <string name="visit_user_forum">Bruker-forum</string>
+ <string name="bug_report_title">Rapporter feil</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Åpne bug-tracker</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopier til utklippstavle</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavlen</string>
+ <string name="experimental_pref">Eksperimentell</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Velg hvilken mediespiller som skal brukes for å spille filer</string>
+ <string name="pref_current_value">Valgt: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Velg en nettverk-proxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Ingen nettleser funnet.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Legg til nedlastede i køen</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Legg til nedlastede episoder i køen</string>
+ <string name="media_player_builtin">Innebygd Android-spiller (avskrevet)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic MediaPlayer (avskrevet)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (anbefalt)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Bytt til ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Byttet til ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Hopp over stillhet</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Når video lukkes</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Oppførsel når video-avspilling lukkes</string>
+ <string name="stop_playback">Stopp avspilling</string>
+ <string name="continue_playback">Fortsett lydavspilling</string>
+ <string name="behavior">Oppførsel</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Tilbake-knappens oppførsel</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Endrer hva tilbake-knappen gjør</string>
+ <string name="back_button_default">Standard</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Åpne navigasjon-skuffen</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Dobbel-trykk for å lukke</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Bekreft for å lukke</string>
+ <string name="close_prompt">Er du sikker på at du vil lukke AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Trykk tilbake-knappen igjen for å lukke</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Gå til side…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Velg side</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Sletting fjerner fra køen</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Å slette en episode fjerner den automatisk også fra køen.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Abonnement filter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrer dine abonnementer i navigasjonslinjen og på abonnementer skjermen.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Abonnementer er filtrert.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Teller er større en null</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automatisk nedlastet</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Ikke automatisk nedlastet</string>
+ <string name="kept_updated">Hold oppdatert</string>
+ <string name="not_kept_updated">Ikke holdt oppdatert</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Varslinger slått på</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Varslinger slått av</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Den innstillingen er unik til hver podkast. Du kan endre den med å åpne siden til podkasten.</string>
+ <string name="pref_contribute">Bidra</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Vis abonnement titel</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Vis titelen til abonnement under bildet.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Om</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod versjon</string>
+ <string name="contributors">Bidragsytere</string>
+ <string name="contributors_summary">Alle kan hjelpe med å forbedre AntennaPod - med kode, oversettinger eller med å hjelpe bruker i vår forum</string>
+ <string name="developers">Utviklere</string>
+ <string name="translators">Oversettere</string>
+ <string name="special_thanks">Spesiell takk til</string>
+ <string name="privacy_policy">Personvern</string>
+ <string name="licenses">Lisenser</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod bruker annen flott programvare</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Ingen resultater ble funnet</string>
+ <string name="type_to_search">Begynn å tast inn noe for å lete</string>
+ <string name="search_label">Søk</string>
+ <string name="no_results_for_query">Ingen resultalter for \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Synkronisering startet</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Laster opp endringer av episoder...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Laster ned endringer av episoder...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Oppdatere avspillings status...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synkroniserer abonnementer...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Venter på nedlastingen avsluttes som ferdig...</string>
+ <string name="sync_status_success">Synkronisering suksessfull</string>
+ <string name="sync_status_error">Synkronisering feilet</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Overfør abonnementer og kø til en anen enhet</string>
+ <string name="database">Database</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Vis abonnementene dine til en venn</string>
+ <string name="opml_export_summary">Overfør abonnementene dine til en annen podkast-app</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importer abonnementene dine fra en annen podkast-app</string>
+ <string name="database_export_summary">Overfør abonnementer, avspilte episoder og kø til AntennaPod på en annen enhet</string>
+ <string name="database_import_summary">Importer AntennaPod-database fra en annen enhet</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML-import</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importere podkast listen (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">En feil oppstod ved lesing av OPML dokument: </string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil er valgt.</string>
+ <string name="select_all_label">Velg alle</string>
+ <string name="deselect_all_label">Opphev alle markeringene</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML-eksportering</string>
+ <string name="html_export_label">HTML eksport</string>
+ <string name="database_export_label">Database-eksportering</string>
+ <string name="database_import_label">Database-importering</string>
+ <string name="database_import_warning">Å importere en database vil erstatte all dine abonnementer og avspillingshistorie. Det er anbefalt å eksportere din eksisterende database som backup. Vil du importere nå?</string>
+ <string name="please_wait">Vennligst vent…</string>
+ <string name="export_error_label">Feil ved eksportering</string>
+ <string name="export_success_title">Eksportering vellykket!</string>
+ <string name="export_success_sum">Den eksporterte filen ble skrevet til:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Tilgang til ekstern lagring er nødvendig for å lese OPML filen</string>
+ <string name="successful_import_label">Eksportering vellykket</string>
+ <string name="import_ok">Trykk OK for å starte AntennaPod på nytt</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Denne databasen ble eksportert fra en nyere versjon av AntennaPod. Din versjon av AntennaPod kan ikke lese denne filen enda.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Favoritt eksportering</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Eksporter lagret favoritter til en fil</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Sett opp sovetimer</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Deaktiver sovetimer</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Sovetimer</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Ugyldig innspill, tid må være et heltall</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Rist for å tilbakestille</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrer rett før slutten</string>
+ <string name="time_seconds">sekunder</string>
+ <string name="time_minutes">minutter</string>
+ <string name="time_hours">timer</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekund</item>
+ <item quantity="other">%d sekunder</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minutt</item>
+ <item quantity="other">%d minutter</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 time</item>
+ <item quantity="other">%d timer</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Auto-aktiver</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Sovetimer aktivert</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIER</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOPP-PODKASTER</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Søk på gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logg inn</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Passord og data er ikke kryptert!</string>
+ <string name="create_account">Lage ny konto</string>
+ <string name="username_label">Brukernavn</string>
+ <string name="password_label">Passord</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net er an open-kildekodet podkast synkroniserings tjeneste som er uavhengig av AntennaPod prosjektet.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Offisielt gpodder.net server</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Tilpasset server</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Hostnavn</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Velg server</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Enhetens navn</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod på %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Eksisterende enheter</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Lage en ny enhet</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gratulerer! Din gpodder.net konto er nå linket opp med din enhet. AntennaPod vil nå automatisk synkronisere abonnementer på din enhet med din gpodder.net konto.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Start synkronisering nå.</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synkroniseringsfeil</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">En feil oppsto under synkronisering av:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Vellykket</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Mislyktes</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Brukernavn kan kun inneholde bokstaber, tall, bindestrek og understrek</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Velg datamappe</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Vennligst velg basisen for datamappen din. AntennaPod vil lage de nødvendige submappene dine.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s av %2$s ledig</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Sett pause på playback istedenfor å skru ned volumet når en annen app har lyst å spille av lyder</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pause for avbrytelser</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Gjenoppta avspilling etter at telefonsamtaler avsluttes</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Gjenoppta etter samtale</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Abonner</string>
+ <string name="subscribing_label">Abonnerer...</string>
+ <string name="preview_episode">Forhåndsvisning</string>
+ <string name="stop_preview">Stopp forhåndsvisning</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Tilbake</string>
+ <string name="rewind_label">Spol tilbake</string>
+ <string name="fast_forward_label">Spol fremover</string>
+ <string name="increase_speed">Øk hastighet</string>
+ <string name="decrease_speed">Reduser hastigheten</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Episode lastes ned nå</string>
+ <string name="in_queue_label">Episoden er i køen</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episoden er markert som favoritt</string>
+ <string name="load_next_page_label">Last inn neste side</string>
+ <string name="position">Posisjon: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Anvend handling</string>
+ <string name="play_chapter">Spill kapitel</string>
+ <string name="prev_chapter">Forrige kapitel</string>
+ <string name="next_chapter">Neste kapitel</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autentisering</string>
+ <string name="authentication_descr">Endre brukernavnet og passordet for denne podkasten og dens episoder</string>
+ <string name="feed_tags_label">Tagger</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Endre tagger av podcasten for å organisere abonnementene dine bedre</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Vis i hovet lista</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Bare standard tagger fra alle valgte abonnementer er synlig. Andre tagger blir ikke påvirket.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Innstillinger for automatisk nedlastning</string>
+ <string name="episode_filters_label">Episodefilter</string>
+ <string name="episode_filters_description">Nøkkelord som skal brukes for å avgjøre om en episode skal nedlastes automatisk eller ikke</string>
+ <string name="episode_filters_include">Inkluder</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Utelukk</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Minimum lengde (i minutter)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Enkelt-ord \n\"Flere ord\"</string>
+ <string name="keep_updated">Hold oppdatert</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Inkluder denne podkasten når alle podkaster oppdateres</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk nedlasting er deaktivert i AntennaPod-innstillingene</string>
+ <string name="statistics_time_played">Avspillingstid:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Total lengde (estimert):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Lengde av avspilte episoder:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episoder på enhenten:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Minne brukt:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episoder startet/total: </string>
+ <string name="statistics_view_all">Vis for alle podkaster »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra enkeltstående applikasjoner...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Søk etter podkast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Søk på iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Søk i Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Søk med fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avansert</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Legg til podkast via RSS adressen</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Bla gjennom gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Oppdage</string>
+ <string name="discover_hide">Skjul</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Du valgte å skjule forslag</string>
+ <string name="discover_more">mer »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Foreslått av iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultater fra %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Legg til lokal mappe</string>
+ <string name="local_folder">Lokale mappe</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Tilkoble lokal mappe igjen</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Hvis rettighetene er ikke godkjent, så kan du bruke denne tilkoblingen til akkurat samme mappen. Ikke velg en annen mappe.</string>
+ <string name="local_feed_description">Denne virtuelle podkasten ble laget ved å legge en mappe til i AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Kan ikke start systemets fil eksplorer.</string>
+ <string name="filter">Filter</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Er favoritt</string>
+ <string name="not_favorite">Ikke favoritt</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Nedlastet</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Ikke nedlastet</string>
+ <string name="queued_label">I kø</string>
+ <string name="not_queued_label">Ikke i kø</string>
+ <string name="has_media">Har media</string>
+ <string name="no_media">Ingen media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pauset</string>
+ <string name="not_paused">Ikke på pause</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Avspilt</string>
+ <string name="not_played">Ikke avspillt</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Tittel (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Tittel (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Dato (Ny \u2192 Gammel)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Dato (Gammel \u2192 Ny)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Lengde (Kort \u2192 Lang)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Lengde (Lang \u2192 Kort)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Filnavn (A \u2192 Å)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Filnavn (Å \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Å</string>
+ <string name="sort_z_a">Å \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Ny \u2192 Gammel</string>
+ <string name="sort_old_new">Gammel \u2192 Ny</string>
+ <string name="sort_short_long">Kort \u2192 Lang</string>
+ <string name="sort_long_short">Lang \u2192 Kort</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Liker du AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Vi ville satt pris på om du tok deg tid til å vurdere AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">La meg være i fred</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Minn meg på dette senere</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Naturligvis, kom igjen!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Inkluder:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Avspillingsposisjon</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Episodens webside</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Link til episoden</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Media fil</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Starter fra</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Lyd-kontroller</string>
+ <string name="playback_speed">Avspillingshastighet</string>
+ <string name="audio_effects">Lydeffekter</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Nedmiksing: Stereo til mono</string>
+ <string name="sonic_only">Kun Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Kun ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Type</string>
+ <string name="host_label">Vert</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Valgfri)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Kontrollerer...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test vellykket</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test mislykket</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Vert kan ikke være tom</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Vert er ikke en gyldig IP adresse eller domene</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Ikke gyldig port</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Antall kolonner</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Feiler</string>
+ <string name="notification_group_news">Nyheter</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Handling kreves</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Vises hvis handling kreves, for eksempel hvis et passord må skrives inn.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Laster ned</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Vises mens nedlasting foregår.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Spilles nå</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Kan styrre avspilling. Dette er hoved-varslingen du vil se mens en podkast spilles.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Nedlastingen feilet</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Vis når nedlastingen eller strøm oppdatering feilet.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Synkronisering feilet</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Vises når synkronisering mot gpodder feiler</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatisk nedlasting fullført</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Vises når episoder har blitt lastet ned automatisk</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nye episoder</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Vis når en ny episode av podkasten ble funnet, hvis varslinger er aktiv</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Widget-innstillinger</string>
+ <string name="widget_create_button">Opprett widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Gjennomsiktighet</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Innstillingen suksessfull oppdatert.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Ser ut som du strømmer masse. Vil du at episodenes lister viser strømmingsknapper?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Ser ut som du laster ned masse. Vil du at episodenes lister viser nedlastingsknapper?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Abonnement snarvei</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Velg abonnement</string>
+ <string name="add_shortcut">Legg til snarvei</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..fd6540626
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Abonnementen bijwerken</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Statistieken</string>
+ <string name="add_feed_label">Podcast toevoegen</string>
+ <string name="episodes_label">Afleveringen</string>
+ <string name="queue_label">Wachtrij</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Alle</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nieuw</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favorieten</string>
+ <string name="new_label">Nieuw</string>
+ <string name="settings_label">Instellingen</string>
+ <string name="downloads_label">Downloads</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Instellingen openen</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Voltooid</string>
+ <string name="downloads_log_label">Logboek</string>
+ <string name="subscriptions_label">Abonnementen</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Abonnementenlijst</string>
+ <string name="cancel_download_label">Download afbreken</string>
+ <string name="playback_history_label">Afspeelgeschiedenis</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Afleveringscache is vol</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Het maximum aantal gecachete afleveringen is bereikt. Je kunt dit aantal verhogen in de instellingen.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Afspelen</string>
+ <string name="download_statistics_label">Downloads</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Meldingen</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\'%1$s\' is niet aangetroffen</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Veegacties</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Kies wat er gebeurt als je een aflevering in een lijst veegt</string>
+ <string name="swipe_right">Naar rechts vegen</string>
+ <string name="swipe_left">Naar links vegen</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Veegacties inschakelen op dit scherm</string>
+ <string name="change_setting">Wijzigen</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Totaalduur van afgespeelde afleveringen:</string>
+ <string name="statistics_mode">Rekenmethode</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Bereken de daadwerkelijke speeltijd. Tweemaal afspelen wordt als twee keer gerekend. Markeren als afgespeeld telt niet mee.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Alle afgespeelde afleveringen opsommen</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Let op: er wordt geen rekening gehouden met de afspeelsnelheid.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Statistieken op nul zetten</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Dit wist alle luistertijden van alle afleveringen. Doorgaan?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Sinds %s\nheb je beluisterd:</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Totaalgrootte van afleveringen op het toestel:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Menu openen</string>
+ <string name="drawer_close">Menu sluiten</string>
+ <string name="drawer_preferences">Menu instellen</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Op ingestelde teller</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Op alfabetische volgorde</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Op verschijningsdatum</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Op aantal afgespeelde afleveringen</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Aantal nieuwe plus niet afgespeelde afleveringen</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Aantal nieuwe afleveringen</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Aantal niet afgespeelde afleveringen</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Aantal gedownloade afleveringen</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Geen</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Geen compatibele apps aangetroffen</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Uitgebreide logboeken exporteren</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Uitgebreide logboeken kunnen gevoelige informatie bevatten, zoals de abonnementenlijst</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Openen in browser</string>
+ <string name="copy_url_label">URL kopiëren</string>
+ <string name="share_url_label">URL delen</string>
+ <string name="copied_url_msg">De URL is gekopieerd naar het klembord</string>
+ <string name="go_to_position_label">Ga naar deze positie</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Geschiedenis wissen</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Bevestigen</string>
+ <string name="cancel_label">Annuleren</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nee</string>
+ <string name="reset">Standaardwaarden</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Draag bij</string>
+ <string name="support_podcast">Steun deze podcast</string>
+ <string name="error_label">Fout</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Er is een fout opgetreden:</string>
+ <string name="refresh_label">Verversen</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Geen externe opslag beschikbaar. Zorg ervoor dat de externe opslag gekoppeld is zodat de app juist kan functioneren.</string>
+ <string name="chapters_label">Hoofdstukken</string>
+ <string name="chapter_duration">Duur: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Omschrijving</string>
+ <string name="shownotes_label">Notities</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">veeg omhoog om het wijzigingslog te bekijken</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020afleveringen</string>
+ <string name="close_label">Sluiten</string>
+ <string name="retry_label">Opnieuw</string>
+ <string name="auto_download_label">Meenemen bij automatisch downloaden</string>
+ <string name="auto_delete_label">Aflevering automatisch verwijderen</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Volumebeperking</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Volume verlagen voor afleveringen uit deze podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Uit</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Gematigd</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Aanzienlijk</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d gelijktijdige downloads</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Standaardinstelling</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Altijd</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nooit</string>
+ <string name="send_label">Versturen...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nooit</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Indien niet favoriet</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Indien niet in wachtrij</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Als aflevering is beluisterd</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 uur na afronden</item>
+ <item quantity="other">%d uur na beluisteren</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dag na afronden</item>
+ <item quantity="other">%d dagen na beluisteren</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d geselecteerd</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d geselecteerd</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d aflevering</item>
+ <item quantity="other">%d afleveringen</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Bezig met laden...</string>
+ <string name="episode_notification">Afleveringsmeldingen</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Toon een melding als er een nieuwe aflevering is uitgebracht.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">Er zijn één nieuwe aflevering van %2$s</item>
+ <item quantity="other">Er zijn %1$d nieuwe afleveringen van %2$s</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Nieuwe aflevering</item>
+ <item quantity="other">Nieuwe afleveringen</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Er zijn nieuwe afleveringen beschikbaar.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Alles als afgespeeld markeren</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Alle afleveringen zijn gemarkeerd als afgespeeld</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Bevestig dat je alle afleveringen wilt markeren als afgespeeld.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Bevestig dat je alle afleveringen van deze podcast wilt markeren als afgespeeld.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Alle \'nieuw\'-labels verwijderen</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Alle \'nieuw\'-labels zijn verwijderd</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Bevestig dat je alle \'nieuw\'-labels wilt verwijderen bij alle afleveringen.</string>
+ <string name="show_info_label">Informatie tonen</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Podcastinstellingen tonen</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podcastinstellingen</string>
+ <string name="rename_feed_label">Podcastnaam wijzigen</string>
+ <string name="remove_feed_label">Podcast verwijderen</string>
+ <string name="share_label">Delen</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Delen…</string>
+ <string name="share_file_label">Bestand delen</string>
+ <string name="share_website_url_label">Website-adres</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast-feed URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bevestig dat je de podcast \'%1$s\' en ALLE bijbehorende (gedownloade) afleveringen wilt verwijderen.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bevestig dat je de geselecteerde podcasts en ALLE bijbehorende (gedownloade) afleveringen wilt verwijderen.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bevestig dat je de podcast \'%1$s\' wilt verwijderen. De bestanden in de lokale bronmap worden bewaard.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Podcast verwijderen</string>
+ <string name="load_complete_feed">Volledige podcast verversen</string>
+ <string name="multi_select">Meerdere selecteren</string>
+ <string name="select_all_above">Alles hierboven selecteren</string>
+ <string name="select_all_below">Alles hieronder selecteren</string>
+ <string name="filtered_label">Gefilterd</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Vorige verversing mislukt - tik voor meer informatie.</string>
+ <string name="open_podcast">Podcast openen</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Wacht tot de gegevens geladen zijn</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Updates zijn uitgeschakeld</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d aflevering bijgewerkt.</item>
+ <item quantity="other">%d abonnementen bijgewerkt.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Labels bewerken</string>
+ <string name="rename_tag_label">Labelnaam wijzigen</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Afleveringen downloaden via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nWil je toch alle podcasts via mobiele data bijwerken?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Downloaden</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Bezig met downloaden van %d aflevering.</item>
+ <item quantity="other">Bezig met downloaden van %d afleveringen.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Afspelen</string>
+ <string name="pause_label">Pauzeren</string>
+ <string name="stream_label">Streamen</string>
+ <string name="delete_label">Verwijderen</string>
+ <string name="delete_failed">Kan het bestand niet verwijderen. Toestel herstarten helpt wellicht.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Aflevering verwijderen</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 gedownloade aflevering verwijderd.</item>
+ <item quantity="other">%d gedownloade afleveringen verwijderd.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Vlag \'Nieuw\' verwijderen</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">De vlag \"Nieuw\" is verwijderd</string>
+ <string name="mark_read_label">Als afgespeeld markeren</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Gemarkeerd als afgespeeld</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Gemarkeerd als niet-afgespeeld</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Markeren als gelezen</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Speel de aflevering af om naar posities te springen</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d aflevering gemarkeerd als afgespeeld.</item>
+ <item quantity="other">%d afleveringen gemarkeerd als afgespeeld.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Als niet-afgespeeld markeren</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Markeren als ongelezen</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d aflevering gemarkeerd als niet-afgespeeld.</item>
+ <item quantity="other">%d afleveringen gemarkeerd als niet-afgespeeld.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Toevoegen aan wachtrij</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Toegevoegd aan wachtrij</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d aflevering toegevoegd aan de wachtrij.</item>
+ <item quantity="other">%d afleveringen toegevoegd aan de wachtrij.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Verwijderen uit wachtrij</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d aflevering verwijderd uit de wachtrij.</item>
+ <item quantity="other">%d afleveringen verwijderd uit de wachtrij.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Toevoegen aan favorieten</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Verwijderen uit favorieten</string>
+ <string name="visit_website_label">Website openen</string>
+ <string name="skip_episode_label">Aflevering overslaan</string>
+ <string name="reset_position">Afspeelpositie herstellen</string>
+ <string name="removed_item">Item verwijderd</string>
+ <string name="no_items_selected">Geen items geselecteerd</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">voltooid</string>
+ <string name="download_pending">In afwachting van downloaden</string>
+ <string name="download_running">Bezig met downloaden</string>
+ <string name="download_error_details">Details</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL van bestand:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Tik voor meer informatie.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Geen opslagapparaat gevonden</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Er is onvoldoende ruimte op het toestel.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP-gegevensfout</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Onbekende fout</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">De server van de podcast host heeft een beschadigde podcastfeed doorgegeven.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Niet-ondersteunde feedsoort</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">De server van de podcast host stuurde een website, geen podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">De server van de podcast host kan het bestand kan vinden. Mogelijk is het verwijderd.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Verbindingsfout</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">De server kan niet worden bereikt. Controleer het adres en je internetverbinding.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Authenticatiefout</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Bestandssoortfout</string>
+ <string name="download_error_forbidden">De server van de podcast host reageert niet.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Download afgebroken</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">De serververbinding werd verbroken voordat de download kon worden afgerond</string>
+ <string name="download_error_blocked">Het downloaden is geblokkeerd door een andere app (bijv. een VPN of advertentieblokkeerder).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Er kan geen beveiligde verbinding worden opgezet. Mogelijk blokkeert een andere app (zoals een VPN of een advertentieblokker) de download, of is er iets met met de servercertificaten.</string>
+ <string name="download_report_title">Downloads afgerond, maar met fout(en)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automatisch downloaden afgerond</string>
+ <string name="download_error_io_error">In-/Uitvoerfout</string>
+ <string name="download_error_request_error">Opvraagfout</string>
+ <string name="download_error_db_access">Fout bij databasetoegang</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">Nog %d download</item>
+ <item quantity="other">Nog %d downloads te gaan</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Bezig met voltooien…</string>
+ <string name="download_notification_title">Bezig met downloaden van podcastgegevens</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Onbekende titel</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">Mediabestand</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Er is geen podcast verstrekt die kon worden getoond.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">De voorgestelde podcast bevat geen RSS link, Antennapod vond mogelijk een alternatief</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Authenticatie vereist</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">De opgevraagde bron vereist een gebruikersnaam en wachtwoord</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bevestig downloaden via mobiel internet</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Downloaden via mobiele data is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nHet is mogelijk om de aflevering alleen aan de wachtrij toe te voegen of om het downloaden tijdelijk toe te staan.\n\n<small>De keuze wordt 10 minuten onthouden.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Downloaden via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nTijdelijk toestaan?\n\n<small>De keuze wordt 10 minuten onthouden.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Bevestig streamen via mobiel internet</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamen via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen. Tik om tóch te streamen.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Altijd</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Eenmalig</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Toevoegen aan wachtrij</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Tijdelijk toestaan</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Serververbinding verbroken</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Niet-ondersteund bestandstype</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Operatie over tijd</string>
+ <string name="playback_error_source">Geen toegang tot mediabestand</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Onbekende fout</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Er wordt geen media afgespeeld</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Beeld-in-beeldmodus</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - onbekende mediasleutel: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Bestand niet aangetroffen</string>
+ <string name="no_media_label">Het item bevat geen mediabestand</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Wachtrij vergrendelen</string>
+ <string name="queue_locked">Wachtrij vergrendeld</string>
+ <string name="queue_unlocked">Wachtrij ontgrendeld</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Als de wachtrij vergrendeld is, kunnen er geen afleveringen meer geveegd of herschikt worden.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Niet opnieuw tonen</string>
+ <string name="clear_queue_label">Wachtrij leegmaken</string>
+ <string name="undo">Ongedaan maken</string>
+ <string name="move_to_top_label">Naar boven verplaatsen</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Naar beneden verplaatsen</string>
+ <string name="sort">Sorteren</string>
+ <string name="keep_sorted">Gesorteerd houden</string>
+ <string name="date">Datum</string>
+ <string name="duration">Duur</string>
+ <string name="episode_title">Titel van de aflevering</string>
+ <string name="feed_title">Podcast-titel</string>
+ <string name="random">Willekeurig</string>
+ <string name="smart_shuffle">Slim willekeurig afspelen</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">ALLE afleveringen in de wachtrij verwijderen?</string>
+ <string name="time_left_label">Resterende tijd:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Voorinstellingen</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx is al opgeslagen als voorinstelling.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Geen afleveringen in wachtrij</string>
+ <string name="no_items_label">Voeg een aflevering toe door deze te downloaden of houd een aflevering lang ingedrukt en kies \'Toevoegen aan wachtrij\'.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Deze aflevering bevat geen commentaar..</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Geen gedownloade afleveringen</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Je kunt afleveringen downloaden op het podcastinformatiescherm.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Geen downloadlogboek</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Downloadlogboeken verschijnen hier.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Geen geschiedenis</string>
+ <string name="no_history_label">Een beluisterde aflevering wordt na afloop hier getoond.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Geen afleveringen</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Als je een podcast toevoegt, verschijnen de afleveringen hier.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Geen nieuwe afleveringen</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Nieuwe afleveringen worden hier getoond.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Geen favoriete afleveringen</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Het is mogelijk afleveringen toe te voegen aan de favorieten door er lang op te drukken.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Geen abonnementen</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Tik op het plus-pictogram om je te abonneren op een podcast.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Opslag</string>
+ <string name="storage_sum">Aflevering automatisch verwijderen, im- of exporteren</string>
+ <string name="project_pref">Project</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synchronisatie</string>
+ <string name="synchronization_sum">Synchroniseren met andere apparaten</string>
+ <string name="automation">Automatische acties</string>
+ <string name="download_pref_details">Details</string>
+ <string name="import_export_pref">Importeren/Exporteren</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">back-up, herstel</string>
+ <string name="appearance">Uiterlijk</string>
+ <string name="external_elements">Externe elementen</string>
+ <string name="interruptions">Onderbrekingen</string>
+ <string name="playback_control">Afspeelbediening</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Hardwareknoppen opnieuw toewijzen</string>
+ <string name="preference_search_hint">Zoeken...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Geen resultaten</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Geschiedenis wissen</string>
+ <string name="media_player">Mediaspeler</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Automatisch afleveringen opruimen</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Hier instellen wanneer afleveringen mogen worden verwijderd, in het geval \'Automatisch downloaden\' ruimte nodig heeft voor nieuwe afleveringen</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Afspelen pauzeren wanneer hoofdtelefoon of bluetooth zijn losgekoppeld</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Afspelen hervatten na aansluiten van de koptelefoon</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Afspelen hervatten na herstel van de bluetoothverbinding</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Hardwareknop Vooruit</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Pas het gedrag van de knop-vooruit aan</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Hardwareknop Terug</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Pas het gedrag van de knop-terug aan</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Vooruitspoelen</string>
+ <string name="button_action_rewind">Terugspoelen</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Aflevering overslaan</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Afleveringen herstarten</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Als afspelen is voltooid naar volgend item in de wachtrij gaan</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Afleveringen verwijderen als ze zijn afgespeeld</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatisch verwijderen</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Afleveringen als afgespeeld markeren als ze hooguit een hier nog op te geven aantal seconden duren</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Slim markeren als afgespeeld</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Bewaar afleveringen wanneer ze worden overgeslagen</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Overgeslagen afleveringen</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Afleveringen bewaren als ze als favoriet gemarkeerd zijn</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Favoriete afleveringen bewaren</string>
+ <string name="playback_pref">Afspelen</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Onderbreken, afspelen, wachtrij</string>
+ <string name="network_pref">Netwerk</string>
+ <string name="network_pref_sum">Updatefrequentie, downloadbeheer, mobiel internet</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Podcasts verversen</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Geef een interval of tijdstip op om automatisch nieuwe afleveringen op te halen</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Met tussenpozen</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Op tijdstip</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nooit</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">om %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Elk uur</item>
+ <item quantity="other">Elke%d uur</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Continu afspelen</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Koptelefoon of Bluetooth verbreken</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Koptelefoon opnieuw aansluiten</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Opnieuw verbinden met bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">De voorkeur geven aan streamen</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Geef stream-knop weer in plaats van download-knop in lijsten.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Bijwerken via mobiel internet</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Kies wat je wilt toestaan via mobiel internet</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcast verversen</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Omslagafbeeldingen</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisch downloaden</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Aflevering downloaden</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamen</string>
+ <string name="user_interface_label">Gebruikersinterface</string>
+ <string name="user_interface_sum">Uiterlijk, abonnementen, vergrendelscherm</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Thema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigatiemenu-items</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Kies welke items moeten worden getoond in het navigatiemenu.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Volgorde van abonnementen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">De volgorde van de abonnementen wijzigen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Abonnementsteller instellen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Pas de door de teller te tonen informatie aan. Beïnvloedt ook de sortering van abonnementen indien \'Volgorde van abonnementen\' is ingesteld op \'Teller\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Pas het uiterlijk van AntennaPod aan.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatisch downloaden</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Stel het automatisch downloaden van afleveringen in.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wifi-filter inschakelen</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Automatisch downloaden alleen toestaan via gekozen wifi-netwerken.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Downloaden als toestel niet oplaadt</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Sta automatisch downloaden toe wanneer toestel niet oplaadt</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Gelijktijdige downloads</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Afleveringscache</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Geef hier het maximum aantal in de cache van het toestel te downloaden afleveringen op. Downloaden stopt na dit aantal.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Omslag van aflevering gebruiken</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">De aflevering-specifieke omslag in lijsten gebruiken indien beschikbaar. Indien uitgevinkt wordt altijd de podcastomslag afbeelding gebruikt.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Resterende tijd tonen</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Inschakelen om de resterende tijd te tonen. Anders wordt de totale duur van een aflevering getoond.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Systeemthema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Licht</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Donker</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Zwart (AMOLED geschikt)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Onbeperkt</string>
+ <string name="synchronization_logout">Uitloggen</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Uitloggen geslaagd</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Inloggegevens wijzigen</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Wijzig de inloggegevens van je gpodder.net-account.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Nu synchroniseren</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Volledige synchronisatie afdwingen</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Ingelogd als <i>%1$s</i> op <i>%2$s</i>. <br/><br/>Na uitloggen is het weer mogelijk een synchronisatie provider te kiezen]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Er is keuze uit meerdere aanbieders om de abonnementen en aflevering-stand mee te synchroniseren</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync kan als open source Nextcloud-app op een eigen server geïnstalleerd worden. De app is niet betrokken bij het AntennaPod-project.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Verleen toegang in de geopende webbrowser en keer terug naar AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Kies een synchronisatiedienst</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Alle abonnementen en afspeelstatussen opnieuw synchroniseren</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Alle gewijzigde abonnementen en afspeelstatussen opnieuw synchroniseren</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Kies een synchronisatiedienst</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">De snelheden aanpassen die beschikbaar zijn voor afspelen met variabele snelheid</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">De te gebruiken snelheid bij het afspelen van afleveringen in deze podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automatisch overslaan</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Sla introducties en aftitelingen over.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Laatste overslaan</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Eerste overslaan</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Laatste %d seconden overgeslagen</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Eerste %d seconden overgeslagen</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Pas media-info afspeelsnelheid aan</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Weergegeven positie en duur worden aangepast aan afspeelsnelheid</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Fast Forward - vooruitspoelen</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Stel het aantal seconden vooruitspoelen in per klik op de snel vooruit knop</string>
+ <string name="pref_rewind">Rewind - terugspoelen</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Stel het aantal seconden terugspoelen in per klik op de snel terug knop</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Melding met hoge prioriteit</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Dit breidt de melding meestal uit om afspeelknoppen te tonen.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Permanente afspeelknoppen</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Afspeelknoppen op meldingen en op vergrendelscherm houden tijdens afspeelpauze.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kleine meldingsknoppen instellen</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Verander de afspeelknoppen wanneer de melding is samengevouwen. De pauzeer-knop is altijd opgenomen.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Kies niet meer dan %1$d knoppen</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Je kunt maximaal %1$d knoppen kiezen.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Achtergrond vergrendelscherm</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">De afbeelding van de huidige aflevering weergeven op het vergrendelscherm. De achtergrond verschijnt tevens in apps van derden.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Plaats in wachtrij</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Afleveringen toevoegen: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">als laatste</string>
+ <string name="enqueue_location_front">als eerste</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">na huidige aflevering</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Uitgeschakeld</string>
+ <string name="documentation_support">Documentatie en ondersteuning</string>
+ <string name="visit_user_forum">Gebruikersforum</string>
+ <string name="bug_report_title">Bug melden</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Bugtracker openen</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopiëren naar klembord</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Gekopieerd naar het klembord</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimenteel</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Kies welke mediaspeler moet worden gebruikt</string>
+ <string name="pref_current_value">Huidige instelling: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Netwerkproxy instellen</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Geen browser aangetroffen.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Gedownloade afleveringen</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Gedownloade afleveringen aan de wachtrij toevoegen</string>
+ <string name="media_player_builtin">Ingebouwde Android-speler (verouderd)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic-mediaspeler (verouderd)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (aanbevolen)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">ExoPlayer gebruiken</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Overgeschakeld naar ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Audiostiltes overslaan</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Bij verlaten van video</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Wat te doen bij het verlaten van een spelende video</string>
+ <string name="stop_playback">Afspelen stoppen</string>
+ <string name="continue_playback">Audio af blijven spelen</string>
+ <string name="behavior">Gedrag</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Gedrag van de terugknop</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Wijzig het gedrag van de terugknop.</string>
+ <string name="back_button_default">Standaard</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Navigatiemenu openen</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Dubbeltik om af te sluiten</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Afsluiten bevestigen</string>
+ <string name="close_prompt">AntennaPod afsluiten?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Tik nogmaals op de terugknop om af te sluiten</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Ga naar pagina...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Kies een pagina</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Afleveringen verwijderen uit wachtrij na wissen</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automatisch uit de wachtrij wissen als de aflevering is verwijderd.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Abonnementsfilter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filter de abonnementen in het menu en op het abonnementenscherm.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">De abonnementen zijn gefilterd.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Teller hoger dan nul</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automatisch gedownload</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Niet automatisch gedownload</string>
+ <string name="kept_updated">Bijgehouden</string>
+ <string name="not_kept_updated">Niet bijgewerkt</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Melding is ingeschakeld</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Melding is uitgeschakeld</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Deze instelling wordt per podcast in- of uitgeschakeld. Pas aan door de podcastpagina te openen</string>
+ <string name="pref_contribute">Bijdragen</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Abonnementsnaam</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">De naam van het abonnement weergeven onder de omslag.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Over AntennaPod</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod-versie</string>
+ <string name="contributors">Bijdragers</string>
+ <string name="contributors_summary">Iedereen kan helpen AntennaPod te verbeteren middels programmeren, vertalen of het helpen van gebruikers op het forum</string>
+ <string name="developers">Ontwikkelaars</string>
+ <string name="translators">Vertalers</string>
+ <string name="special_thanks">Met dank aan</string>
+ <string name="privacy_policy">Privacybeleid</string>
+ <string name="licenses">Licenties</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod maakt gebruik van andere geweldige software</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Er zijn geen resultaten gevonden</string>
+ <string name="type_to_search">Typ een zoekopdracht</string>
+ <string name="search_label">Zoeken</string>
+ <string name="no_results_for_query">Geen resultaten gevonden voor \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Synchronisatie gestart</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Bezig met uploaden van aflevering veranderingen...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Bezig met downloaden van aflevering veranderingen...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Afspeelstatus aan het uploaden …</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Abonnementen aan het synchroniseren…</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Bezig met wachten op downloads…</string>
+ <string name="sync_status_success">Synchronisatie afgerond</string>
+ <string name="sync_status_error">Synchronisatie mislukt</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Abonnementen en wachtrij naar een ander toestel verplaatsen</string>
+ <string name="database">Database</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Abonnementen delen met een ander</string>
+ <string name="opml_export_summary">Abonnementen overzetten naar een andere podcast-app</string>
+ <string name="opml_import_summary">Abonnementen importeren uit andere podcast-app</string>
+ <string name="database_export_summary">Abonnementen, beluisterde afleveringen en wachtrij overzetten naar AntennaPod op een ander toestel</string>
+ <string name="database_import_summary">AntennaPod database van een ander toestel importeren</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML importeren</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Podcastlijst (opml) importeren</string>
+ <string name="opml_reader_error">Er is iets misgegaan tijdens het lezen van het OPML-bestand:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Geen bestand gekozen!</string>
+ <string name="select_all_label">Alles selecteren</string>
+ <string name="deselect_all_label">Alles de-selecteren</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML exporteren</string>
+ <string name="html_export_label">HTML exporteren</string>
+ <string name="database_export_label">Database exporteren</string>
+ <string name="database_import_label">Database importeren</string>
+ <string name="database_import_warning">Bij het importeren van een database worden alle huidige abonnementen en de afspeelgeschiedenis vervangen. Exporteer ter back-up de huidige database. Doorgaan?</string>
+ <string name="please_wait">Even geduld...</string>
+ <string name="export_error_label">Exportfout</string>
+ <string name="export_success_title">Geëxporteerd</string>
+ <string name="export_success_sum">Het geëxporteerde bestand is opgeslagen in:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Toegang tot externe locaties is nodig om het OPML-bestand te kunnen lezen</string>
+ <string name="successful_import_label">Importeren voltooid</string>
+ <string name="import_ok">Druk op \'OK\' om AntennaPod opnieuw te starten.</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Deze database is geëxporteerd door een nieuwere versie van Antennapod. De huidige versie weet nog niet hoe daar mee om te gaan.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Favorieten exporteren</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exporteer opgeslagen favorieten naar een bestand</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Slaaptimer instellen</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Slaaptimer uitschakelen</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min.</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Slaaptimer</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Ongeldige invoer; de tijd moet een geheel getal zijn</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Schudden om opnieuw in te stellen</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vlak voor afloop trillen</string>
+ <string name="time_seconds">seconden</string>
+ <string name="time_minutes">minuten</string>
+ <string name="time_hours">uur</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 seconde</item>
+ <item quantity="other">%d seconden</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuut</item>
+ <item quantity="other">%d minuten</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 uur</item>
+ <item quantity="other">%d uur</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Automatisch inschakelen</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Slaaptimer ingeschakeld</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIEËN</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">POPULAIRE PODCASTS</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net doorzoeken</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Inloggen</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Het wachtwoord en de gegevens zijn onversleuteld!</string>
+ <string name="create_account">Account aanmaken</string>
+ <string name="username_label">Gebruikersnaam</string>
+ <string name="password_label">Wachtwoord</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net is een open source podcast-synchronisatiedienst die niet betrokken is bij het AntennaPod-project.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Officiële gpodder.net-server</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Aangepaste server</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Hostnaam</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Server kiezen</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Toestelnaam</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod op %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Bestaande toestellen</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Toestel toevoegen</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gefeliciteerd! het gpodder.net-account is nu gekoppeld. AntennaPod synchroniseert voortaan de abonnementen op het toestel automatisch met het gpodder.net-account</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Nu synchroniseren</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net - synchronisatiefout</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Er is een fout opgetreden tijdens het synchroniseren:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Voltooid</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Mislukt</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Gebruikersnamen mogen alleen letters, cijfers en (onderliggende) streepjes bevatten.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Kies de gegevensmap</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Kies de hoofdmap voor gegevens. AntennaPod zal de benodigde submappen aanmaken.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s van %2$s beschikbaar</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Onderbreek het afspelen in plaats van het volume te verlagen wanneer een andere app geluiden wil afspelen</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pauzeren bij onderbrekingen</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Afspelen hervatten na beëindigen van telefoongesprek</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Hervatten na telefoongesprek</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Abonneren</string>
+ <string name="subscribing_label">Bezig met abonneren...</string>
+ <string name="preview_episode">Voorvertoning</string>
+ <string name="stop_preview">Stop voorvertoning</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Terug</string>
+ <string name="rewind_label">Terugspoelen</string>
+ <string name="fast_forward_label">Vooruitspoelen</string>
+ <string name="increase_speed">Verhoog snelheid</string>
+ <string name="decrease_speed">Verlaag snelheid</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Aflevering wordt gedownload</string>
+ <string name="in_queue_label">Aflevering staat in de wachtrij</string>
+ <string name="is_favorite_label">Aflevering als favoriet gemarkeerd</string>
+ <string name="load_next_page_label">Volgende pagina laden</string>
+ <string name="position">Positie: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Toepassen</string>
+ <string name="play_chapter">Hoofdstuk afspelen</string>
+ <string name="prev_chapter">Vorig hoofdstuk</string>
+ <string name="next_chapter">Volgend hoofdstuk</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Authenticatie</string>
+ <string name="authentication_descr">Gebruikersnaam en wachtwoord wijzigen voor deze podcast en bijbehorende afleveringen.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Labels</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Wijzig de labels van deze podcast om abonnementen te organiseren</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Tonen op overzicht</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Er worden alleen algemene labels getoond. Andere labels worden niet aangepast.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Instellingen voor Automatisch downloaden</string>
+ <string name="episode_filters_label">Afleveringsfilter</string>
+ <string name="episode_filters_description">Lijst van zoektermen om te beslissen of een aflevering al of niet automatisch wordt gedownload</string>
+ <string name="episode_filters_include">Meenemen</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Uitsluiten</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Minimale duur (in minuten)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Losse woorden \n\"Meerdere tussen aanhalingstekens\"</string>
+ <string name="keep_updated">Bijgewerkt houden</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Deze podcast meenemen bij het (automatisch) verversen van alle podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automatisch downloaden is uitgeschakeld in de AntennaPod-instellingen</string>
+ <string name="statistics_time_played">Afgespeeld:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Totale duur (geschat):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Duur van beluisterde afleveringen:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Afleveringen op het toestel:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Gebruikte ruimte:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Aantal afleveringen gestart / totaal:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Alle podcasts tonen »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Bezig met importeren van abonnementen uit eenmalige apps...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Podcast zoeken...</string>
+ <string name="search_itunes_label">iTunes doorzoeken</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Podcastindex.org doorzoeken</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Fyyd doorzoeken</string>
+ <string name="advanced">Geavanceerd</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Podcast toevoegen middels RSS link</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Verken gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Ontdekken</string>
+ <string name="discover_hide">Verbergen</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Je kiest er voor aanbevelingen te verbergen.</string>
+ <string name="discover_more">meer »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Aanbevelingen van iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultaten van %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Lokale map toevoegen</string>
+ <string name="local_folder">Lokale map</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Lokale map opnieuw koppelen</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Als je geen rechten hebt, gebruik dan dit om de map opnieuw te koppelen. Kies geen andere map.</string>
+ <string name="local_feed_description">De virtuele podcast is aangemaakt door een aan AntennaPod toegevoegde map.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Kan systeembestandsbeheer niet openen</string>
+ <string name="filter">Filter</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Gemarkeerd als favoriet</string>
+ <string name="not_favorite">Geen favoriet</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Gedownload</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Niet gedownload</string>
+ <string name="queued_label">In de wachtrij</string>
+ <string name="not_queued_label">Niet in de wachtrij</string>
+ <string name="has_media">Bevat media</string>
+ <string name="no_media">Geen media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Gepauzeerd</string>
+ <string name="not_paused">Niet gepauzeerd</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Afgespeeld</string>
+ <string name="not_played">Niet afgespeeld</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Titel (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Titel (A \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Datum (nieuw \u2192 oud)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Datum (oud \u2192 nieuw)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Lengte (kort \u2192 lang)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Lengte (lang \u2192 kort)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Bestandsnaam (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Bestandsnaam (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nieuw \u2192 Oud</string>
+ <string name="sort_old_new">Oud \u2192 Nieuw</string>
+ <string name="sort_short_long">Kort \u2192 Lang</string>
+ <string name="sort_long_short">Lang \u2192 Kort</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Wat vind je van AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">We stellen het op prijs als je even de tijd neemt om AntennaPod te beoordelen.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Nee, bedankt</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Herinner me later</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Ja, doen we!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Opnemen:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Afspeelpositie</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Website van aflevering</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Link naar aflevering</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Mediabestand</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Beginnen vanaf</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Audio-instellingen</string>
+ <string name="playback_speed">Afspeelsnelheid</string>
+ <string name="audio_effects">Audio-effecten</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Stereo terugmixen tot monogeluid op beide kanalen</string>
+ <string name="sonic_only">Sonic vereist</string>
+ <string name="exoplayer_only">Alleen ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Type</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Poort</string>
+ <string name="optional_hint">(optioneel)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Testen</string>
+ <string name="proxy_checking">Bezig met controleren...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test geslaagd</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test mislukt</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Host mag niet blanco zijn</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Host is geen geldig IP-adres of domeinnaam</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Ongeldig poortnummer</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Aantal kolommen</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Foutmeldingen</string>
+ <string name="notification_group_news">Nieuws</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Actie vereist</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Tonen als een actie vereist is, bijvoorbeeld als je een wachtwoord moet invoeren.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Bezig met downloaden...</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Tonen als er iets wordt gedownload.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Nu aan het afspelen</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Hiermee kun je het afspelen bedienen. Dit is de voornaamste melding tijdens het afspelen van een podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Downloaden mislukt</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Wordt getoond als er iets misgaat, zoals het downloaden of het bijwerken van de feed.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Synchronisatie mislukt</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Worden getoond als gpodder-synchronisatie mislukt.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatisch downloaden voltooid</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Wordt getoond als afleveringen automatisch zijn gedownload.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nieuwe aflevering</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Wordt getoond als een nieuwe aflevering is gevonden, waarbij meldingen zijn ingeschakeld.</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Widgetinstellingen</string>
+ <string name="widget_create_button">Widget maken</string>
+ <string name="widget_opacity">Doorzichtigheid</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">De instelling is aangepast.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Het lijkt er op dat je vaak streamt. Wil je streamknoppen tonen in de lijst met afleveringen?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Het lijkt er op dat je vaak dowloadt. Wil je downloadknoppen tonen in de lijst met afleveringen?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Abonnementssnelkoppeling</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Kies een abonnement</string>
+ <string name="add_shortcut">Snelkoppeling toevoegen</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-pl/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-pl/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..146df2858
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -0,0 +1,831 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Uaktualnij subskrypcje</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasty</string>
+ <string name="statistics_label">Statystyki</string>
+ <string name="add_feed_label">Dodaj podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Odcinki</string>
+ <string name="queue_label">Kolejka</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Wszystkie</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nowe</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Ulubione</string>
+ <string name="new_label">Nowy</string>
+ <string name="settings_label">Ustawienia</string>
+ <string name="downloads_label">Pobrane</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Otwórz Ustawienia</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Ukończone</string>
+ <string name="downloads_log_label">Dziennik</string>
+ <string name="subscriptions_label">Subskrypcje</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Lista subskrypcji</string>
+ <string name="cancel_download_label">Anuluj pobieranie</string>
+ <string name="playback_history_label">Historia odtwarzania</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Pełna pamięć cache</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Limit pamięci cache został osiągnięty. Możesz zwiększyć pojemność cache w ustawieniach aplikacji.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Odtwarzanie</string>
+ <string name="download_statistics_label">Pobrane</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Powiadomienia</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">Nie odnaleziono \"%1$s\"</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Akcje przeciągania</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Wybierz co zrobić, gdy przeciągasz odcinek na liście</string>
+ <string name="swipe_right">Przeciągnij w prawo</string>
+ <string name="swipe_left">Przeciągnij w lewo</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Włącz akcje przeciągania dla tego ekranu</string>
+ <string name="change_setting">Zmień </string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Całkowity czas odtwarzania podcastów:</string>
+ <string name="statistics_mode">Tryb statystyk</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Oblicz łączny czas rzeczywistego odtwarzania. Dwukrotne odtworzenie będzie policzone ale zaznaczenie jako odtworzone nie będzie policzone.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Podsumuj wszystkie odcinki oznaczone jako odtworzone</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Powiadomienie: Prędkość odtwarzania nigdy nie jest uwzględniana.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Resetuj statystyki</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Operacja skasuje historię długości odtwarzania wszystkich odcinków. Czy na pewno chcesz kontynuować?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Od %s odtworzono</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Całkowity rozmiar odcinków na urządzeniu:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Otwórz menu</string>
+ <string name="drawer_close">Zamknij menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Ustawienia panelu nawigacyjnego</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortuj wg licznika</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sortuj alfabetycznie</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Sortuj wg daty publikacji</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Sortuj wg liczby odtworzonych odcinków</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Liczba nowych i nieodtworzonych odcinków</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Liczba nowych odcinków</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Liczba nieodtworzonych odcinków</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Liczba pobranych odcinków</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Brak</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nie znaleziono kompatybilnych aplikacji</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Eksportuj szczegółowe logi</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Szczegółowe logi mogą zawierać wrażliwe dane, takie jak listę twoich subskrypcji </string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Otwórz w przeglądarce</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopiuj adres</string>
+ <string name="share_url_label">Udostępnij adres</string>
+ <string name="copied_url_msg">Skopiowano adres do schowka.</string>
+ <string name="go_to_position_label">Przejdź do tego miejsca</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Wyczyść historię</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Potwierdź </string>
+ <string name="cancel_label">Anuluj</string>
+ <string name="yes">Tak</string>
+ <string name="no">Nie</string>
+ <string name="reset">Reset</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Wsparcie</string>
+ <string name="support_podcast">Wesprzyj ten podcast</string>
+ <string name="error_label">Błąd</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Wystąpił błąd:</string>
+ <string name="refresh_label">Odśwież</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Brak zewnętrznej pamięci. Sprawdź czy jest ona podłączona żeby aplikacja mogła pracować poprawnie.</string>
+ <string name="chapters_label">Rozdziały</string>
+ <string name="chapter_duration">Czas trwania: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Opis</string>
+ <string name="shownotes_label">Opis odcinka</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">przesuń w górę, aby zobaczyć opis</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020odcinków</string>
+ <string name="close_label">Zamknij</string>
+ <string name="retry_label">Spróbuj ponownie</string>
+ <string name="auto_download_label">Dołącz do automatycznego pobierania</string>
+ <string name="auto_delete_label">Automatyczne usuwanie odcinków</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Redukcja głośności</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Zmniejsz głośność dla odcinków z tego kanału: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Wyłączona</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Średnia</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Silna</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d równoległych pobierań</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Globalnie domyślnie</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Zawsze</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nigdy</string>
+ <string name="send_label">Wyślij...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nigdy</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Gdy nie oznaczone jako ulubione</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Kiedy nie są w kolejce</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Po odtworzeniu</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 godzinę po odtworzeniu</item>
+ <item quantity="few"> %d godzin(y) po odtworzeniu</item>
+ <item quantity="many">%d godzin(y) po odtworzeniu</item>
+ <item quantity="other">%d godzin(y) po odtworzeniu</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dzień po odtworzeniu</item>
+ <item quantity="few">%d dni po odtworzeniu</item>
+ <item quantity="many">%d dni po odtworzeniu</item>
+ <item quantity="other">%d dni po odtworzeniu</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d wybrany</item>
+ <item quantity="few">%1$d/%2$d wybranych</item>
+ <item quantity="many">%1$d/%2$d wybranych</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d wybranych</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d odcinek</item>
+ <item quantity="few">%d odcinki</item>
+ <item quantity="many">%d odcinków</item>
+ <item quantity="other">%d odcinków</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Ładowanie więcej...</string>
+ <string name="episode_notification">Powiadomienia odcinka</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Pokaż powiadomienie gdy nowy odcinek jest udostępniony</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s ma nowy odcinek</item>
+ <item quantity="few">%2$s ma nowe odcinki</item>
+ <item quantity="many">%2$s ma nowe odcinki</item>
+ <item quantity="other">%2$s ma %1$d nowych odcinków</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Nowy odcinek</item>
+ <item quantity="few">Nowe odcinki</item>
+ <item quantity="many">Nowe odcinki</item>
+ <item quantity="other">Nowe odcinki</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Twoje subskrypcje mają nowe odcinki</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Oznacz wszystkie jako odtworzone</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Wszystkie odcinki zaznaczono jako odtworzone</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz oznaczyć wszystkie odcinki jako odtworzone.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz oznaczyć wszystkie odcinki tego podcastu jako odtworzone.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Usuń wszystkie flagi \"nowy\"</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Usunięto wszystkie flagi \"nowy\"</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz usunąć flagę \"nowy\" ze wszystkich odcinków.</string>
+ <string name="show_info_label">Pokaż informacje</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Pokaż ustawienia podcastu</string>
+ <string name="feed_settings_label">Ustawienia podcastu</string>
+ <string name="rename_feed_label">Zmień nazwę podcastu</string>
+ <string name="remove_feed_label">Usuń podcast</string>
+ <string name="share_label">Udostępnij</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Udostępnij...</string>
+ <string name="share_file_label">Udostępnij plik</string>
+ <string name="share_website_url_label">Adres stony</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Adres URL podcastu</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz usunąć kanał \"%1$s\" oraz WSZYSTKIE jego odcinki (również te pobrane).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Potwierdź, że chcesz usunąć zaznaczone podcasty i WSZYSTKIE odcinki (także te pobrane). </string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Proszę potwierdzić usunięcie podcastu \"%1$s\". Pliki w lokalnym folderze źródłowym nie zostaną usunięte.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Usuwanie podcastu</string>
+ <string name="load_complete_feed">Odśwież cały podcast</string>
+ <string name="multi_select">Wybierz wiele</string>
+ <string name="select_all_above">Zaznacz wszystkie powyżej</string>
+ <string name="select_all_below">Zaznacz wszystkie poniżej</string>
+ <string name="filtered_label">Przefiltrowany</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ostatnie odświeżanie nie powiodło się. Naciśnij, aby zobaczyć szczegóły</string>
+ <string name="open_podcast">Otwórz Podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Proszę czekać aż dane zostaną załadowane</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Aktualizacje wyłączone</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">Uaktualniono %d subskrypcję.</item>
+ <item quantity="few">%d subskrypcji uaktualniono.</item>
+ <item quantity="many">%d subskrypcji uaktualniono.</item>
+ <item quantity="other">%dsubskrypcji uaktualniono.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Edytuj tagi</string>
+ <string name="rename_tag_label">Zmień nazwę tagu</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Pobieranie odcinków z użyciem danych komórkowych jest zablokowane w ustawieniach.\n\nCzy nadal chcesz odświeżyć podcasty poprzez dane komórkowe?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Pobierz</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Pobieranie %d odcinka.</item>
+ <item quantity="few">Pobieranie %d odcinków.</item>
+ <item quantity="many">Pobieranie %d odcinków.</item>
+ <item quantity="other">Pobieranie %d odcinków.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Odtwórz</string>
+ <string name="pause_label">Pauza</string>
+ <string name="stream_label">Streamuj</string>
+ <string name="delete_label">Usuń</string>
+ <string name="delete_failed">Nie można usunąć pliku. Restart urządzenia może w tym pomóc.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Usuń odcinek</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">Usunięto 1 pobrany odcinek.</item>
+ <item quantity="few">Usunięto kilka pobranych odcinków.</item>
+ <item quantity="many">Usunięto wiele pobranych odcinków.</item>
+ <item quantity="other">Usunięto %d pobranych odcinków.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Usuń flagę \"nowy\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Usunięto flagę \"nowy\"</string>
+ <string name="mark_read_label">Oznacz jako odtworzone</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Oznaczone jako odtworzone</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Oznaczone jako nieodtworzone</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Oznacz jako przeczytane</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Aby skoczyć do konkretnej pozycji, musisz odtworzyć odcinek</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">Oznaczono %d odcinek jako odtworzony.</item>
+ <item quantity="few">Oznaczono %d odcinki(ów) jako odtworzone.</item>
+ <item quantity="many">Oznaczono %d odcinki(ów) jako odtworzone.</item>
+ <item quantity="other">Oznaczono %d odcinki(ów) jako odtworzone.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Oznacz jako nieodtworzone</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Oznacz jako nieprzeczytane</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">Oznaczono %d odcinek jako nieodtworzony.</item>
+ <item quantity="few">Oznaczono %d odcinki(ów) jako nieodtworzone.</item>
+ <item quantity="many">Oznaczono %d odcinki(ów) jako nieodtworzone.</item>
+ <item quantity="other">Oznaczono %d odcinki(ów) jako nieodtworzone.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Dodaj do kolejki</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Dodano do Kolejki</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d odcinek dodano do kolejki.</item>
+ <item quantity="few">%d odcinki(ów) dodano do kolejki.</item>
+ <item quantity="many">%d odcinki(ów) dodano do kolejki.</item>
+ <item quantity="other">%d odcinki(ów) dodano do kolejki.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Usuń z kolejki</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d odcinek usunięto z kolejki.</item>
+ <item quantity="few">%d odcinki(ów) usunięto z kolejki.</item>
+ <item quantity="many">%d odcinki(ów) usunięto z kolejki.</item>
+ <item quantity="other">%d odcinki(ów) usunięto z kolejki.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Dodaj do Ulubionych</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Usuń z Ulubionych</string>
+ <string name="visit_website_label">Odwiedź stronę</string>
+ <string name="skip_episode_label">Pomiń odcinek</string>
+ <string name="reset_position">Zresetuj pozycję odtwarzania</string>
+ <string name="removed_item">Pozycja usunięta</string>
+ <string name="no_items_selected">Nie zaznaczono żadnego elementu</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">Operacja zakończona sukcesem</string>
+ <string name="download_pending">Pobieranie w toku</string>
+ <string name="download_running">Pobieram</string>
+ <string name="download_error_details">Szczegóły</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nAdres pliku:\n%2$s
+</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Naciśnij, aby zobaczyć szczegóły</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Nie znaleziono urządzenia docelowego</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Brak wystarczającej ilości wolnego miejsca na twoim urządzeniu.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Błąd danych HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Nieznany błąd</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Serwer podcastu wysłał uszkodzony plik kanału.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Nieobsługiwany typ kanału</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Serwer podcastu wysłał adres strony, a nie podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Serwer podcastu nie może znaleźć pliku. Mógł zostać usunięty.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Błąd połączenia</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Nie można znaleźć serwera. Sprawdź czy adres jest wpisany poprawnie i czy jest połączenie z internetem.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Błąd autoryzacji</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Błąd rodzaju pliku</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Serwer podcastu nie odpowiada.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Pobieranie anulowane</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Połączenie z serwerem zostało zerwane przed ukończeniem pobierania.</string>
+ <string name="download_error_blocked">Pobieranie zostało zablokowane przez inną aplikację na twoim urządzeniu (np. VPN lub blokadę reklam).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Nie można ustanowić bezpiecznego połączenia. Może to oznaczać, że inna aplikacja na twoim urządzeniu (np. VPN lub blokada reklam) zablokowała pobieranie, lub coś jest nie tak z certyfikatami serwera.</string>
+ <string name="download_report_title">Pobieranie ukończone</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automatyczne pobieranie ukończone</string>
+ <string name="download_error_io_error">Błąd wejścia/wyjścia</string>
+ <string name="download_error_request_error">Błąd żądania</string>
+ <string name="download_error_db_access">Błąd dostępu do bazy danych</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d element został do pobrania</item>
+ <item quantity="few">%d elementów zostało do pobrania</item>
+ <item quantity="many">%d elementów zostało do pobrania</item>
+ <item quantity="other">%d elementów zostało do pobrania</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Kończę...</string>
+ <string name="download_notification_title">Pobieranie danych podcastu</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Nieznany tytuł</string>
+ <string name="download_type_feed">Kanał</string>
+ <string name="download_type_media">Plik multimedialny</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Nie podano podcastu, który można wyświetlić.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Zasugerowany podcast nie ma linku RSS, aplikacja AntennaPod znalazła inny podcast, który może pasować</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Wymagana autoryzacja</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Żądany zasób wymaga podania nazwy użytkownika oraz hasła</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Potwierdź pobieranie przez sieć komórkową</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Pobieranie przez sieć komórkową jest wyłączone w ustawieniach.\n\nMożesz dodać odcinek do kolejki lub tymczasowo zezwolić na pobieranie.\n\n<small>Twój wybór zostanie zapamiętany na 10 minut.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Pobieranie przez sieć komórkową jest wyłączone w ustawieniach.\n\nCzy chcesz tymczasowo zezwolić na pobieranie?\n\n<small>Twój wybór zostanie zapamiętany na 10 minut.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potwierdź streamowanie przy użyciu danych komórkowych</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamowanie przy użyciu danych komórkowych jest wyłączone w ustawieniach. Naciśnij aby streamować mimo to.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Zawsze</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Tylko tym razem</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Zezwól tymczasowo</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Serwer zdechł</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Nieobsługiwany typ danych</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Upłynął czas łączenia</string>
+ <string name="playback_error_source">Nie można odtworzyć pliku</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Nieznany błąd</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Żadne media nie odtwarzane </string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Tryb obraz w obrazie</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Nieznany klawisz: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Nie znaleziono pliku</string>
+ <string name="no_media_label">Element nie zawiera pliku multimedialnego</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Zablokuj Kolejkę</string>
+ <string name="queue_locked">Kolejka zablokowana</string>
+ <string name="queue_unlocked">Kolejka odblokowana</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Jeśli zablokujesz kolejkę, nie będzie można usuwać z niej odcinków przez przesunięcie i zmieniać ich kolejności.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Nie pokazuj więcej</string>
+ <string name="clear_queue_label">Wyczyść kolejkę</string>
+ <string name="undo">Cofnij</string>
+ <string name="move_to_top_label">Przesuń na górę</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Przesuń na dół</string>
+ <string name="sort">Sortuj</string>
+ <string name="keep_sorted">Zachowaj</string>
+ <string name="date">Według daty</string>
+ <string name="duration">Według długości</string>
+ <string name="episode_title">Tytuł odcinka</string>
+ <string name="feed_title">Tytuł podcastu</string>
+ <string name="random">Losowo</string>
+ <string name="smart_shuffle">Losowo</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Potwierdź usunięcie WSZYSTKICH pozycji z kolejki</string>
+ <string name="time_left_label">Pozostały czas:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Nastawy</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx już istnieje jako nastawa.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Brak odcinków w kolejce</string>
+ <string name="no_items_label">Dodaj odcinek, pobierając go, lub przytrzymaj dłużej na odcinku i wybierz \"Dodaj do kolejki\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Ten odcinek nie ma notatek.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Brak pobranych odcinków</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Możesz pobrać odcinki z ekranu informacji o podcaście</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Brak dziennika pobierań</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Tutaj pojawi się dziennik pobierań</string>
+ <string name="no_history_head_label">Brak historii</string>
+ <string name="no_history_label">Tutaj pojawi się lista odcinków, po ich przesłuchaniu.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Brak odcinków</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Tutaj pojawi się lista odcinków, gdy dodasz podcast.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Brak nowych odcinków.</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Tutaj pojawią się nowe odcinki, gdy zostaną opublikowane.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Brak ulubionych odcinków</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Możesz dodać odcinki do ulubionych przytrzymując dłużej na ich nazwie.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Brak subskrypcji</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Aby subskrybować podcast naciśnij znak plus poniżej</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Pamięć</string>
+ <string name="storage_sum">Automatyczne kasowanie odcinków, Import, Eksport</string>
+ <string name="project_pref">Projekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synchronizacja</string>
+ <string name="synchronization_sum">Synchronizuj z innymi urządzeniami</string>
+ <string name="automation">Automatyzacja</string>
+ <string name="download_pref_details">Szczegóły</string>
+ <string name="import_export_pref">Import/Eksport</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, restore, kopia, kopia zapasowa, przywracanie, przywróć</string>
+ <string name="appearance">Wygląd</string>
+ <string name="external_elements">Elementy zewnętrzne</string>
+ <string name="interruptions">Przerwy</string>
+ <string name="playback_control">Sterowanie odtwarzaniem</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Przypisz przyciski sprzętowe</string>
+ <string name="preference_search_hint">Szukaj…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Brak wyników</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Wyczyść historię</string>
+ <string name="media_player">Odtwarzacz</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Usuwanie odcinków</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Odcinki, spełniające warunki do usunięcia jeżeli Automatyczne Pobieranie potrzebuje miejsca na nowe odcinki</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Wstrzymaj odtwarzanie po rozłączeniu słuchawek lub Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Wznów odtwarzanie kiedy słuchawki zostaną podłączone ponownie</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Wznów odtwarzanie po przywróceniu połączenia Bluetooth</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Przycisk \'do przodu\'</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Dostosuj przycisk \'do przodu\'</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Przycisk \'wstecz\'</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Dostosuj przycisk \'wstecz\'</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Przewijanie do przodu</string>
+ <string name="button_action_rewind">Przewijanie do tyłu</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Pomiń odcinek</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Zrestartuj odcinek</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Przeskocz do następnego elementu kolejki po zakończeniu odtwarzania</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Usuń odcinek kiedy jego odtwarzanie zostanie zakończone</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatyczne usuwanie</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Oznacz odcinek jako odtworzony, jeśli do końca pozostało mniej niż określona ilość czasu</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Inteligentnie oznacz jako odtworzone</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Zachowuje pominięte odcinki w kolejce</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Zachowaj pominięte odcinki</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Zachowaj odcinki gdy są oznaczone jako Ulubione</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Zachowaj Ulubione Odcinki</string>
+ <string name="playback_pref">Odtwarzanie</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Kontrola za pomocą słuchawek, Pomijanie, Kolejka</string>
+ <string name="network_pref">Sieć</string>
+ <string name="network_pref_sum">Częstotliwość aktualizacji, Pobieranie, Dane komórkowe</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Odśwież podcasty</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Określ częstotliwość lub czas dnia automatycznego szukania nowych odcinków</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Częstotliwość</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Czas</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nigdy</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">o %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Co godzinę</item>
+ <item quantity="few">Co %d godziny</item>
+ <item quantity="many">Co %d godzin </item>
+ <item quantity="other">Co %dgodzin </item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Odtwarzanie ciągłe</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Rozłączenie słuchawek lub Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Słuchawki podłączone ponownie</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth podłączony ponownie</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Preferuj streamowanie</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Wyświetlaj na listach przycisk streamowania zamiast przycisku pobierania.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Aktualizacje mobilne</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Wybierz co ma być dozwolone przy połączeniu poprzez sieć komórkową</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Uaktualnianie podcastu</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Okładki</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatyczne pobieranie</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Pobieranie odcinków</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamowanie</string>
+ <string name="user_interface_label">Interfejs użytkownika</string>
+ <string name="user_interface_sum">Wygląd, Subskrypcje, Ekran blokady</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Wybierz motyw</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Wybierz pozycje panelu nawigacyjnego</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Zmienia pozycje widoczne w panelu nawigacyjnym.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ustaw kolejność subskrypcji</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Zmień kolejność subskrybowanych kanałów</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Ustaw licznik subskrypcji</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Zmień informacje wyświetlane przez licznik subskrypcji. Zmienia również sortowanie subskrypcji, jeśli kolejność ustawiona jest na \'Sortuj wg licznika\'</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Zmień wygląd AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatyczne pobieranie</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Skonfiguruj automatyczne pobieranie odcinków.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Włącz filtr Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Zezwól na automatyczne pobieranie tylko dla określonych sieci Wi-Fi.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Pobieraj, gdy nie ładuje</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Zezwól na automatyczne pobieranie, gdy bateria nie jest ładowana.</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Liczba równoległych pobierań</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Pamięć podręczna odcinków</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Całkowita liczba odcinków zapisanych na urządzeniu. Automatyczne pobieranie zostanie przerwane, jeśli zostanie ona osiągnięta.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Użyj okładek odcinków</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Użyj okładek konkretnych odcinków na listach, kiedy to możliwe. Odznaczenie spowoduje, że aplikacja zawsze będzie używała okładki kanału.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Pokaż pozostały czas</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Pokazuj pozostały czas odcinka. Odznaczenie spowoduje pokazywanie całkowitej długości odcinka.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Użyj motywu systemowego</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Jasny</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Ciemny</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Czarny (dla ekranów AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Nielimitowane</string>
+ <string name="synchronization_logout">Wyloguj</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Wylogowanie się powiodło</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Zmień informacje logowania</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Zmień dane logowania konta gpodder.net.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Synchronizuj teraz</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Wymuś pełną synchronizację</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Zalogowany jako <i>%1$s</i>z pośrednictwem <i>%2$s</i><br/><br/>Po wylogowaniu się możesz ponownie wybrać dostawcę synchronizacji]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Możesz wybrać synchronizację subskrypcji i stanu odtwarzania odcinków z pomocą kilku dostawców</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync to open-source aplikacja Nextcloudu, którą możesz łatwo zainstalować na swój serwer. Aplikacja nie jest powiązana z projektem AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Zezwól na dostęp w otwartym oknie przeglądarki i wróć do aplikacji AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Wybierz dostawcę synchronizacji</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Ponownie zsynchronizuj stan wszystkich subskrypcji i odcinków</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Zsynchronizuj zmiany stanu subskrypcji i odcinka</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Wybierz dostawcę synchronizacji</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Dostosuj prędkości dostępne dla odtwarzania o zmiennej prędkości</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Prędkość używana podczas odtwarzania odcinków z tego kanału</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automatyczne pomijanie</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Pomijaj wstęp i napisy końcowe</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Pomijaj na końcu</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Pomijaj na początku</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Pominięto ostatnie %d sekund(y)</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Pominięto pierwsze %d sekund(y)</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Dostosuj informacje do prędkości odtwarzania</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Wyświetlana pozycja i czas trwania są dostosowane do prędkości odtwarzania</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Szybkie przewijanie do przodu</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Dostosuj liczbę sekund do przeskoczenia przy kliknięciu szybkiego przewijania do przodu</string>
+ <string name="pref_rewind">Przewijanie do tyłu</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Dostosuj liczbę sekund do przeskoczenia przy kliknięciu przewijania do tyłu</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Wysoki priorytet powiadomienia</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Rozwija powiadomienie, aby pokazać przyciski odtwarzania</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Stałe przyciski odtwarzacza</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Utrzymuj powiadomienie i przyciski odtwarzania na ekranie blokady gdy odtwarzanie jest wstrzymane.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Ustaw kompaktowe przyciski w powiadomieniach</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Zmień przyciski odtwarzania, gdy powiadomienia są zwinięte. Przycisk odtwórz/pauza jest zawsze uwzględniony.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Wybierz maksimum z %1$d przedmiotów</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Możesz tylko wybrać maksimum z %1$d przedmiotów.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Ustaw tło ekranu blokady</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Ustaw tło ekranu blokowania na aktualny obraz odcinka. W efekcie będzie zawsze pokazywał obraz w innych aplikacjach.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Pozycja w kolejce</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Dodaj odcinki do: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Koniec</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Początek</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Za bieżącym odcinkiem</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Wyłączone</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentacja &amp; Wsparcie</string>
+ <string name="visit_user_forum">Forum użytkowników</string>
+ <string name="bug_report_title">Zgłoś błąd</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Otwórz bugtracker</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopiuj do schowka</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Skopiowano do schowka</string>
+ <string name="experimental_pref">Eksperymentalne</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Wybierz który odtwarzacz używać do odtwarzania plików</string>
+ <string name="pref_current_value">Aktualna wartość: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Ustaw proxy sieciowe</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Nie znaleziono przeglądarki.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Kolejkuj pobrane</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Dodaj pobrane odcinki do kolejki</string>
+ <string name="media_player_builtin">Wbudowany odtwarzacz Androida (przestarzały)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Odtwarzacz mediów Sonic (przestarzały)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (rekomendowany)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Zmień na ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Zmieniono na ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Pomiń ciszę w plikach audio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Kończenie odtwarzania wideo</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Zachowanie przy wyjściu z odtwarzania wideo</string>
+ <string name="stop_playback">Zakończ odtwarzanie</string>
+ <string name="continue_playback">Kontynuuj odtwarzanie audio</string>
+ <string name="behavior">Zachowanie</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Zachowanie przycisku \'Wstecz\'</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Zmień funkcję przycisku \'Wstecz\'/</string>
+ <string name="back_button_default">Domyślne</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Otwórz panel nawigacyjny</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Podwójne naciśnięcie wychodzi</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Potwierdź aby wyjść</string>
+ <string name="close_prompt">Czy na pewno chcesz zamknąć AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Naciśnij ponownie przycisk \'Wstecz\' aby wyjść</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Idź do strony...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Wybierz stronę</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Kasowanie usuwa z kolejki</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automatycznie usuwaj odcinek z kolejki gdy go kasujesz.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtr subskrypcji</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtruj subskrypcje w panelu nawigacyjnym i na ekranie subskrypcji.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Subskrypcje są wyfiltrowane.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Licznik większy niż zero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Pobrane automatycznie</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nie pobrane automatycznie</string>
+ <string name="kept_updated">Kanały automatycznie aktualizowane</string>
+ <string name="not_kept_updated">Kanały nie będące automatycznie aktualizowane</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Powiadomienie włączone</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Powiadomienie wyłączone</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">To ustawienie jest unikalne dla każdego podcastu. Możesz je zmienić otwierając info podcastu.</string>
+ <string name="pref_contribute">Przyczyń się do rozwoju</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Pokaż nazwę subskrypcji</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Wyświetl nazwę subskrypcji pod obrazkiem tytułowym.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">O...</string>
+ <string name="antennapod_version">Wersja AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Kontrybutorzy</string>
+ <string name="contributors_summary">Każdy może pomóc ulepszyć AntennaPod - pisząc kod, tłumacząc lub pomagając użytkownikom na forum.</string>
+ <string name="developers">Twórcy</string>
+ <string name="translators">Tłumacze</string>
+ <string name="special_thanks">Specjalne podziękowania</string>
+ <string name="privacy_policy">Polityka prywatności</string>
+ <string name="licenses">Licencje</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod używa różnego świetnego oprogramowania/bibliotek</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Brak wyników</string>
+ <string name="type_to_search">Wpisz szukaną frazę</string>
+ <string name="search_label">Szukaj</string>
+ <string name="no_results_for_query">Brak wyników dla \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Rozpoczęto synchronizację</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Wysyłanie zmian odcinków...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Pobieranie zmian odcinków...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Wysyłanie statusu odtworzeń...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synchronizowanie subskrypcji...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Oczekiwanie na dokończenie pobierania...</string>
+ <string name="sync_status_success">Synchronizacja udana</string>
+ <string name="sync_status_error">Synchronizacja nie powiodła się</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Przenieś subskrypcje i kolejkę na inne urządzenie</string>
+ <string name="database">Baza danych</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Pokaż swoje subskrypcje znajomym</string>
+ <string name="opml_export_summary">Przenieś swoje subskrypcje do innej aplikacji</string>
+ <string name="opml_import_summary">Przenieś swoje subskrypcje z innej aplikacji</string>
+ <string name="database_export_summary">Przenieś subskrypcje, listę odsłuchanych odcinków i kolejkę do AntennaPod na innym urządzeniu</string>
+ <string name="database_import_summary">Importuj bazę danych AntennaPod z innego urządzenia</string>
+ <string name="opml_import_label">Import OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importuj listę podcastów (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Nie wbrano pliku!</string>
+ <string name="select_all_label">Zaznacz wszystko</string>
+ <string name="deselect_all_label">Odznacz wszystko</string>
+ <string name="opml_export_label">Eksport OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Eksport HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Eksport bazy danych</string>
+ <string name="database_import_label">Import bazy danych</string>
+ <string name="database_import_warning">Import bazy danych nadpisze wszystkie twoje aktualne subskrypcje i historię odtworzeń. Zalecany jest eksport aktualnej bazy danych jako kopia zapasowa. Czy chcesz zamienić?</string>
+ <string name="please_wait">Proszę czekać...</string>
+ <string name="export_error_label">Błąd eksportu</string>
+ <string name="export_success_title">Export zakończony powodzeniem</string>
+ <string name="export_success_sum">Wyeksportowany plik został zapisany w:\n\n %1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Dostęp do zewnętrznej pamięci jest potrzebny do odczytywania plików OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Import udany</string>
+ <string name="import_ok">Naciśnij OK, aby zrestartować AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Baza danych została eksportowana z nowszej wersji AntennaPod. Twoja wersja nie potrafi obsłużyć tego pliku. </string>
+ <string name="favorites_export_label">Eksport ulubionych</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Wyeksportuj ulubione do pliku</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Ustaw czas do wyłączenia</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Wyłącz wyłącznik czasowy</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Wyłącznik czasowy</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Błąd wpisu, czas musi być liczbą całkowitą</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Potrząśnij, aby zresetować</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Wibruj krótko przed końcem</string>
+ <string name="time_seconds">sekund</string>
+ <string name="time_minutes">minut</string>
+ <string name="time_hours">godzin</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekunda</item>
+ <item quantity="few">%d sekundy</item>
+ <item quantity="many">%d sekund</item>
+ <item quantity="other">%d sekund</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuta</item>
+ <item quantity="few">%d minuty</item>
+ <item quantity="many">%d minut</item>
+ <item quantity="other">%d minut</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 godzina</item>
+ <item quantity="few">%d godziny</item>
+ <item quantity="many">%d godzin</item>
+ <item quantity="other">%d godzin</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Automaczyne włączenie</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Wyłącznik czasowy włączony</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIE</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTY</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Szukaj na gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Hasło i dane nie są zaszyfrowane!</string>
+ <string name="create_account">Utwórz konto</string>
+ <string name="username_label">Nazwa użytkownika</string>
+ <string name="password_label">Hasło</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net to serwis open-source do synchronizacji podcastów, nie powiązany z projektem AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Oficjalny serwer gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Dowolny serwer</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Nazwa hosta</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Wybierz serwer</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nazwa urządzenia</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod na %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Istniejące urządzenia</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Utwórz urządzenie</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gratulacje! Twoje konto na gpodder.net jest połączone z urządzeniem. AntennaPod będzie automatycznie synchronizować subskrypcje na urządzeniu z kontem na gpodder.net. </string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Rozpocznij synchronizację</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">Błąd synchronizacji z gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Wystąpił błąd podczas synchronizacji:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sukces</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Porażka</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Nazwa użytkownika może zawierać tylko litery, cyfry, myślniki i podkreślniki.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Wybierz folder danych</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Wybierz główny folder dla danych. AntennaPod utworzy odpowiednie podkatalogi.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s wolnych </string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wstrzymaj odtwarzanie zamiast wyciszenia jeśli inna aplikacja chce odtworzyć dźwięk.</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Wstrzymaj przy przerwaniu</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Wznów odtwarzanie po zakończeniu połączenia telefonicznego</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Wznów po połączeniu</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Subskrybuj</string>
+ <string name="subscribing_label">Subskrybuję...</string>
+ <string name="preview_episode">Podgląd</string>
+ <string name="stop_preview">Zakończ podgląd</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Powrót</string>
+ <string name="rewind_label">Cofnij</string>
+ <string name="fast_forward_label">Przewiń</string>
+ <string name="increase_speed">Zwiększ prędkość</string>
+ <string name="decrease_speed">Zmniejsz prędkość</string>
+ <string name="media_type_video_label">Wideo</string>
+ <string name="status_downloading_label">Odcinek jest pobierany</string>
+ <string name="in_queue_label">Odcinek jest w kolejce</string>
+ <string name="is_favorite_label">Odcinek oznaczony jako ulubiony</string>
+ <string name="load_next_page_label">Załaduj następną stronę</string>
+ <string name="position">Pozycja: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Zastosuj</string>
+ <string name="play_chapter">Odtwarzaj rozdział</string>
+ <string name="prev_chapter">Poprzedni rozdział</string>
+ <string name="next_chapter">Następny rozdział</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autoryzacja</string>
+ <string name="authentication_descr">Zmień swoją nazwę użytkownika oraz hasło dla tego podcastu i jego odcinków</string>
+ <string name="feed_tags_label">Tagi</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Zmień tagi tego podcastu, żeby lepiej zorganizować swoje subskrypcje</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Pokaż na głównej liście</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Tylko wspólne tagi wybranych subskrypcji są pokazane. Pozostałe tagi zostaną bez zmian.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Ustawienia automatycznego pobierania</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtr odcinków</string>
+ <string name="episode_filters_description">Wykaz terminów używanych aby zdecydować, czy odcinek powinien być włączony lub wyłączony podczas automatycznego pobierania.</string>
+ <string name="episode_filters_include">Włączając</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Wyłączając</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Minimalny czas trwania (w minutach)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Pojedyncze słowa \n\"Kilka słów\"</string>
+ <string name="keep_updated">Utrzymuj zaktualizowane</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Uwzględnij ten podcast przy (automatycznym) odświeżaniu wszystkich kanałów</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automatyczne pobieranie jest wyłączone w globalnych ustawieniach AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_time_played">Czas odtwarzania:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Całkowity czas trwania (szacunkowy):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Czas trwania odtworzonych odcinków:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Odcinki na urządzeniu:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Użyto pamięci:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Rozpoczęte/wszystkie odcinki:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Zobacz wszystkie podcasty »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importowanie subskrybcji z jednozadaniowych aplikacji</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Szukaj podcast…</string>
+ <string name="search_itunes_label">Szukaj w iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Szukaj w Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Szukaj w fyyd</string>
+ <string name="advanced">Zaawansowane</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Dodaj podcast za pomocą adresu URL</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Przeglądaj gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Odkryj</string>
+ <string name="discover_hide">Ukryj</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Wybrano ukrywanie \"sugerowanych\".</string>
+ <string name="discover_more">więcej »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Sugerowane przez iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Wyniki z %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Dodaj lokalny folder</string>
+ <string name="local_folder">Lokalny folder</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Połącz ponownie lokalny folder</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">W przypadku odmowy uprawnień, możesz użyć tej opcji do ponownego połączenia do tego samego folderu lokalnego. Nie wybieraj innego folderu.</string>
+ <string name="local_feed_description">Ten wirtualny podcast został stworzony przez dodanie lokalnego folderu do AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Nie można uruchomić menedżera plików</string>
+ <string name="filter">Filtruj</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Ulubione</string>
+ <string name="not_favorite">Nie oznaczone jako ulubione</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Pobrane</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nie pobrane</string>
+ <string name="queued_label">W kolejce</string>
+ <string name="not_queued_label">Nie w kolejce</string>
+ <string name="has_media">Ma media</string>
+ <string name="no_media">Bez multimediów</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Zatrzymane</string>
+ <string name="not_paused">Nie pauzowane</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Odtworzone</string>
+ <string name="not_played">Nie odtworzone</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Tytuł (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Tytuł (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Nowe \u2192 Stare)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Stare \u2192 Nowe)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Długość (Krótkie \u2192 Długie)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Długość (Długie \u2192 Krótkie)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Nazwa pliku (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Nazwa pliku (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nowe \u2192 Stare</string>
+ <string name="sort_old_new">Stare \u2192 Nowe</string>
+ <string name="sort_short_long">Krótkie \u2192 Długie</string>
+ <string name="sort_long_short">Długie \u2192 Krótkie</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Podoba Ci się AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Bylibyśmy wdzięczni, jeśli poświęciłbyś chwilę aby ocenić AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Daj mi spokój</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Przypomnij później</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Pewnie, zróbmy to!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Dołącz:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Pozycja odtwarzania</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Adres strony odcinka</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Link do odcinka</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Plik multimedialny</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Rozpoczęto z</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Sterowanie audio</string>
+ <string name="playback_speed">Prędkość odtwarzania</string>
+ <string name="audio_effects">Efekty audio</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Miksuj: Stereo do mono</string>
+ <string name="sonic_only">Tylko Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Tylko ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Typ</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Dodatkowe)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Sprawdzanie...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test zakończony powodzeniem</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test zakończony niepowodzeniem</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Host nie może być pusty!</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Host nie jest prawidłowym adresem IP albo domeną</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Błędny port</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Liczba kolumn</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Błędy</string>
+ <string name="notification_group_news">Powiadomienia</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Wymagana akcja</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Pokazywane, gdy wymagane jest twoje działanie, na przykład jeśli musisz wpisać hasło.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Pobieranie</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Pokazywane podczas aktywnego pobierania.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Teraz odtwarzane</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Pozwala na kontrolowanie odtwarzania. To jest główne powiadomienie, które zobaczysz podczas odtwarzania podcastu.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Błąd pobierania</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Pokazywane, gdy wystąpi błąd pobierania lub aktualizacji.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Błąd synchronizacji</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Pokazywane, gdy synchronizacja z gpodder się nie powiedzie.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatyczne pobieranie ukończone</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Pokazywane, gdy odcinki zostały pobrane automatycznie</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nowy odcinek</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Pokazywane, gdy pojawi się nowy odcinek podcastu, gdzie włączono powiadomienia</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Ustawienia widżetu</string>
+ <string name="widget_create_button">Dodaj widżet</string>
+ <string name="widget_opacity">Nieprzezroczystość</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Ustawienia uaktualnione pomyślnie.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Wygląda na to, że dużo streamujesz. Czy chcesz, aby na listach odcinków pokazywać przyciski do streamowania?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Wygląda na to, że dużo pobierasz. Czy chcesz, aby na listach odcinków pokazywać przyciski do pobierania?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Skrót subskrypcji</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Wybierz subskrypcję</string>
+ <string name="add_shortcut">Dodaj subskrypcję</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..2a0dc208b
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Atualizar assinaturas</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Estatísticas</string>
+ <string name="add_feed_label">Adicionar podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episódios</string>
+ <string name="queue_label">Fila</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Todos</string>
+ <string name="new_episodes_label">Novo</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string>
+ <string name="new_label">Nova</string>
+ <string name="settings_label">Configurações</string>
+ <string name="downloads_label">Downloads</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Abrir as configurações</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Finalizado</string>
+ <string name="downloads_log_label">Log</string>
+ <string name="subscriptions_label">Assinaturas</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Lista de Assinaturas</string>
+ <string name="cancel_download_label">Cancelar o download</string>
+ <string name="playback_history_label">Histórico de reprodução</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Cache de episódios cheio</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">O limite de cache de episódios foi alcançado. Você pode aumentar o tamanho do cache em Configurações.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reprodução</string>
+ <string name="download_statistics_label">Downloads</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notificações</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" não foi encontrado</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Ações de arrasto</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Defina o que fazer ao arrastar um episódio da lista</string>
+ <string name="swipe_right">Arrastar para a direita</string>
+ <string name="swipe_left">Arrastar para a esquerda</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Habilitar as ações de arrasto para essa tela</string>
+ <string name="change_setting">Alterar</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total de reprodução de episódios:</string>
+ <string name="statistics_mode">Modo Estatística</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Calcular a duração que foi efetivamente reproduzido. Reproduzir duas vezes conta em dobro, enquanto marcar como reproduzido não é contado</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Somar todos os episódios marcados como reproduzido</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Nota: A velocidade de reprodução nunca é levada em conta.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Limpar dados de estatísticas</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Isso ira apagar o histórico de duração de reprodução de todos os episódios. Tem certeza que deseja continuar?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Desde %s,\nvocê reproduziu</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamanho total dos episódios baixados:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Abrir menu</string>
+ <string name="drawer_close">Fechar menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Preferências de Navegações</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordenar por contador</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabeticamente</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por data de publicação</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar pelo número de episódios reproduzidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Número de episódios novos e não reproduzidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Número de novos episódios</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episódios não reproduzidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número de episódios baixados</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Nenhum</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nenhum aplicativo compatível encontrado</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exportar relatórios detalhados</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Relatórios detalhados podem conter informação sensível, como suas listas de assinaturas</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Abrir no navegador</string>
+ <string name="copy_url_label">Copiar URL</string>
+ <string name="share_url_label">Compartilhar URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL copiada para área de transferência.</string>
+ <string name="go_to_position_label">Ir para esta posição</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Apagar histórico</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Confirmar</string>
+ <string name="cancel_label">Cancelar</string>
+ <string name="yes">Sim</string>
+ <string name="no">Não</string>
+ <string name="reset">Resetar</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Apoio</string>
+ <string name="support_podcast">Apoie este podcast</string>
+ <string name="error_label">Erro</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Ocorreu um erro:</string>
+ <string name="refresh_label">Atualizar</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Não há nenhum dispositivo de armazenamento externo disponível. Por favor, certifique-se de que um dispositivo de armazenamento externo esteja montado para que o aplicativo possa funcionar adequadamente.</string>
+ <string name="chapters_label">Capítulos</string>
+ <string name="chapter_duration">Duração: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Descrição</string>
+ <string name="shownotes_label">Notas do episódio</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">arraste para cima para ver as notas do episódio</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episódios</string>
+ <string name="close_label">Fechar</string>
+ <string name="retry_label">Tentar novamente</string>
+ <string name="auto_download_label">Incluir em downloads automáticos</string>
+ <string name="auto_delete_label">Excluir automaticamente o episódio</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Redução de Volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Diminui o volume dos episódios deste podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Desligar</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Leve</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Pesado</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d downloads paralelos</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Padrão global</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
+ <string name="send_label">Enviar...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quando não estiver entre os favoritos</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Quando não está na fila</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Depois de concluído</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hora após finalizar</item>
+ <item quantity="other">%d horas após finalizar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dia depois de concluído</item>
+ <item quantity="other">%d dias depois de concluído</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d selecionado</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d selecionados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episódio</item>
+ <item quantity="other">%d episódios</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Carregando...</string>
+ <string name="episode_notification">Notificações de episódio</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Exibe uma notificação quando um novo episódio for lançado.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s tem um novo episódio</item>
+ <item quantity="other">%2$s tem %1$d novos episódios</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Novo episódio</item>
+ <item quantity="other">Novos episódios</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Suas assinaturas têm novos episódios.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marcar todos como reproduzidos</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marcar todos episódios como reproduzidos</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Por favor, confirme que você deseja marcar todos os episódios como já reproduzidos.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Por favor, confirme que você deseja marcar todos os episódios desse podcast como já reproduzidos.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Remover todas as etiquetas de \"novo\"</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Todas as etiquetas de \"novo\" foram removidas</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Por favor confirme que você deseja remover as etiquetas de \"novo\" de todos os episódios.</string>
+ <string name="show_info_label">Mostrar informação</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Exibir configurações do podcast</string>
+ <string name="feed_settings_label">Configurações do podcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Renomear podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Remover podcast</string>
+ <string name="share_label">Compartilhar</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Compartilhar...</string>
+ <string name="share_file_label">Compartilhar arquivo</string>
+ <string name="share_website_url_label">Endereço do site</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL do feed do podcast</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Por favor, confirme que você deseja excluir o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episódios (incluindo os baixados).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Por favor, confirme que você deseja remover os podcasts selecionados e TODOS os seus episódios (inclusive os episódios baixados).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Por favor, confirme que você deseja excluir o podcast \"%1$s\". Os arquivos na pasta local não serão excluídos.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Removendo podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Atualizar completamente o podcast</string>
+ <string name="multi_select">Seleção múltipla</string>
+ <string name="select_all_above">Selecionar tudo acima</string>
+ <string name="select_all_below">Selecionar tudo abaixo</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrado</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Falha na última atualização. Toque para ver mais detalhes.</string>
+ <string name="open_podcast">Abrir Podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Por favor, aguarde até que os dados sejam carregados</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Atualizações desabilitadas</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d assinatura atualizada.</item>
+ <item quantity="other">%d assinaturas atualizadas.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Editar etiquetas</string>
+ <string name="rename_tag_label">Renomear etiqueta</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">O download de episódios pela conexão de dados móveis está desabilitado nas configurações.\n\nVocê ainda deseja atualizar todas as podcasts pelos dados móveis?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Download</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Baixando %d episódio.</item>
+ <item quantity="other">Baixando %d episódios.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Reproduzir</string>
+ <string name="pause_label">Pausar</string>
+ <string name="stream_label">Stream</string>
+ <string name="delete_label">Excluir</string>
+ <string name="delete_failed">Não foi possível excluir o arquivo. Experimente reiniciar o dispositivo.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Excluir o episódio</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 episódio baixado deletado.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios baixados deletados.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Remover etiqueta de \"novo\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Etiqueta de \"novo\" removida</string>
+ <string name="mark_read_label">Marcar como reproduzido</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marcado como reproduzido</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marcado como não reproduzido</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lido</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Para pular para as posições, você precisa reproduzir o episódio</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio marcado como reproduzido.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios marcados como reproduzidos.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marcar como não reproduzido</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como não reproduzido</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio marcado como não reproduzido.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios marcados como não reproduzidos.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Adicionar à fila</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Adicionado à fila</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio adicionado à fila.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios adicionados à fila.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Remover da fila</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio removido da fila.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios removidos da fila.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Adicionar aos favoritos</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Remover dos favoritos</string>
+ <string name="visit_website_label">Visitar Website</string>
+ <string name="skip_episode_label">Pular episódio</string>
+ <string name="reset_position">Reiniciar a posição de reprodução</string>
+ <string name="removed_item">Item removido</string>
+ <string name="no_items_selected">Nenhum item selecionado</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">com sucesso</string>
+ <string name="download_pending">Download pendente</string>
+ <string name="download_running">Download em execução</string>
+ <string name="download_error_details">Detalhes</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL do arquivo:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Toque para ver os detalhes.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Dispositivo de armazenamento não encontrado</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Não existe espaço vazio suficiente em seu dispositivo.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Erro de HTTP Data</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Erro desconhecido</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">O servidor de hospedagem do podcast enviou um feed defeituoso.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Tipo de feed não suportado</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">O servidor de hospedagem do podcast enviou uma página web e não um podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">O servidor de hospedagem do podcast não conseguiu encontrar o arquivo. Ele pode ter sido excluído.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Erro de conexão</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Não foi possível encontrar o servidor. Verifique se o endereço foi digitado corretamente e se você tem uma conexão ativa com a Internet.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Erro de autenticação</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Erro de Tipo de Arquivo</string>
+ <string name="download_error_forbidden">O servidor de hospedagem do podcast se recusa a responder.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Download cancelado</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">A conexão com o servidor foi perdida antes de completar o download</string>
+ <string name="download_error_blocked">O download foi bloqueado por outro aplicativo no seu dispositivo (como um VPN ou ad blocker).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Não foi possível estabelecer uma conexão segura. Isso pode significar que outro aplicativo (como um VPN ou ad blocker), no seu dispositivo, bloqueou o download, ou que alguma coisa está errada com os certificados do servidor.</string>
+ <string name="download_report_title">Downloads finalizados com erro(s)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Download automático finalizado</string>
+ <string name="download_error_io_error">Erro de IO</string>
+ <string name="download_error_request_error">Erro de requisição</string>
+ <string name="download_error_db_access">Erro no acesso ao Banco de dados</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d download restante</item>
+ <item quantity="other">%d downloads restantes</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Completando...</string>
+ <string name="download_notification_title">Baixando dados do podcast</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Título desconhecido</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">Arquivo de mídia</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Nenhum podcast foi fornecido para ser exibido.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">A podcast sugerida não tem um link RSS mas AntennaPod achou uma podcast que pode corresponder</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Autenticação requerida</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">O recurso que você solicitou requer um usuário e uma senha</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmar Download utilizando dados móveis</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">O download utilizando redes móveis foi desabilitado nas configurações.\n\nVocê pode escolher entre apenas adicionar o episódio na fila ou você pode permitir o download temporariamente.\n\n<small>Sua escolha será lembrada por 10 minutos.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">O download utilizando redes móveis foi desabilitado nas configurações.\n\nVocê deseja permitir o download temporariamente?\n\n<small>Sua escolha será lembrada por 10 minutos</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmar streaming móvel</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">O streaming pela conexão de dados móveis está desativado nas configurações. Toque para transmitir de qualquer maneira.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Sempre</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Uma vez</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Adicionar à fila</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permitir temporariamente</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">O servidor morreu</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Tipo de mídia não suportado</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Tempo da operação expirou</string>
+ <string name="playback_error_source">Não foi possível acessar o arquivo de mídia</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Erro desconhecido</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Nenhuma mídia em reprodução</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo PIP</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Chave de mídia desconhecida: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Arquivo não encontrado</string>
+ <string name="no_media_label">O item não contém um arquivo de mídia</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Bloquear Fila</string>
+ <string name="queue_locked">Fila bloqueada</string>
+ <string name="queue_unlocked">Fila desbloqueada</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Se você bloquear a fila, não poderá mais deslizar ou reorganizar os episódios.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Não mostrar novamente</string>
+ <string name="clear_queue_label">Limpar a fila</string>
+ <string name="undo">Desfazer</string>
+ <string name="move_to_top_label">Mover para o topo</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Mover para o fim</string>
+ <string name="sort">Ordenar</string>
+ <string name="keep_sorted">Manter ordenação</string>
+ <string name="date">Data</string>
+ <string name="duration">Duração</string>
+ <string name="episode_title">Titulo do Episodio</string>
+ <string name="feed_title">Título do podcast</string>
+ <string name="random">Aleatório</string>
+ <string name="smart_shuffle">Embaralhamento inteligente</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Por favor confirme que você deseja limpar TODOS os episódios da fila</string>
+ <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Presets</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx foi salvo com um preset.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Nenhum episódio na fila</string>
+ <string name="no_items_label">Adicione um episódio baixando-o ou mantenha pressionado um episódio e selecione \"Adicionar à fila\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Este episódio não possui notas.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Nenhum episódios baixado</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Você pode baixar episódios na tela de detalhes do podcast.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Sem registro de download</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Os logs de download aparecerão aqui quando disponíveis.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Sem Histórico</string>
+ <string name="no_history_label">Depois de ouvir um episódio, ele aparecerá aqui.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Nenhum Episódio</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Quando você adiciona um podcast, os episódios são mostrados aqui.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Nenhum episódio novo</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Quando novos episódios chegarem, eles serão mostrados aqui.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Nenhum episódio favorito</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Você pode adicionar episódios aos favoritos mantendo-os pressionados.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Nenhuma assinatura</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Para assinar um podcast, pressione o ícone de adição abaixo.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Armazenamento</string>
+ <string name="storage_sum">Exclusão automática de episódio, importação, exportação</string>
+ <string name="project_pref">Projeto</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sincronização</string>
+ <string name="synchronization_sum">Sincronizar com outros dispositivos</string>
+ <string name="automation">Automação</string>
+ <string name="download_pref_details">Detalhes</string>
+ <string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, cópia, restore, restaurar</string>
+ <string name="appearance">Aparência</string>
+ <string name="external_elements">Elementos externos</string>
+ <string name="interruptions">Interrupções</string>
+ <string name="playback_control">Controle de reprodução</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Reassociar os botões físicos</string>
+ <string name="preference_search_hint">Procurar...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Nenhum resultado</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Limpar histórico</string>
+ <string name="media_player">Reprodutor de mídia</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Limpar Episódio</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episódios que devem ser elegíveis para remoção, caso o \"Download automático\" necessite de espaço para novos episódios</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausar a reprodução quando o fone de ouvido ou o bluetooth forem desconectados</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Retomar a reprodução quando os fones de ouvido forem reconectados</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Retomar a reprodução quando o bluetooth reconectar</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Botão avançar</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personaliza o comportamento do botão avançar</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Botão anterior</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personaliza o comportamento do botão anterior</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Avanço rápido</string>
+ <string name="button_action_rewind">Retroceder</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Pular o episódio</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Reiniciar o episódio</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Pular para o próximo item da fila ao completar a reprodução</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Excluir o episódio ao completar a reprodução</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Excluir automaticamente</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episódios como reproduzidos mesmo que ainda restem alguns segundos de reprodução</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcar como reproduzido de forma inteligente</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mantém os episódios quando eles forem pulados</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manter episódios pulados</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Mantém os episódios marcados como Favoritos</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter episódios favoritos</string>
+ <string name="playback_pref">Reprodução</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Controles de fone de ouvido, intervalos para saltar, Fila</string>
+ <string name="network_pref">Rede</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalo de atualização, Controles de download, Dados móveis</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Atualizar podcasts</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Especifique um intervalo ou um horário específico para procurar por novos episódios automaticamente</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervalo</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Horário</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nunca</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">às %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">A cada hora</item>
+ <item quantity="other">A cada %d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Reprodução contínua</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Fones de ouvido ou Bluetooth desconectado</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Fones de ouvido reconectados</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth reconectado</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Preferir streaming</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Mostrar o botão de streaming ao invés do botão de download nas listas.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Atualizações via Rede de Dados Celular</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecione o que deve ser permitido na conexão de dados móveis</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualizar podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Imagens de capa</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Download automático</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Download de episódios</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">Interface de usuário</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aparência, Assinaturas, Tela de Bloqueio</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Selecionar tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Configurar itens da Gaveta de Navegação</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Escolher quais itens irão aparecer na gaveta de navegação.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Configurar Ordem de Assinaturas</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Mudar a ordem de suas assinaturas</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Configurar Contador de Assinaturas</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Altera a informação exibida pelo contador de assinaturas. Também afeta a ordenação das assinaturas caso a \'Ordem das assinaturas\' esteja definida como \'Contador\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Altera a aparência do AntennaPod</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Download automático</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar download automático de episódios.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar filtro Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir download automático somente pelas redes Wi-Fi selecionadas.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Baixar enquanto não está carregando</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir download automático enquanto a bateria não está carregando</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Downloads em paralelo</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Cache de episódios</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Número total de episódios baixados em cache no dispositivo. O download automático será suspenso se esse número for atingido.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Usar capa do episódio</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Usa a capa específica do episódio em listas, sempre que disponível. Se desmarcada, o aplicativo sempre usará a imagem de capa do podcast.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Exibir o tempo restante</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Exibe o tempo restante dos episódios, quando marcado. Se estiver desmarcado, exibe a duração total dos episódios.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Usar tema do sistema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Claro</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Escuro</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Preto (preparado para AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ilimitado</string>
+ <string name="synchronization_logout">Terminar sessão</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Sessão terminada com sucesso</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Alterar informações de login</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Alterar informações de login da sua conta gpodder.net</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizar agora</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Forçar sincronização completa</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Logado como <i>%1$s</i> em <i>%2$s</i>. <br/><br/>Você pode escolher seu serviço de sincronização novamente assim que deslogar]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Você pode escolher de vários serviços para sincronizar suas assinaturas e o estado de reprodução dos episódios com</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync é um aplicativo Nextcloud de código aberto que você pode facilmente instalar em seu próprio servidor. O aplicativo é independente do projeto AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Acesse usando seu navegador web aberto e retorne ao AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Escolher o serviço de sincronização</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Sincronize novamente todas as inscrições e a situação dos episódios</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Sincronize as mudanças de inscrições e a situação dos episódios</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Escolha o serviço de sincronização</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Personalize as velocidades disponíveis para reprodução de áudio.</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A velocidade a ser usada ao iniciar a reprodução de áudio para episódios neste podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Salto automático</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Pule as introduções e os créditos finais.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Pular últimos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Pular primeiros</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Pulou últimos %d segundos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Pulou os primeiros %d segundos</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajuste as informações da mídia para a velocidade de reprodução</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posição e a duração exibidas são adaptadas à velocidade de reprodução</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Tempo de avanço rápido</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personaliza quantos segundos avançar quando o botão avanço rápido for clicado</string>
+ <string name="pref_rewind">Tempo a retroceder</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Personaliza quantos segundos voltar quando o botão retroceder for clicado</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Prioridade de notificação alta</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Isso normalmente expande a notificação para exibir os botões de reprodução.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Controles de reprodução persistentes</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Manter a notificação e controles na tela de bloqueio enquanto a reprodução está pausada.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Definir botões compactos de notificação</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Altere os botões de reprodução quando a notificação for recolhida. O botão play / pause está sempre incluído.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Selecione no máximo %1$d itens</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Você pode selecionar, no máximo, %1$d itens.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Definir o fundo da tela de bloqueio</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Define o fundo da tela de bloqueio como a imagem do episódio atual. Como um efeito colateral, isso também exibirá a imagem em aplicativos de terceiros.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Local da fila</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios para: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Final</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Início</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Depois do episódio atual</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desabilitado</string>
+ <string name="documentation_support">Documentação &amp; suporte</string>
+ <string name="visit_user_forum">Fórum de usuários</string>
+ <string name="bug_report_title">Reportar um bug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Abrir registro de bugs</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copiar para clipboard</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copiado para clipboard</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimental</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Selecione o reprodutor de mídia a ser usado para reproduzir os arquivos</string>
+ <string name="pref_current_value">Valor atual: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Configura um proxy da rede</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Não foi encontrado nenhum navegador web.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Enfileirar os baixados</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adiciona episódios baixados à fila</string>
+ <string name="media_player_builtin">Tocador integrado do Android (obsoleto)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (legado)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recomendado)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Alterar para ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Alterado para ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Pular silêncio no áudio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Após fechar vídeo</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamento ao sair da reprodução de vídeo</string>
+ <string name="stop_playback">Parar a reprodução</string>
+ <string name="continue_playback">Continuar a reprodução de áudio</string>
+ <string name="behavior">Comportamento</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamento do botão voltar</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Altera o comportamento do botão voltar</string>
+ <string name="back_button_default">Padrão</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Abrir o menu de navegação</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Toque duplo para sair</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirmar para sair</string>
+ <string name="close_prompt">Tem certeza que deseja fechar o AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Clique novamente no botão voltar para sair</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Ir para a página...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Selecionar página</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Excluir remove da fila</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Remove automaticamente um episódio da fila quando ele é excluído.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtro de Assinaturas</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtre suas assinaturas na navegação e na tela de assinaturas.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Assinaturas estão filtradas.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contador maior que zero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Download automático</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Download não automático</string>
+ <string name="kept_updated">Mantido atualizado</string>
+ <string name="not_kept_updated">Não atualizado</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notificação habilitada</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notificação desabilitada</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Essa configuração é única para cada podcast. Você pode alterá-la abrindo a página do podcast.</string>
+ <string name="pref_contribute">Contribuir</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Exibir o título da inscrição</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Mostrar o título da assinatura abaixo da imagem da capa.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Sobre</string>
+ <string name="antennapod_version">Versão do AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Contribuidores</string>
+ <string name="contributors_summary">Todos podem ajudar a tornar o AntennaPod melhor - com código, traduções ou ajudando os usuários em nosso fórum</string>
+ <string name="developers">Desenvolvedores</string>
+ <string name="translators">Tradutores</string>
+ <string name="special_thanks">Agradecimentos especiais</string>
+ <string name="privacy_policy">Política de privacidade</string>
+ <string name="licenses">Licenças</string>
+ <string name="licenses_summary">O AntennaPod usa outros ótimos softwares</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Nenhum resultado encontrado</string>
+ <string name="type_to_search">Digite a consulta a ser pesquisada</string>
+ <string name="search_label">Pesquisar</string>
+ <string name="no_results_for_query">Nenhum resultado para \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sincronização iniciada</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Enviando alterações de episódio...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Baixando alterações de episódio…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Enviando status de reprodução...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sincronizando assinaturas...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Esperando os downloads terminarem...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sincronização bem sucedida</string>
+ <string name="sync_status_error">Falha na sincronização</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Move as assinaturas e a fila para outro dispositivo</string>
+ <string name="database">Banco de dados</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Exibe suas assinaturas para um amigo</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transfere suas assinaturas para outro aplicativo de podcast</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importa suas assinaturas de outro aplicativo de podcast</string>
+ <string name="database_export_summary">Transfere as assinaturas, os episódios ouvidos e a fila para o AntennaPod em outro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importa o banco de dados AntennaPod de outro dispositivo</string>
+ <string name="opml_import_label">Importação de OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcasts (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Ocorreu um erro ao ler o documento OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Nenhum arquivo selecionado!</string>
+ <string name="select_all_label">Selecionar todos</string>
+ <string name="deselect_all_label">Remover seleção</string>
+ <string name="opml_export_label">Exportar OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Exportar HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Exportação do banco de dados</string>
+ <string name="database_import_label">Importação do banco de dados</string>
+ <string name="database_import_warning">A importação de um banco de dados substituirá todas as suas assinaturas atuais e histórico de reprodução. Você deve exportar seu banco de dados atual como um backup. Você quer substituir?</string>
+ <string name="please_wait">Por favor aguarde...</string>
+ <string name="export_error_label">Erro na exportação</string>
+ <string name="export_success_title">Exportado com sucesso</string>
+ <string name="export_success_sum">O arquivo foi exportado para:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">É necessário acesso ao armazenamento externo para ler o arquivo OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Importação bem sucedida</string>
+ <string name="import_ok">Por favor, pressione OK para reiniciar o AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Este banco de dados foi exportado com uma versão mais recente do AntennaPod. Sua instalação atual ainda não sabe como lidar com este arquivo.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Exportar favoritos</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exportar favoritos salvos para arquivo</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Configura desligamento automático</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Desabilita desligamento automático</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Desligamento automático</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Entrada inválida, a duração precisa ser um número inteiro</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Agite para reiniciar</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrar um pouco antes do fim</string>
+ <string name="time_seconds">segundos</string>
+ <string name="time_minutes">minutos</string>
+ <string name="time_hours">horas</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 segundo</item>
+ <item quantity="other">%d segundos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuto</item>
+ <item quantity="other">%d minutos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hora</item>
+ <item quantity="other">%d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Habilitar automaticamente</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador habilitado</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIAS</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTS</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Buscar no gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">A senha e os dados não são criptografados!</string>
+ <string name="create_account">Criar uma conta</string>
+ <string name="username_label">Nome do usuário</string>
+ <string name="password_label">Senha</string>
+ <string name="gpodnet_description">O gpodder.net é um serviço de sincronização de podcasts de código aberto e é independente do projeto AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Servidor oficial do gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Servidor personalizado</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Nome do servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Selecione o servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nome do dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod em %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivos existentes</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Criar dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Parabéns! Sua conta gpodder.net agora está conectada ao seu dispositivo. O AntennaPod irá, daqui em diante, sincronizar automaticamente assinaturas do seu dispositivo com sua conta gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Iniciar sincronização agora</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net: erro de sincronização</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Ocorreu um erro durante a sincronização:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sucesso</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Falhou</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Os nomes de usuário podem conter apenas letras, dígitos, hifens e sublinhados.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Escolher pasta de dados</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Por favor escolha a raiz da sua pasta de dados. O AntennaPod criará os subdiretórios apropriados.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s livre(s)</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pause a reprodução em vez de abaixar o volume quando outro aplicativo reproduzir sons</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausar em interrupções</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Continua a reprodução após concluir uma ligação telefônica</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Continuar após telefonema</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Assinar</string>
+ <string name="subscribing_label">Assinando...</string>
+ <string name="preview_episode">Pré-visualizar</string>
+ <string name="stop_preview">Parar pré-visualização</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Voltar</string>
+ <string name="rewind_label">Retroceder</string>
+ <string name="fast_forward_label">Avançar</string>
+ <string name="increase_speed">Aumentar velocidade</string>
+ <string name="decrease_speed">Diminuir velocidade</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vídeo</string>
+ <string name="status_downloading_label">O episódio está sendo baixado</string>
+ <string name="in_queue_label">O episódio está na fila</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episódio está marcado como favorito</string>
+ <string name="load_next_page_label">Carregar a próxima página</string>
+ <string name="position">Posição: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Aplicar ação</string>
+ <string name="play_chapter">Reproduzir o capítulo</string>
+ <string name="prev_chapter">Capítulo anterior</string>
+ <string name="next_chapter">Próximo capítulo</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autenticação</string>
+ <string name="authentication_descr">Altera seu nome de usuário e sua senha para este podcast e seus episódios.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Etiquetas</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Altere as etiquetas desse podcast para ajudar a organizar suas inscrições</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Exibir na lista principal</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Serão mostradas apenas as etiquetas comuns às inscrições selecionadas. As outras etiquetas não são afetadas.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Configurações do download automático</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string>
+ <string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para decidir se um episódio deve ser incluído ou excluído no download automático</string>
+ <string name="episode_filters_include">Incluir</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Excluir</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Duração mínima (em minutos)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Palavras soltas \n\"Sequência de palavras\"</string>
+ <string name="keep_updated">Manter atualizado</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast ao atualizar (automaticamente) todos os podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">O download automático está desativado nas configurações principais do AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_time_played">Tempo reproduzido:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Duração total (estimada):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Duração dos episódios reproduzidos:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episódios no dispositivo:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Espaço utilizado:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episódios iniciados/total:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Visualização para todos os podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando assinaturas de aplicativos de finalidade única...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Procurar podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Pesquisar no iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Buscando em Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Pesquisar em fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avançado</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Adicionar podcast usando um endereço RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Navergar no gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descobrir</string>
+ <string name="discover_hide">Esconder</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Você selecionou esconder sugestões.</string>
+ <string name="discover_more">mais »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Sugestões do iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultados por %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Adicionar pasta local</string>
+ <string name="local_folder">Pasta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Reconectar pasta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Em caso de negação de permissão, você pode usar isso para se reconectar exatamente à mesma pasta. Não selecione outra pasta.</string>
+ <string name="local_feed_description">Este podcast virtual foi criado adicionando uma pasta ao AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Incapaz de iniciar o gerenciador de arquivos do sistema</string>
+ <string name="filter">Filtrar</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">É favorito</string>
+ <string name="not_favorite">Não favorito</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Baixado</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Não baixado</string>
+ <string name="queued_label">Enfileirado</string>
+ <string name="not_queued_label">Não enfileirado</string>
+ <string name="has_media">Possui mídia</string>
+ <string name="no_media">Nenhuma media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pausado</string>
+ <string name="not_paused">Não pausado</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Reproduzido</string>
+ <string name="not_played">Não tocado</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Título (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Título (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Novo \u2192 Velho)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Velho \u2192 Novo)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Duração (Curta \u2192 Longa)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Duração (Longa \u2192 Curta)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Nome do arquivo (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Nome do arquivo (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Novo \u2192 Antigo</string>
+ <string name="sort_old_new">Antigo \u2192 Novo</string>
+ <string name="sort_short_long">Curto \u2192 Longo</string>
+ <string name="sort_long_short">Longo \u2192 Curto</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Gosta do AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Nós adoraríamos se você pudesse dedicar um tempo para avaliar o AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Deixe-me em paz</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Lembre-me mais tarde</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Claro, vamos fazer isso!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Incluir:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Posição do playback</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Webpage do episódio</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Link para o episódio</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Arquivo de media</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Iniciando em</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Controles de áudio</string>
+ <string name="playback_speed">Velocidade de reprodução</string>
+ <string name="audio_effects">Efeitos sonoros</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo para mono</string>
+ <string name="sonic_only">Apenas Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Somente ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tipo</string>
+ <string name="host_label">Servidor</string>
+ <string name="port_label">Porta</string>
+ <string name="optional_hint">(Opcional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Testar</string>
+ <string name="proxy_checking">Verificando...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Teste realizado com sucesso</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Falha no teste</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">O servidor não pode estar em branco</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">O servidor não é um endereço IP ou domínio válidos</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Porta inválida</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Número de colunas</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Erros</string>
+ <string name="notification_group_news">Novidades</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Ação necessária</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Exibido caso uma ação seja necessária, por exemplo, se você tiver que digitar uma senha.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Baixando</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Exibido enquanto estiver baixando.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Reproduzindo agora</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar a reprodução. Essa é a principal notificação vista ao reproduzir um podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Não foi possível fazer o download</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Exibido quando ocorrerem erros no download ou na atualização do feed.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Não foi possível sincronizar</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Exibido quando a sincronização com o gpodder falhar.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">O download automático foi concluído</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Exibido quando os episódios foram baixados automaticamente.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Novo episódio</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Exibido quando for encontrado um novo episódio de um podcast, quando as notificações estiverem habilitadas</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Configurações de widgets</string>
+ <string name="widget_create_button">Criar widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacidade</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Configuração atualizada com sucesso</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Parece que você faz muito stream. Quer que as listas de episódios mostrem botões de stream?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Parece que você faz muitos downloads. Quer que as listas de episódios mostrem botões de download?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Atalho da inscrição</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Selecione a inscrição</string>
+ <string name="add_shortcut">Adicionar atalho</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-pt/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-pt/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..646f9cdc2
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Atualizar subscrições</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Estatísticas</string>
+ <string name="add_feed_label">Adicionar podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episódios</string>
+ <string name="queue_label">Fila</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Todos</string>
+ <string name="new_episodes_label">Novos</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string>
+ <string name="new_label">Novos</string>
+ <string name="settings_label">Definições</string>
+ <string name="downloads_label">Descargas</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Abrir definições</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Terminada</string>
+ <string name="downloads_log_label">Registo</string>
+ <string name="subscriptions_label">Subscrições</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Lista de subscrições</string>
+ <string name="cancel_download_label">Cancelar descarga</string>
+ <string name="playback_history_label">Histórico de reprodução</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Cache de episódios cheia</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Atingido o limite máximo de itens em cache. Pode aumentar o tamanho de cache nas definições.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reprodução</string>
+ <string name="download_statistics_label">Descargas</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notificações</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" não encontrada</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Ações ao deslizar</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Escolha o que acontece ao deslizar um episódio nas listas</string>
+ <string name="swipe_right">Deslize à direita</string>
+ <string name="swipe_left">Deslize à esquerda</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Ativar ações de deslize para este ecrã</string>
+ <string name="change_setting">Alterar</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total dos episódios reproduzidos:</string>
+ <string name="statistics_mode">Modo estatístico</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Calcula a duração dos podcasts reproduzidos. Se os reproduzir duas vezes, serão contados duas vezes mas se os marcar como reproduzidos não serão contados.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Soma todos os episódios que tenham sido marcados como reproduzidos</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: a velocidade de reprodução nunca será considerada.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Reiniciar estatísticas dos dados</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Isto irá apagar o histórico do tempo de reprodução para todos os episódios. Tem a certeza de que deseja continuar?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Desde %s,\n você reproduziu</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamanho total dos episódios no dispositivo:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Abrir menu</string>
+ <string name="drawer_close">Fechar menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Preferências do menu</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordenar por contador</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabeticamente</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por data de publicação</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar por número de episódios reproduzidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Número de episódios novos ou por reproduzir</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Número de novos episódios</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episódios por reproduzir</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número de episódios descarregados</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Nenhum</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Não existem aplicações compatíveis</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exportar registos detalhados</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Este tipo de registos pode conter informação privada como, por exemplo, a sua lista de subscrições.</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Abrir no navegador</string>
+ <string name="copy_url_label">Copiar URL</string>
+ <string name="share_url_label">Partilhar URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL copiado para a área de transferência</string>
+ <string name="go_to_position_label">Ir para esta posição</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Limpar histórico</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Confirmar</string>
+ <string name="cancel_label">Cancelar</string>
+ <string name="yes">Sim</string>
+ <string name="no">Não</string>
+ <string name="reset">Repor</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Apoiar</string>
+ <string name="support_podcast">Apoiar este podcast</string>
+ <string name="error_label">Erro</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Ocorreu um erro:</string>
+ <string name="refresh_label">Recarregar</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Cartão SD não disponível. Certifique-se de que inseriu o cartão corretamente para que a aplicação funcione corretamente.</string>
+ <string name="chapters_label">Capítulos</string>
+ <string name="chapter_duration">Duração: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Descrição</string>
+ <string name="shownotes_label">Notas</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">deslize acima para mostrar as notas</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episódios</string>
+ <string name="close_label">Fechar</string>
+ <string name="retry_label">Tentar novamente</string>
+ <string name="auto_download_label">Incluir nas descargas automáticas</string>
+ <string name="auto_delete_label">Eliminar episódio automaticamente</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Redução de volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Reduzir volume para os episódios deste podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Desligada</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Ligeira</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Intensa</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d descargas em simultâneo</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Predefinições</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
+ <string name="send_label">Enviar...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Se não for favorito</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Se não estiver na fila</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Ao terminar</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">%d hora depois de terminar</item>
+ <item quantity="other">%d horas depois de terminar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dia depois de terminar</item>
+ <item quantity="other">%d dias depois de terminar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d selecionado</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d selecionados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episódio</item>
+ <item quantity="other">%d episódios</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Carregar mais...</string>
+ <string name="episode_notification">Notificações para episódios</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Mostrar notificação sempre que for disponibilizado um novo episódio.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s tem um novo episódio</item>
+ <item quantity="other">%2$s tem%1$d novos episódios</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Novo episódio</item>
+ <item quantity="other">Novos episódios</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Existem novos episódios nas suas subscrições.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marcar tudo como reproduzido</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marcar todos os episódios como reproduzidos</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja marcar todos os episódios como reproduzidos?</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja marcar como reproduzidos todos os episódios deste podcast?</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Remover todas as marcas \"novo\"</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Todas as marcas \"novo\" foram removidas</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Por favor confirme que pretende remover a marca \"novo\" de todos os episódios.</string>
+ <string name="show_info_label">Mostrar informações</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Mostrar definições do podcast</string>
+ <string name="feed_settings_label">Definições do podcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Renomear podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Remover podcast</string>
+ <string name="share_label">Partilhar</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Partilhar...</string>
+ <string name="share_file_label">Partilhar ficheiro</string>
+ <string name="share_website_url_label">Endereço web</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL da fonte do podcast</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja eliminar o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episódios (inclusive descarregados)?</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Tem a certeza de que deseja remover todos os podcasts selecionados e TODOS os seus episódios (incluindo descarregados)?</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Por favor confirme de que deseja remover o podcast \"%1$s\". Os ficheiros existentes na pasta local não serão eliminados.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">A remover podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Recarregar podcast</string>
+ <string name="multi_select">Seleção múltipla</string>
+ <string name="select_all_above">Marcar tudo acima</string>
+ <string name="select_all_below">Marcar tudo abaixo</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrados</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ocorrem erros na última atualização. Toque para detalhes.</string>
+ <string name="open_podcast">Abrir podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Aguarde pelo carregamento dos dados...</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Atualizações desativadas</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d subscrição atualizada.</item>
+ <item quantity="other">%d subscrições atualizadas.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Editar etiquetas</string>
+ <string name="rename_tag_label">Renomear etiqueta</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">A possibilidade de descarregar episódios através de dados móveis está desativada nas definições.\n\nAinda assim deseja recarregar todos os podcasts?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Descarregar</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">A descarregar %d episódio.</item>
+ <item quantity="other">A descarregar %d episódios.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Reproduzir</string>
+ <string name="pause_label">Pausa</string>
+ <string name="stream_label">Emitir</string>
+ <string name="delete_label">Eliminar</string>
+ <string name="delete_failed">Episódio não eliminado. Tente reiniciar o dispositivo.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Eliminar episódio</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 episódio eliminado.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios eliminados.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Remover a marca \"novo\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">A marca \"novo\" foi removida</string>
+ <string name="mark_read_label">Marcar como reproduzido</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marcado como reproduzido</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marcado como não reproduzido</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lida</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Se quiser ir para uma posição, tem que reproduzir o episódio</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio marcado como reproduzido.</item>
+ <item quantity="other">%depisódios marcados como reproduzidos. </item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marcar como não reproduzido</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como não lida</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%depisódio marcado como não reproduzido. </item>
+ <item quantity="other">%d episódios marcados como não reproduzidos.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Adicionar à fila</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Adicionado à fila</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio adicionado à fila. </item>
+ <item quantity="other">%d episódios adicionados à fila.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Remover da fila</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio removido da fila. </item>
+ <item quantity="other">%d episódios removidos da fila.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Adicionar aos favoritos</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Remover dos favoritos</string>
+ <string name="visit_website_label">Aceder ao sítio web</string>
+ <string name="skip_episode_label">Ignorar episódio</string>
+ <string name="reset_position">Repor posição de reprodução</string>
+ <string name="removed_item">Item removido</string>
+ <string name="no_items_selected">Nada selecionado</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">sucesso</string>
+ <string name="download_pending">Descarga pendente</string>
+ <string name="download_running">Descarga atual</string>
+ <string name="download_error_details">Detalhes</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\Ficheiro URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Toque para ver detalhes.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Cartão SD não encontrado</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Não existe espaço suficiente no seu dispositivo.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Erro HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Erro desconhecido</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">O servidor do podcast enviou uma fonte inválida.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Fonte não suportada</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">O servidor do podcast enviou uma página web e não um podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">O servidor do podcast não sabe onde está o ficheiro. Pode ter sido eliminado.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Erro de ligação</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Não foi possível encontrar o servidor. Confirme se o endereço está correto e se tem ligação à Internet.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Erro de autenticação</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Erro do tipo de ficheiro</string>
+ <string name="download_error_forbidden">O servidor do podcast não respondeu.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">A ligação ao servidor foi terminada antes de terminar a descarga.</string>
+ <string name="download_error_blocked">A descarga foi bloqueada por outra aplicação do seu dispositivo (uma VPN ou bloqueador de anúncios).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Não foi possível estabelecer uma ligação segura. Isto pode significar que uma aplicação (VPN ou bloqueador de anúncios) bloqueou a descarga ou que existe algum problema com o servidor.</string>
+ <string name="download_report_title">Descargas terminadas com erros</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Descargas automáticas terminadas</string>
+ <string name="download_error_io_error">Erro I/O</string>
+ <string name="download_error_request_error">Erro de pedido</string>
+ <string name="download_error_db_access">Erro de acesso à base de dados</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d descarga em curso</item>
+ <item quantity="other">%d descargas em curso</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">A completar...</string>
+ <string name="download_notification_title">A descarregar dados do podcast</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Título desconhecido</string>
+ <string name="download_type_feed">Fonte</string>
+ <string name="download_type_media">Ficheiro multimédia</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Não foi possível mostrar o podcast.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">O podcast sugerido não tem uma ligação RSS mas AntennaPod encontrou um podcast que pode ser coincidente.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Requer autenticação</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">O recurso solicitado requer um utilizador e uma palavra-passe</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmação de descarga</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">A descarga através de dados móveis está desativada nas definições.\n\nAtivar temporariamente ou apenas adicionar à fila?\n\n<small>A sua decisão será memorizada durante 10 minutos.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">A descarga através de dados móveis está desativada nas definições.\n\nAtivar temporariamente?\n\n<small>A sua decisão será memorizada durante 10 minutos.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmação de reprodução em dados móveis</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">A reprodução de podcasts através de dados móveis está desativada nas definições. Toque para, ainda assim, reproduzir o podcast.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Sempre</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Uma vez</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Apenas adicionados à fila</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Ativar temporariamente</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Erro de servidor</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Tipo de ficheiro não suportado</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Operação expirada</string>
+ <string name="playback_error_source">Não foi possível aceder ao ficheiro</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Erro desconhecido</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Nada em reprodução</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo \'picture-in-picture\'</string>
+ <string name="unknown_media_key">Tecla multimédia desconhecida: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Ficheiro não encontrado</string>
+ <string name="no_media_label">O item não contém um ficheiro multimédia</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Bloquear fila</string>
+ <string name="queue_locked">Fila bloqueada</string>
+ <string name="queue_unlocked">Fila desbloqueada</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Se bloquear a fila, deixará de poder deslizar ou reordenar episódios.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Não mostrar novamente</string>
+ <string name="clear_queue_label">Limpar fila</string>
+ <string name="undo">Anular</string>
+ <string name="move_to_top_label">Mover para o topo</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Mover para o fundo</string>
+ <string name="sort">Organização</string>
+ <string name="keep_sorted">Manter ordenação</string>
+ <string name="date">Data</string>
+ <string name="duration">Duração</string>
+ <string name="episode_title">Título do episódio</string>
+ <string name="feed_title">Título do podcast</string>
+ <string name="random">Aleatório</string>
+ <string name="smart_shuffle">Mistura inteligente</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja remover todos os episódios da fila de reprodução?</string>
+ <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Predefinições</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx já está definido como predefinição.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Não existem episódios na fila</string>
+ <string name="no_items_label">Pode adicionar um episódio se o descarregar ou com um toque longo no episódio e escolher \"Adicionar à fila\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Este episódio não tem notas.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Não existem episódios descarregados</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Pode descarregar os episódios no ecrã de detalhes do podcast.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Não existe registo de descargas</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Assim que efetuar uma descarga, o registo será mostrado aqui.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Não existe histórico de reprodução</string>
+ <string name="no_history_label">Assim que reproduzir um episódio, o histórico será mostrado aqui.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Não existem episódios</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Assim que adicionar um podcast, os episódios serão mostrados aqui.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Não existem episódios novos</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Assim que existir um novo episódio, ele será mostrado aqui.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Não existem episódios favoritos</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Pode adicionar episódios aos favoritos com um toque longo.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Não tem subscrições</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Para subscrever um podcast, prima no ícone +</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Armazenamento</string>
+ <string name="storage_sum">Eliminação automática, importação e exportação</string>
+ <string name="project_pref">Projeto</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sincronização</string>
+ <string name="synchronization_sum">Sincronizar com outros dispositivos</string>
+ <string name="automation">Automatização</string>
+ <string name="download_pref_details">Detalhes</string>
+ <string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, restauro, segurança, importação, exportação</string>
+ <string name="appearance">Aparência</string>
+ <string name="external_elements">Elementos externos</string>
+ <string name="interruptions">Interrupções</string>
+ <string name="playback_control">Controlo de reprodução</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Reatribuir botões do dispositivo</string>
+ <string name="preference_search_hint">Pesquisar...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Não existem resultados</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Limpar histórico</string>
+ <string name="media_player">Reprodutor multimédia</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Limpeza de episódios</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episódios que são elegíveis para remoção se a Descarga automática precisar de espaço para novos episódios</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausa na reprodução ao desligar os auscultadores ou o bluetooth.</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continuar reprodução ao ligar os auscultadores.</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continuar reprodução ao estabelecer a ligação bluetooth.</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Botão Seguinte</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalizar comportamento do botão Seguinte</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Botão Anterior</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalizar comportamento do botão Anterior</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Avanço rápido</string>
+ <string name="button_action_rewind">Recuo rápido</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Ignorar episódio</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Reiniciar episódio</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Ir para a episódio seguinte ao terminar a reprodução.</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Eliminar episódio ao terminar a reprodução.</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Eliminação automática</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episódio como reproduzido mesmo que restem alguns segundos de reprodução.</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcar como reproduzido (inteligente)</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Manter episódios mesmo se tiverem sido ignorados.</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manter episódios ignorados</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter episódios se forem assinalados como favoritos.</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter episódios favoritos</string>
+ <string name="playback_pref">Reprodução</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Controlo com auscultador, intervalos e fila</string>
+ <string name="network_pref">Rede</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalo de atualização, controlo de descargas e dados móveis</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Recarregar podcasts</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Define um intervalo de atualização ou hora para procurar episódios automaticamente</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervalo</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Hora</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nunca</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">às %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">A cada %d hora</item>
+ <item quantity="other">A cada %d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Reprodução contínua</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Auscultadores ou Bluetooth desligados</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Auscultadores inseridos</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Ligação bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Preferir transmissão</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Nas listas, mostrar botão de transmissão em vez do botão de descarga.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Dados móveis</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecione o que pode ser permitido através de dados móveis.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualização de podcasts</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Descarga de imagens</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episódios</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Reprodução</string>
+ <string name="user_interface_label">Interface</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aparência, subscrições e ecrã de bloqueio</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Alterar itens do menu</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Alterar os itens que aparecem no menu de navegação.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Definir ordem de subscrição</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Alterar a ordem das suas subscrições.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Definir contador de subscrições</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Alterar a informação mostrada no contador de subscrições. Também afeta as subscrições se \'Ordem de subscrição\' estiver definida como \'Contador\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Alterar a aparência do AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Descarga automática</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar a descarga automática de episódios.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Ativar filtro Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Apenas permitir descargas automáticas através de redes sem fios</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descarregar se não estiver a carregar</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir descarga automática se a bateria não estiver a ser carregada</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas simultâneas</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Cache de episódios</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Número máximo de episódios descarregados para colocar em cache. A descarga automática será suspensa se este número for atingido.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Utilizar capa do episódio</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Utilizar imagem do episódio, se disponível. Se desativar esta opção, será utilizada a imagem do podcast.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Mostrar tempo restante </string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Mostra o tempo restante do episódio se a opção estiver ativa. Se desativar esta opção, será mostrado o tempo total.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Utilizar tema do sistema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Claro</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Escuro</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Preto (AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Sem limite</string>
+ <string name="synchronization_logout">Terminar sessão</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Sessão terminada com sucesso</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Alterar informação de acesso</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Alterar a informação de acesso à sua conta gpodder.net</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizar agora</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Impor sincronização total</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Iniciou sessão como <i>%1$s</i> em <i>%2$s</i>. <br/><br/>Se quiser, pode escolher outro serviço de sincronização assim quer terminar a sessão]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Pode escolher diversos serviços para sincronizar as suas subscrições e o estado de reprodução dos episódios com</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync é uma aplicação NextCloud que pode, facilmente, ser instalada no seu servidor. Esta aplicação é independente do projeto AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Conceda o acesso necessário através do navegador web e retorne a AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Escolher serviço de sincroniação</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Voltar a sincronizar todas as subscrições e o estado de reprodução</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Sincronizar alterações às subscrições e ao estado de reprodução</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Escolher serviço de sincroniação</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Personalizar disponibilidade das velocidades variáveis de reprodução</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Velocidade utilizada para a reprodução áudio dos episódios deste podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Ignorar automaticamente</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Ignorar introduções e créditos finais.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Ignorar os últimos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Ignorar os primeiros</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Últimos %d segundos ignorados</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Primeiros %d segundos ignorados</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustar informações multimédia à velocidade de reprodução</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posição e a duração serão ajustadas automaticamente à velocidade de reprodução.</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Tempo a avançar</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personalizar o número de segundos a avançar ao tocar no botão de avanço rápido.</string>
+ <string name="pref_rewind">Tempo a recuar</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Personalizar o número de segundos a recuar ao tocar no botão de recuo rápido.</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Prioridade da notificação</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Normalmente, esta opção é utilizada para expandir a notificação e mostrar os botões de reprodução.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Controlos de reprodução</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Manter controlos de notificação e ecrã de bloqueio ao colocar a reprodução em pausa.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Definir botões compactos para a notificação</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Alterar botões de reprodução ao recolher a notificação. Os botões Reproduzir/Pausa serão sempre incluídos.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Selecione no máximo %1$d itens</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Apenas pode selecionar um máximo de %1$d itens.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Definir fundo do ecrã de bloqueio</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Define a imagem do episódio como fundo do ecrã de bloqueio. Efeito colateral: também será mostrada em outras aplicações.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Localização na fila</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Atrás</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Frente</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Após o episódio atual</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desativada</string>
+ <string name="documentation_support">Documentação e ajuda</string>
+ <string name="visit_user_forum">Fórum de utilizadores</string>
+ <string name="bug_report_title">Reportar erros</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Abrir rastreador de erros</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copiar para a área de transferência</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimental</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Selecione o reprodutor multimédia a utilizar.</string>
+ <string name="pref_current_value">Valor atual: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Definir um proxy de rede.</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Navegador web não encontrado</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Colocar descargas na fila</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adicionar à fila os episódios descarregados.</string>
+ <string name="media_player_builtin">Reprodutor nativo Android (descontinuado)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Reprodutor multimédia Sonic (descontinuado)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recomendado)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Trocar para ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Trocou para ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Ignorar silêncio no áudio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Ao sair do vídeo</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamento ao sair da reprodução do vídeo.</string>
+ <string name="stop_playback">Parar reprodução</string>
+ <string name="continue_playback">Continuar reprodução de áudio</string>
+ <string name="behavior">Comportamento</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamento do botão Recuar</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Alterar comportamento do botão Recuar.</string>
+ <string name="back_button_default">Padrão</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Abrir menu de navegação</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Dois toques para sair</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirme para sair</string>
+ <string name="close_prompt">Tem a certeza de que deseja fechar a aplicação?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Toque novamente no botão para sair</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Ir para a página...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Selecionar página</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Remover da fila</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Remover episódio da fila se este for eliminado.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtro de subscrições</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrar subscrições no menu de navegação e no ecrã de subscrições.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Subscrições filtradas</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contagem maior do que zero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Descarregado automaticamente</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Não descarregado automaticamente</string>
+ <string name="kept_updated">Manter atualizada</string>
+ <string name="not_kept_updated">Não manter atualizada</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notificações ativadas</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notificações desativadas</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Esta definição é específica por podcast. Pode alterar a sua opção na página do podcast.</string>
+ <string name="pref_contribute">Participar</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Mostrar título da subscrição</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Mostrar título da subscrição por baixo da imagem.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Acerca</string>
+ <string name="antennapod_version">Versão do AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Contributos</string>
+ <string name="contributors_summary">Todos podem ajudar a melhorar o AntennaPod - com código, com traduções ou até mesmo auxiliando os utilizadores do nosso fórum</string>
+ <string name="developers">Programadores</string>
+ <string name="translators">Tradutores</string>
+ <string name="special_thanks">Especial agradecimento</string>
+ <string name="privacy_policy">Política de privacidade</string>
+ <string name="licenses">Licenças</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod utiliza outro software grandioso</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Nenhum resultado</string>
+ <string name="type_to_search">Digite a consulta a efetuar</string>
+ <string name="search_label">Pesquisar</string>
+ <string name="no_results_for_query">Não existem resultados para \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sincronização iniciada</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Atualizar alterações nos episódios...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Descarregar alterações nos episódios...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Carregar estado de reprodução...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sincronizar subscrições...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">A aguardar pelo término das descargas...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sincronização bem sucedida</string>
+ <string name="sync_status_error">Falha na sincronização</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Mover subscrições e fila de reprodução para outro dispositivo</string>
+ <string name="database">Base de dados</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Mostrar subscrições a um amigo</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transferir subscrições para outra aplicação de podcasts</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importar subscrições de outra aplicação de podcasts</string>
+ <string name="database_export_summary">Transferir subscrições, episódios e fila de reprodução do AntennaPod para outro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importar base de dados AntennaPod de outro dispositivo</string>
+ <string name="opml_import_label">Importação OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcasts (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Ocorreu um erro ao ler o ficheiro OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Nenhum ficheiro selecionado!</string>
+ <string name="select_all_label">Marcar tudo</string>
+ <string name="deselect_all_label">Desmarcar tudo</string>
+ <string name="opml_export_label">Exportação OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Exportação HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Exportar base de dados</string>
+ <string name="database_import_label">Importar base de dados</string>
+ <string name="database_import_warning">A importação de uma base de dados substitui as subscrições atuais e o histórico de reprodução. Deve efetuar um backup da base de dados atual. Substituir?</string>
+ <string name="please_wait">Aguarde um pouco...</string>
+ <string name="export_error_label">Erro de exportação</string>
+ <string name="export_success_title">Exportação com sucesso</string>
+ <string name="export_success_sum">O ficheiro exportado foi guardado em:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Requer acesso ao armazenamento externo para ler o ficheiro OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Importação bem sucedida</string>
+ <string name="import_ok">Prima OK para reiniciar a aplicação</string>
+ <string name="import_no_downgrade">A base de dados foi exportada de uma versão mais recente do AntennaPod. A sua versão da aplicação não sabe como manipular este ficheiro.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Exportação de favoritos</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exportar favoritos para um ficheiro</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Definir temporizador</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Desativar temporizador</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min.</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Temporizador</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Tem que introduzir um número inteiro</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Agitar para repor</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrar um pouco antes de terminar</string>
+ <string name="time_seconds">segundos</string>
+ <string name="time_minutes">minutos</string>
+ <string name="time_hours">horas</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 segundo</item>
+ <item quantity="other">%d segundos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuto</item>
+ <item quantity="other">%d minutos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hora</item>
+ <item quantity="other">%d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Ativar automaticamente</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador ativado</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">Categorias</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">Melhores</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Pesquisar em gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Acesso</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">A palavra-passe e os dados não são cifrados!</string>
+ <string name="create_account">Criar conta</string>
+ <string name="username_label">Utilizador</string>
+ <string name="password_label">Palavra-passe</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net é um serviço \'open source\' para sincronização de podcasts, independente, e que não está relacionado com o projeto AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Servidor oficial gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Servidor personalizado</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Nome do servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Selecione o servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nome do dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod em %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivos existentes</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Criar dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Parabéns! A sua conta gpodder.net está vinculada ao seu dispositivo. Agora, já pode sincronizar as subscrições no dispositivo com a sua conta gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Sincronizar agora</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">Erro de sincronização gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Ocorreu um erro ao sincronizar:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sucesso</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Falha</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Apenas pode utilizar letras, dígitos, hífenes e sublinhados para o nome de utilizador.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Escolha a pasta de dados</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Escolha a base da pasta de dados. O AntennaPod irá criar as subpastas apropriadas.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s disponível</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa na reprodução em vez de baixar o volume se outra aplicação quiser reproduzir sons.</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa nas interrupções</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Continuar reprodução ao terminar a chamada.</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Continuar após a chamada</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Subscrever</string>
+ <string name="subscribing_label">Subscrição em curso...</string>
+ <string name="preview_episode">Antevisão</string>
+ <string name="stop_preview">Parar pré-visualização</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Recuar</string>
+ <string name="rewind_label">Recuo rápido</string>
+ <string name="fast_forward_label">Avanço rápido</string>
+ <string name="increase_speed">Aumentar velocidade</string>
+ <string name="decrease_speed">Diminuir velocidade</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vídeo</string>
+ <string name="status_downloading_label">A descarregar episódio</string>
+ <string name="in_queue_label">Episódio está na fila</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episódio marcado como favorito</string>
+ <string name="load_next_page_label">Carregar próxima página</string>
+ <string name="position">Posição: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Aplicar ação</string>
+ <string name="play_chapter">Reproduzir capítulo</string>
+ <string name="prev_chapter">Capítulo anterior</string>
+ <string name="next_chapter">Capítulo seguinte</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autenticação</string>
+ <string name="authentication_descr">Altere o seu nome de utilizador e palavra-passe para este podcast e seus episódios</string>
+ <string name="feed_tags_label">Etiquetas</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Escolha as etiquetas a usar neste podcast para organizar melhor as suas subscrições</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Mostrar na lista principal</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Apenas são mostradas as etiquetas comuns às subscrições selecionadas. As outras etiquetas não são afetadas.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Definições de descarga automática</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string>
+ <string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para determinar se um episódio deve ser incluído ou excluído das descargas automáticas</string>
+ <string name="episode_filters_include">Incluir</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Excluir</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Duração mínima (em minutos)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Uma palavra\n\"Várias palavras\"</string>
+ <string name="keep_updated">Manter atualizada</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast ao recarregar automaticamente todos os podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">A descarga automática está desativada nas definições do AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_time_played">Tempo de reprodução:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Duração total (estimada):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Duração dos episódios reproduzidos:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episódios no dispositivo:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Espaço utilizado:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episódios iniciados/total:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Ver para todos os podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importar subscrições de aplicações single-purpose...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Pesquisar podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Pesquisar em iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Pesquisar em Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Pesquisar em fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avançado</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Adicionar podcast via endereço RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Procurar no gPodder.net</string>
+ <string name="discover">Descobrir</string>
+ <string name="discover_hide">Ocultar</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Você optou por ocultar sugestões.</string>
+ <string name="discover_more">mais »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Sugestões de iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultados de %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Adicionar pasta local</string>
+ <string name="local_folder">Pasta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Restabelecer ligação a pasta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Em casos de recusa de permissões, pode utilizar isto para estabelecer uma nova ligação à mesma pasta. Não deve escolher outra pasta.</string>
+ <string name="local_feed_description">Este podcast virtual foi criado através da adição de uma pasta ao AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Não foi possível iniciar o gestor de ficheiros</string>
+ <string name="filter">Filtro</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">É favorito</string>
+ <string name="not_favorite">Não favorito</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Descarregados</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Não descarregados</string>
+ <string name="queued_label">Na fila</string>
+ <string name="not_queued_label">Não na fila</string>
+ <string name="has_media">Tem ficheiro</string>
+ <string name="no_media">Sem ficheiro</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Em pausa</string>
+ <string name="not_paused">Não em pausa</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Reproduzidos</string>
+ <string name="not_played">Não reproduzido</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Título (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Título (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Recente \u2192 Antiga)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Antiga \u2192 Recente)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Duração (Curta \u2192 Longa)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Duração (Longa \u2192 Curta)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Nome do ficheiro (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Nome do ficheiro (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Novo \u2192 Antigo</string>
+ <string name="sort_old_new">Antigo \u2192 Novo</string>
+ <string name="sort_short_long">Curto \u2192 Longo</string>
+ <string name="sort_long_short">Longo \u2192 Curto</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Gosta do AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Gostaríamos que dispensasse algum tempo para avaliar o AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Não avaliar</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Lembrar mais tarde</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Claro, vamos a isso!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Incluir:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Posição de reprodução</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Página web do episódio</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Ligação para o episódio</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Ficheiro multimédia</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Iniciando em</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Controlos de áudio</string>
+ <string name="playback_speed">Velocidade de reprodução</string>
+ <string name="audio_effects">Efeitos áudio</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Mistura: estéreo para mono</string>
+ <string name="sonic_only">Apenas Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Apenas ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tipo</string>
+ <string name="host_label">Servidor</string>
+ <string name="port_label">Porta</string>
+ <string name="optional_hint">(Opcional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Testar</string>
+ <string name="proxy_checking">A verificar...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Teste bem sucedido</string>
+ <string name="proxy_test_failed">O teste falhou</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Servidor não pode estar vazio</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">O servidor não tem um endereço ou domínio válido</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Porta inválido</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Número de colunas</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Erros</string>
+ <string name="notification_group_news">Notícias</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Requer ação</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Mostrar se for necessária uma ação como, por exemplo, digitar uma palavra-passe.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">A descarregar</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Mostrar durante a descarga.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Reprodução atual</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permite o controlo da reprodução. Esta será a notificação que verá ao reproduzir um podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Erro ao descarregar</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Mostrada se ocorrerem erros ao descarregar/atualizar.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Erro de sincronização</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Mostrar se não for possível sincronizar com gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Descarga automática terminada</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Notificar quando os episódios forem descarregados automaticamente.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Novo episódio</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Mostrada se for encontrado um novo episódio de uma fonte, se as notificações estiverem ativas.</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Definições do widget</string>
+ <string name="widget_create_button">Criar widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacidade</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Definições atualizadas com sucesso.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Parece que você prefere as emissões. Deseja que a lista de episódios mostre os botões adequados?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Parece que você prefere as descargas. Deseja que a lista de episódios mostre os botões adequados?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Atalho da subscrição</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Selecione a subscrição</string>
+ <string name="add_shortcut">Adicionar atalho</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ro/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ro/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..b9cf03cb8
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -0,0 +1,812 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Actualizare abonamente</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasturi</string>
+ <string name="statistics_label">Statistici</string>
+ <string name="add_feed_label">Adaugă podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episoade</string>
+ <string name="queue_label">Coadă</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Toate</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nou</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favorite</string>
+ <string name="new_label">Nou</string>
+ <string name="settings_label">Setări</string>
+ <string name="downloads_label">Descărcări</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Setări deschise</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Complete</string>
+ <string name="downloads_log_label">Jurnal</string>
+ <string name="subscriptions_label">Abonamente</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Listă Abonamente</string>
+ <string name="cancel_download_label">Anulează descărcarea</string>
+ <string name="playback_history_label">Istorie ascultare</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Memorie cache plină</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Memoria cache pentru episoade este plină. Puteți mări mărimea memoriei in Setări.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Redare</string>
+ <string name="download_statistics_label">Descărcări</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notificări</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">%1$snu a fost găsit</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Setări gesturi</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Alege ce se întâmplă când un episod este tras cu degetul</string>
+ <string name="swipe_right">Trage cu degetul spre dreapta</string>
+ <string name="swipe_left">Trage cu degetul spre stânga</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Activați gesturile pentru acest ecran</string>
+ <string name="change_setting">Schimbă</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Timp total de episoade redate:</string>
+ <string name="statistics_mode">Mod de statistici</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Calculează durata care a fost redată în realitate. Redarea de două ori este numărată de două ori, pe când marcarea ca redate nu este numărată</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Adună toate episoadele marcate ca redate</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Notă: Viteza de redare nu este luată în considerare,</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Resetează datele statistice</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Această setare va șterge istoricul duratei de redare pentru toate episoadele. Sunteți sigur că doriți să continuați ?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Din %s,\nați redat</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Mărimea totală a episoadelor de pe dispozitiv:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Deschide meniul</string>
+ <string name="drawer_close">Închide meniul</string>
+ <string name="drawer_preferences">Preferințe Sertar</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortează după număr</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sortează alfabetic</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Sortează după data publicării</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Sortează după numărul de episoade urmărite</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Numărul de episoade noi și neredate</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Numărul de episoade noi</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Numărul de episoade neredate</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Numărul de episoade descărcate</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Niciunul</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nicio aplicație compatibilă nu a fost găsită</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exportă log-uri detaliate</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Log-urile detaliate pot conține informații sensibile, precum lista dumneavoastră de abonamente</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Deschide în browser</string>
+ <string name="copy_url_label">Copiază URL</string>
+ <string name="share_url_label">Împarte URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL copiat în clipboard</string>
+ <string name="go_to_position_label">Mergi la poziția</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Golește istoric</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Confirmă</string>
+ <string name="cancel_label">Anulează</string>
+ <string name="yes">Da</string>
+ <string name="no">Nu</string>
+ <string name="reset">Resetează</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Suport</string>
+ <string name="support_podcast">Susține acest Podcast</string>
+ <string name="error_label">Eroare</string>
+ <string name="error_msg_prefix">A avut loc o eroare:</string>
+ <string name="refresh_label">Reîncarcă</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Nu există stocare externă. Asigurați-vă că stocarea externă este conectată pentru ca aplicația să funcționeze corespunzător.</string>
+ <string name="chapters_label">Capitole</string>
+ <string name="chapter_duration">Durata: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Descriere</string>
+ <string name="shownotes_label">Descriere</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">trageți cu degetul în sus pentru a citi descrierea</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episoade</string>
+ <string name="close_label">închide</string>
+ <string name="retry_label">Reîncearcă</string>
+ <string name="auto_download_label">Include în descărcările automate</string>
+ <string name="auto_delete_label">Șterge epidosul automat</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Reducerea volumului</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Micșorează volumul pentru episoadele din acest podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Oprește</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Lumină</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Greu</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$ddescărcări paralele</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Prestabilit Global</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Întotdeauna</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Niciodată</string>
+ <string name="send_label">Trimite...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Niciodată</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cănd nu este preferată</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Când nu e în coadă</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">După terminare</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 oră după terminare</item>
+ <item quantity="few">%dore după terminare</item>
+ <item quantity="other">%d ore după terminare</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">o zi după terminare</item>
+ <item quantity="few">%d zile după terminare</item>
+ <item quantity="other">%d zile după terminare</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$dselectat</item>
+ <item quantity="few">%1$d/%2$dselectate</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d selectate</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episod</item>
+ <item quantity="few">%d episoade</item>
+ <item quantity="other">%d episoade</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Se încarcă...</string>
+ <string name="episode_notification">Notificări episoade</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Arată notificări când un nou episod este disponibil.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s are un episod nou</item>
+ <item quantity="few">%2$s are episoade noi</item>
+ <item quantity="other">%2$s are %1$d episoade noi</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Episod nou</item>
+ <item quantity="few">Episoade noi</item>
+ <item quantity="other">Episoade noi</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Abonamentele dumneavoastră au episoade noi</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marchează toate ca citite</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marchează toate ca citite</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să marcați toate episoadele ca fiind ascultate.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să marcați toate episoadele din acest podcast ca fiind ascultate.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Elimină toate semnele \"nou\"</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Toate semnele \"new\" sunt eliminate</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să eliminați semnele \"nou\" de la toate episoadele.</string>
+ <string name="show_info_label">Arată informații</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Arată setările pentru podcst</string>
+ <string name="feed_settings_label">Setări podcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Redenumire podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Sterge podcast</string>
+ <string name="share_label">Trimiteți</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Trimiteți...</string>
+ <string name="share_file_label">Trimiteți fișier</string>
+ <string name="share_website_url_label">Adresă website</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL-ul fluxului de date a podcastului</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să ștergeți podcastul \"%1$s\" și toate episoadele aferente (inclusiv cele descărcate).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Vă rugăm să confirmați că doriți să eliminați toate podcasturile selectate și TOATE episoadele aferente (inclusiv episoadele descărcate).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să ștergeți podcastul \"%1$s\". Fișierele din folderul local nu vor fi șterse.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Ștergere podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Reîncarcă tot podcastul</string>
+ <string name="multi_select">Selectare multiplă</string>
+ <string name="select_all_above">Selectează toate deasupra</string>
+ <string name="select_all_below">Selectează toate dedesubt</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrate</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ultimul refresh a esuat. Apasă pentru detalii</string>
+ <string name="open_podcast">Deschide Podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Vă rugăm așteptați până când datele sunt încărcate</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Actualizările sunt oprite</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d abonament actualizat.</item>
+ <item quantity="few">%d abonamente actualizate.</item>
+ <item quantity="other">%d de abonamente actualizate.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Editează etichetele</string>
+ <string name="rename_tag_label">Redenumește etichetele</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Descărcarea episoadelor folosint datele mobile este oprită din setări.\n\nDoriți să reîmprospătați toate podcasturile folosint datele mobile ?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Descarcă</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Se descarcă un episod.</item>
+ <item quantity="few">Se descarcă %dde episoade.</item>
+ <item quantity="other">Se descarcă %dde episoade.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Play</string>
+ <string name="pause_label">Pauză</string>
+ <string name="stream_label">Stream</string>
+ <string name="delete_label">Șterge</string>
+ <string name="delete_failed">Imposibil de șters. Restartarea dispozitivului ar putea ajuta.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Șterge episod</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 episod descărcat a fost șters.</item>
+ <item quantity="few">%d episoade descărcare au fost șterse.</item>
+ <item quantity="other">%d de episoade descărcare au fost șterse.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Îndepărtați semnul \"nou\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Semnul \"nou\" a fost șters</string>
+ <string name="mark_read_label">Marchează ca citit</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marcat ca redat</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marcat ca neredat</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcați ca citit</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Pentru a sări către o poziție, trebuie sa începeți redarea episodului</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">Un episod marcat ca redat.</item>
+ <item quantity="few">%d episoade marcate ca redate.</item>
+ <item quantity="other">%d de episoade marcate ca redate.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marchează ca necitit</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marchează ca necitit.</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">Un episod marcat ca neredat.</item>
+ <item quantity="few">%d episoade marcate ca neredate.</item>
+ <item quantity="other">%d de episoade marcate ca neredate.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Adaugă la Coadă</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Adaugă la Coadă</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">Un episod adăugat la coadă.</item>
+ <item quantity="few">%d episoade adăugate la coadă.</item>
+ <item quantity="other">%d de episoade adăugate la coadă.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Șterge din Coadă</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">Un episod îndepărtat din coadă.</item>
+ <item quantity="few">%d episoade îndepărtate din coadă.</item>
+ <item quantity="other">%d de episoade îndepărtate din coadă.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Adăugați la favorite</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Eliminați din favorite</string>
+ <string name="visit_website_label">Vizitează Website</string>
+ <string name="skip_episode_label">Sari peste episod</string>
+ <string name="reset_position">Resetați poziția de redare</string>
+ <string name="removed_item">Articol eliminat</string>
+ <string name="no_items_selected">Niciun articol selectat</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">de succes</string>
+ <string name="download_pending">Descărcare în așteptare</string>
+ <string name="download_running">Se descarcă</string>
+ <string name="download_error_details">Detalii</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFișier URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Atingeți pentru mai multe detalii.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Mediu de stocare lipsă</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Dispozitivul dumneavoastră a rămas fără spațiu de stocare.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Eroare Date HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Eroare necunoscută</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Serverul podcastului a trimis un flux de date defect.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Tip de feed nesuportat</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Serverul podcastului a trimis un website, nu un podcast. </string>
+ <string name="download_error_not_found">Serverul podcastului nu știe unde să găsească fisierul dorit. Acesta ar putea fii sters.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Eroare de conexiune</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Nu se poate găsi serverul. Vă rugăm verificați dacă adresa introdusă este corectă și dacă aveți o conexiune funcțională la internet.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Eroare de autentificare</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Eroare fișier</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Serverul podcastului refuză să răspundă.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Descărcare anulată</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Conexiunea cu serverul a fost pierdută înainte să se termine descărcarea.</string>
+ <string name="download_error_blocked">Descărcarea a fost blocată de o altă aplicație de pe dispozitivul dumneavoastră (VPN sau ad blocker).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Nu s-a putut stabili o conexiune securizată. Acest lucru poate sugera că o aplicație de pe dispozitivul dumoneavoastră (VPN sau ad blocker) a blocat descărcarea, sau că ceva este în neregulă cu certificatele de la server.</string>
+ <string name="download_report_title">Descărcări terminate</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Descărcările automate sunt complete</string>
+ <string name="download_error_io_error">Eroare IO</string>
+ <string name="download_error_request_error">Eroare cerere</string>
+ <string name="download_error_db_access">Eroare în accesarea bazei de date</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d descărcare rămasă</item>
+ <item quantity="few">%d descărcări rămase</item>
+ <item quantity="other">%d de descărcări rămase</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Se finalizează...</string>
+ <string name="download_notification_title">Descarcă date podcast</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Titlu necunoscut</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">Fișier media</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Nu a fost furnizat niciun podcast ce ar putea fi arătat.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Podcastul sugerat nu are un link RSS, AntennaPod a găsit un podcast care s-ar putea potrivi</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Autentificare necesară</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Resursele cerute necesită un username si parolă</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmați descărcarea folosind datele mobile</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Descărcarea folosind datele mobile este dezactivată din setări.\n\nPuteți să adăugați episodul la coadă sau puteți permite descărcarea temporară.\n\n<small>Alegerea dumneavoastră va fi memorată pentru ulrmătoarele 10 minute.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Descărcarea folosid datele mobile este oprită.\n\nDoriți să permiteți această descărcare temporar ?\n\n<small>Alegerea dumneavoastra va fi memorata pentru 10 minute.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmați streamingul folosinf datele mobile</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamingul folosind datele mobile este dezactivat din setări. Vă rugam atingeți pentru a porni streamingul.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Mereu</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">O dată</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Coadă</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permiteți pe moment</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Server mort</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Format media neacceptat</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Operațiunea ține prea mult</string>
+ <string name="playback_error_source">Nu se pot accesa fișierele media</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Eroare necuonscută</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Nu se ascultă nimic</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Mod imagine în imagine</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - tastă media necunoscută: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Fișierul nu a fost găsit</string>
+ <string name="no_media_label">Obiectul nu conține un fișier media</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Blochează coada</string>
+ <string name="queue_locked">Coadă blocată</string>
+ <string name="queue_unlocked">Coadă deblocată</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Dacă blocați coada nu veți mai putea să reordonați episoadele.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Nu arătați din nou</string>
+ <string name="clear_queue_label">Golește coada</string>
+ <string name="undo">Refă</string>
+ <string name="move_to_top_label">Mișcați deasupra</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Mișcați dedesubt</string>
+ <string name="sort">Sortare</string>
+ <string name="keep_sorted">Păstrați sortarea</string>
+ <string name="date">Dată</string>
+ <string name="duration">Durație</string>
+ <string name="episode_title">Titlul episodului</string>
+ <string name="feed_title">Titlul podcastului</string>
+ <string name="random">Aleatoriu</string>
+ <string name="smart_shuffle">Smart Shuffle</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Vă rugăm să confirmați că doriți să stergeți toată coada pentru TOATE episoadele.</string>
+ <string name="time_left_label">Timp rămas:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Presetări</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx este deja o presetare salvată.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Fără episoade în coadă</string>
+ <string name="no_items_label">Adăugați episoade prin descărcare sau apăsați lung pe un episod și selectați \"Adaugă în coadă\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Acest episod nu are descriere.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Nu există episoade descărcate</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Puteți descărca episoade în ecranul de detalii a podcastului.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Fără loguri de descărcare</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Logurile descărcate vor apărea aici cănd vor fi disponibile.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Fără istoric</string>
+ <string name="no_history_label">După ce veți asculta un episod acesta va apărea aici.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Fără episoade</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Când adăugati un podcast, episoadele vor apărea aici.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Fără episoade noi</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Când episoade noi apar, acestea vor apărea aici.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Nu există episoade favorite</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Puteți adăua episoade la favorite dacă apăsați lung pe acestea.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Fără abonamente</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Pentru a vă abona la un podcast, apăsați pe butonul \"plus\" de mai jos.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Stocare</string>
+ <string name="storage_sum">Episoadele se șterg automat, Importă, Exportă</string>
+ <string name="project_pref">Proiect</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sincronizare</string>
+ <string name="synchronization_sum">Sincronizare cu alte dispozitive</string>
+ <string name="automation">Automatizare</string>
+ <string name="download_pref_details">Detalii</string>
+ <string name="import_export_pref">Importă/Exportă</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">copie de siguranță, restaurare copie de siguranță</string>
+ <string name="appearance">Înfățișare</string>
+ <string name="external_elements">Elemente externe</string>
+ <string name="interruptions">Intreruperi</string>
+ <string name="playback_control">Controlul redării</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Reatribuiți butoanele fizice</string>
+ <string name="preference_search_hint">Căutare,,,</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Fără rezultate</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Istoric gol</string>
+ <string name="media_player">Media player</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Curăță episodul</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoadele care ar trebui să fie șterse dacă Descărcările Automate necesită spațiu de stocare</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Opriți redarea când căștile sau bluetooth sunt deconectate</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continuați redarea cănd căștile sunt conectate</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continuați redarea cănd conexiunea bluetooth este stabilită</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Buton înainte</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalizați comportamentul butonului înainte</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Butonul din urmă</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalizați comportamentul butonului din urmă</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Repede înainte</string>
+ <string name="button_action_rewind">Derulează înapoi</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Sari peste episod</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Repornește episodul</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Sari la următorul element din coadă cand se termină ascultarea</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Sterge episodul când redarea este completă</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Ștergere automată</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marchează episoadele ca redate chiar dacă un anumit număr de secunde din episod au rămas</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Mrchează inteligent ca fiind redate</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Păstrează episoade când acestea sunt sărite</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Păstrează episoadele sărite</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Păstrează episoadele când sunt marcate ca Favorite</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Păstrează episoadele favorite</string>
+ <string name="playback_pref">Ascultare</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Controlul căștilor, Sari peste un interval de timp, Coadă</string>
+ <string name="network_pref">Rețea</string>
+ <string name="network_pref_sum">Interval de actulaizare, Controlul descărcării, Date mobile</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Reîmprospătează podcasturile</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Specifică un anumit interval sau un timp specific pentru a căuta episoade noi automat</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Interval</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Timp</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nicio data</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">la %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">La fiecare oră</item>
+ <item quantity="few">La fiecare %d ore</item>
+ <item quantity="other">La fiecare%dde ore</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Ascultare continuă</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Căștile sau Bluetooth sunt deconectate</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Căștile reconectate</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Reconectare Bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Preferă streamingul</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Afișează butonul de stream în locul butonului de descărcare în listă.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Actualizări mobile</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Selectează ce ar trebui să fie permis să folosească conexiunea de date mobile</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Reîmprospătare podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Imagine de copertă</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descărcare automată</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarărcare episoade</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">Interfața grafică</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aspect, Abonament, Ecran blocat</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Alege temă</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Setează obiectele din sertar</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Schimbă ce obiecte apar în sertarul de navigare.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Setează ordinea de abonare</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Schimbă ordinea abonamentelor</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Setează contorul de abonamente</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Schimbă informațiile afișate de către contorul de abonamente. De asemenea afectează sortarea abonamentelor dacă \"Ordinea abonamentelor\" este setată pe \"Contor\"</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Schimbă aspectul AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Descărcare automată</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurează descărcarea automată a episoadelor.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Pornește filtru Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Pornește descărcarea automată doar pentru rețele Wi-Fi selectate.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descarcă când nu se incarcă</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permite descărcările automate când bateria nu se încarcă</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Descărcări paralele</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Cache de episoade</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Numărul total de episoade descărcate pe dispozitiv. Dacă acest număr va fii atins atunci descărcările automate vor fii oprite.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Folosiți coperta episodului</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Folosiți coperta specifică episodului în liste când acesta este disponibilă.Dacă opțiunea nu este activată, aplicația va folosi întodeauna coperta podcastului.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Arată timpul rămas</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Arată numărul de episoade rămase dacă opțiunea este activată. Dacă opțiunea este dezactivată arată durata totală a episoadelor.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Folosește tema sistemului</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Deschis</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Întunecat</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Negru (pentru AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Nelimitat</string>
+ <string name="synchronization_logout">Deconectare</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Deconectarea a reușit</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Schimbă informațiile de autentificare</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Schimbă informațiile de autentificare pentru contul tău gpodder.net.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizează acum</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Forțează sincronizarea completă</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Conectat ca <i>%1$s</i> pe <i>%2$s</i>. <br/><br/>Puteți să vă alegeți furnizorul de sincronizare din nou, după ce v-ați deconectat]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Puteți alege dintre furnizori multipli pentru a vă sincroniza abonamentele dumneavoastră și starea episoadelor</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync este o aplicație Nextcould cu sursă deschisă ce poate fii instalată cu ușurință pe serverul dumneavoastră. Aceasta aplicație este independenta de proiectul AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Oferă acces folosint web browserul deschis și întorcețivă la AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Alege furnizorul de sincronizare</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Resincronizează toate abonamentele și starea episoadelor</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Sincronizează schimbările abonamentelor și starea episoadelor </string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Alege furnizorul de sincronizare</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Personalizați viteza variabilă pentru redare</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Viteza de redare folosită la pornirea redării audio pentru episoadele din acest podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Ignorare automată</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Sari peste introducere și genericul de final.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Ignoră ultimele secunde</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Ignoră primele secunde</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Ultimele %dsecunde au fost ignorate</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Primele %dsecunde au fost ignorate</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustarea informațiilor media la viteza de redare</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Pozitiile afișate și durata sunt adaptate la viteza de redare</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Timp sărit pentru funcția repede înainte</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personalizați numarul de secunde de sărit înainte când butonul de repede înainte este folosit</string>
+ <string name="pref_rewind">Timp sărit în timpul derulării</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Personalizați numarul de secunde de sărit înapoi când butonul derulare inapoi este folosit</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Notificări alerte importante</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Această funcție extinde alertele pentru a arăta butoanele de control media.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Control media persistent</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Păstrați notificările și ecranul de blocare când redarea este oprită.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Setează butonul de notificări compact</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Schimbă butonul de redare când notificările sunt restrânse. Butonul de start/pauzâ este mereu inclus.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Selectează un număr de %1$d de obiecte.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Puteți selecta numai un număr maxim de %1$d Obiecte.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Setați fundalul pentru ecranul de blocare </string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Setează fundalul pentru ecranul de blocare ca fiind imaginea episodului curent. Ca un efect secundar această opțiune va arăta imaginea în aplicații terțe.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">La finalul cozii de redare</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Adaugă episoade la: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Înapoi</string>
+ <string name="enqueue_location_front">În față</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">După episodul curent</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Dezactivat</string>
+ <string name="documentation_support">Ducumentație &amp; Support</string>
+ <string name="visit_user_forum">Forumul utilizatorilor</string>
+ <string name="bug_report_title">Raportează o problemă</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Deschide trackerul de errori</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copiază</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copiat în clipboard</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimental</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Selectează ce player media va fii folosit pentru a reda fișiere</string>
+ <string name="pref_current_value">aloarea curentă: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Setează un proxy de rețea</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Nu a fost găsit niciun web browser.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Coadă descărcări</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adaugă episoade descărcate la coada de redare</string>
+ <string name="media_player_builtin">Player Android încorporat (vechi)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (vechi)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recomandat)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Schimbă către ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Sa trecut la ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Sari peste liniște în fișierul audio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">La ieșirea din video</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamentul la ieșirea din redare a unui fișier video</string>
+ <string name="stop_playback">Oprește redarea</string>
+ <string name="continue_playback">Continuă redarea audio</string>
+ <string name="behavior">Comportament</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamentul butonului \"înapoi\"</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Schimbă comportamentul butonului \"înapoi\"</string>
+ <string name="back_button_default">Prestabilit</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Deschide sertarul de navigație</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Atinge de două ori pentru a ieși</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirmă pentru a ieși</string>
+ <string name="close_prompt">Ești sigur că dorești să închizi AntennaPod ?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Apasă pe butonul \"înapoi\" din nou pentru a ieși</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Dute la pagina...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Selectează pagina</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Șterge fișierele scoase din coadă</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Șterge automat episoadele din coadă când acestea sunt șterse</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtru de abonamente</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrează abonamentele în sertarul de navigare și ecranul cu abonamente</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Abonamentele sunt filtrate</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contor diferit de zero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Descărcare automată</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nu se descarcă automat</string>
+ <string name="kept_updated">Actualizate</string>
+ <string name="not_kept_updated">Nu sunt actualizate</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notificări pornite</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notificări oprite</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Această setare este unică pentru fiecare podcast. Poți schimba această setare dacă deschizi pagina podcastului.</string>
+ <string name="pref_contribute">Contribuie</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Arată titlul abonamentului</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Arată titlul abonamentului sub imaginea de copertă.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Despre</string>
+ <string name="antennapod_version">Versiune AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Cobtributori</string>
+ <string name="contributors_summary">Toată lumea poate ajuta să facă AntennaPod mai bun; prin cod, traduceri sau prin ajutarea utilizatorilor de pe forumurile noastre</string>
+ <string name="developers">Dezvoltatori</string>
+ <string name="translators">Traducători</string>
+ <string name="special_thanks">Mulțumiri speciale</string>
+ <string name="privacy_policy">Politică de confidențialitate</string>
+ <string name="licenses">Licențe</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod folosește alte softwareuri excelente</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Nu s-a găsit nici un rezultat</string>
+ <string name="type_to_search">Introdu o întrebare pentru a începe căutarea </string>
+ <string name="search_label">Caută</string>
+ <string name="no_results_for_query">Nu au fost găsite rezultate pentru \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sincronizarea a început</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Se încarcă schimbările episoadelor...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Se descarcă modificările episoadelor...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Se încarcă starea fișierelor redate...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Se sincronizează abonamentele...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Aștepați ca descărcarea să se încheie...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sincronizarea a reușit</string>
+ <string name="sync_status_error">Sincronizarea a eșuat</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Mută abonamentele și coada de redare către alt dispozitiv</string>
+ <string name="database">Bază de date</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Arată abonamentele tale la un prieten</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transferă abonamentele tale către o alta aplicație</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importă abonamentele tale din altă aplicație de podcasturi</string>
+ <string name="database_export_summary">Transferă abonamentele, episoadele redate și coada de redare către AntennaPod de pe alt dispozitiv</string>
+ <string name="database_import_summary">Importă baza de date AntennaPod din alt dispozitiv</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML import</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importă lista de podcasturi (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">A apărut o eroare în timpul citirii fișierului OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Niciun fișier selectat!</string>
+ <string name="select_all_label">Selectează toate</string>
+ <string name="deselect_all_label">Deselectează toate</string>
+ <string name="opml_export_label">Exportă OPML</string>
+ <string name="html_export_label">export HTML</string>
+ <string name="database_export_label">export bază de date</string>
+ <string name="database_import_label">import bază de date</string>
+ <string name="database_import_warning">Importarea unei baze de date va înlocui abonamentele tale și istoricul fișierelor redate. Ar trebui să exporți baza de date curentă ca un fișier de rezervă. Doreșți să înlocuieșți?</string>
+ <string name="please_wait">Vă rugăm așteptați...</string>
+ <string name="export_error_label">Eroare exportare</string>
+ <string name="export_success_title">Exportarea a reușit</string>
+ <string name="export_success_sum">Fișierul exportat a fost salvat în:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Accesarea memoriei externe este necesară pentru a citi fișierul OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Importul a reușit</string>
+ <string name="import_ok">Vă rugăm să apăsa|ți OK pentru a reporni AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Această bază de date a fost exportată cu o versiune mai nouă de AntennaPod, Versiunea curentă a aplicației tale nu poate să folosească acest fișier.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Exportă favorite</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exportă favoritele salvate într-un fișier</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Setează cronometru somn</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Oprește cronometru somn</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Cronometru somn</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Input invalid, timpul trebuie să fie un întreg</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Scutură telefonul pentru a reseta</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrează scurt înainte de final</string>
+ <string name="time_seconds">secunde</string>
+ <string name="time_minutes">minute</string>
+ <string name="time_hours">ore</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 secundă</item>
+ <item quantity="few">%d secunde</item>
+ <item quantity="other">%d de secunde</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minut</item>
+ <item quantity="few">%d minute</item>
+ <item quantity="other">%d de minute</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 oră</item>
+ <item quantity="few">%d ore</item>
+ <item quantity="other">%d de ore</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Activare automată</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Cronometru pentru somn pornit</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORII</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">PODCASTURI DE TOP</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Caută pe gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Conectare</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Parola și datele nu sunt criptate!</string>
+ <string name="create_account">Creează un cont</string>
+ <string name="username_label">Utilizator</string>
+ <string name="password_label">Parolă</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net este un serviciu de sincronizare a podcasturilor, open-source, care este independent de AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Serverul oficial gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Server Particular</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Hostname</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Selectează serverul</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Numele dispozitivului</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod pe %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispozitive existente</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Creează un dispozitiv</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Felicitări! contul tău gpodder.net este acum conectat cu dispozitivul tău. AntennaPod va sincroniza automat toate abonamentele de pe dispozitivul dumneavoastra cu contul gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Începe sincronizarea acum</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">eroare de sincronizare gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">A apărut o eroare în timpul sincronizării:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Succes</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Eșuat</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Numele contului poate conține numai litere, numere, cratime și bară jos.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Alege fișier date</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Vă rugăm alegeți directorul principal pentru date. AntennaPod va creea toate sub-directoarele necesare.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s din %2$s libere</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Oprește redarea în locul micșorării volumului când o altă aplicație dorește sa redea sunete</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pauză pentru întreruperi</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Reporneste redare după ce un apel se termină</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Repornește după apel</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Abonează-te</string>
+ <string name="subscribing_label">În curs de abonare...</string>
+ <string name="preview_episode">Previzualizare</string>
+ <string name="stop_preview">Oprește previzualizarea</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Înapoi</string>
+ <string name="rewind_label">Înapoi</string>
+ <string name="fast_forward_label">Repede înainte</string>
+ <string name="increase_speed">Mărește viteza</string>
+ <string name="decrease_speed">Micșorează viteza</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Episodul se descarcă</string>
+ <string name="in_queue_label">Episodul se află în coada de redare</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episodul este marcat ca favorit</string>
+ <string name="load_next_page_label">Încarcă următoarea pagină</string>
+ <string name="position">Poziția: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Aplică setarea</string>
+ <string name="play_chapter">Redă capitolul</string>
+ <string name="prev_chapter">Capitolul precedent</string>
+ <string name="next_chapter">Următorul capitol</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autentificare</string>
+ <string name="authentication_descr">Schimbăți numele si parola pentru acest podcast și episoadele sale,</string>
+ <string name="feed_tags_label">Etichete</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Schimbă etichetele acestui podcast pentru a putea organiza abonamentele dumneavoastră</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Arată în lista principală</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Doar etichetele comune din toate abonamentele selectate sunt arătate. Alte etichete rămân neafectate.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Descarcă automat setările</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtru setări</string>
+ <string name="episode_filters_description">Listă de termeni folosită pentru a decide dacă un episod va fi sau nu inclus când descărcarea automată este pornită</string>
+ <string name="episode_filters_include">Include</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Exclude</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Durata minimă (în minute)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Un singur cuvânt \n\"Cuvinte multiple\"</string>
+ <string name="keep_updated">Menține actualizat</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Include acest podcast când reîmprospătarea automată a podcasturilor este pornită</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Descărcarea automată este oprită în setările generale ale AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_time_played">Timpul redat:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Durata totală (estimată):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Durata episoadelor redate:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episoade pe acest dispozitiv:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Spațiu folosit:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episoade pornite/total:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Vizualizare a tuturor podcasturilor »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importare abonamente din aplicații cu un singur scop...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Caută podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Caută în iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Caută în Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Caută în fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avansat</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Adaugă podcast folosind o adresă RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Răsfoiește gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descoperă</string>
+ <string name="discover_hide">Ascunde</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Ai selectat să ascunzi sugestiile.</string>
+ <string name="discover_more">mai mult »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Sugetii de la iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Rezultatele %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Adaugă director local</string>
+ <string name="local_folder">Director local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Reconectează directorul local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">În cazul în care permisiunile sunt refuzate, poți sa folosești această opțiune pentru a te reconecta la exact același director. Nu selecta alt director.</string>
+ <string name="local_feed_description">Acest podcast virtual a fost creat prin adăugarea unui director la AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Incapabil de a porni sistemul de management al fișierelor</string>
+ <string name="filter">Filtrează</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Este favorit</string>
+ <string name="not_favorite">Nu este favorit</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Descărcat</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nu este descărcat</string>
+ <string name="queued_label">În coada de redare</string>
+ <string name="not_queued_label">Nu este în coada de redare</string>
+ <string name="has_media">Are parte media</string>
+ <string name="no_media">Fără parte media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pauză</string>
+ <string name="not_paused">Nu sa întrerupt</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Redat</string>
+ <string name="not_played">Nu sa redat</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Titlul (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Titlul (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Nouă \u2192 Veche)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Nouă \u2192 Veche)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Durată (Shortă \u2192 Lungă)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Durată (Lungă \u2192 Scurtă)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Numele fișierului (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Numele fișierului (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nou \u2192 Vechi</string>
+ <string name="sort_old_new">Vechi \u2192 Nou</string>
+ <string name="sort_short_long">Scurt \u2192  Lung</string>
+ <string name="sort_long_short">Lung \u2192 Scurt</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Îți place AntennaPod ?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Ne-ar face mare plăcere dacă ne-ai acorda puțin timp pentru o notă.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Lasămă în pace</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Aminteștemi mai târziu</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Sigur, hai să facem asta !</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Include:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Poziția de redare</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Pagina web a episodului</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Linkul episodului</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Fișier media</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Pornind de la </string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Control audio</string>
+ <string name="playback_speed">Viteza de redare</string>
+ <string name="audio_effects">Efecte audio</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Schimbă de la sunt stereo la mono</string>
+ <string name="sonic_only">Doar Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Doar ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tip</string>
+ <string name="host_label">Server Gazdă</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Opțional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Se testează</string>
+ <string name="proxy_checking">Se verifică...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Testul a reușit</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Testul a eșuat</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Numele serverului gazdă nu poate fi gol</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Numele serverului gazdă nu este o adresă IP sau domeniu valabile</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Portul nu este valid</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Numărul de coloane</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Erori</string>
+ <string name="notification_group_news">Știri</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Acțiuni necesare</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Se indică daca este necesară o acțiune din partea ta, de exemplu dacă ai nevoie să introduci o parolă.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Se descarcă</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Se arată în timpul descărcării.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Se redă acum</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlul redării. Aceasta este notificarea principală afișată în timpul redării unui podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Descărcarea a eșuat</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Afișate când descărcarea sau reîmprospătarea fluxului de date a eșuat. </string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Sincronizarea a eșuat</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Indicată când sincronizarea cu gpodder eșuează</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Descărcările automate sunt complete</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Afișată când episoadele au fost descărcate automat.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Episoade noi</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Afișată când un episod nou a fost găsit, când notificările sunt pornite</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Setări widget</string>
+ <string name="widget_create_button">Creează widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Transparență</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Setarea a fost actualizată cu succes</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Se pare că faci streaming foarte mult. Dorești ca lista de episoade să arate butonul de stream ?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Se pare că descarci foarte mult. Dorești ca lista de episoade să arate butonul de descărcare ?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Scurtătură pentru abonamente</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Selectează abonamentul</string>
+ <string name="add_shortcut">Adaugă scurtătură</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ru/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ru/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..365912c52
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -0,0 +1,830 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Обновить подписки</string>
+ <string name="feeds_label">Подкасты</string>
+ <string name="statistics_label">Статистика</string>
+ <string name="add_feed_label">Добавить подкаст</string>
+ <string name="episodes_label">Выпуски</string>
+ <string name="queue_label">Очередь</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Все</string>
+ <string name="new_episodes_label">Новые</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Избранное</string>
+ <string name="new_label">Новое</string>
+ <string name="settings_label">Настройки</string>
+ <string name="downloads_label">Загрузки</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Открыть настройки</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Завершены</string>
+ <string name="downloads_log_label">Журнал</string>
+ <string name="subscriptions_label">Подписки</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Перечень подписок</string>
+ <string name="cancel_download_label">Отменить загрузку</string>
+ <string name="playback_history_label">История</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Кэш выпусков заполнен</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Достигнут предел кэша выпусков. Объем кэша можно увеличить в настройках.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Воспроизведение</string>
+ <string name="download_statistics_label">Загрузки</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Уведомления</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" не найдено</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Действия при смахивании</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Выберите действие, выполняемое при смахивании выпуска в списке</string>
+ <string name="swipe_right">Смахивание вправо</string>
+ <string name="swipe_left">Смахивание влево</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Включить смахивания на этом экране</string>
+ <string name="change_setting">Изменить</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Общее время воспроизведения выпусков:</string>
+ <string name="statistics_mode">Режим подсчета статистики</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Рассчитывать длительность действительного воспроизведения. Повторное воспроизведение засчитывается, а отметка о прослушивании — нет</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Прибавлять также все выпуски, отмеченные как прослушанные</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Замечание: Скорость воспроизведения не учитывается никогда.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Сбросить статистику</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Вы уверены, что хотите стереть все записи о продолжительности воспроизведения выпусков?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">С%s,\n воспроизведено</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Общий размер выпусков на устройстве:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Открыть меню</string>
+ <string name="drawer_close">Закрыть меню</string>
+ <string name="drawer_preferences">Настройка бокового меню</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Сортировать по количеству</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Сортировать по алфавиту</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Сортировать по дате</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Сортировать по количеству прослушанных выпусков</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Количество новых и непрослушанных выпусков</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Количество новых выпусков</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Количество непрослушанных выпусков</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Количество загруженных выпусков</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Ничего</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Совместимых приложений не найдено</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Экспортировать подробные журналы</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Подробные журналы могут содержать личные сведения, такие как перечень ваших подписок</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Открыть в браузере</string>
+ <string name="copy_url_label">Скопировать ссылку</string>
+ <string name="share_url_label">Поделиться ссылкой</string>
+ <string name="copied_url_msg">Ссылка скопирована в буфер</string>
+ <string name="go_to_position_label">Перейти к этой позиции</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Очистить историю</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Подтвердить</string>
+ <string name="cancel_label">Отмена</string>
+ <string name="yes">Да</string>
+ <string name="no">Нет</string>
+ <string name="reset">Сброс</string>
+ <string name="url_label">Ссылка</string>
+ <string name="support_funding_label">Поддержать</string>
+ <string name="support_podcast">Поддержать этот подкаст</string>
+ <string name="error_label">Ошибка</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Произошла ошибка:</string>
+ <string name="refresh_label">Обновить</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Внешнее хранилище недоступно. Убедитесь, что оно установлено, чтобы приложение могло нормально работать.</string>
+ <string name="chapters_label">Главы</string>
+ <string name="chapter_duration">Длительность: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Описание</string>
+ <string name="shownotes_label">Примечания к выпуску</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">чтобы прочесть примечания проведите вверх</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020выпуск(ов)</string>
+ <string name="close_label">Закрыть</string>
+ <string name="retry_label">Повторить</string>
+ <string name="auto_download_label">Добавить в автозагрузки</string>
+ <string name="auto_delete_label">Автоматическое удаление выпусков</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Приглушение</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Приглушать громкость для выпусков подкаста: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Нет</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Слабо</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Сильно</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d совместных загрузок</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">как по умолчанию</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">всегда</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">никогда</string>
+ <string name="send_label">Отправить…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">никогда</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Когда не в избранном</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Когда не в очереди</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">После прослушивания</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 час после прослушивания</item>
+ <item quantity="few">%d часов после прослушивания</item>
+ <item quantity="many">%d часов после прослушивания</item>
+ <item quantity="other">%d часов после прослушивания</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">день после прослушивания</item>
+ <item quantity="few">%d дня после прослушивания</item>
+ <item quantity="many">%d дней после прослушивания</item>
+ <item quantity="other">%d дней после прослушивания</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d выбран</item>
+ <item quantity="few">%1$d/%2$d выбрано</item>
+ <item quantity="many">%1$d/%2$d выбрано</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d выбрано</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d выпуск</item>
+ <item quantity="few">%d выпуска</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков</item>
+ <item quantity="other">%d выпусков</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Загружается…</string>
+ <string name="episode_notification">Уведомления о новых выпусках</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Показывать уведомление при появлении новых выпусков.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s: новый выпуск</item>
+ <item quantity="few">%2$s: %1$d новых выпуска</item>
+ <item quantity="many">%2$s: %1$d новых выпусков</item>
+ <item quantity="other">%2$s: %1$d новых выпусков</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Новый выпуск</item>
+ <item quantity="few">Новых выпуска</item>
+ <item quantity="many">Новых выпусков</item>
+ <item quantity="other">Новые выпуски</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">В списке Ваших подписок появились новые выпуски</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Отметить как прослушанное</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Отметить все выпуски как прослушанные</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите отметить все выпуски как прослушанные.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите отметить все выпуски этого подкаста как прослушанные.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Убрать все пометки «Новый»</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Все пометки «Новый» убраны</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите убрать пометки «Новый» со всех выпусков.</string>
+ <string name="show_info_label">Показать информацию</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Показать настройки подкаста</string>
+ <string name="feed_settings_label">Настройки подкаста</string>
+ <string name="rename_feed_label">Переименовать подкаст</string>
+ <string name="remove_feed_label">Удалить подкаст</string>
+ <string name="share_label">Поделиться</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Поделиться…</string>
+ <string name="share_file_label">Поделиться файлом</string>
+ <string name="share_website_url_label">Адрес вебсайта</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Rss-фид подкаста</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите удалить подкаст «%1$s» и все его выпуски (включая загруженные).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Подтвердите, что хотите удалить выбранные подкасты и все их выпуски (включая загруженные).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Подтвердите, что хотите удалить подкаст «%1$s». Файлы в локальной исходной папке не будут удалены.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Подкаст удаляется</string>
+ <string name="load_complete_feed">Обновить весь подкаст</string>
+ <string name="multi_select">Множественный выбор</string>
+ <string name="select_all_above">Выбрать все выше</string>
+ <string name="select_all_below">Выбрать все ниже</string>
+ <string name="filtered_label">Отфильтровано</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Последнее обновление не удалось. Подробнее...</string>
+ <string name="open_podcast">Открыть подкаст</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Подождите, пока загружаются данные</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Обновления запрещены</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d подписка обновлена.</item>
+ <item quantity="few">%d подписки обновлено.</item>
+ <item quantity="many">%d подписок обновлено.</item>
+ <item quantity="other">%d подписок обновлено.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Редактировать метки</string>
+ <string name="rename_tag_label">Переименовать метку</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Загрузка выпусков через мобильное соединение отключена в настройках.\n\nВы действительно хотите обновить подкасты через мобильное соединение?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Загрузить</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Загружается %d выпуск</item>
+ <item quantity="few">Загружаются %d выпуска</item>
+ <item quantity="many">Загружаются %d выпусков</item>
+ <item quantity="other">Загружаются %d выпусков</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Воспроизвести</string>
+ <string name="pause_label">Пауза</string>
+ <string name="stream_label">Воспроизвести из сети</string>
+ <string name="delete_label">Удалить</string>
+ <string name="delete_failed">Невозможно удалить файл. Попробуйте перезагрузить устройство.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Удалить выпуск</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">%d загруженный выпуск удалён.</item>
+ <item quantity="few">%d загруженных выпуска удалёно.</item>
+ <item quantity="many">%d загруженных выпусков удалёно.</item>
+ <item quantity="other">%d загруженных выпусков удалёно.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Убрать пометку «Новый»</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Пометка «Новый» убрана</string>
+ <string name="mark_read_label">Отметить как прослушанное</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Отметить как прослушанное</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Отметить как непрослушанное</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Отметить как прочитанное</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Для переходов в выпуске нужно слушать выпуск</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d выпуск отмечен как прослушанный.</item>
+ <item quantity="few">%d выпуска отмечены как прослушанные.</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков отмечены как прослушанные.</item>
+ <item quantity="other">%d выпусков отмечено как прослушанные.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Отметить как непрослушанное</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Отметить как непрочитанное</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d выпуск отмечен непрослушанный.</item>
+ <item quantity="few">%d выпуска отмечены непрослушанные.</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков отмечены непрослушанные.</item>
+ <item quantity="other">%d выпусков отмечено непрослушанные.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Добавить в очередь</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Добавлено в очередь</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d выпуск добавлен в очередь.</item>
+ <item quantity="few">%d выпусков добавлены в очередь.</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков добавлены в очередь.</item>
+ <item quantity="other">%d выпусков добавлено в очередь.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Удалить из очереди</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d выпуск удален из очереди.</item>
+ <item quantity="few">%d выпуска удалены из очереди.</item>
+ <item quantity="many">%d выпусков удалены из очереди.</item>
+ <item quantity="other">%d выпусков удалено из очереди.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Добавить в избранное</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Удалить из избранного</string>
+ <string name="visit_website_label">Посетить сайт</string>
+ <string name="skip_episode_label">Пропустить выпуск</string>
+ <string name="reset_position">Сбросить время воспроизведения</string>
+ <string name="removed_item">Удалено</string>
+ <string name="no_items_selected">Ничего не выбрано</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">успешно</string>
+ <string name="download_pending">Загрузка в ожидании</string>
+ <string name="download_running">Загрузка в процессе</string>
+ <string name="download_error_details">Подробнее</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nСсылка на файл:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Подробнее...</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Устройство хранения не найдено</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">На устройстве не осталось места.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Ошибка данных HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Сервер подкаста прислал негодный файл канала.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Неподдерживаемый тип канала</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Сервер подкаста прислал сайт вместо подкаста.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Сервер подкаста не может найти запрошенный файл. Возможно он был удалён.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Ошибка соединения</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Сервер не найден. Проверьте правильность указанного адреса и имеется ли подключение к сети.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Ошибка авторизации</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Ошибка типа файла</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Сервер подкаста отказывает в ответе.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Загрузка отменена</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Соединение с сервером было оборвано до завершения загрузки.</string>
+ <string name="download_error_blocked">Загрузка была заблокирована другим приложением на вашем устройстве (например, VPN или блокировщиком рекламы).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Невозможно установить защищённое соединение. Возможно загрузке препятствует другое приложение (например, VPN или блокировщик рекламы), либо что-то не так с сертификатом сервера.</string>
+ <string name="download_report_title">Загрузки завершились с ошибкой</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Автозагрузка завершена</string>
+ <string name="download_error_io_error">Ошибка ввода-вывода</string>
+ <string name="download_error_request_error">Ошибка запроса</string>
+ <string name="download_error_db_access">Ошибка доступа к базе данных</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">Осталась %d загрузка</item>
+ <item quantity="few">Осталось %d загрузки</item>
+ <item quantity="many">Осталось %d загрузок</item>
+ <item quantity="other">Осталось %d загрузок</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Завершение...</string>
+ <string name="download_notification_title">Получение данных подкаста</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Неизвестное название</string>
+ <string name="download_type_feed">Канал</string>
+ <string name="download_type_media">Медиафайл</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Не указан подкаст, который следовало бы показать.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">У предложенного подкаста отсутствует RSS-ссылка, AntennaPod нашел подкаст, который возможно ему соответствует</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Необходима авторизация</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Для доступа к ресурсу необходимо ввести имя пользователя и пароль</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Подтвердите загрузку через мобильное соединение</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Загрузка через мобильное соединение отключена в настройках.\n\nВы можете добавить выпуск в очередь или временно разрешить загрузку.\n\n<small>Настройка сохранится на 10 минут.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Загрузка через мобильное соединение отключена в настройках.\n\nЖелаете временно разрешить загрузку?\n\n<small>Настройка сохранится на 10 минут.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Подтвердите трансляцию через мобильное соединение</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Трансляция через мобильное подключение отключена в настройках. Нажмите, чтобы продолжить трансляцию.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">всегда</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Однократно</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Добавить в очередь</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Разрешить временно</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Сервер недоступен</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Не поддерживаемый формат</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Время ожидания истекло</string>
+ <string name="playback_error_source">Не удалось получить доступ к медиафайлу</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Картинка в картинке</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - неизвестный ключ носителя: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Файл не найден</string>
+ <string name="no_media_label">Элемент не содержит медиафайла</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Заблокировать очередь</string>
+ <string name="queue_locked">Очередь заблокирована</string>
+ <string name="queue_unlocked">Очередь разблокирована</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Заблокировав очередь, вы не сможете смахивать или упорядочивать выпуски.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Больше не показывать</string>
+ <string name="clear_queue_label">Очистить очередь</string>
+ <string name="undo">Отмена</string>
+ <string name="move_to_top_label">Переместить вверх</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Переместить вниз</string>
+ <string name="sort">Сортировать</string>
+ <string name="keep_sorted">Сохранять сортировку</string>
+ <string name="date">По дате</string>
+ <string name="duration">По продолжительности</string>
+ <string name="episode_title">Название выпуска</string>
+ <string name="feed_title">Название подкаста</string>
+ <string name="random">Случайно</string>
+ <string name="smart_shuffle">Умное перемешивание</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите удалить из очереди все выпуски.</string>
+ <string name="time_left_label">Осталось времени:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Заготовки</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx такая заготовка уже есть.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Нет выпусков в очереди</string>
+ <string name="no_items_label">Добавьте выпуск, загрузив его, или после долгого нажатия на выпуск выберите «Добавить в очередь».</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Этот выпуск не содержит примечаний.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Нет загруженных выпусков</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Вы можете загрузить выпуски на экране сведений подкаста.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Нет журнала загрузки</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Журналы загрузок появятся здесь.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Нет истории</string>
+ <string name="no_history_label">После того, как вы прослушаете выпуск, он появится здесь.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Нет выпусков</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Когда вы добавите подкаст, выпуски будут показаны здесь.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Нет новых выпусков</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Когда появятся новые выпуски, они будут показаны здесь.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Нет избранных выпусков</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Вы можете добавить выпуски в избранное долгим нажатием на них.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Подписки не оформлены</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Чтобы подписаться на подкаст, нажмите значок «плюс» внизу.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Хранилище</string>
+ <string name="storage_sum">Автоматическое удаление выпусков, импорт, экспорт</string>
+ <string name="project_pref">Проект</string>
+ <string name="synchronization_pref">Синхронизация</string>
+ <string name="synchronization_sum">Синхронизация с другими устройствами</string>
+ <string name="automation">Автоматизация</string>
+ <string name="download_pref_details">Подробнее</string>
+ <string name="import_export_pref">Импорт/экспорт</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">резервирование, восстановление, резервная, копия, бекап, бэкап</string>
+ <string name="appearance">Внешний вид</string>
+ <string name="external_elements">Внешние органы управления</string>
+ <string name="interruptions">Прерывания</string>
+ <string name="playback_control">Управление воспроизведением</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Переназначить физические кнопки</string>
+ <string name="preference_search_hint">Найти…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Нет результатов</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Очистить историю</string>
+ <string name="media_player">Проигрыватель</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Удаление выпусков</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Выпуски, подлежащие удалению, если для автозагрузки потребуется место для новых выпусков</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Поставить на паузу, когда наушники или Bluetooth отключены</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после подключения наушников</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Возобновить, когда восстановится Bluetooth-соединение</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Кнопка Вперед</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Настройка поведения кнопки Вперед</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Кнопка Назад</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Настройка поведения кнопки Назад</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Перемотка вперед</string>
+ <string name="button_action_rewind">Перемотка назад</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Пропустить выпуск</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Повторить выпуск</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">После завершения воспроизведения перейти к следующему в очереди</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Удалять выпуск по окончании воспроизведения</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Автоматическое удаление</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Отмечать выпуски как прослушанные, даже если до завершения остается некоторое время</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Отметка «Прослушанное» до окончания</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Сохранять выпуски, помеченные как пропущенные</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Сохранять пропущенные выпуски</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Хранить выпуски, помеченные как избранное</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Хранить избранные выпуски</string>
+ <string name="playback_pref">Воспроизведение</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Пульт гарнитуры, шаг перемотки, очередь</string>
+ <string name="network_pref">Сеть</string>
+ <string name="network_pref_sum">Интервал обновления, загрузки, мобильный трафик</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Обновить подкасты</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Укажите интервал или время автоматического обновления выпусков</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Интервал</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Время</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Никогда</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">в %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Каждый час</item>
+ <item quantity="few">Каждые %d часа</item>
+ <item quantity="many">Каждые %d часов</item>
+ <item quantity="other">Каждые %d часов</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Непрерывное воспроизведение</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Отключение наушников или Bluetooth</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">При подключении наушников</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">При подключении Bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Трансляция вместо загрузки</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Заменяет кнопку загрузки на кнопку трансляции в списках.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Мобильные обновления</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Выберите, что разрешено загружать через мобильное подключение</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Обновление подкастов</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Обложки</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Автозагрузка</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Загрузка выпусков</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Трансляции по сети</string>
+ <string name="user_interface_label">Интерфейс</string>
+ <string name="user_interface_sum">Внешний вид, подписки, экран блокировки</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Выбрать оформление</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Выбрать пункты боковой панели</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Изменение отображения пунктов меню боковой панели</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Упорядочить подписки</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Выбрать порядок отображения подписок</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Выбрать счетчик подписок</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Какую информацию показывать в счетчике подписок. Влияет также на очередность подписок, если сортировка подписок производится по счетчику.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Изменить тему оформления AntennaPod</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Автоматическая загрузка</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Настроить автоматическую загрузку выпусков.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Включить фильтр Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Разрешать автоматическую загрузку только для выбранных сетей Wi-Fi.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Загружать без зарядки</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Разрешать автоматическую загрузку когда батарея не заряжается</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Одновременные загрузки</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Кэш выпусков</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Общее количество загруженных в кэш выпусков. По достижении этого количества автоматическая загрузка будет приостановлена.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Использовать обложку выпуска</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Если выпуск содержит свою обложку, показывать в списках её. Если не выбрано, всегда используется обложка подкаста.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Показывать оставшееся время</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Отображать оставшееся время выпусков. Если не выбрано, будет отображаться общее время.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Использовать системное оформление</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Светлая</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Темная</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Черная (для AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Неограничен</string>
+ <string name="synchronization_logout">Выход</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Выход успешно выполнен</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Изменить информацию авторизации</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Изменить информацию авторизации для аккаунта gpodder.net</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Синхронизировать сейчас</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Выполнить полную синхронизацию</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Авторизованы как <i>%1$s</i> на <i>%2$s</i>. <br/><br/>Вы сможете снова выбрать провайдера синхронизации после выхода из системы]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Вы можете выбрать провайдера для сихронизации ваших подписок и состояния воспроизведения выпусков</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync — приложение с открытым исходным кодом для Nextcloud, которое вы можете установить на свой сервер. Это приложение не связано с проектом AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Предоставить доступ, открыв веб-браузер, и вернуться в AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Выберите провайдера синхронизации</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Пересихронизировать ваши подписки и состояние выпусков</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Сихронизировать ваши подписки и изменения состояния выпусков</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Выберите провайдера синхронизации</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Выбрать значения скорости, доступные при воспроизведении</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Скорость, с которой будут изначально воспроизводиться выпуски этого подкаста</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Автоматический пропуск</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Пропускать вступительную и заключительную часть.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Пропуск в конце</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Пропуск в начале</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Пропущено %d сек. в конце</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Пропущено %d сек. в начале</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Подстройка метаданных под скорость воспроизведения</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Значения позиции и длительности зависят от скорости воспроизведения</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Интервал перемотки вперёд</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Настройте длину шага в секундах при нажатии кнопки перемотки вперед</string>
+ <string name="pref_rewind">Интервал перемотки назад</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Настройте длину шага в секундах при нажатии кнопки перемотки назад</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Уведомление с высоким приоритетом</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Как правило, разворачивает уведомление, показывая кнопки управления воспроизведением.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Постоянные кнопки воспроизведения</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Сохранять уведомление и кнопки воспроизведения на экране блокировки во время паузы.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Установить компактные кнопки уведомлений</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Сменить кнопки воспроизведения свёрнутого уведомления. Кнопка воспроизведения/паузы присутствует всегда.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Выберите не более %1$d элементов</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Нельзя выбрать больше %1$d элементов.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Менять фон экрана блокировки</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Изменяет фон экрана блокировки на обложку выпуска. Кроме того показывает обложку в сторонних приложениях.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Размещение в очереди</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Добавлять выпуски %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">в конец</string>
+ <string name="enqueue_location_front">в начало</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">за текущим выпуском</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Отключено</string>
+ <string name="documentation_support">Документация и Поддержка</string>
+ <string name="visit_user_forum">Форум пользователей</string>
+ <string name="bug_report_title">Сообщить об ошибке</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Перейти в систему отслеживания ошибок</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Скопировать в буфер</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер</string>
+ <string name="experimental_pref">Экспериментальные настройки</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Выбрать проигрыватель</string>
+ <string name="pref_current_value">Текущее значение: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Прокси</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Настройки прокси</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Веб-браузер не обнаружен.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Добавлять загруженные в очередь</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Добавлять загруженные выпуски в очередь</string>
+ <string name="media_player_builtin">Встроенный Android (устарел)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (устарел) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (рекомендован)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Переключить на ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Переключено на ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Пропускать участки тишины</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">При завершении видео</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">При сворачивании проигрывателя видео</string>
+ <string name="stop_playback">Остановить воспроизведение</string>
+ <string name="continue_playback">Продолжить воспроизведение звука</string>
+ <string name="behavior">Поведение</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Поведение кнопки «Назад»</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Изменить поведение кнопки «Назад»</string>
+ <string name="back_button_default">По умолчанию</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Открыть боковую панель</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Выход двойным касанием</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Подтверджение выхода</string>
+ <string name="close_prompt">Уверены, что хотите закрыть AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Нажмите кнопку «Назад» еще раз, чтобы выйти</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Перейти к странице…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Выберите страницу</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Убирать удаленные из очереди</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Автоматически убирать выпуск из очереди при его удалении.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Фильтр подписок</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Фильтруйте свои подписки на панели навигации и экране подписок.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Подписки отфильтрованы.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Ненулевой счётчик подписок</string>
+ <string name="auto_downloaded">С автозагрузкой</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Без автозагрузки</string>
+ <string name="kept_updated">Обновляемые</string>
+ <string name="not_kept_updated">Не обновляемые</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">С уведомлением</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Без уведомления</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Эта настройка у каждого подкаста своя. Изменить её можно открыв страницу подкаста.</string>
+ <string name="pref_contribute">Поучаствовать</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Показать название подписки</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Отображать название подписки внизу обложки.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">О программе</string>
+ <string name="antennapod_version">Версия AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Участники</string>
+ <string name="contributors_summary">Любой может сделать AntennaPod лучше — своим кодом, переводом или помогая пользователям на форуме</string>
+ <string name="developers">Разработчики</string>
+ <string name="translators">Переводчики</string>
+ <string name="special_thanks">Особая благодарность</string>
+ <string name="privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
+ <string name="licenses">Лицензии</string>
+ <string name="licenses_summary">В AntennaPod используется другое отличное ПО</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Ничего не найдено</string>
+ <string name="type_to_search">Введите запрос для поиска</string>
+ <string name="search_label">Поиск</string>
+ <string name="no_results_for_query">По запросу «%1$s» ничего не найдено</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Синхронизация запущена</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Отправка изменений выпуска…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Загрузка изменений выпуска…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Отправка состояния прослушивания…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Синхронизация подписок…</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Ожидаем завершения загрузок…</string>
+ <string name="sync_status_success">Синхронизация выполнена</string>
+ <string name="sync_status_error">Сбой синхронизации</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Перенести подписку и очередь на другое устройство</string>
+ <string name="database">База данных</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Показать подписки другу</string>
+ <string name="opml_export_summary">Передать подписки в другое приложение</string>
+ <string name="opml_import_summary">Импортировать подписки из другого приложения</string>
+ <string name="database_export_summary">Передать подписки, список прослушанных и очередь в AntennaPod на другом устройстве</string>
+ <string name="database_import_summary">Импортировать базу данных AntennaPod с другого устройства</string>
+ <string name="opml_import_label">Импорт OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Импортировать список подкастов (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">При чтении OPML произошла ошибка:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Ничего не выбрано!</string>
+ <string name="select_all_label">Выбрать все</string>
+ <string name="deselect_all_label">Снять выбор</string>
+ <string name="opml_export_label">Экспорт в OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Экспорт в HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Экспорт базы данных</string>
+ <string name="database_import_label">Импорт базы данных</string>
+ <string name="database_import_warning">Импорт базы данных приведет к замене всех текущих подписок и истории воспроизведения. Рекомендуется экспортировать текущую базу данных, чтобы иметь резервную копию. Хотите заменить?</string>
+ <string name="please_wait">Подождите…</string>
+ <string name="export_error_label">Ошибка экспорта</string>
+ <string name="export_success_title">Экспорт выполнен</string>
+ <string name="export_success_sum">Файл экспорта был сохранен в папку:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Для чтения файла OPML необходим доступ к внешнему хранилищу</string>
+ <string name="successful_import_label">Импорт успешен</string>
+ <string name="import_ok">Нажмите OK, чтобы перезапустить AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Выбранная база данных экспортирована из более поздней версии AntennaPod. Установленная версия не сможет воспользоваться этой базой.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Экспорт избранного</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Экспортировать сохраненное избранное в файл</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Установить таймер сна</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Отключить таймер сна</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d мин.</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Таймер сна</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Неправильный ввод, время должно быть в виде числа</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Сбросить встряхиванием</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Вибрировать перед окончанием</string>
+ <string name="time_seconds">сек</string>
+ <string name="time_minutes">мин</string>
+ <string name="time_hours">ч</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">%d секунда</item>
+ <item quantity="few">%d секунды</item>
+ <item quantity="many">%d секунд</item>
+ <item quantity="other">%d секунды</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">%d минута</item>
+ <item quantity="few">%d минуты</item>
+ <item quantity="many">%d минут</item>
+ <item quantity="other">%d минуты</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">%d час</item>
+ <item quantity="few">%d часа</item>
+ <item quantity="many">%d часов</item>
+ <item quantity="other">%d часа</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Запускать автоматически</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Таймер сна включен</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">Категории</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">Лучшее</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Искать на gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Войти</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Пароль и данные не зашифрованы!</string>
+ <string name="create_account">Создать учётную запись</string>
+ <string name="username_label">Имя пользователя</string>
+ <string name="password_label">Пароль</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net — сервис синхронизации подкастов с открытым исходным кодом не связанный с проектом AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Официальный сервер gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Свой сервер</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Имя узла</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Выберите сервер</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Название устройства</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod на %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Существующие устройства</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Создать устройство</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Поздравляем! Ваша учётная запись gpodder.net связана с устройством. AntennaPod будет автоматически синхронизировать Ваши подписки с учётной записью gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Начать синхронизацию</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">Ошибка синхронизации с gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Произошла ошибка во время синхронизации:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Успешно</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Неудачно</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Имя пользователя может содержать только буквы, цифры, дефисы и символы подчеркивания.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Выбрать папку для хранения данных</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Укажите основную папку для хранения данных. AntennaPod создаст необходимые подкаталоги.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">свободно: %1$s из %2$s</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Пауза вместо уменьшения громкости, когда другое приложение проигрывает звуки</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Пауза при прерывании</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Продолжать воспроизведение после завершения звонка</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Продолжать после вызова</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Подписаться</string>
+ <string name="subscribing_label">Подписка оформляется…</string>
+ <string name="preview_episode">Предпросмотр</string>
+ <string name="stop_preview">Остановить предпросмотр</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Назад</string>
+ <string name="rewind_label">Назад</string>
+ <string name="fast_forward_label">Вперед</string>
+ <string name="increase_speed">Увеличить скорость</string>
+ <string name="decrease_speed">Уменьшить скорость</string>
+ <string name="media_type_video_label">Видео</string>
+ <string name="status_downloading_label">Выпуск загружается</string>
+ <string name="in_queue_label">Выпуск в очереди</string>
+ <string name="is_favorite_label">Эпизод отмечен как избранный</string>
+ <string name="load_next_page_label">Загрузить следующую страницу</string>
+ <string name="position">Позиция: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Применить действие</string>
+ <string name="play_chapter">Запустить главу</string>
+ <string name="prev_chapter">Предыдущая глава</string>
+ <string name="next_chapter">Следующая глава</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Авторизация</string>
+ <string name="authentication_descr">Изменить имя пользователя и пароль для этого подкаста и его выпусков.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Метки</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Измените метки для этого подкаста, чтобы помочь организовать ваши подписки</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Показывать в основном списке</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Отображаются только общие метки для всех выбранных подписок. Другие метки остаются незатронутыми.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Настройки автозагрузки</string>
+ <string name="episode_filters_label">Фильтр выпусков</string>
+ <string name="episode_filters_description">Перечень условий по включению или исключению выпуска из списков автоматической загрузки</string>
+ <string name="episode_filters_include">Включить</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Исключить</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Минимальная продолжительность (в минутах)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">По одному слову \n\"По фразе\"</string>
+ <string name="keep_updated">Постоянно обновлять</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Обновлять подкаст при (авто)обновлении всех подкастов</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Автоматическая загрузка отключена в основных настройках AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_time_played">Времени прослушано:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Общая продолжительность (примерно):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Длительность прослушанных выпусков:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Выпуски на устройстве:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Используемое пространство:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Выпусков начато/всего:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Просмотреть все подкасты »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Импорт подписок из моноприложений…</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Найти подкаст…</string>
+ <string name="search_itunes_label">Поиск в iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Поиск на Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Поиск в fyyd</string>
+ <string name="advanced">Дополнительные</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Добавить подкаст по RSS адресу</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Просмотр gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Ознакомиться</string>
+ <string name="discover_hide">Скрыть</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Вы выбрали скрытие предложений.</string>
+ <string name="discover_more">еще »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Предложения iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Результаты по %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Добавить локальную папку</string>
+ <string name="local_folder">Локальная папка</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Переподключить локальную папку</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">В случае отказа в разрешении вы можете использовать это для переподключения к той же самой папке. Не выбирайте другую папку.</string>
+ <string name="local_feed_description">Этот виртуальный подкаст был создан путем добавления папки в AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Невозможно запустить системный файловый менеджер</string>
+ <string name="filter">Фильтровать</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">В Избранном</string>
+ <string name="not_favorite">Не в избранном</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Загружено</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Не загружено</string>
+ <string name="queued_label">В очереди</string>
+ <string name="not_queued_label">Не в очереди</string>
+ <string name="has_media">С файлами</string>
+ <string name="no_media">Нет медиа</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Приостановленное</string>
+ <string name="not_paused">Не на паузе</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Прослушанное</string>
+ <string name="not_played">Непрослушанное</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">от А к Я</string>
+ <string name="sort_title_z_a">от Я к А</string>
+ <string name="sort_date_new_old">от новых к старым</string>
+ <string name="sort_date_old_new">от старых к новым</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">от коротких к длинным</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">от длинных к коротким</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">имя файла от А к Я</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">имя файла от Я к А</string>
+ <string name="sort_a_z">от А к Я</string>
+ <string name="sort_z_a">от Я к А</string>
+ <string name="sort_new_old">от новых к старым</string>
+ <string name="sort_old_new">от старых к новым</string>
+ <string name="sort_short_long">от коротких к длинным</string>
+ <string name="sort_long_short">от длинных к коротким</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Нравится AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Мы будем рады, если вы поставите оценку AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Не дождетесь</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Позже, не сейчас</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Конечно, давай!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Включая:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Позиция воспроизведения</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Вебстраница выпуска</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Ссылка на выпуск</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Медиафайл</string>
+ <string name="share_starting_position_label">начиная с</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Управление звучанием</string>
+ <string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
+ <string name="audio_effects">Звуковые эффекты</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Низвести стерео до моно</string>
+ <string name="sonic_only">Только для Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Только ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Тип</string>
+ <string name="host_label">Узел</string>
+ <string name="port_label">Порт</string>
+ <string name="optional_hint">(необязательно)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Проверить</string>
+ <string name="proxy_checking">Проверка…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Проверка пройдена</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Проверка не пройдена</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Обязательно укажите узел</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Неверный адрес или домен узла</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Неверный порт</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Количество колонок</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Ошибки</string>
+ <string name="notification_group_news">Обновления</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Требуется действие</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Показывается, когда от Вас требуется действие, например, ввести пароль.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Загружается</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Показывается во время загрузки.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Сейчас воспроизводится</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Позволяет управлять воспроизведением. Основное уведомление, показывается при воспроизведении подкаста.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Сбой загрузки</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Отображается, когда загрузка или обновление канала завершилось с ошибкой</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Сбой синхронизации</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Отображается, если сбоит синхронизация gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Автоматическая загрузка завершена</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Показывается, когда новые выпуски были автоматически загружены</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Новый выпуск</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Отображается, когда появился новый выпуск подкаста, для которого включены уведомления</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Настройки виджета</string>
+ <string name="widget_create_button">Создать виджет</string>
+ <string name="widget_opacity">Непрозрачность</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Настройки успешно обновлены.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Похоже, вы часто слушаете по сети. Хотите, чтобы в списке выпусков отображались кнопки для потокового воспроизведения?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Похоже, вы часто слушаете загружаете выпуски. Хотите, чтобы в списке выпусков отображались кнопки для загрузки?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Ярлык подписки</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Выбрать подписку</string>
+ <string name="add_shortcut">Добавить ярлык</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..8d44090e1
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -0,0 +1,830 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Aktualizovať odbery</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasty</string>
+ <string name="statistics_label">Štatistiky</string>
+ <string name="add_feed_label">Pridať podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Epizódy</string>
+ <string name="queue_label">Poradie</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Všetko</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nové</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Obľúbené</string>
+ <string name="new_label">Nové</string>
+ <string name="settings_label">Nastavenia</string>
+ <string name="downloads_label">Sťahovanie</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Otvoriť nastavenia</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Dokončené</string>
+ <string name="downloads_log_label">Záznam</string>
+ <string name="subscriptions_label">Odbery</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Zoznam odberov</string>
+ <string name="cancel_download_label">Zrušiť sťahovanie</string>
+ <string name="playback_history_label">História prehrávania</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Vyrovnávacia pamäť epizód je plná</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Bol dosiahnutý prednastavený limit veľkosti vyrovnávacej pamäte epizód. Veľkosť vyrovnávacej pamäte môžete zmeniť v Nastaveniach.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Prehrávanie</string>
+ <string name="download_statistics_label">Sťahovania</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Oznámenia</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">„%1$s“ nebol nájdený</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Potiahnutia</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Zvoľte akcie po potiahnutí epizódy v zozname</string>
+ <string name="swipe_right">Potiahnutie doprava</string>
+ <string name="swipe_left">Potiahnutie doľava</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Povoliť potiahnutia pre túto obrazovku</string>
+ <string name="change_setting">Zmeniť</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Celkový čas prehrávaných podcastov:</string>
+ <string name="statistics_mode">Režim štatistík</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Spočítať skutočný čas prehrávania. Opätovné prehrávanie sa započíta znovu, zatiaľ čo označenie ako prehrané sa nepočíta vôbec</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Súčet všetkých epizód, ktoré boli označené ako prehrané.</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Poznámka: Rýchlosť prehrávania sa nikdy neberie do úvahy.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Vynulovať štatistiky</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Táto operácia vymaže časovú históriu prehrávania všetkých epizód. Ste si istý že chcete vykonať túto akciu?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Od %s,\nste prehrali</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Celková veľkosť epizód v zariadení:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Otvoriť menu</string>
+ <string name="drawer_close">Zatvoriť menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Nastavenie lišty</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Usporiadať podľa počítadla</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Usporiadať abecedne</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Usporiadať podľa dátumu zverejnenia</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Usporiadať podľa počtu prehraných epizód</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Počet nových a neprehraných epizód</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Počet nových epizód</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Počet neprehraných epizód</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Počet stiahnutých epizód</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Žiadne</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Žiadne kompatibilné aplikácie</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exportovať podrobné záznamy</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Podrobné záznamy môžu obsahovať citlivé informácie ako napr. váš zoznam odberov</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Otvoriť v prehliadači</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopírovať odkaz</string>
+ <string name="share_url_label">Zdielať odkaz</string>
+ <string name="copied_url_msg">Odkaz skopírovaný do schránky</string>
+ <string name="go_to_position_label">Skočiť na túto pozíciu</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Vymazať históriu</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Potvrdiť</string>
+ <string name="cancel_label">Zrušiť</string>
+ <string name="yes">Áno</string>
+ <string name="no">Nie</string>
+ <string name="reset">Vynulovať</string>
+ <string name="url_label">Odkaz</string>
+ <string name="support_funding_label">Podporiť</string>
+ <string name="support_podcast">Podporiť tento podcast</string>
+ <string name="error_label">Chyba</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Vyskytla sa chyba:</string>
+ <string name="refresh_label">Obnoviť</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Nie je k dispozícii žiadne externé úložisko. Skontrolujte, či je externé úložisko pripojené tak, aby aplikácia mohla fungovať správne.</string>
+ <string name="chapters_label">Kapitoly</string>
+ <string name="chapter_duration">Trvanie: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Popis</string>
+ <string name="shownotes_label">Poznámky</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">potiahnuť hore pre čítanie poznámok</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020epizódy</string>
+ <string name="close_label">Ukončiť</string>
+ <string name="retry_label">Skúsiť znova</string>
+ <string name="auto_download_label">Pridať do automatického sťahovania</string>
+ <string name="auto_delete_label">Automaticky vymazať epizódu</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Redukcia hlasitosti</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Znížiť hlasitosť pre epizódy tohoto podcastu: 1%1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Vypnutá</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Slabá</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Silná</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d súbežné sťahovania</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Globálne predvolené</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Vždy</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nikdy</string>
+ <string name="send_label">Poslať…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nikdy</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Ak nie je medzi obľúbenými</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Ak nie je v poradí</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Po dokončení</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hodinu po dokončení</item>
+ <item quantity="few">%d hodiny po dokončení</item>
+ <item quantity="many">%d hodín po dokončení</item>
+ <item quantity="other">%d hodín po dokončení </item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 deň po dokončení</item>
+ <item quantity="few">%d dni po dokončení</item>
+ <item quantity="many">%d dní po dokončení</item>
+ <item quantity="other">%d dní po dokončení</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d vybraný</item>
+ <item quantity="few">%1$d/%2$d vybrané</item>
+ <item quantity="many">%1$d/%2$d vybraných</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d vybraných</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d epizóda</item>
+ <item quantity="few">%d epizódy</item>
+ <item quantity="many">%d epizód</item>
+ <item quantity="other">%d epizód</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Načítavam viac…</string>
+ <string name="episode_notification">Oznámenia o epizódach</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Pri vydaní novej epizódy zobraziť oznámenie.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s má novú epizódu</item>
+ <item quantity="few">%2$s má %1$d nové epizódy</item>
+ <item quantity="many">%2$s má %1$d nových epizód</item>
+ <item quantity="other">%2$s má %1$d nových epizód</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Nová epizóda</item>
+ <item quantity="few">Nové epizódy</item>
+ <item quantity="many">Nové epizódy</item>
+ <item quantity="other">Nové epizódy</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Vaše odbery majú nové epizódy</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Označiť všetko ako prehrané</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Označiť všetky epizódy ako prehrané</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete označit všetky vybrané epizódy ako prehrané.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete označit všetky vybrané epizódy tohto podcastu ako prehrané.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Odstrániť všetky značky „nové“</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Všetky značky „nové“ boli odstránené</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Potvrďte, že chcete odstrániť značku „nové“ zo všetkých epizód.</string>
+ <string name="show_info_label">Zobraziť informácie</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Zobraziť nastavenia podcastu</string>
+ <string name="feed_settings_label">Nastavenia podcastu</string>
+ <string name="rename_feed_label">Premenovať podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Odstrániť podcast</string>
+ <string name="share_label">Zdieľanie</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Zdieľať...</string>
+ <string name="share_file_label">Zdielať súbor</string>
+ <string name="share_website_url_label">Adresa webovej stránky</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL adresa podcastu</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete zmazať podcast „%1$s“ a VŠETKY jeho epizódy (vrátane stiahnutých epizód).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Potvrďte prosím, že chcete zmazať vybrané podcasty a VŠETKY ich epizódy (vrátane stiahonutých epizód).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Potvrďte, prosím, že chcete odstrániť podcast „%1$s“. Súbory v miestnom priečinku zdroja sa neodstránia.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Odstraňovanie podcastu</string>
+ <string name="load_complete_feed">Obnoviť celý podcast</string>
+ <string name="multi_select">Viacnásobný výber</string>
+ <string name="select_all_above">Vybrať všetky nad</string>
+ <string name="select_all_below">Vybrať všetky pod</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrované</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Posledná aktualizácia zlyhala. Kliknite pre viac informácií.</string>
+ <string name="open_podcast">Otvoriť podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Počkajte, kým sa dáta načítajú</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Obnovovanie vypnuté</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d odber aktualizovaný.</item>
+ <item quantity="few">%d odbery aktualizované.</item>
+ <item quantity="many">%d odberov aktualizovaných.</item>
+ <item quantity="other">%d odberov aktualizovaných.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Upraviť štítky</string>
+ <string name="rename_tag_label">Premenovať štítok</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Sťahovanie epizód cez mobilné dátové pripojenie je v nastaveniach vypnuté.\n\nChcete napriek tomu obnoviť všetky podcasty cez mobilné dáta?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Stiahnuť</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Sťahuje sa %d epizóda.</item>
+ <item quantity="few">Sťahujú sa %d epizódy.</item>
+ <item quantity="many">Sťahuje sa %d epizód.</item>
+ <item quantity="other">Sťahuje sa %d epizód.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Prehrať</string>
+ <string name="pause_label">Pozastaviť</string>
+ <string name="stream_label">Streamovať</string>
+ <string name="delete_label">Vymazať</string>
+ <string name="delete_failed">Nemožno vymazať súbor. Skúste reštartovať zariadenie.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Odstrániť epizódu</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 stiahnutá epizóda zmazaná.</item>
+ <item quantity="few">%dstiahnutých epizód zmazaných.</item>
+ <item quantity="many">%dstiahnutých epizód zmazaných.</item>
+ <item quantity="other">%dstiahnutých epizód zmazaných.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Odstrániť značku „nové“</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Značka „nové“ bola odstránená</string>
+ <string name="mark_read_label">Označiť ako prehrané</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Označené ako prehrané</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Označené ako neprehrané</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Označiť ako prečítané</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Preskočenie na určitú pozíciu funguje len pri prehrávaní epizódy.</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizóda bola označená ako prehraná.</item>
+ <item quantity="few">%d epizódy boli označené ako prehrané.</item>
+ <item quantity="many">%d epizód bolo označených ako prehrané.</item>
+ <item quantity="other">%d epizód bolo označených ako prehrané.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Označiť ako neprehrané</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Označiť ako prehrané</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizóda bola označená ako neprehraná.</item>
+ <item quantity="few">%d epizódy bolo označené ako neprehrané.</item>
+ <item quantity="many">%d epizód bolo označených ako neprehrané.</item>
+ <item quantity="other">%d epizód bolo označených ako neprehrané.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Pridať do poradia</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Pridané do poradia</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizóda bola pridaná do poradia</item>
+ <item quantity="few">%d epizódy boli pridaná do poradia</item>
+ <item quantity="many">%d epizód bolo pridaných do poradia</item>
+ <item quantity="other">%d epizód bolo pridaných do poradia</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Odstrániť z poradia</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizóda bola odstránená z poradia</item>
+ <item quantity="few">%d epizódy boli odstránené z poradia</item>
+ <item quantity="many">%d epizód bolo odstránených z poradia</item>
+ <item quantity="other">%d epizód bolo odstránených z poradia</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Pridať medzi obľúbené</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Odstrániť z obľúbených</string>
+ <string name="visit_website_label">Navštíviť webovú stránku</string>
+ <string name="skip_episode_label">Preskočiť epizódu</string>
+ <string name="reset_position">Obnoviť pozíciu prehrávania</string>
+ <string name="removed_item">Položka bola odstránená</string>
+ <string name="no_items_selected">Nie sú vybrané žiadne položky</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">dokončené</string>
+ <string name="download_pending">Čakajúce sťahovania</string>
+ <string name="download_running">Prebieha sťahovanie</string>
+ <string name="download_error_details">Podrobnosti</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL adresa súboru:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Kliknite pre zobrazenie detailov.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Zariadenie úložiska nebolo nájdené</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Vo vašom zariadení nie je dostatok miesta.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Chyba dát HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Neznáma chyba</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Server podcastu odoslal nefunkčný zdroj podcastu.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Nepodporovaný typ zdroja</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Server podcastu odoslal webovú stránku namiesto podcastu.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Server podcastu nemôže nájsť súbor - pravdepodobne bol zmazaný.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Chyba pripojenia</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Server sa nedá nájsť. Skontrolujte, či je adresa zadaná správne a či máte funkčné sieťové pripojenie.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Chyba overenia</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Chyba typu súboru</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Server podcastu odmieta odpovedať.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Sťahovanie zrušené</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Pred dokončením sťahovania došlo k strate pripojenia k serveru</string>
+ <string name="download_error_blocked">Sťahovanie bolo zablokované inou aplikáciou vo Vašom zariadení (napríklad VPN alebo Ad blocker).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Nie je možné nadviazať bezpečné spojenie. To môže znamenať, že iná aplikácia vo Vašom zariadení (ako napríklad VPN alebo Ad blocker) zablokovala sťahovanie, alebo, že niečo je v neporiadku s certifikátmi servera.</string>
+ <string name="download_report_title">Pri sťahovaní nastali chyby</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automatické sťahovanie dokončené</string>
+ <string name="download_error_io_error">Chyba IO</string>
+ <string name="download_error_request_error">Chyba požiadavky</string>
+ <string name="download_error_db_access">Chyba prístupu k databáze</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">Zostáva %d súbor na stiahnutie</item>
+ <item quantity="few">Zostávajú %d súbory na stiahnutie</item>
+ <item quantity="many">Zostáva %d súborov na stiahnutie</item>
+ <item quantity="other">Zostáva %d súborov na stiahnutie</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Dokončuje sa…</string>
+ <string name="download_notification_title">Sťahujú sa údaje podcastu</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Neznámy titul</string>
+ <string name="download_type_feed">Zdroj</string>
+ <string name="download_type_media">Mediálny súbor</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Nebol poskytnutý žiadny podcast, ktorý by mohol byť zobrazený.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Navrhovaný podcast nemal RSS link, AntennaPod našiel podcast, ktorý by sa mohol zhodovať. </string>
+ <string name="authentication_notification_title">Vyžaduje sa overenie</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Zdroj, ktorý ste vybrali, vyžaduje zadanie uživateľského mena a hesla</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Potvrďte sťahovanie cez mobilné dáta</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Sťahovanie cez mobilné dáta je zakázané v nastaveniach.\n\nMáte na výber dve možnosti. Buď pridáte epizódu do zoznamu na sťahovanie a stiahne sa neskôr, alebo dočasne povolíte sťahovanie cez mobilné dáta.\n\n<small>Vaša voľba bude platná počas nasledujúcich 10 minút pre všetky ďalšie sťahovania epizód.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Sťahovanie cez mobilné dáta je zakázané v nastaveniach.\n\nChcete dočasne povoliť sťahovanie?\n\n<small>Vaša voľba bude platná počas nasledujúcich 10 minút.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potvrďtě prosím streamovanie cez mobilné dáta</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamovanie cez mobilné dáta je zakázáné v nastaveniach. Ak aj napriek tomu chcete streamovať cez mobilné dáta, môžete ho spustiť dotykom.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Vždy</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Teraz</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Iba pridať do poradia</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Dočasne povoliť</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Server zomrel</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Nepodporovaný typ média</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Časový limit pre operáciu vypršal</string>
+ <string name="playback_error_source">Nie je prístup k mediálnemu súboru</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Neznáma chyba</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Neprebieha žiadne prehrávanie</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Režim obraz v obraze</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Neznámy kľúč médií: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Súbor nenájdený</string>
+ <string name="no_media_label">Položka neobsahuje mediálny súbor</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Zamknúť poradie</string>
+ <string name="queue_locked">Poradie zamknuté</string>
+ <string name="queue_unlocked">Poradie odomknuté</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Ak zamknete poradie, tak nemôžete meniť poradie epizód potiahnutím.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Znovu nezobrazovať</string>
+ <string name="clear_queue_label">Vyprázdniť poradie</string>
+ <string name="undo">Späť</string>
+ <string name="move_to_top_label">Presunúť na začiatok</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Presunúť na koniec</string>
+ <string name="sort">Zoradiť</string>
+ <string name="keep_sorted">Udržať zoradené</string>
+ <string name="date">Dátum</string>
+ <string name="duration">Trvanie</string>
+ <string name="episode_title">Názov epizódy</string>
+ <string name="feed_title">Názov podcastu</string>
+ <string name="random">Náhodne</string>
+ <string name="smart_shuffle">Inteligentné miešanie</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete vyčistiť toto poradie a VŠETKY v ňom obsiahnuté epizódy</string>
+ <string name="time_left_label">Zostávajúci čas:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Predvoľby</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx je už uložené ako predvoľba.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Žiadne epizódy v poradí</string>
+ <string name="no_items_label">Pridajte epizódu stiahnutím alebo dlhým dotykom a voľbou „Pridať do poradia“.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Táto epizóda neobsahuje žiadne poznámky.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Žiadne stiahnuté epizódy</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Epizódy je možné stiahnuť na obrazovke detailov o tomto podcaste.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Žiadne záznamy o sťahovaní</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Keď prebehnú nejaké sťahovania, tak sa záznamy o nich objavia tu.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Žiadna história</string>
+ <string name="no_history_label">Keď si vypočujete niektorú epizódu, tak sa objaví tu.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Žiadne epizódy</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Keď si pridáte niektorý podcast, tak sa objaví tu.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Žiadne nové epizódy</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Keď budú zverejnené nové epizódy, tak sa objavia tu.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Žiadne obľúbené epizódy</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Epizódy si môžete pridať medzi oblúbené dlhým dotykom.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Žiadne odbery</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Pre prihlásenie odberu podcastu stlačte ikonu plus nižšie.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Úložisko</string>
+ <string name="storage_sum">Automatické mazanie epizód, Import, Export</string>
+ <string name="project_pref">Projekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synchronizácia</string>
+ <string name="synchronization_sum">Synchronizovať s ostatnými zariadeniami</string>
+ <string name="automation">Automatizácia</string>
+ <string name="download_pref_details">Podrobnosti</string>
+ <string name="import_export_pref">Import/Export</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">zálohovanie, obnovenie</string>
+ <string name="appearance">Vzhľad</string>
+ <string name="external_elements">Vonkajšie prvky</string>
+ <string name="interruptions">Prerušenia</string>
+ <string name="playback_control">Ovládanie prehrávania</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Zmeniť priradenie hardvérových tlačidiel</string>
+ <string name="preference_search_hint">Hľadať…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Žiadne výsledky</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Vymazať históriu</string>
+ <string name="media_player">Prehrávač médií</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Vyčistiť epizódy</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Epizódy, ktoré by malo byť možné zmazať, pokiaľ bude funkcia automatického sťahovania potrebovať miesto pre nové epizódy</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pri odpojení slúchadiel alebo bluetooth pripojení pozastaviť prehrávanie.</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Pokračovať v prehrávaní po pripojení slúchadiel</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Pokračovať v prehrávaní po pripojení bluetooth</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Tlačidlo vpred</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Prispôsobiť tlačidlo vpred</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Tlačidlo predchádzajúca</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Prispôsobiť tlačidlo predchádzajúca</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Posunúť vpred</string>
+ <string name="button_action_rewind">Posunúť spät</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Preskočiť epizódu</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Znovu spustiť epizódu</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Po prehraní položky z poradia automaticky prejsť na dalšiu</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Odstrániť epizódu po dokončení prehrávania</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatické mazanie</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Označiť epizódy ako vypočuté aj pokiaľ ešte zostáva určitý počet sekúnd prehrávania do ich konca</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Inteligentné označovanie ako vypočuté</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Neodstraňovať epizódy pri ich preskočení</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Nemazať preskočené epizódy</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Ponechať epizódy ktoré sú označené ako obľúbené</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Ponechať obľúbené epizódy</string>
+ <string name="playback_pref">Prehrávanie</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Ovládanie tlačidlami slúchadiel, preskakovanie, poradie</string>
+ <string name="network_pref">Sieť</string>
+ <string name="network_pref_sum">Počet aktualizácií, ovládanie sťahovania, mobilné dáta</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Aktualizovať podcasty</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Zvoliť interval alebo čas pre automatické hľadanie nových epizód</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Interval</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Čas</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nikdy</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">na %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Každú hodinu</item>
+ <item quantity="few">Každé %d hodiny</item>
+ <item quantity="many">Každých %d hodín</item>
+ <item quantity="other">Každých %d hodín</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Kontinuálne prehrávanie</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Slúchadlá alebo Bluetooth odpojené</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Slúchadlá pripojené</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth pripojené</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Uprednostniť streamovanie</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">V zoznamoch zobraziť tlačidlo streamovať namiesto tlačidla stiahnuť.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobilná aktualizácia</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Vyberte, co by malo byť povolené cez mobilné dáta</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Obnoviť podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Obrázky podcastov/epizód</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatické sťahovanie</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Stiahnutie epizódy</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamovanie</string>
+ <string name="user_interface_label">Používateľské rozhranie</string>
+ <string name="user_interface_sum">Vzhľad, odbery, zamknutá obrazovka</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Vybrať motív</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Zmeniť navigačný panel</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Upraviť zobrazenie položiek v navigačnom paneli.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Nastaviť poradie odberov</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Upraviť poradie vašich odberov</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Nastaviť počítadlo odberov</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Zmeniť informáciu zobrazenú počítadlom odberov. Tiež ovplyvňuje zoradenie, ak je nastavené na „podľa počítadla“.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Zmeniť vzhľad AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatické sťahovanie</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Nastavenie automatického sťahovania epizód.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Zapnúť Wi-Fi filter</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Povoliť automatické sťahovanie iba pomocou vybraných Wi-Fi sietí.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Sťahovať keď neprebieha nabíjanie</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Povoliť automatické sťahovanie aj keď nie je batéria nabíjaná</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Paralelné sťahovanie</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Vyrovnávacia pamäť epizód</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Celkový počet epizód stiahnutých do zariadenia. Pri dosiahnutí tejto hodnoty sa automatické sťahovanie zastaví.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Použiť obrázok epizódy</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Ak je k dispozícií, použiť v zozname obrázok priamo z epizódy. Ak táto možnost nie je zaškrtnutá, tak sa vždy použije obrázok podcastu.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Zobraziť zostávajúci čas</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Ak je vybrané, zobrazí sa zostávajúci čas epizódy. Inak sa zobrazí celková dĺžka epizódy.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Použiť systémový motív</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Svetlá</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Tmavá</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Čierna (pre AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Bez obmedzenia</string>
+ <string name="synchronization_logout">Odhlásiť</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Odhlásenie bolo úspešné</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Zmena prihlasovacích údajov</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Zmení prihlasovacie údaje k vášmu gpodder.net účtu.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Synchronizovať teraz</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Vynútiť plnú synchronizáciu</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Prihlásený ako <i>%1$s</i> na <i>%2$s</i>. <br/><br/>Môžete si vybrať Vášho poskytovateľa synchronizácie opäť keď sa odhlásite]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Môžete si vybrať viacerých poskytovateľov na synchronizáciu vašich odberov a stavu prehratia epizódy</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync je open-source Nexcloud-ová aplikácia, ktorú si viete ľahko nainštalovať na Váš vlastný server. Aplikácia je nezávislá od projektu AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Udeľte prístup použitím otvoreného webového prehliadača a vráťte sa späť k AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Vyberte si poskytovateľa synchronizácie</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Znovu synchronizovať všetky odbery a stavy epizód</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Synchronizovať odber a zmeny stavu epizódy</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Vyberte si poskytovateľa synchronizácie</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Upraviť predvybrané možnosti pre prehrávanie zvuku rôznymi rýchlosťami</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Rýchlosť, ktorá bude použitá pri začatí prehrávania epizód tohoto podcastu</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automatické preskočenie</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Preskočiť úvodné a záverečné reči.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Preskočit posledných</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Preskočiť prvých</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Posledných %d sekúnd bolo preskočených</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Prvých %d sekúnd bolo preskočených</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Upraviť informáce o médiu zohľadňujúc rýchlosť prehrávania.</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Zobrazená dĺžka a pozícia sú upravené zohľadňujúc rýchlosť prehrávania</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Dĺžka času posunu vpred</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Upraviť o koľko sekúnd sa skočí dopredu pri stlačení tlačidla rýchlo vpred (FF).</string>
+ <string name="pref_rewind">Dĺžka času posunu späť</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Upraviť o koľko sekúnd sa skočí späť při stlačení tlačidla pretočiť späť (RW).</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Vysoká priorita pre oznámenie</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle pridá tlačidlá ovládania prehrávania do správ upozornení</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Stále ovládanie prehrávania</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Zachovať oznámenia a ovládanie na uzamknutej obrazovke aj pri pozastavenom prehrávaní.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Nastaviť tlačidlá rýchlych upozornení</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Zmeniť tlačidlá ovládania po zbalení upozornení. Tlačidlá prehrať/pozastaviť sú zobrazené vždy.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Vybrať maximálne %1$d položiek</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Je možné vybrať maximálne %1$d položiek.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Nastaviť pozadie uzamknutej obrazovky</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Nastaviť pozadie uzamknutej obrazovky na obrázok aktuálnej epizódy. Ako vedľajší efekt zobrazí toto nastavenie obrázok aj v aplikáciách tretích strán. </string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Pozícia pridávania do poradia</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Pridávať epizódy na: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Koniec</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Začiatok</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Za hrajúcu epizódu</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Vypnuté</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentácia a podpora</string>
+ <string name="visit_user_forum">Užívateľské fórum</string>
+ <string name="bug_report_title">Nahlásiť chybu</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Otvoriť systém pre sledovanie a hlásenie chýb</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Skopírovať do schránky</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Skopírované do schránky</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimentálne</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Vybrať prehrávač pre prehrávanie súborov</string>
+ <string name="pref_current_value">Aktuálna hodnota: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Nastaviť sieťové proxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Webový prohliadač nenájdený.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Zaradiť stiahnuté</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Pridať stiahnuté epizódy do poradia</string>
+ <string name="media_player_builtin">Vstavaný prehrávač Androidu (zastarané)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Prehrávač médií Sonic (zastarané)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (odporúčané)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Prepnúť na ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Prepnuté na ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Preskočiť ticho vo zvuku</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Pri opustení videa</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Chovanie pri opustení videa</string>
+ <string name="stop_playback">Zastaviť prehrávanie</string>
+ <string name="continue_playback">Pokračovať v prehrávaní zvuku</string>
+ <string name="behavior">Chovanie</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Chovanie tlačidla späť</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Zmeniť chovanie tlačidla späť.</string>
+ <string name="back_button_default">Štandardné</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Otvoriť hamburgerové menu</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Zatvoriť aplikáciu dvojitým dotykom</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Potvrdiť ukončenie aplikáce</string>
+ <string name="close_prompt">Skutočně chcete zatvoriť AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Pre ukončenie aplikácie sa opäť dotknite tlačidla späť</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Prejsť na stránku…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Vybrať stránku</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Mazanie tiež odstraňuje epizódy z poradia</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Po zmazaní automaticky odstráni epizódu z poradia.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filter odberov</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrujte svoje odbery v navigačnom paneli a na obrazovke odberov.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Odbery sú filtrované.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Počet vyšší ako nula</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automaticky stiahnuté</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Nebolo automaticky stiahnuté</string>
+ <string name="kept_updated">Udržované aktuálne</string>
+ <string name="not_kept_updated">Neaktualizované</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Upozornenia zapnuté</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Upozornenia vypnuté</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Toto nastavenie je špecifické pre každý podcast zvlášť. Je možné ho meniť po otvorení prehľadovej stránky podcastu.</string>
+ <string name="pref_contribute">Pomôžte</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Ukázať názov odberu</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Zobraziť nadpis odberu pod obrázkom obalu</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">O aplikácii</string>
+ <string name="antennapod_version">Verzia AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Prispievatelia</string>
+ <string name="contributors_summary">Každý môže pomôcť zlepšiť AntennaPod - programovaním, prekladmi alebo pomáhaním používateľom na našom fóre</string>
+ <string name="developers">Vývojári</string>
+ <string name="translators">Prekladatelia</string>
+ <string name="special_thanks">Špeciálne poďakovanie</string>
+ <string name="privacy_policy">Zásady ochrany osobných údajov</string>
+ <string name="licenses">Licencie</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod používa ďalší skvelý softvér</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Neboli nájdené žiadne výsledky</string>
+ <string name="type_to_search">Zadajte dopyt, ktorý chcete vyhľadať</string>
+ <string name="search_label">Hľadať</string>
+ <string name="no_results_for_query">Neboli nájdené žiadne výsledky pre „%1$s“</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Synchronizácia bola spustená</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Nahrávajú sa zmeny epizód…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Sťahujú sa zmeny epizód…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Nahráva sa stav prehratia…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synchronizujú sa odbery…</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Čakám na dokončenie sťahovania...</string>
+ <string name="sync_status_success">Synchronizácia bola úspešná</string>
+ <string name="sync_status_error">Synchronizácia zlyhala</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Presunúť odbery a poradie na iné zariadenie</string>
+ <string name="database">Databáza</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Ukázať svoje odbery priateľovi</string>
+ <string name="opml_export_summary">Preniesť svoje odbery do inej podcastovej aplikácie</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importovať svoje odbery z inej podcastovej aplikácie</string>
+ <string name="database_export_summary">Preniesť odbery, počúvané epizódy a poradie do AntennaPodu v inom zariadení</string>
+ <string name="database_import_summary">Importovať databázu AntennaPod z iného zariadenia</string>
+ <string name="opml_import_label">Importovať súbor OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importovať zoznam podcastov (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Pri načítaní súboru OPML sa vyskytla chyba:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Nie je zvolený žiadny súbor!</string>
+ <string name="select_all_label">Označiť všetko</string>
+ <string name="deselect_all_label">Zrušiť označenie</string>
+ <string name="opml_export_label">Exportovať ako OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Exportovať ako HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Export databázy</string>
+ <string name="database_import_label">Import databázy</string>
+ <string name="database_import_warning">Import databázy prepíše všetky vaše aktuálne odbery a históriu prehrávania. Aktuálnu databázu by ste mali exportovať ako zálohu. Chcete prepíše?</string>
+ <string name="please_wait">Prosím čakajte…</string>
+ <string name="export_error_label">Chyba exportu</string>
+ <string name="export_success_title">Export bol úspešný</string>
+ <string name="export_success_sum">Exportovaný súbor bol uložený do:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Na načítanie súboru OPML je potrebný prístup k externému úložisku</string>
+ <string name="successful_import_label">Import úspešný</string>
+ <string name="import_ok">Reštartujte AntennaPod stlačením tlačidla OK</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Táto databáza bola exportovaná s novšou verziou programu AntennaPod. Vaša aktuálna inštalácia zatiaľ nevie, ako s týmto súborom zaobchádzať.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Export obľúbených položiek</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exportovať uložené obľúbené položky do súboru</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Nastaviť časovač vypnutia</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Zakázať časovač vypnutia</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Časovač vypnutia</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Vstup je neplatný, čas musí byť celé číslo</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Resetovať potrasením</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Pred koncom krátko vibrovať</string>
+ <string name="time_seconds">sekundy</string>
+ <string name="time_minutes">minúty</string>
+ <string name="time_hours">hodiny</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekunda</item>
+ <item quantity="few">%d sekundy</item>
+ <item quantity="many">%d sekúnd</item>
+ <item quantity="other">%d sekúnd</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minúta</item>
+ <item quantity="few">%d minúty</item>
+ <item quantity="many">%d minút</item>
+ <item quantity="other">%d minút</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hodina</item>
+ <item quantity="few">%d hodiny</item>
+ <item quantity="many">%d hodín</item>
+ <item quantity="other">%d hodín</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Automatické povolenie</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Časovač vypnutia povolený</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGÓRIE</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">NAJLEPŠIE PODCASTY</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Prehľadať gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Prihlásiť sa</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Heslo a údaje nie sú šifrované!</string>
+ <string name="create_account">Vytvoriť účet</string>
+ <string name="username_label">Používateľské meno</string>
+ <string name="password_label">Heslo</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net je služba synchronizácie podcastov, s otvoreným zdrojovým kódom, ktorá je nezávislá na projekte AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Oficiálny server gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Vlastný server</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Názov hostiteľa</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Vybrať server</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Názov zariadenia</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod na %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Existujúce zariadenia</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Vytvoriť zariadenie</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gratulujeme! Váš gpodder.net účet je teraz prepojený s vašim zariadením. AntennaPod bude odteraz automaticky synchronizovať odbery vo vašom zariadení s vašim gpodder.net účtom.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Spustiť synchronizáciu teraz</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">chyba synchronizácie s gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Počas synchronizácie sa vyskytla chyba:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Úspešné</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Nepodarilo sa</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Používateľské mená môžu obsahovať iba písmena, číslice, spojovníky a podčiarkovníky.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Zvoľte priečinok s údajmi</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Zvoľte koreňový priečinok s údajmi. AntennaPod vytvorí príslušné podadresáre.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s voľných</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Keď chce iná aplikácia prehrávať zvuky, namiesto zníženia hlasitosti pozastavte prehrávanie</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pozastaviť pre prerušenia</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Po dokončení telefonického hovoru pokračovať v prehrávaní</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Pokračovať po telefonáte</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Prihlásiť sa na odber</string>
+ <string name="subscribing_label">Prihlasovanie na odber…</string>
+ <string name="preview_episode">Ukážka</string>
+ <string name="stop_preview">Ukončiť ukážku</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Späť</string>
+ <string name="rewind_label">Pretočiť</string>
+ <string name="fast_forward_label">Rýchlo vpred</string>
+ <string name="increase_speed">Zvýšiť rýchlosť</string>
+ <string name="decrease_speed">Znížiť rýchlosť</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Epizóda sa sťahuje</string>
+ <string name="in_queue_label">Epizóda je v poradí</string>
+ <string name="is_favorite_label">Epizóda je označená ako obľúbená</string>
+ <string name="load_next_page_label">Načítať ďalšiu stránku</string>
+ <string name="position">Pozícia: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Použiť akciu</string>
+ <string name="play_chapter">Prehrať kapitolu</string>
+ <string name="prev_chapter">Predchádzajúca kapitola</string>
+ <string name="next_chapter">Nasledujúca kapitola</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Overenie</string>
+ <string name="authentication_descr">Zmeniť svoje používateľské meno a heslo pre tento podcast a jeho epizódy.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Štítky</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Zmeňte si štítky tohto podcastu aby sa pomohlo usporiadaniu Vašich odberov</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Zobraziť v hlavnom zozname</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Len všeobecné štítky zo všetkých označených odberov sú zobrazené. Ostatné štítky ostávajú nezmenené.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Nastavenia automatického sťahovania</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filter epizód</string>
+ <string name="episode_filters_description">Zoznam výrazov použitých na rozhodnutie, či má byť epizóda zahrnutá alebo vylúčená pri automatickom sťahovaní</string>
+ <string name="episode_filters_include">Pridať</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Vylúčiť</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Minimálna dĺžka trvania (v minútach)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Jednotlivé slová \n„Viaceré slová“</string>
+ <string name="keep_updated">Priebežne aktualizovať</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Zahrnúť tento podcast pri (automatickej) obnove všetkých podcastov</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automatické sťahovanie je zakázané v hlavných nastaveniach AntennaPodu</string>
+ <string name="statistics_time_played">Doba prehrávania:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Celková dĺžka trvania (odhad):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Dĺžka trvania prehrávaných epizód:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Epizód v zariadení:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Použitý priestor:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Epizódy začaté/celkovo:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Zobraziť všetky podcasty »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Imporovať odbery z jednoúčelových aplikácií…</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Hľadať podcast…</string>
+ <string name="search_itunes_label">Hľadať v iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Hľadať na Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Hľadať na fyyd</string>
+ <string name="advanced">Pokročilé</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Pridať podcast pomocou RSS adresy</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Prehľadávať gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Prehľadávať</string>
+ <string name="discover_hide">Skryť</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Vybrali ste skryť návrhy.</string>
+ <string name="discover_more">viac »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Návrhy od iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Výsledky podľa %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Pridať lokálny priečinok</string>
+ <string name="local_folder">Lokálny priečinok</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Znova pripojiť lokálny priečinok</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">V prípade zamietnutia povolenia môžete toto použiť na opätovné pripojenie k presne rovnakému priečinku. Nevyberajte iný priečinok.</string>
+ <string name="local_feed_description">Tento virtuálny podcast bol vytvorený pridaním priečinka do programu AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Nie je možné spustiť systémového správcu súborov</string>
+ <string name="filter">Filter</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Je v obľúbených</string>
+ <string name="not_favorite">Nie je v obľúbených</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Stiahnuté</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nestiahnuté</string>
+ <string name="queued_label">V poradí</string>
+ <string name="not_queued_label">Nie je v poradí</string>
+ <string name="has_media">Obsahuje médiá</string>
+ <string name="no_media">Žiadne médiá</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pozastavené</string>
+ <string name="not_paused">Nie je pozastavené</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Prehrané</string>
+ <string name="not_played">Nehrá sa</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Názov (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Názov (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Dátum (Nové \u2192 Staré)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Dátum (Staré \u2192 Nové)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Trvanie (Krátke \u2192 Dlhé)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Trvanie (Dlhé \u2192 Krátke)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Názov súboru (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Názov súboru (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Nové \u2192 Staré</string>
+ <string name="sort_old_new">Staré \u2192 Nové</string>
+ <string name="sort_short_long">Krátke \u2192 Dlhé</string>
+ <string name="sort_long_short">Dlhé \u2192 Krátke</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Páči sa vám AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Boli by sme radi, keby ste si našli čas a ohodnotili AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Dajte mi pokoj</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Pripomenúť neskôr</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Jasné, ideme na to!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Zahrnúť:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Poloha prehrávania</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Webová stránka epizódy</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Link na epizódu</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Mediálny súbor</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Začínať od</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Ovládanie zvuku</string>
+ <string name="playback_speed">Rýchlosť prehrávania</string>
+ <string name="audio_effects">Zvukové efekty</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo na mono</string>
+ <string name="sonic_only">Iba Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Iba ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Typ</string>
+ <string name="host_label">Hostiteľ</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Voliteľné)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Prebieha kontrola…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test bol úspešný</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test zlyhal</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Hostiteľ nemôže byť prázdny</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Hostiteľ nie je platná adresa IP alebo doména</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Neplatný port</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Počet stĺpcov</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Chyby</string>
+ <string name="notification_group_news">Novinky</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Vyžaduje sa akcia</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Zobrazí sa, ak je potrebná vaša akcia, napríklad ak potrebujete zadať heslo.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Sťahovanie</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Zobrazí sa počas aktuálneho sťahovania.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Prehráva sa</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Umožňuje ovládať prehrávanie. Toto je hlavné upozornenie, ktoré sa vám zobrazuje pri prehrávaní podcastov.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Sťahovanie zlyhalo</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Zobrazí sa, ak sťahovanie alebo aktualizácia odoberaného kanála zlyhá.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Synchronizácia zlyhala</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Zobrazí sa, ak synchronizácia s gpodderom zlyhá.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatické sťahovanie dokončené</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Zobrazí sa, keď sa epizódy automaticky stiahnu.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nová epizóda</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Zobrazí sa, keď bola nájdená nová epizóda podcastu, kde sú povolené upozornenia</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Nastavenia miniaplikácie</string>
+ <string name="widget_create_button">Vytvoriť miniaplikáciu</string>
+ <string name="widget_opacity">Nepriehľadnosť</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Nastavenie bolo úspešne aktualizované.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Zdá sa, že veľa streamujete. Chcete, aby zoznamy epizód zobrazovali tlačidlá pre streamovanie?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Zdá sa, že veľa sťahujete. Chcete, aby zoznamy epizód zobrazovali tlačidlá pre sťahovanie?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Skratka odberu</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Vyberte odber</string>
+ <string name="add_shortcut">Pridať skratku</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-sl/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-sl/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..7a7e19042
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -0,0 +1,817 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Posodobi naročnine</string>
+ <string name="feeds_label">Podkasti</string>
+ <string name="statistics_label">Statistike</string>
+ <string name="add_feed_label">Dodaj podkast</string>
+ <string name="episodes_label">Epizode</string>
+ <string name="queue_label">Čakalna vrsta</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Vse</string>
+ <string name="new_episodes_label">Novo</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Priljubljene</string>
+ <string name="new_label">Novo</string>
+ <string name="settings_label">Nastavitve</string>
+ <string name="downloads_label">Prenosi</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Odpri nastavitve</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Končano</string>
+ <string name="downloads_log_label">Dnevnik</string>
+ <string name="subscriptions_label">Naročnine</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Seznam naročnin</string>
+ <string name="cancel_download_label">Prekliči Prenose </string>
+ <string name="playback_history_label">Zgodovina predvajanja</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Prepomnilnik epizod poln</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Predpomnilnik epizod je poln. Predpomnilnik lahko povečate v nastavitvah.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Predvajanje</string>
+ <string name="download_statistics_label">Prenosi</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Obvestila</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ni bilo najdeno</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Dejanje s potegom</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Izberite, kaj se zgodi, ko povlečete epizodo na seznamu</string>
+ <string name="swipe_right">Povlecite desno</string>
+ <string name="swipe_left">Povlecite levo</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Omogočite dejanje vlečenja za ta zaslon</string>
+ <string name="change_setting">Spremeni</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Skupen čas predvajanih epizod</string>
+ <string name="statistics_mode">Način statistike</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Izračunaj čas predvajanja ki je dejansko potekel. Dvakratno predvajanje se šteje dvakratno, medtem ko se označeno kot predvajano ne šteje.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Povzemi vse epizode, označene kot predvajane</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Pozor: hitrost predvajanja se ne upošteva</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Ponastavi statistične podatke</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">To bo pobrisalo vso zgodovino pretečenega časa predvajanja vseh epizod. Ali ste prepričani da želite nadaljevati?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Od %s,\n ti predvajaš</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Skupna velikost epizod v napravi:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Odpri meni</string>
+ <string name="drawer_close">Zapri meni</string>
+ <string name="drawer_preferences">Lastnosti predala</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Razvrsti po števcu</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Razvrsti po abecedi</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Razvrsti po datumu objave</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Razvrsti po številu predvajanih epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Število novih in nepredvajanih epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Število novih epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Število nepredvajanih epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Število prenesenih epizod</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Nič</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Ni bilo najdenih združljivih aplikacij</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Izvozi podrobne dnevnike</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">POdrobni dnevniki lahko vsebujejo občutljive podatke, naprimer vaše sezname naročnin</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Odpri v brskalniku</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopiraj URL naslov</string>
+ <string name="share_url_label">Deli URL naslov</string>
+ <string name="copied_url_msg">Kopiraj URL naslov v odlagališče</string>
+ <string name="go_to_position_label">Pojdi na to pozicijo</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Počisti zgodovino</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Potrdi</string>
+ <string name="cancel_label">Prekliči</string>
+ <string name="yes">Da</string>
+ <string name="no">Ne</string>
+ <string name="reset">Resetiraj</string>
+ <string name="url_label">URL naslov</string>
+ <string name="support_funding_label">Podpora</string>
+ <string name="support_podcast">Podpri ta podcast</string>
+ <string name="error_label">Napaka</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Pojavila se je napaka:</string>
+ <string name="refresh_label">Osveži</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Na voljo ni nobene zunanje hrambe. Prosim zagotovite, da bo zunanja hramba priklopljena za pravilno delovanje programa. </string>
+ <string name="chapters_label">Poglavja</string>
+ <string name="chapter_duration">Potek %1$s</string>
+ <string name="description_label">Opis</string>
+ <string name="shownotes_label">Predstavitve</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">Podrsaj navzgor za prikaz predstavitev</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020epizode</string>
+ <string name="close_label">Zapri</string>
+ <string name="retry_label">Ponovno poizkusi</string>
+ <string name="auto_download_label">Vključi v samodejne prenose</string>
+ <string name="auto_delete_label">Avtomatsko brisanje epizode</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Znižanje glasnosti.</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Zmanjšajte glasnost za epizode tega podcasta: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Izklop</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Lahko</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Težko</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$dvzporedni prenosi</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Globalna privzeta nastavitev</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Vedno</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nikoli</string>
+ <string name="send_label">Pošlji ...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nikoli</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Ko ni dodan med priljubljene</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Ko ne čaka v čakalni vrsti</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Po končanem</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 uro po končanem</item>
+ <item quantity="two">1 uro po končanem</item>
+ <item quantity="few">1 uro po končanem</item>
+ <item quantity="other">%d ur po končanem</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dan po zaključku</item>
+ <item quantity="two">Dva dneva po zaključku</item>
+ <item quantity="few">Več dni po zaključku</item>
+ <item quantity="other">%d dni po končanem</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$dizbran</item>
+ <item quantity="two">%1$d/%2$d izbrana</item>
+ <item quantity="few">%1$d/%2$d izbran</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d izbran</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d epizoda</item>
+ <item quantity="two">%d epizodi</item>
+ <item quantity="few">%d epizode</item>
+ <item quantity="other">%d epizode</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Nalagam več ...</string>
+ <string name="episode_notification">Obvestilo epizode</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Pokaži obvestilo, ko je objavljena nova epizoda.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s ima novo epizodo</item>
+ <item quantity="two">%2$s imata novo epizodo</item>
+ <item quantity="few">%2$s imajo novo epizodo</item>
+ <item quantity="other">%2$s imajo %1$d novih epizod</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Nova epizoda</item>
+ <item quantity="two">Novi epizodi</item>
+ <item quantity="few">Nove epizode</item>
+ <item quantity="other">Nove epizode</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Vaš kanal ima novo epizodo.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Označi vse kot predvajane</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Označi vse epizode kot predvajane</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Prosim potrdi da želiš označiti vse epizode kot predvajane</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Prosim potrdi da želiš označiti vse epizode v tej poddaji kot predvajane.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Odstrani vse oznake \'novo\'</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Vse oznake \'novo\' odstranjene</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Prosim potrdite, da želite odstraniti vse oznake \'novo\' iz vseh epizod.</string>
+ <string name="show_info_label">Prikaži informacije</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Prikaži nastavitve podkasta</string>
+ <string name="feed_settings_label">Nastavitve podkastov</string>
+ <string name="rename_feed_label">Preimenuj podkast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Odstrani podkast</string>
+ <string name="share_label">Deli</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Deli ...</string>
+ <string name="share_file_label">Deli datoteko</string>
+ <string name="share_website_url_label">Spletni naslov.</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL podcast vira</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Prosimo potrdite, da želite izbrisati podcast \"%1$s\" in vse njegove epizode (vključno s prenesenimi epizodami).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Prosimo potrdite, da želite izbrisati izbrani podcast in vse njegove epizode (vključno s prenesenimi epizodami).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Prosimo potrdite, da želite izbrisati podcast \"%1$s\". Datoteke v lokalni izvorni mapi ne bodo izbrisane.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Odstranjujem poddajo</string>
+ <string name="load_complete_feed">Osveži poddajo v celoti</string>
+ <string name="multi_select">Izberi več</string>
+ <string name="select_all_above">Izberi vse nad</string>
+ <string name="select_all_below">Izberi vse pod</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrirano</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Zadnja posodobitev neuspešna. Tapnite za ogled podrobnosti.</string>
+ <string name="open_podcast">Odpri poddajo</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Prosimo počakajte, dokler se podatki ne prenesejo.</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Posodobitve so onemogočene.</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%dnaročnina je posodobljena.</item>
+ <item quantity="two">%dnaročnini sta posodobljeni.</item>
+ <item quantity="few">%dnaročnine so posodobljene.</item>
+ <item quantity="other">%d naročnine so posodobljene.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Uredi označbo</string>
+ <string name="rename_tag_label">Preimenuj označbo</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Prenos epizod preko mobilnega podatkovnega omrežja je onemogočen v nastavitvah. \n\nAli klub temu želite osvežitev podkastov preko tega omrežja?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Prenos</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Prenašam%depizodo.</item>
+ <item quantity="two">Prenašam%depizodi.</item>
+ <item quantity="few">Prenašam%depizode.</item>
+ <item quantity="other">Prenašam %d epizode.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Predvajaj</string>
+ <string name="pause_label">Pavza</string>
+ <string name="stream_label">Tok</string>
+ <string name="delete_label">Briši</string>
+ <string name="delete_failed">Ni bilo mogoče brisati datoteke. Ponovni zagon naprave bi lahko pomagal.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Briši epizodo.</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">Odstrani oznako \"novo\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Oznaka \"novo\" odstranjena.</string>
+ <string name="mark_read_label">Označi kot predvajan</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Označi kot predvajano.</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Označi kot ne predvajano.</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Označi kot prebrano</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Če želite skočiti na to mesto, morate predvajati epizodo </string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d označi kot predvajano.</item>
+ <item quantity="two">%d označi kot predvajani.</item>
+ <item quantity="few"> %d označi kot predvajano.</item>
+ <item quantity="other">%d označi kot predvajano.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Označi kot ne predvajano.</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Pusti ne prebrano.</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizodo označi kot ne predvajano.</item>
+ <item quantity="two">%depizodi označi kot ne predvajani.</item>
+ <item quantity="few">%d epizode označi kot ne predvajane.</item>
+ <item quantity="other">%d epizode označi kot ne predvajane.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Dodaj v čakalno vrsto</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Dodano v čakalno vrsto.</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizoda je dodana v čakalno vrsto.</item>
+ <item quantity="two">%d epizodi sta dodani v čakalno vrsto.</item>
+ <item quantity="few">%d epizode so dodane v čakalno vrsto.</item>
+ <item quantity="other">%d epizode so dodane v čakalno vrsto.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Odstrani iz čakalne vrste</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d epizoda je odstranjena iz vrste.</item>
+ <item quantity="two">%d epizodi sta odstranjeni iz vrste.</item>
+ <item quantity="few">%d epizode so odstranjene iz vrste.</item>
+ <item quantity="other">%d epizode so odstranjene iz čakalne vrste.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Dodaj med priljubljene</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Odstrani od priljubljenih</string>
+ <string name="visit_website_label">Ogled spletne strani</string>
+ <string name="skip_episode_label">Preskoči epizodo</string>
+ <string name="reset_position">Ponastavi predvajanje</string>
+ <string name="removed_item">Element je odstranjen</string>
+ <string name="no_items_selected">Noben element ni izbran</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">Uspešno</string>
+ <string name="download_pending">Prenos v teku</string>
+ <string name="download_running">Prenos poteka</string>
+ <string name="download_error_details">Podrobnosti</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nDatoteka URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Tapnite za prikaz podrobnosti.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Naprava za shranjevanje ni najdena</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Ni več dovolj prostora na napravi.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP Podatkovna napaka</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Neznana napaka</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Strežnik gostitelja podcasta je poslal pokvarjen vir podcastov.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Nepodprta vrsta vira</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Strežnik gostitelja podcasta je poslal spletno mesto, ne podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Strežnik gostitelja podcasta ne ve, kje najti datoteko. Morda je bila izbrisana.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Napaka pri povezavi</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Strežnika ni mogoče najti. Preverite, ali je naslov pravilno vpisan in ali imate delujočo omrežno povezavo.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Napaka preverjanje pristnosti</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Napaka pri vrsti datoteke</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Strežnik gostitelja podcasta se noče odzvati.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Prenos je preklican</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Povezava s strežnikom je bila izgubljena, preden se je prenos končal</string>
+ <string name="download_error_blocked">Prenosi so blokirani s strani drugih aplikacij na vaši napravi (kot na primer VPN ali aplikacija za blokiranje oglasov).</string>
+ <string name="download_report_title">Prenosi so bili izvedeni z napako.</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Samodejni prenosi so končani</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO napaka</string>
+ <string name="download_error_request_error">Napaka zahteve</string>
+ <string name="download_error_db_access">Napaka pri dostopu do baze podatkov</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d prenos preostane</item>
+ <item quantity="two">%dprenosa preostaneta</item>
+ <item quantity="few">%d prenosi preostanejo</item>
+ <item quantity="other">%d prenosi preostanejo</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Zaključujem...</string>
+ <string name="download_notification_title">Prenašam podatke podcasta</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Neznani naslov</string>
+ <string name="download_type_feed">Vir</string>
+ <string name="download_type_media">Predstavnostna datoteka</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Na voljo ni bil noben podcast, ki bi ga bilo mogoče prikazati.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Predlagani podkast nima RSS povezave. AntennaPod je našel podkast, ki modra ustreza.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Potrebna je avtentikacija</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Vir, ki ste ga zahtevali, zahteva uporabniško ime in geslo </string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Potrdite pretakanje preko mobilnih podatkov</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Prenos prek mobilne podatkovne povezave je v nastavitvah onemogočen.\n\nIzberete lahko, da epizodo dodate samo v čakalno vrsto ali pa začasno dovolite prenos.\n\n<small> Vaša odločitev bo veljala 10 minut. </small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Prenos prek mobilne podatkovne povezave je v nastavitvah onemogočen.\n\nAli želite začasno dovoliti prenos?\n\n<small>Vaša odločitev bo veljala 10 minut.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potrdite mobilno pretakanje</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Pretakanje preko mobilne podatkovne povezave je onemogočeno v nastavitvah. Tapnite za pretakanje kljub temu.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Vendo</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Enkrat</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">V čakalni vrsti</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Dovoli začasno</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Kanal ne obstaja več.</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Nepodprta vrsta medija</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Časovna omejitev delovanja je potekla </string>
+ <string name="playback_error_source">Dostop do predstavnostne datoteke ni mogoč</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Neznana napaka</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Ni medijske vsebine za predvajati</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Način slike v sliki</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Neznan medijski ključ: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Datoteka ni najdena</string>
+ <string name="no_media_label">Element ne vsebuje predstavnostne datoteke</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Zakleni čakalno vrsto</string>
+ <string name="queue_locked">Čakalna vrsta je zaklenjena</string>
+ <string name="queue_unlocked">Čakalna vrsta je odklenjena</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Če zaklenete čakalno vrsto, ne morete več premikati ali preurediti epizod.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Ne prikaži več</string>
+ <string name="clear_queue_label">Počisti čakalno vrsto</string>
+ <string name="undo">Razveljavi</string>
+ <string name="move_to_top_label">Premakni na vrh</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Premakni na konec</string>
+ <string name="sort">Razvrsti</string>
+ <string name="keep_sorted">Obdrži razvrščeno</string>
+ <string name="date">Datum</string>
+ <string name="duration">Dolžina</string>
+ <string name="episode_title">Naslov epizode</string>
+ <string name="feed_title">Naslov Podcasta</string>
+ <string name="random">Naključno</string>
+ <string name="smart_shuffle">Pametno premeščanje</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Potrdite, da želite počistiti čakalno vrsto VSEH epizod v njej</string>
+ <string name="time_left_label">Preostali čas:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Prednastavitve</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx je že shranjeno kot prednastavitev.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Brez epizod v čakalni vrsti</string>
+ <string name="no_items_label">Dodajte epizodo tako, da jo prenesete, ali dolgo pritisnite epizodo in izberite \"Dodaj v čakalno vrsto\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Ta epizoda nima opomb.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Ni prenesenih epizod.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Epizode lahko prenesete na zaslon s podrobnostmi podcasta.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Brez dnevnika prenosov</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Dnevniki prenosov bodo prikazani tukaj, ko bodo na voljo.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Ni zgodovine</string>
+ <string name="no_history_label">Potem ko bo epizoda predvajana do konca, bo prikazana tukaj.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Ni epizod</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Ko dodate podcaste, bodo epizode prikazane tukaj. </string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Ni novih epizod</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Ko bodo prispele nove epizode, bodo prikazane tukaj.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Ni priljubljenih epizod.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Epizode lahko dodate med priljubljene tako, da jih dalj časa pritisnete.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Ni naročnin</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Če se želite naročiti na podcast, pritisnite spodnjo plus ikono.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Shramba</string>
+ <string name="storage_sum">Samodejno brisanje epizode, Uvoz, izvoz</string>
+ <string name="project_pref">Projekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sinhronizacija</string>
+ <string name="synchronization_sum">Sinhroniziraj z drugimi napravami</string>
+ <string name="automation">Avtomatizacija</string>
+ <string name="download_pref_details">Podrobnosti</string>
+ <string name="import_export_pref">Uvozi/Izvozi</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">varnostno kopiranje, varnostna obnovitev</string>
+ <string name="appearance">Videz</string>
+ <string name="external_elements">Zunanji elementi</string>
+ <string name="interruptions">Prekinitve</string>
+ <string name="playback_control">Predvajalne kontrole</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Ponovno dodelite gumbe strojne opreme</string>
+ <string name="preference_search_hint">Iščem...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Ni rezultatov</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Pobriši zgodovino</string>
+ <string name="media_player">Medijski predvajalnik</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Čiščenje epizode</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Epizode, ki bi morale biti primerne za odstranitev, če samodejni prenos potrebuje prostor za nove epizode</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Začasno ustavite predvajanje, ko se slušalke ali bluetooth odklopi</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Nadaljujte s predvajanjem, ko se slušalke znova priključijo</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Nadaljujte s predvajanjem, ko se bluetooth znova poveže</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Gumb za naprej</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Prilagodite obnašanje gumba za naprej</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Gumb za nazaj</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Prilagodite obnašanje gumba za nazaj</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Hitro naprej</string>
+ <string name="button_action_rewind">Previjanje nazaj</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Preskoči epizodo</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Znova zaženi predvajanje epizode</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Ko se predvajanje konča, skoči na naslednji element čakalne vrste</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Izbrišite epizodo, ko se predvajanje konča</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Samodejno brisanje</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Epizode označite kot predvajano, tudi če je ostalo manj kot določeno število sekund časa predvajanja</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Pametno označi kot predvajano</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Obdržite epizode, ki jih preskočite</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Obdrži preskočene epizode</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Obdržite epizode, ki so označene kot priljubljene</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Obdrži priljubljene epizode</string>
+ <string name="playback_pref">Predvajanje</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Kontrole za slušalke, preskok intervalov, čakalna vrsta</string>
+ <string name="network_pref">Omrežje</string>
+ <string name="network_pref_sum">Interval posodobitve, kontrolniki prenosa, mobilni podatki</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Osveži podcaste</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Določite interval ali določen čas za samodejno iskanje novih epizod</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Interval</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Čas</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nikoli</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">pri %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Vsaka ura</item>
+ <item quantity="two">Vsaki uri</item>
+ <item quantity="few">Vsake ure</item>
+ <item quantity="other">Vsake %d ure</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Neprekinjeno predvajanje</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Povezava s slušalkam ali Bluetoothom je prekinjena</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Ponovno povežite slušalke</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Ponovno povežite Bluetooth</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Raje pretakanje</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Prikaži gumb za pretočno predvajanje namesto gumba za prenos na seznamih.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Posodobitve za mobilne naprave</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Izberite, kaj naj bo dovoljeno prek mobilne podatkovne povezave</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Osvežitev podcasta</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Naslovne slike</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Samodejni prenos</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Prenos epizode</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Pretakanje</string>
+ <string name="user_interface_label">Uporabniški vmesnik</string>
+ <string name="user_interface_sum">Videz, naročnine, zaklenjen zaslon</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Izberi temo</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Nastavite elemente predala za krmarjenje</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Spremenite, kateri elementi se prikažejo v navigacijskem predalu.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Nastavite vrstni red naročnine</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Spremenite vrstni red svojih naročnin</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Nastavite števec naročnin</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Spremenite informacije, ki jih prikazuje števec naročnin. Vpliva tudi na razvrščanje naročnin, če je \"Naročilo naročnine\" nastavljeno na \"Števec\".</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Spremenite videz antene AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Samodejni prenos</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurirajte samodejni prenos epizod.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Omogočite Wi-Fi filter</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Dovoli samodejni prenos samo za izbrana omrežja Wi-Fi.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Prenesite, ko se ne polni</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Dovoli samodejni prenos, ko se baterija ne polni</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Vzporedni prenosi</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Predpomnilnik epizod</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Skupno število prenesenih epizod, shranjenih v predpomnilniku naprave. Samodejni prenos bo prekinjen, če bo dosežena ta številka.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Uporabite naslovnico epizode</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Uporabite naslovnico za posamezno epizodo na seznamih, kadar je na voljo. Če ta možnost ni izbrana, bo aplikacija vedno uporabljala naslovno sliko podcasta.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Prikaži preostali čas</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Prikaži preostali čas epizod, ko je izbrano. Če ni potrjeno, prikaže skupno trajanje epizod.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Uporabi sistemsko temo</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Svetlo</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Temno</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Črna (pripravljen za AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Neomejeno</string>
+ <string name="synchronization_logout">Odjava</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Odjava je bila uspešna</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Spremenite podatke za prijavo</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Spremenite podatke za prijavo za svoj račun gpodder.net.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Sinhroniziraj takoj</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Vsili polno sihnronizacijo</string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Izbirate lahko med večimi ponudniki, da sinhronzirate vaše naročnine in epizode</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync je odportokodna Nextcloud aplikacija, katero lahko enostavno namestite na vaše lastni stsrežnik. Ta aplikacija je neodvisna od projekta AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Izberite ponudnika preko katerga želite oprviti sinhronizacijo</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Ponovno sinhronizirajte vse naročnine in epizode</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Izberite ponudnika preko katerga želite oprviti sinhronizacijo</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Prilagodite hitrosti, ki so na voljo za predvajanje s spremenljivo hitrostjo</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Hitrost, ki se uporablja pri zagonu predvajanja zvoka za epizode v tem podcastu</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Samodejni preskok</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Preskočite uvodne in končne kredite.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Preskoči na zadnjo</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Preskoči na prvo</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Preskočenih zadnjih %d sekund</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Preskočenih prvih %d sekund</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Prilagodite informacije o hitrosti predvajanja medijev</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Prikazani položaj in trajanje sta prilagojena hitrosti predvajanja</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Hitro preskakovanje naprej</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Prilagodite število sekund za skok naprej, ko kliknete gumb za hitro previjanje naprej</string>
+ <string name="pref_rewind">Čas preskoka nazaj</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Prilagodite število sekund za skok nazaj, ko kliknete gumb za previjanje nazaj</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Visoka prioriteta obveščanja</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">To običajno razširi obvestilo, da prikaže gumbe za predvajanje.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Kontrole za trajno predvajanje</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Ko je predvajanje zaustavljeno, ohranite nastavitve za obvestila in zaklenjeni zaslon.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Nastavite kompaktne gumbe za obveščanje</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Ko je obvestilo strnjeno, spremenite gumbe za predvajanje. Gumb za predvajanje/pavza je vedno vključen.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Izberite največ %1$d elementov</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Izberete lahko samo največ %1$d elementov.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Nastavite ozadje zaklenjenega zaslona</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Nastavite ozadje zaklenjenega zaslona na sliko trenutne epizode. Kot stranski učinek bo to prikazano tudi v aplikacijah tretjih oseb.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Lokacija v čakalni vrsti</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Dodaj epizode v: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Na koncu</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Na začetku</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Po trenutni epizodi</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Onemogočeno</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentacija &amp; Podpora</string>
+ <string name="visit_user_forum">Uporabniški forum</string>
+ <string name="bug_report_title">Sporoči bug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Odprite sledilnik hroščev</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopirati v odložišče</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Kopirano v odložišče</string>
+ <string name="experimental_pref">Eksperimentalno</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Izberite, kateri predstavnostni predvajalnik želite uporabiti za predvajanje datotek</string>
+ <string name="pref_current_value">Trenutna vrednost: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Zastopnik (proxy)</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Nastavite omrežni proxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Najden ni bil noben spletni brskalnik.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Preneseno v vrsto</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Dodajte prenesene epizode v čakalno vrsto</string>
+ <string name="media_player_builtin">Vgrajen predvajalnik Android (zastarel)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (zastarel)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (priporočeno)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Preklopite na ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Preklopljeno na ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Preskoči tišino v zvoku</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Ob izstopu iz videa</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Obnašanje, ko zapustite predvajanje videa</string>
+ <string name="stop_playback">Ustavi predvajanje</string>
+ <string name="continue_playback">Nadaljujte s predvajanjem zvoka</string>
+ <string name="behavior">Obnašanje</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Obnašanje gumba za nazaj</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Spremenite obnašanje gumba za nazaj.</string>
+ <string name="back_button_default">Privzeto</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Odprite navigacijski predal</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Dvakrat tapnite za izhod</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Potrdite za izhod</string>
+ <string name="close_prompt">Ali ste prepričani, da želite zapreti AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Za izhod znova tapnite gumb za nazaj</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Pojdi na stran...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Izberi stran</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Izbriši odstranjene iz čakalne vrste</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Samodejno odstranite epizodo iz čakalne vrste, ko je izbrisana.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filter za naročnine</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrirajte svoje naročnine v navigacijskem predalu in na zaslonu z naročninami.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Naročnine so filtrirane.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Števec je večji od nič</string>
+ <string name="auto_downloaded">Samodejni prenos</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Ni samodejno preneseno</string>
+ <string name="kept_updated">Naročnine, ki se posodabljajo</string>
+ <string name="not_kept_updated">Naročnine, ki se ne posodabljajo</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Obvestila omogočena</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Obvestila onemogočena</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Ta nastavitev je unikatna za vsak podcast. Spremenite jo lahko tako, da odprete stran podcasta.</string>
+ <string name="pref_contribute">Prispevajte</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Pokaži naslov naročnine</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">O</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod različica </string>
+ <string name="contributors">Sodelujoči</string>
+ <string name="contributors_summary">Vsakdo lahko pomaga izboljšati AntennaPod: s kodo, prevodi ali z nudenjem pomoči uporabnikom na našem forumu</string>
+ <string name="developers">Razvijalci</string>
+ <string name="translators">Prevajalci</string>
+ <string name="special_thanks">Posebna zahvala</string>
+ <string name="privacy_policy">Politika zasebnosti</string>
+ <string name="licenses">Licence</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod uporablja drugo odlično programsko opremo</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Ni rezultatov</string>
+ <string name="type_to_search">Vnesite poizvedbo za iskanje</string>
+ <string name="search_label">Išči</string>
+ <string name="no_results_for_query">Ni rezultatov za \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Začela se je sinhronizacija</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Nalaganje sprememb epizode …</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Prenašanje sprememb epizode …</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Nalaganje stanja predvajanja …</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sinhronizacija naročnin...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Čakamo, da se prenosi končajo...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sinhronizacija uspela</string>
+ <string name="sync_status_error">Sinhronizacija ni uspela</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Premaknite naročnine in čakalno vrsto na drugo napravo</string>
+ <string name="database">Podatkovna zbirka</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Pokažite svoje naročnine prijatelju</string>
+ <string name="opml_export_summary">Prenesite svoje naročnine v drugo aplikacijo za podcaste</string>
+ <string name="opml_import_summary">Uvozite svoje naročnine iz druge aplikacije za podcaste</string>
+ <string name="database_export_summary">Prenesite naročnine, poslušane epizode in čakalno vrsto na AntennaPod, na drugo napravo</string>
+ <string name="database_import_summary">Uvozite bazo podatkov AntennaPod iz druge naprave</string>
+ <string name="opml_import_label">Uvoz OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Uvozite podcast seznam (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Pri branju dokumenta OPML je prišlo do napake:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Izbrana ni nobena datoteka!</string>
+ <string name="select_all_label">Izberi vse</string>
+ <string name="deselect_all_label">Počisti vse</string>
+ <string name="opml_export_label">Izvozi OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Izvoz HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Izvoz podatkovne baze</string>
+ <string name="database_import_label">Uvoz podatkovne baze</string>
+ <string name="database_import_warning">Uvoz podatkovne baze bo nadomestil vse vaše trenutne naročnine in zgodovino predvajanja. Priporočamo, da svojo trenutno zbirko podatkov izvozite kot varnostno kopijo. Ali želite vseeno zamenjati?</string>
+ <string name="please_wait">Prosimo počakajte...</string>
+ <string name="export_error_label">Napaka pri izvozu</string>
+ <string name="export_success_title">Izvoz uspešen</string>
+ <string name="export_success_sum">Izvožena datoteka je bila zapisana v:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Za branje datoteke OPML je potreben dostop do zunanjega pomnilnika</string>
+ <string name="successful_import_label">Uvoz uspešen</string>
+ <string name="import_ok">Pritisnite OK, da znova zaženete AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Ta zbirka podatkov je bila izvožena z novejšo različico AntennaPod. Vaša trenutna namestitev še ne ve, kako ravnati s to datoteko.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Priljubljeni izvozi</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Izvozi shranjene priljubljene v datoteko</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Nastavite časovnik za spanje</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Onemogočite časovnik spanja</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Časovnik spanja</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Neveljaven vnos, čas mora biti celo število</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Stresite za ponastavitev</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibracije malo pred koncem</string>
+ <string name="time_seconds">sekunde</string>
+ <string name="time_minutes">minute</string>
+ <string name="time_hours">ure</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekunda</item>
+ <item quantity="two">%d sekunde</item>
+ <item quantity="few">%d sekund</item>
+ <item quantity="other">%d sekund</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuta</item>
+ <item quantity="two">%d minute</item>
+ <item quantity="few">%dminut</item>
+ <item quantity="other">%d minut</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 ura</item>
+ <item quantity="two">%d uri</item>
+ <item quantity="few">%d ure</item>
+ <item quantity="other">%d uri</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Samodejno omogoči</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Časovnik za izklop je omogočen</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIJE</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTI</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Poišči na gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Prijava</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Geslo in podatki niso šifrirani!</string>
+ <string name="create_account">Ustvari račun</string>
+ <string name="username_label">Uporabniško ime</string>
+ <string name="password_label">Geslo</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net je odprtokodna storitev sinhronizacije podcastov, ki je neodvisna od projekta AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Uradni gpodder.net server</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Server po meri</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Ime gostitelja</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Izberi server</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Ime naprave</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod je na %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Obstoječe naprave</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Ustvari napravo</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Čestitam! Vaš račun gpodder.net je zdaj povezan z vašo napravo. AntennaPod bo od zdaj naprej samodejno sinhroniziral naročnine na vaši napravi z vašim računom gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Začnite sedaj sinhronizirati </string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">napaka pri sinhronizaciji gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Med sinhronizacijo je prišlo do napake:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Uspešno</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Ne uspešno</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Uporabniška imena lahko vsebujejo samo črke, številke, vezaje in podčrtaje.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Izberite podatkovno mapo</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Izberite osnovo vaše podatkovne mape. AntennaPod bo ustvaril ustrezne podimenike.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s od %2$s prostega</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Začasno ustavite predvajanje, namesto da zmanjšate glasnost, ko želi druga aplikacija predvajati zvoke</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Premor med prekinitvami</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Nadaljujte s predvajanjem po končanem telefonskem klicu</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Nadaljevanje po klicu</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Naročite se</string>
+ <string name="subscribing_label">Naročanje...</string>
+ <string name="preview_episode">Predogled</string>
+ <string name="stop_preview">Ustavi predogled</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Nazaj</string>
+ <string name="rewind_label">Previjanje nazaj</string>
+ <string name="fast_forward_label">Hitro naprej</string>
+ <string name="increase_speed">Povečaj hitrost</string>
+ <string name="decrease_speed">Zmanjšaj hitrost</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Epizoda se prenaša</string>
+ <string name="in_queue_label">Epizoda je v čakalni vrsti</string>
+ <string name="is_favorite_label">Epizoda je označena kot priljubljena</string>
+ <string name="load_next_page_label">Naloži naslednjo stran</string>
+ <string name="position">Pozicija: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Uporabite dejanje</string>
+ <string name="play_chapter">Predvajaj poglavje</string>
+ <string name="prev_chapter">Prejšnje poglavje</string>
+ <string name="next_chapter">Naslednje poglavje</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Preverjanje pristnosti (Avtentikacija)</string>
+ <string name="authentication_descr">Spremenite svoje uporabniško ime in geslo za ta podcast in njegove epizode.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Oznake</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Prikaži na glavnem seznamu</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Nastavitve samodejnega prenosa</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filter epizod</string>
+ <string name="episode_filters_description">Seznam izrazov, ki se uporabljajo za odločitev, ali je treba epizodo vključiti ali izključiti pri samodejnem prenosu</string>
+ <string name="episode_filters_include">Vključi</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Izključi</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Minimalno trajanje (v minutah)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Posamezne besede \n\"Več besed\"</string>
+ <string name="keep_updated">Ostanite posodobljeni</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Vključite osveževanje tega podcasta pri (samodejnem) osveževanju vseh podcastov</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Samodejni prenos je onemogočen v glavnih nastavitvah AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_time_played">Predvajani čas:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Ocenjen čas predvajanja:</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Trajanje predvajanih epizod:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Epizod na napravi:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Porabljen prostor:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Epizode začete/vse:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Poglej za vse podcaste »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Uvažanje naročnin iz enonamenskih aplikacij …</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Išči podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Poiščite po iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Išči Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Išči fyyd</string>
+ <string name="advanced">Napredno</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Dodaj podcast s RRS naslovom</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Brskajte po gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Odkrij</string>
+ <string name="discover_hide">Skrij</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Izbrali ste, da predloge skrijete.</string>
+ <string name="discover_more">več »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Predlagano od iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Rezultati od %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Dodaj lokalno mapo</string>
+ <string name="local_folder">Lokalna mapa</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Ponovno povežite lokalno mapo</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">V primeru zavrnitve dovoljenj lahko to uporabite za ponovno povezavo s popolnoma isto mapo. Ne izberite druge mape.</string>
+ <string name="local_feed_description">Ta virtualni podcast je bil ustvarjen z dodajanjem mape v AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Sistemskega upravitelja datotek ni mogoče zagnati</string>
+ <string name="filter">Filter</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Je med priljubljenimi</string>
+ <string name="not_favorite">Ni priljubljeno</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Prenešeno</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Ni prenešeno</string>
+ <string name="queued_label">V čakalni vrsti</string>
+ <string name="not_queued_label">Ni v čakalni vrsti</string>
+ <string name="has_media">Ima predstavnostno vsebino</string>
+ <string name="no_media">Nima predstavnostne vsebine</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pavza</string>
+ <string name="not_paused">Ni začasno ustavljeno</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Predvajano</string>
+ <string name="not_played">Ni predvajano</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Naslov (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Naslov (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Datum (New \u2192 Old)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Datum (Old \u2192 New)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Trajanje (Short \u2192 Long)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Trajanje (Long \u2192 Short)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Ime datoteke (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Ime datoteke (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Novi \u2192 Stari</string>
+ <string name="sort_old_new">Stari \u2192 Novi</string>
+ <string name="sort_short_long">Kratki \u2192 Dolgi</string>
+ <string name="sort_long_short">Dolgi \u2192 Kratki</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Vam je všeč AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Hvaležni bi bili, če si vzamete čas in ocenite AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Ne hvala</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Opomni me kasneje</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Seveda, naredimo to! </string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Vključi:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Položaj predvajanja</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Spletna stran epizode</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Povezava do epizode</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Predstavnostna datoteka</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Začni od</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Kontrole zvoka</string>
+ <string name="playback_speed">Hitrost predvajanja</string>
+ <string name="audio_effects">Zvočni efekti</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: stereo v mono</string>
+ <string name="sonic_only">Le Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer only</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tip</string>
+ <string name="host_label">Gostitelj</string>
+ <string name="port_label">Vrata (Port)</string>
+ <string name="optional_hint">(Opcijsko)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Preverjanje…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test uspešen</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test ni uspel</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Host ne sme biti prazen</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Host ni veljaven naslov IP ali domena</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Vrata niso veljavna</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Število stolpcev</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Napake</string>
+ <string name="notification_group_news">Novice</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Potrebno je ukrepanje</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Prikazano, če je vaše dejanje potrebno, na primer, če morate vnesti geslo.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Prenašanje</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Prikazano med trenutnim prenosom.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Trenutno se predvaja</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Omogoča nadzor predvajanja. To je glavno obvestilo, ki ga vidite med predvajanjem podcasta.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Prenos ne uspešen</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Prikazano, ko prenos ali posodobitev vira ne uspe.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Sinhronizacija ni uspela</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Prikazano, ko sinhronizacija gpodderja ne uspe.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Samodejni prenos je končan</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Prikazano, ko so epizode samodejno prenesene.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Nove epizode</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Prikazano, ko je najdena nova epizoda podcasta, kjer so omogočena obvestila</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Nastavitve pripomočka</string>
+ <string name="widget_create_button">Ustvari pripomoček</string>
+ <string name="widget_opacity">Motnost</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Nastavitev je bila uspešno posodobljena.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Videti je, da veliko pretakate. Ali želite, da so na seznamih epizod prikazani gumbi za pretočno predvajanje?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Videti je, da veliko prenašate. Ali želite, da so na seznamih epizod prikazani gumbi za prenos?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Bližnica do naročnine</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Izberi naročnino</string>
+ <string name="add_shortcut">Dodaj bližnico</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-sv/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-sv/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..528a0a88a
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -0,0 +1,794 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Uppdatera Prenumerationer</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Statistik</string>
+ <string name="add_feed_label">Lägg till podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episoder</string>
+ <string name="queue_label">Kö</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Alla</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nytt</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoriter</string>
+ <string name="new_label">Ny</string>
+ <string name="settings_label">Inställningar</string>
+ <string name="downloads_label">Nedladdningar</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Öppna Inställningar</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Färdiga</string>
+ <string name="downloads_log_label">Logg</string>
+ <string name="subscriptions_label">Prenumerationer</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Prenumerationslista</string>
+ <string name="cancel_download_label">Avbryt nedladdning</string>
+ <string name="playback_history_label">Uppspelningshistorik</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Episod-cachen är full</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Episodcachens gräns har nåtts. Du kan öka cachens storlek i inställningarna.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Uppspelning</string>
+ <string name="download_statistics_label">Nedladdningar</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Aviseringar</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" hittades inte</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Svepåtgärder</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Välj vad som händer när du sveper över en episod i en lista</string>
+ <string name="swipe_right">Svepning höger</string>
+ <string name="swipe_left">Svepning vänster</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Aktivera svepåtgärder för denna skärm</string>
+ <string name="change_setting">Ändra</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Total spelad tid:</string>
+ <string name="statistics_mode">Statistikläge</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Beräkna faktisk speltid. Att spela två gånger räknas två gånger, men att markera som spelad räknas inte</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Summera alla episoder som är markerade som spelade</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Notera: Uppspelningshastighet tas inte med i beräkningarna. </string>
+ <string name="statistics_reset_data">Återställ statistikdata</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Detta kommer att radera historiken av spelad tid för alla episoder. Är du säker på att du vill fortsätta?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Sedan %s, har du spelat</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Totala storleken för alla episoder på enheten:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Öppna meny</string>
+ <string name="drawer_close">Stäng meny</string>
+ <string name="drawer_preferences">Menyinställningar</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortera efter antal ospelade</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sortera alfabetiskt</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Sortera efter publiceringsdatum</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Sortera efter antal spelade episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Antal nya och ospelade episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Antal nya episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antal ospelade episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antal nedladdade episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Inga</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Hittade inga kompatibla appar</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exportera detaljerade loggar</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Detaljerade loggar kan innehålla känslig information, såsom din prenumerationslista</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Öppna i webbläsare</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopiera URL</string>
+ <string name="share_url_label">Dela URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">Kopierade URL:en till urklipp</string>
+ <string name="go_to_position_label">Gå till denna position</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Rensa historiken</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Bekräfta</string>
+ <string name="cancel_label">Avbryt</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nej</string>
+ <string name="reset">Återställ</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Stöd</string>
+ <string name="support_podcast">Stöd denna Podcast</string>
+ <string name="error_label">Fel</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Ett fel inträffade:</string>
+ <string name="refresh_label">Uppdatera</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Ingen extern lagring är tillgänglig. Se till att montera en extern lagringsenhet så att appen kan fungera korrekt.</string>
+ <string name="chapters_label">Kapitel</string>
+ <string name="chapter_duration">Längd: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Beskrivning</string>
+ <string name="shownotes_label">Avsnittsanteckningar</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">svep upp för att läsa avsnittsanteckningar</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episoder</string>
+ <string name="close_label">Stäng</string>
+ <string name="retry_label">Försök igen</string>
+ <string name="auto_download_label">Inkludera i automatiska nedladdningar</string>
+ <string name="auto_delete_label">Automatisk episodränsning</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Volymreducering</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Sänk volymen för episoder av denna podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Av</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Lätt</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Tungt</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d parallella nedladdningar</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Globala standardinställningar</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Alltid</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Aldrig</string>
+ <string name="send_label">Skicka…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Aldrig</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">När ej favorit</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Om inte köad</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Efter färdigspelad</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 timma efter klar</item>
+ <item quantity="other">%d timmar efter klar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dag efter färdigspelad</item>
+ <item quantity="other">%d dagar efter färdigspelad</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d vald</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d valda</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episod</item>
+ <item quantity="other">%d episoder</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Laddar mer...</string>
+ <string name="episode_notification">Episodaviseringar</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Visa en avisering när en episod släpps.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s har en ny episod</item>
+ <item quantity="other">%2$s har %1$d nya episoder</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Ny episod</item>
+ <item quantity="other">Nya episoder</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Dina prenumerationer har nya episoder.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Markera alla som spelade</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Markera alla episoder som spelade</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Bekräfta att du verkligen vill markera alla episoder som spelade.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Bekräfta att du verkligen vill markera alla episider i denna podcast som spelade.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Ta bort alla \"ny\"-flaggor</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Tog bort alla \"ny\"-flaggor</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Bekräfta att du verkligen vill ta bort alla \"ny\"-flaggor från alla episoder.</string>
+ <string name="show_info_label">Visa information</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Visa podcastinställningar</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podcastinställningar</string>
+ <string name="rename_feed_label">Byt namn på podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Ta bort podcast</string>
+ <string name="share_label">Dela</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Dela...</string>
+ <string name="share_file_label">Dela fil</string>
+ <string name="share_website_url_label">Webbsideadress</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcastflödes URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekräfta att du vill ta bort podcast \"%1$s\" och ALLA dess episoder (inklusive nedladdade episoder).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bekräfta att du vill ta bort valda podcasts och ALLA deras episoder (inklusive nedladdade episoder).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bekräfta att du vill ta bort alla podcasts \"%1$s\". Filerna i den lokala källkatalogen kommer inte att raderas.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Tar bort podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Uppdatera hela podcasten</string>
+ <string name="multi_select">Välj flera</string>
+ <string name="select_all_above">Välj alla ovanför</string>
+ <string name="select_all_below">Välj alla nedanför</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrerad</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Senaste uppdateringen misslyckades. Tryck för att visa detaljer.</string>
+ <string name="open_podcast">Öppna podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Vänta tills datan laddats</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Uppdateringar avstängt</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d prenumeration uppdaterad.</item>
+ <item quantity="other">%d prenumerationer uppdaterade.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Redigera etiketter</string>
+ <string name="rename_tag_label">Byt namn på etikett</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Nedladdning av episoder över mobil dataanslutning är avstängt i inställningarna.\n\nVill du fortfarande uppdatera alla podcasts över mobildata?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Ladda ned</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Laddar ner 1%d episod.</item>
+ <item quantity="other">Laddar ner %d episoder.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Spela</string>
+ <string name="pause_label">Pausa</string>
+ <string name="stream_label">Strömma</string>
+ <string name="delete_label">Ta bort</string>
+ <string name="delete_failed">Kunde inte ta bort filen. Testa att starta om enheten.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Radera episod</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 nedladdad episod borttagen.</item>
+ <item quantity="other">%d nedladdade episoder borttagna.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Ta bort \"ny\"-flagga</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Tog bort \"ny\"-flagga</string>
+ <string name="mark_read_label">Markera som spelad</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Markera som spelad</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Markera som ospelad</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Markera som läst</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Spela episoden för att kunna hoppa till olika positioner</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">1%d episod markerad som spelad.</item>
+ <item quantity="other">%d episoder markerade som spelade.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Markera som ospelad</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Markera som ospelad</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">1%d episod markerad som ospelad.</item>
+ <item quantity="other">%d episoder markerade som ospelade.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Lägg till i kön</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Tillagd i kön</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">1%d episod tillagd i kön.</item>
+ <item quantity="other">%d episoder tillagda i kön.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Ta bort från Kön</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">1%d episod borttagen från kön.</item>
+ <item quantity="other">%d episoder borttagna från kön.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Lägg till i favoriter</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Ta bort från favoriter</string>
+ <string name="visit_website_label">Besök websidan</string>
+ <string name="skip_episode_label">Hoppa över episoden</string>
+ <string name="reset_position">Nollställ uppspelningspositionen</string>
+ <string name="removed_item">Borttagen</string>
+ <string name="no_items_selected">Inget valt</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">lyckades</string>
+ <string name="download_pending">Avvaktar nedladdning</string>
+ <string name="download_running">Nedladdning pågår</string>
+ <string name="download_error_details">Detaljer</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFil-URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Tryck för att visa detaljer.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Hittade ingen lagringsenhet</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Det finns inte tillräckligt med utrymme kvar på enheten.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP data fel</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Okänt fel</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Podcastens server svarade med ett trasigt flöde.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Flödestypen stöds inte</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Podcastens server svarade med en webbplats, inte en podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Podcastens server kunde inte hitta filen. Den kan ha tagits bort.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Anslutningsfel</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Kunde inte hitta servern. Kontrollera att adressen är korrekt och att nätverksanslutningen fungerar.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Autentiseringsfel</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Filtypsfel</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Podcastens server svarade inte.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Nedladdning avbruten</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">Serveranslutningen förlorades innan nedladdningen var klar.</string>
+ <string name="download_error_blocked">Nedladdningen blockerades av en annan app på din enhet (exepelvis en VPN eller reklamblockerare).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Kan inte etablera en säker anslutning. Detta kan betyda att en annan app på din enhet (exempelvis en VPN eller reklamblockerare) blockerade nedladdningen, eller att någonting är fel med servercertifikaten.</string>
+ <string name="download_report_title">Nedladdningar avslutades med fel</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Automatiska nedladdningar klara</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO fel</string>
+ <string name="download_error_request_error">HTTP-förfrågnings fel</string>
+ <string name="download_error_db_access">Åtkomstfel till databasen</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d nedladdning kvar</item>
+ <item quantity="other">%d nedladdningar kvar</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Färdigställer...</string>
+ <string name="download_notification_title">Laddar ner podcastdata</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Okänd titel</string>
+ <string name="download_type_feed">Flöde</string>
+ <string name="download_type_media">Mediafil</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Inga tillhandahållna podcasts som kunde visas.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Den föreslagna podcasten hade inte en RSS-länk, AntennaPod hittade en podcast som kunde matcha</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Autentisering krävs</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Resursen du begärde kräver ett användarnamn och ett lösenord</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bekräfta mobil nedladdning</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Nedladdning över mobil dataanslutning är avaktiverat i inställningarna.\n\nDu kan välja att antingen bara lägga till episoden i kön eller att tillfälligt tillåta nedladdning.\n\n<small>Ditt val gäller i 10 minuter.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Nedladdning över mobil dataanslutning är avaktiverat i inställningarna.\n\nVill du tillfälligt tillåta nedladdning?\n\n<small>Ditt val gäller i 10 minuter.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Bekräfta mobil strömning</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Strömning över mobilanslutningar är avaktiverat i inställningarna. Tryck för att strömma ändå.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Alltid</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">En gång</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Köa</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Tillåt tillfälligt</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Servern dog</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Mediatypen stöds inte</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Åtgärden tog för lång tid</string>
+ <string name="playback_error_source">Kan inte komma åt mediafilen</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Okänt fel</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Inget media spelar</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Bild-i-bild läge</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntannaPod - Okänd mediaknapp: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Filen hittades inte</string>
+ <string name="no_media_label">Artikeln innehåller ingen mediafil</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Lås kön</string>
+ <string name="queue_locked">Kön låst</string>
+ <string name="queue_unlocked">Kön upplåst</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Om du låser kön kan du inte längre svepa eller ordna om episoder.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Visa inte igen</string>
+ <string name="clear_queue_label">Rensa kön</string>
+ <string name="undo">Ångra</string>
+ <string name="move_to_top_label">Flytta längst upp</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Flytta längst ned</string>
+ <string name="sort">Sortering</string>
+ <string name="keep_sorted">Behåll sorterad</string>
+ <string name="date">Datum</string>
+ <string name="duration">Längd</string>
+ <string name="episode_title">Episodtitel</string>
+ <string name="feed_title">Podcasttitel</string>
+ <string name="random">Slumpa</string>
+ <string name="smart_shuffle">Smart blandning</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekräfta att du vill rensa kön från ALLA episoder.</string>
+ <string name="time_left_label">Återstående tid:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Förhandsinställningar</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx är redan sparad som en förhandsinställning.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Inga köade episoder</string>
+ <string name="no_items_label">Lägg till en episod genom att ladda ner den, eller tryck länge på en episod och väl \"Lägg till i kön\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Denna episod har inga avsnittsanteckningar.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Inga nedladdade episoder</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Du kan ladda ner episoder på sidan podcastdetaljer.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Ingen nedladdningslogg</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Nedladdningsloggar visas här när de är tillgängliga.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Ingen historik</string>
+ <string name="no_history_label">Efter att du lyssnat på en episod visas den här.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Inga episoder</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">När du lagt till en episod visas den här.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Inga nya episoder</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">När nya episoder anländer visas de här.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Inga favoritepisoder</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Du kan lägga till episoder i favoriter genom att lång-trycka på dem.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Inga prenumerationer</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Tryck på plus-ikonen nedan för att prenumerera på en podcast.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Lagring</string>
+ <string name="storage_sum">Automatisk episodradering, Import, Export</string>
+ <string name="project_pref">Projekt</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synkronisering</string>
+ <string name="synchronization_sum">Synkronisera med andra enheter</string>
+ <string name="automation">Automatisering</string>
+ <string name="download_pref_details">Detaljer</string>
+ <string name="import_export_pref">Importera/Exportera</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">säkerhetskopiering, återställning</string>
+ <string name="appearance">Utseende</string>
+ <string name="external_elements">Externa element</string>
+ <string name="interruptions">Avbrott</string>
+ <string name="playback_control">Uppspelningskontroll</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Omfördela hårdvaruknappar</string>
+ <string name="preference_search_hint">Sök...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Inga resultat</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Resnsa historiken</string>
+ <string name="media_player">Mediaspelare</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Episodupprensning</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoder som får tas bort om Automatisk Nedladdning behöver mer utrymme för nya episoder</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausa uppspelningen när hörlurar eller bluetooth kopplas ifrån.</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Fortsätt uppspelningen när hörlurarna återansluts</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Fortsätt uppspelningen när bluetooth återansluts</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Knappen nästa</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Ändra beteendet för knappen nästa</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Knappen föregående</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Ändra beteendet för knappen föregående</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Snabbspola framåt</string>
+ <string name="button_action_rewind">Backa</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Hoppa över episod</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Starta om episod</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Hoppa till nästa i kön när uppspelningen är klar</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Ta bort episoden när uppspelningen är klar</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatisk borttagning</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Markera episoder som spelade även om mindre än ett visst antal sekunder är kvar</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Smart markera som spelad</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Ta inte bort episoder när de hoppas över</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behåll överhoppade episoder</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behåll episoder när de är favoritmarkerade</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behåll favoritepisoder</string>
+ <string name="playback_pref">Uppspelning</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Hörlurskontroller, Överhoppningsintervaller, Kö</string>
+ <string name="network_pref">Nätverk </string>
+ <string name="network_pref_sum">Uppdateringsintervaller, Nedladdningskontroller, Mobildata</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Uppdatera podcasts</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Ange ett intervall eller en specifik tid på dagen för att söka efter nya episoder automatiskt</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervall</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Tid</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Aldrig</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">vid %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Var timme</item>
+ <item quantity="other">Var %dtimmar</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Kontinuerlig uppspelning</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Hörlurar eller Bluetooth kopplas bort</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Hörlurar återanslutna</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Blutetooth återansluts</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Föredra strömmning</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Visa strömningsknappen istället för nedlanningsknappen i listor.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobila uppdateringar</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Välj vad som ska tillåtas över mobila dataanslutningar</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Uppdatera podcasts</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Omslagsbilder</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisk nedladdning</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episodnedladdning</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Strömning</string>
+ <string name="user_interface_label">Användargränssnitt</string>
+ <string name="user_interface_sum">Utseende, Prenumerationer, Låsskärm</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Välj tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Välj objekt i navigeringsmenyn</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ändra vilka saker som visas på navigationsmenyn.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Välj prenumerationsordning</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Ändra ordningen på dina prenumerationer</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Val för Prenumerationsräknaren</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Ändra informationen som visas vid prenumerationsräknaren. Påverkar även sorteringen av prenumerationer om \'Prenumerationsordning\' är satt till \'Räknare\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Ändra utseendet på AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatisk nedladdning</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurera automatisk nedladdning av episoder.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Aktivera Wi-Fi filtrering</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillåt automatisk nedladdning endast för utvalda WiFi-nätverk.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Nedladdning vid batteridrift</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillåt automatisk nedladdning när batteriet inte laddas</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallella nedladdningar</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Episodcache</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antal nedladdade epidoder som ligger i enhetens cache. Automatisk nedladdning kommer att vänta om detta antal nås.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Använd episodomslag</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Använd episodspecifika omslag i listan när de är tillgängliga. Om urkryssat kommer appen alltid använda podcastens omslagsbild.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Visa återstående tid</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Visa kvarvarande tid för episoder när ikryssad. Om urkryssad visas totala tiden för episoder.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Använd systemtemat</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Ljust</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Mörkt</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Svart (AMOLED redo)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Obegränsat</string>
+ <string name="synchronization_logout">Logga ut</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Utloggning lyckades</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Ändra inloggningsinformation</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Ändra inloggningsinformationen för ditt gpodder.net konto.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Synkronisera nu</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Tvinga full synkronisering</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Inloggad som <i>%1$s</i> på <i>%2$s</i>. <br/><br/> Du kan välja en ny synkroniseringsleverantör när du har loggat ut]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kan välja från flera leverantörer att synkronisera dina prenumerationer och episoders uppspelningsstatus med</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync är en Nexcloud-app med öppen källkod som du enkelt kan installera på din egen server. Appen är oberoende från AntennaPod-projektet.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Get tillåtelse med webbläsaren som öppnades och kom tillbaka till AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Välj din synkroniseringsleverantör</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Synkronisera om alla prenumerationer och episodstatusar</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Synkronisera ändringar i prenumerationer och episodstatusar</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Välj synkroniseringsleverantör</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Anpassa de tillgängliga hastigheterna för variabel uppspelningshastighet</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Uppspelningshastigheten att använda för episoder i denna podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Automatisk överhoppning</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Hoppa över intron och outron.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Hoppa över slut</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Hoppa över början</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Hoppade över %d sista sekunderna</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Hoppade över %d första sekunderna</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Justera mediainfo till uppspelningshastigheten</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Visad position och totallängd anpassas till uppspelningshastigheten</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Snabbspolningslängd</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Anpassa antalet sekunder att hoppa framåt när snabbspolningsknappen används</string>
+ <string name="pref_rewind">Snabbspolningslängd bakåt</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Anpassa antalet sekunder att hoppa bakåt när snabbspolningsknappen bakåt används</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Hög aviseringsprioritet</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Detta expanderar oftast notifieringen och visar uppspelningskontroller.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Bestående uppspelningskontroller</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Behåll avisering och kontroller på låsskärmen när uppspelningen pausas.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakta aviseringsknappar</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Ändra uppspelningsknapparna när notifieringen är kollapsad. Spela/paus-knappen visas alltid.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Välj maximalt %1$d st.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Du kan bara välja maximalt %1$d st.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Välj låsskärmens bakgrund</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Sätt låsskärmens bakgrund till den spelade episodens bild. En bieffekt är att även tredjepartsappar kan visa bilden.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Köplats</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Lägg till episoder i: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Slutet</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Början</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Efter nuvarande episod</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Avaktiverad</string>
+ <string name="documentation_support">Dokumentation &amp; Support</string>
+ <string name="visit_user_forum">Användarforum</string>
+ <string name="bug_report_title">Rapportera bugg</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Öppna buggtrackern</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopiera till urklipp</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Kopierat till urklipp</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimentellt</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Välj vilken mediaspelare som ska spela filer</string>
+ <string name="pref_current_value">Nuvarande värde: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Använd en nätverksproxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Ingen webbläsare hittades.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Köa nedladdad</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Lägg nedladdade episoder i uppspelningskön</string>
+ <string name="media_player_builtin">Androids inbyggda spelare (föråldrad)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Mediaspelare (föråldrad)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (rekommenderas)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Byt till ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Bytte till ExpPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Hoppa över tystnad i ljud</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Vid avslutande av video</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Beteende när videouppspelning avslutas</string>
+ <string name="stop_playback">Stoppa uppspelning</string>
+ <string name="continue_playback">Fortsätt ljuduppspelning</string>
+ <string name="behavior">Beteende</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Tillbakaknappens beteende</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Byt tillbakaknappens beteende.</string>
+ <string name="back_button_default">Standard</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Öppna navigerinsmenyn</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Dubbeltryck för att avsluta</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Bekräfta avslutning</string>
+ <string name="close_prompt">Är du säker på att du vill avsluta AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Tryck på tillbakaknappen igen för att avsluta</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Gå till sida...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Välj sida</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Radering tar bort från kön</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Ta automatiskt bort episoder från kön när de raderas.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Prenumerationsfilter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrera dina prenumerationer i navigeringsmenyn och på prenumerationsskärmen.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Prenumerationer är filtrerade.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Räknare högre än noll</string>
+ <string name="auto_downloaded">Automatiskt nedladdad</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Manuellt nedladdad</string>
+ <string name="kept_updated">Hålls uppdaterad</string>
+ <string name="not_kept_updated">Manuell uppdatering</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Avisering aktiverad</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Avisering avstängt</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Denna inställning är unik för var podcast. Du kan ändra den genom att öppna podcastsidan.</string>
+ <string name="pref_contribute">Bidra</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Visa Prenumerationstitel</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Visa titel på prenumerationen under omslagsbilden.</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Om</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod version</string>
+ <string name="contributors">Medverkare</string>
+ <string name="contributors_summary">Alla kan hjälpa till att göra AntennaPod bättre - med kod, översättningar eller genom att hjälpa användare i vårt forum.</string>
+ <string name="developers">Utvecklare</string>
+ <string name="translators">Översättare</string>
+ <string name="special_thanks">Speciellt tack</string>
+ <string name="privacy_policy">Integritetspolicy</string>
+ <string name="licenses">Licenser</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod förlitar sig på annan bra programvara</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Inga resultat hittades</string>
+ <string name="type_to_search">Skriv en fråga för att söka</string>
+ <string name="search_label">Sök</string>
+ <string name="no_results_for_query">Inga resultat hittades för \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Synkning startad</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Laddar upp episodändringar...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Laddar ner episodändringar...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Laddar upp spelliststatus</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synkroniserar prenumerationer</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Väntar på nedladdningar...</string>
+ <string name="sync_status_success">Synkronisering lyckades</string>
+ <string name="sync_status_error">Synkronisering misslyckades</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Flytta prenumerationer och kö till annan enhet</string>
+ <string name="database">Databas</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Visa dina prenumerationer för en vän</string>
+ <string name="opml_export_summary">Överför dina prenumerationer till en annan podcastapp</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importera dina prenumerationer från en annan podcastapp</string>
+ <string name="database_export_summary">Överför prenumerationer, spelade episoder och kön till AntennaPod på en annan enhet</string>
+ <string name="database_import_summary">Importera AntennaPods databas från en annan enhet</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML importering</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importera podcastlista (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Ett fel uppstod vid läsning av OPML dokumentet:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil vald!</string>
+ <string name="select_all_label">Välj alla</string>
+ <string name="deselect_all_label">Avmarkera alla</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML export</string>
+ <string name="html_export_label">HTML export</string>
+ <string name="database_export_label">Databasexport</string>
+ <string name="database_import_label">Databasimport</string>
+ <string name="database_import_warning">Importering av en databas kommer att ersätta alla dina befintliga prenumerationer och spelhistoriken. Du bör exportera din nuvarande databas som en backup. Vill du ersätta den?</string>
+ <string name="please_wait">Vänta...</string>
+ <string name="export_error_label">Exporteringsfel</string>
+ <string name="export_success_title">Exporten lyckades</string>
+ <string name="export_success_sum">Den exporterade filen skrevs till:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Tillgång till extern lagring krävs för att läsa OPML-filen</string>
+ <string name="successful_import_label">Importering lyckades</string>
+ <string name="import_ok">Tryck OK för att starta om AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Denna databas var exporterad med en nyare version av AntennaPod. Din nuvarande installation vet inte hur den ska hantera filen än.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Favoritexport</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exportera sparade favoriter till fil</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Ställ in sömntimer</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Stäng av sömntimer</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Sömntimer</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Ogiltigt tal, tiden måste vara ett heltal</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Skaka för att återställa</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrera kort innan slutet</string>
+ <string name="time_seconds">sekunder</string>
+ <string name="time_minutes">minuter</string>
+ <string name="time_hours">timmar</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekund</item>
+ <item quantity="other">%d sekunder</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minut</item>
+ <item quantity="other">%d minuter</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 timme</item>
+ <item quantity="other">%d timmar</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Auto-aktivera</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Sömntimer aktiverad</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIER</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">BÄSTA PODCASTS</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Sök på gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logga in</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Lösenord och data är inte krypterade!</string>
+ <string name="create_account">Skapa konto</string>
+ <string name="username_label">Användarnamn</string>
+ <string name="password_label">Lösenord</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net är en synkroniseringstjänst för podcast som har öppen källkod och är oberoende från AntennaPod projektet.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Officiella gpodder.net servern</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Egen Server</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Värdnamn</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Välj server</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Enhetsnamn</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod på %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Befintliga enheter</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Skapa enhet</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Grattis! Ditt gpodder.net konto är nu länkat med din enhet. AntennaPod kommer från och med nu automatiskt synkronisera dina prenumerationer på din enhet med ditt gpodder.net konto.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Starta synkronisering nu</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synkroniseringsfel</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Ett fel uppstod under synkronisering:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Lyckades</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Misslyckades</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Användarnamn får bara innehålla bokstäver, siffror, bindesstreck och understreck.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Välj katalog</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Välj rotkatalogen för din data. AntennaPod skapar de underkataloger som behövs.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s av %2$s ledigt</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa uppspelning istället för att sänka volymen när en annan app vill spela ljud</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa vid avbrott</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Återuppta uppspelning när ett telefonsamtal avslutas</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Fortsätt efter samtal</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Prenumerera</string>
+ <string name="subscribing_label">Prenumererar...</string>
+ <string name="preview_episode">Förhandsvisning</string>
+ <string name="stop_preview">Stoppa förhandsvisning</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Tillbaka</string>
+ <string name="rewind_label">Backa</string>
+ <string name="fast_forward_label">Snabbspola</string>
+ <string name="increase_speed">Öka hastigheten</string>
+ <string name="decrease_speed">Sänk hastigheten</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Episoden laddas ner</string>
+ <string name="in_queue_label">Episoden är i kön</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episoden är markerad som favorit</string>
+ <string name="load_next_page_label">Ladda nästa sida</string>
+ <string name="position">Position: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Utför åtgärd</string>
+ <string name="play_chapter">Spela kapitel</string>
+ <string name="prev_chapter">Föregående kapitel</string>
+ <string name="next_chapter">Nästa kapitel</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autentisering</string>
+ <string name="authentication_descr">Byt ditt användarnamn och lösenord för den här podcasten och dess episoder.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Etiketter</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Ändra etiketterna för denna podcast för att organisera prenumerationerna</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Visa i huvudlistan</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Bara etiketter gemensamma med alla valda prenumerationer visas. Andra etiketter påverkas inte.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Automatisk nedladdningsinställningar</string>
+ <string name="episode_filters_label">Episodfilter</string>
+ <string name="episode_filters_description">Lista av termer som används för att avgöra om en episod ska inkluderas eller exkluderas vid automatisk nedladdning</string>
+ <string name="episode_filters_include">Inkludera</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Exkludera</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Minsta längd (i minuter)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Enstaka ord \n\"Flera ord\"</string>
+ <string name="keep_updated">Håll uppdaterad</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Inkludera detta flöde vid (auto-)uppdatering av alla podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk nedladdning är avstängt i AntennaPods huvudinställningar</string>
+ <string name="statistics_time_played">Tid spelad:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Total längd (uppskattning):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Längd på spelade episoder:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episoder på enheten:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Använt utrymme:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episoder startade/totalt:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Visa för alla podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerar prenumerationer från appar gjorda för ett enda syfte…</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Sök podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Leta i iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Sök Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Sök i fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avancerad</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Lägg till podcast med RSS adress</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Bläddra på gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Upptäck</string>
+ <string name="discover_hide">Dölj</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Du valde att dölja förslag.</string>
+ <string name="discover_more">mer »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Förslag från iTuenes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultat för %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Lägg till i lokal katalog</string>
+ <string name="local_folder">Lokal katalog</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Återanslut lokal katalog</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Om åtkomst nekats kan du använda detta för att återansluta till exakt samma katalog. Välj inte en annan katalog.</string>
+ <string name="local_feed_description">Denna virtuella podcast skapades genom att lägga till en katalog till AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Kunde inte starta systemets filhanterare</string>
+ <string name="filter">Filtrera</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Är favorit</string>
+ <string name="not_favorite">Ej favorit</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Nedladdade</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Ej nedladdade</string>
+ <string name="queued_label">Köad</string>
+ <string name="not_queued_label">Ej köad</string>
+ <string name="has_media">Har media</string>
+ <string name="no_media">Ingen media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pausade</string>
+ <string name="not_paused">Ej pausad</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Spelad</string>
+ <string name="not_played">Ej spelad</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Titel (A \u2192 Ö)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Titel (Ö \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Datum (Ny \u2192 Gammal)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Datum (Gammal \u2192 Ny)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Längd (Kort \u2192 Lång)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Längd (Lång \u2192 Kort)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Filnamn (A \u2192 Ö)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Filnamne (Ö \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Ö</string>
+ <string name="sort_z_a">Ö \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Ny \u2192 Gammal</string>
+ <string name="sort_old_new">Gammal \u2192 Ny</string>
+ <string name="sort_short_long">Kort \u2192 Lång</string>
+ <string name="sort_long_short">Kort \u2192 Kort</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Gillar du AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Vi skulle uppskatta om du tog dig tid att betygsätta AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Lämna mig ifred</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Påminn mig senare</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Okej, gör det nu!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Inkludera:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Uppspelningsposition</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Episodes webbplats</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Länk till episod</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Mediafil</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Startar från</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Ljudkontroller</string>
+ <string name="playback_speed">Uppspelningshastighet</string>
+ <string name="audio_effects">Ljudeffekter</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Nedmixning: stereo till mono</string>
+ <string name="sonic_only">Bara Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Endast ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Typ</string>
+ <string name="host_label">Värd</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Valfritt)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Kontrollerar…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Testet lyckades</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Testet misslyckades</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Värd måste fyllas i</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Värd är inte en giltig IP adress eller domän</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Porten är inte giltig</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Antal kolumner</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Fel</string>
+ <string name="notification_group_news">Nyheter</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Åtgärd krävs</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Visas om din åtgärd är obligatorisk, till exempel om du behöver ange ett lösenord.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Laddar ner</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Visas under tiden som nedladdning pågår.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Uppspelning pågår</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Tillåt kontroll över uppspelning. Detta är huvudaviseringen som du ser när en podcast spelas.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Nedladdning misslyckads</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Visas när nedladdning eller flödesuppdatering misslyckas.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Synkronisering misslyckades</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Visas när synkronisering med gpodder misslyckas.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatisk nedladdning klar</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Visas när episoder har laddats ner automatiskt.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Ny Episod</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Visas när en ny episod av en podcast hittades, när aviseringar är aktiverade</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Widgetinställningar</string>
+ <string name="widget_create_button">Skapa widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacitet</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Inställningen sparad.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Det verkar som att du strömmar mycket. Vill du att episodlistan ska visa strömmningsknapparna?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Det verkar som at du laddar ner mycket. Vill du att episodlistan ska visa nedladdningsknapparna?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Prenumerationsgenväg</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Välj prenumeration</string>
+ <string name="add_shortcut">Lägg till genväg</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-tr/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-tr/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..aa0305e66
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -0,0 +1,677 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Abonelikleri güncelle</string>
+ <string name="feeds_label">Podcast\'ler</string>
+ <string name="statistics_label">İstatistikler</string>
+ <string name="add_feed_label">Cep yayını ekle</string>
+ <string name="episodes_label">Bölümler</string>
+ <string name="queue_label">Kuyruk</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Tümü</string>
+ <string name="new_episodes_label">Yeni</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoriler</string>
+ <string name="new_label">Yeni</string>
+ <string name="settings_label">Ayarlar</string>
+ <string name="downloads_label">İndirilenler</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Ayarları Aç</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Tamamlandı</string>
+ <string name="downloads_log_label">Günlük</string>
+ <string name="subscriptions_label">Abonelikler</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Abonelik Listesi</string>
+ <string name="cancel_download_label">İndirmeyi iptal et</string>
+ <string name="playback_history_label">Çalma geçmişi</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Bölüm önbelleği dolu</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Bölüm önbelleği limitine ulaşıldı. Ayarlardan önbellek limitini arttırabilirsiniz. </string>
+ <string name="playback_statistics_label">Playback</string>
+ <string name="download_statistics_label">İndirilenler</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Bildirimler</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" bulunamadı</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Oynatılan bölümlerin toplam süresi:</string>
+ <string name="statistics_mode">İstatistik modu</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Gerçek oynatılan süreyi hesaplayın. Oynatıldı olarak işaretlemeler sayılmazken, iki kez oynatılan iki kez sayılır</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Sum up all episodes marked as played</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Uyarı: Oynatma hızı asla hesaba katılmaz.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">İstatistik verilerini sıfırla</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Bu işlem, tüm bölümler için oynanan süre geçmişini siler. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Since %s,\nyou played</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Cihazdaki bölümlerin toplam boyutu</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Münüyü aç</string>
+ <string name="drawer_close">Menüyü kapat</string>
+ <string name="drawer_preferences">Çekmece Seçenekleri</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sayaca göre sırala</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Alfabetik olarak sırala</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Yayınlanma tarihine göre sırala</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Oynatılan bölüm sayısına göre sırala</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Yeni ve çalınmamış bölümlerin sayısı</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Yeni bölümlerin sayısı</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Çalınmamış bölümlerin sayısı</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">İndirilen bölümlerin sayısı</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Hiçbiri</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Uyumlu uygulama bulunamadı</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Ayrıntılı günlükleri dışa aktar</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Ayrıntılı günlükler, abonelik listeniz gibi hassas bilgiler içerebilir</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Tarayıcıda aç</string>
+ <string name="copy_url_label">URL\'yi kopyala</string>
+ <string name="share_url_label">URL\'yi paylaş</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL panoya kopyalandı.</string>
+ <string name="go_to_position_label">Bu pozisyona git</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Geçmişi temizle</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Onayla</string>
+ <string name="cancel_label">İptal</string>
+ <string name="yes">Evet</string>
+ <string name="no">Hayır</string>
+ <string name="reset">Sıfırla</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Destek</string>
+ <string name="support_podcast">Bu Podcasti Destekle</string>
+ <string name="error_label">Hata</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Bir hata oluştu:</string>
+ <string name="refresh_label">Yenile</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Harici depolama yok. Lütfen uygulamanın düzgün çalışabilmesi için harici depolama aygıtının bağlandığından emin olun.</string>
+ <string name="chapters_label">Kısımlar</string>
+ <string name="chapter_duration">Süre: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Tanım</string>
+ <string name="shownotes_label">Bölüm Notları</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">bölüm notlarını okumak için yukarı kaydır</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020bölüm</string>
+ <string name="close_label">Kapat</string>
+ <string name="retry_label">Yeniden dene</string>
+ <string name="auto_download_label">Otomatik indirmelere dahil et</string>
+ <string name="auto_delete_label">Bölümü Otomatik Sil</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Volume Reduction</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Off</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Light</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Heavy</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d eşzamanlı indirmeler</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Varsayılan ayarlar</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Her zaman</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Hiçbir zaman</string>
+ <string name="send_label">Gönder...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Hiçbir zaman</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Favorilenmemişken</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Sırada değilse</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Bittikten sonra</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hour after finishing</item>
+ <item quantity="other">%d hours after finishing</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">Bittikten 1 gün sonra</item>
+ <item quantity="other">Bittikten %d gün sonra</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Loading more…</string>
+ <string name="episode_notification">Bölüm Bildirimleri</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Yeni bölüm yayınlandığında bildirim ver.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Yeni Bölüm</item>
+ <item quantity="other">Yeni Bölümler</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Aboneliklerinize ait yeni bölümler var.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Hepsini oynatıldı olarak işaretle</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Tüm bölümleri oynatıldı olarak işaretle</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Lütfen tüm bölümleri oynatıldı olarak işaretlemek istediğinizi onaylayın.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Lütfen bu yayındaki bütün bölümleri oynatıldı olarak işaretlemek istediğinizi onaylayın.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Remove all \"new\" flags</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Removed all \"new\" flags</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Please confirm that you want to remove the \"new\" flag from all episodes.</string>
+ <string name="show_info_label">Bilgiyi göster</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Cepyayın ayarlarını göster</string>
+ <string name="feed_settings_label">Cepyayın ayarları</string>
+ <string name="rename_feed_label">Cepyayını yeniden adlandır</string>
+ <string name="remove_feed_label">Cepyayını kaldır</string>
+ <string name="share_label">Paylaş</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Paylaş</string>
+ <string name="share_file_label">Dosyayı paylaş</string>
+ <string name="share_website_url_label">Websitesini paylaş</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast feed URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Please confirm that you want to delete the podcast \"%1$s\" and ALL its episodes (including downloaded episodes).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Please confirm that you want to remove the podcast \"%1$s\". The files in the local source folder will not be deleted.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Cepyayını kaldırılıyor</string>
+ <string name="load_complete_feed">Tüm Cepyayınını yenile</string>
+ <string name="multi_select">Çoklu seçim</string>
+ <string name="select_all_above">Üsttekilerin tümünü seç</string>
+ <string name="select_all_below">Alttakilerin tümünü seç</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrelendi</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Son Yenileme başarısız oldu. Ayrıntıları görüntülemek için dokunun.</string>
+ <string name="open_podcast">Cep yayını aç</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Please wait until the data is loaded</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Güncellemeler devre dışı</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">İndir</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Downloading %d episode.</item>
+ <item quantity="other">Downloading %d episodes.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Oynat</string>
+ <string name="pause_label">Duraklat</string>
+ <string name="stream_label">Akış</string>
+ <string name="delete_label">Sil</string>
+ <string name="delete_failed">Dosya silinemiyor. Cihazı yeniden başlatmak yardımcı olabilir.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Delete Episode</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">Remove \"new\" flag</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Removed \"new\" flag</string>
+ <string name="mark_read_label">Oynatıldı olarak işaretle</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Mark as read</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">To jump to positions, you need to play the episode</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode marked as played.</item>
+ <item quantity="other">%d episodes marked as played.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Oynatılmadı olarak işaretle</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Mark as unread</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode marked as unplayed.</item>
+ <item quantity="other">%d episodes marked as unplayed.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Kuyruğa Ekle</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Kuyruğa Eklendi</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode added to queue.</item>
+ <item quantity="other">%d episodes added to queue.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Kuyruktan Kaldır</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode removed from queue.</item>
+ <item quantity="other">%d episodes removed from queue.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Favorilere Ekle</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Favorilerden Kaldır</string>
+ <string name="visit_website_label">Siteyi Ziyaret Et</string>
+ <string name="skip_episode_label">Bölümü atla</string>
+ <string name="reset_position">Çalme konumunu sıfırla</string>
+ <string name="removed_item">Öge kaldırıldı</string>
+ <string name="no_items_selected">No items selected</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">başarılı</string>
+ <string name="download_pending">İndirme bekleniyor</string>
+ <string name="download_running">İndiriliyor</string>
+ <string name="download_error_details">Detaylar</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFile URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Ayrıntıları görüntülemek için dokunun.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Depolama aygıtı bulunamadı</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Cihazınızda yeterli alan kalmadı.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP Veri Hatası</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Bilinmeyen Hata</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Podcast kaynağının sunucusu bozuk bir podcast yayını gönderdi.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Desteklenmeyen Besleme türü</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Podcast\'in bulunduğu sunucu bir podcast değil, web sitesi gönderdi.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Podcast\'in bulunduğu sunucu, dosyayı nerede bulacağını bilmiyor. Silinmiş olabilir.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Baplantı hatası</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Sunucu bulunamıyor. Adresin doğru yazıldığını ve internet bağlantınızın olduğunu kontrol edin.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Yetkilendirme hatası</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Dosya Tipi Hatası</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Podcast\'in bulunduğu sunucu cevap vermeyi reddediyor.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">İndirme iptal edildi</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">İndirme tamamlanamadan sunucu ile bağlantı kesildi.</string>
+ <string name="download_report_title">İndirme hata(lar) ile tamamlandı</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Auto-downloads completed</string>
+ <string name="download_error_io_error">G/Ç Hatası</string>
+ <string name="download_error_request_error">İstek hatası</string>
+ <string name="download_error_db_access">Veritabanı erişim hatası</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d indirme kaldı</item>
+ <item quantity="other">%d indirme kaldı</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_notification_title">Cep yayını verileri indiriliyor</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">bilinmeyen başlık</string>
+ <string name="download_type_feed">Besleme</string>
+ <string name="download_type_media">Medya dosyası</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">No podcast was provided that could be shown.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Yetkilendirme gerekiyor</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">İstediğiniz kaynak kullanıcı adı ve şifre istiyor</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobil İndirmeyi Onaylayın</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Mobil veri ile indirme ayarlarda devre dışıdır.\n\nGeçici olarak açılsın mı yoksa sadece kuyruğa mı eklensin?\n\n<small>Bu tercihiniz 10 dakika boyunca hatırlanacak.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Mobil veri ile indirme ayarlarda devre dışıdır.\n\nGeçici olarak açılsın mı?\n\n<small>Bu tercihiniz 10 dakika boyunca hatırlanacak.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirm Mobile streaming</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streaming over mobile data connection is disabled in the settings. Tap to stream anyway.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Always</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Once</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Sadece Kuyruğa ekle</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Geçici olarak aç</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Sunucu geberdi</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Unsupported media type</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Operation timed out</string>
+ <string name="playback_error_source">Unable to access media file</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Bilinmeyen Hata</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Çalınan medya yok</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Resim içinde Resim modu</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Bilinmeyen medya anahtarı: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">File not found</string>
+ <string name="no_media_label">Öğe, bir medya dosyası içermiyor</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Kuyruğu kilitle</string>
+ <string name="queue_locked">Kuyruk kilitlendi</string>
+ <string name="queue_unlocked">Kuyruk kilidi açıldı</string>
+ <string name="queue_lock_warning">If you lock the queue, you can no longer swipe or reorder episodes.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Do not show again</string>
+ <string name="clear_queue_label">Kuyruğu temizle</string>
+ <string name="undo">Geri al</string>
+ <string name="move_to_top_label">En üste taşı</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">En alta taşı</string>
+ <string name="sort">Sırala</string>
+ <string name="keep_sorted">Keep sorted</string>
+ <string name="date">Tarih</string>
+ <string name="duration">Süre</string>
+ <string name="episode_title">Blüm başlığı</string>
+ <string name="feed_title">Cepyayın bilgisi</string>
+ <string name="random">Rastgele</string>
+ <string name="smart_shuffle">Akıllı karıştırma</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Lütfen içerisindeki BÜTÜN ölümlerle birlikte kuyruğu temizleme isteğinizi onaylayın.</string>
+ <string name="time_left_label">Kalan süre:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Presets</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx is already saved as a preset.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">No queued episodes</string>
+ <string name="no_items_label">Add an episode by downloading it, or long press an episode and select \"Add to queue\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Bu dosya herhangi bir bilgi notu içermiyor.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">No downloaded episodes</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">You can download episodes on the podcast details screen.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">No download log</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Download logs will appear here when available.</string>
+ <string name="no_history_head_label">No History</string>
+ <string name="no_history_label">After you listen to an episode, it will appear here.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">No Episodes</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">When you add a podcast, the episodes will be shown here.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">No new episodes</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">When new episodes arrive, they will be shown here.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">No favorite episodes</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">You can add episodes to the favorites by long-pressing them.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">No subscriptions</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">To subscribe to a podcast, press the plus icon below.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Depolama</string>
+ <string name="storage_sum">Episode auto delete, Import, Export</string>
+ <string name="project_pref">Proje</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synchronization</string>
+ <string name="automation">Otomasyon</string>
+ <string name="download_pref_details">Detaylar</string>
+ <string name="import_export_pref">Al/Aktar</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, restore</string>
+ <string name="appearance">Görünüm</string>
+ <string name="external_elements">Dış elemanlar</string>
+ <string name="interruptions">Kesintiler</string>
+ <string name="playback_control">Playback control</string>
+ <string name="preference_search_hint">Search…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">No results</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Clear history</string>
+ <string name="media_player">Medya oynatıcı</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Bölüm Temizliği</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Kulaklıklar çıkarıldığında veya bluetooth bağlantısı kesildiğinde çalmayı duraklat</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Kulaklıklar yeniden bağlandığında çalmaya devam et</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Bluetooth yeniden bağlandığında çalmaya devam et</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">İleri Düğmesi</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Bölümü Atla</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Bölümü Yeniden Oynat</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Çalma tamamlandığında kuyruktaki diğer öğeye geç</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Çalma bittiğinde bölümü sil</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Otomatik Silme</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Bitmesine birkaç saniye kalmış olsa da bölümleri oynatıldı olarak işaretle</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Akıllı oynatıldı işareti</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Bölümler atlandığında tutmaya devam et</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Atlanan bölümleri tut</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Bölümler Favori olarak işaretlendiğinde tut</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Favori bölümleri tut</string>
+ <string name="playback_pref">Çalma</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Headphone controls, Skip intervals, Queue</string>
+ <string name="network_pref">Ağ</string>
+ <string name="network_pref_sum">Update interval, Download controls, Mobile data</string>
+ <string name="pref_followQueue_title">Devamlı çalma</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Headphones or Bluetooth disconnect</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kulaklıklar yeniden bağlı</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth yeniden bağlandı</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Prefer Streaming</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Display stream button instead of download button in lists.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobil güncellemeler</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Select what should be allowed over the mobile data connection</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcast refresh</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Cover images</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Auto download</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episode download</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">Kullanıcı Arayüzü</string>
+ <string name="user_interface_sum">Appearance, Subscriptions, Lockscreen</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Temayı seç</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Uygulama Çekmecesi öğelerini ayarla</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Hangi öğelerin uygulama çekmecesinde görüneceğini değiştir.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Abonelik sıralamasını ayarla</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Abonelik sırasını değiştir</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Abonelik sayacını ayarla</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Change the information displayed by the subscription counter. Also affects the sorting of subscriptions if \'Subscription Order\' is set to \'Counter\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">AntennaPod\'un görüntüsünü değiştir.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Otomatk indirme</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Bölümlerin otomatik indirilmesini yapılandır.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi filtresini etkinleştir</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Seçilen kablosuz ağlar için otomatik indirmeye izin ver.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Şarj olmuyorken indir</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Pil şarj olmuyorken otomatik indirmeye izin ver</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Paralel indirmeler</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Bölüm ön belleği</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Total number of downloaded episodes cached on the device. Automatic download will be suspended if this number is reached.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Use Episode Cover</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Use system theme</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Aydınlık</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Karanlık</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Black (AMOLED ready)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Sınırsız</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Giriş bilgisini değiştir</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">gpodder.net hesabınız için giriş bilgisini değiştirin.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Customize the speeds available for variable speed playback</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">The speed to use when starting audio playback for episodes in this podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Auto Skip</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Skip introductions and ending credits.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Skip last</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Skip first</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Skipped last %d seconds</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Skipped first %d seconds</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Adjust media info to playback speed</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Displayed position and duration are adapted to playback speed</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Fast Forward Skip Time</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Customize the number of seconds to jump forward when the fast forward button is clicked</string>
+ <string name="pref_rewind">Rewind Skip Time</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Customize the number of seconds to jump backwards when the rewind button is clicked</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">High Notification priority</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">This usually expands the notification to show playback buttons.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Kalıcı oynatma kontrolleri</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Çalma duraklatıldığında bildirim ve ekran kilidi ayarlarını sakla.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Set Compact Notification Buttons</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Change the playback buttons when the notification is collapsed. The play/pause button is always included.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Select a maximum of %1$d items</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">You can only select a maximum of %1$d items.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Set Lockscreen Background</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Set the lockscreen background to the current episode\'s image. As a side effect, this will also show the image in third party apps.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Enqueue Location</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Add episodes to: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Back</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Front</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">After current episode</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Devre dışı</string>
+ <string name="visit_user_forum">User forum</string>
+ <string name="bug_report_title">Report bug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Open bug tracker</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copy to clipboard</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
+ <string name="experimental_pref">Deneysel</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Select which media player to use to play files</string>
+ <string name="pref_current_value">Current value: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Set a network proxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">No web browser found.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Enqueue Downloaded</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Add downloaded episodes to the queue</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (tavsiye edilen)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Switch to ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Switched to ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Skip Silence in Audio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Upon exiting video</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Behavior when leaving video playback</string>
+ <string name="stop_playback">Stop playback</string>
+ <string name="continue_playback">Continue audio playback</string>
+ <string name="behavior">Behavior</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Back Button Behavior</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Change behavior of the back button.</string>
+ <string name="back_button_default">Default</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Open navigation drawer</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Double tap to exit</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirm to exit</string>
+ <string name="close_prompt">Are you sure you want to close AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Tap back button again to exit</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Go to page…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Select page</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Delete removes from Queue</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automatically remove an episode from the queue when it is deleted.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Subscription Filter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filter your subscriptions in navigation drawer and subscriptions screen.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Subscriptions are filtered.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Sayacı sıfırdan büyük olanlar</string>
+ <string name="auto_downloaded">Auto downloaded</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Not auto downloaded</string>
+ <string name="kept_updated">Kept updated</string>
+ <string name="not_kept_updated">Not kept updated</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Hakkında</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod version</string>
+ <string name="contributors">Contributors</string>
+ <string name="contributors_summary">Everyone can help to make AntennaPod better - with code, translations or by helping users in our forum</string>
+ <string name="developers">Developers</string>
+ <string name="translators">Translators</string>
+ <string name="special_thanks">Special thanks</string>
+ <string name="privacy_policy">Privacy policy</string>
+ <string name="licenses">Licenses</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod uses other great software</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Sonuç bulunamadı</string>
+ <string name="search_label">Ara</string>
+ <string name="no_results_for_query">No results were found for \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sync started</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Uploading episode changes…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Downloading episode changes…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Uploading played status…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synchronizing subscriptions…</string>
+ <string name="sync_status_success">Synchronization successful</string>
+ <string name="sync_status_error">Synchronization failed</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Move subscriptions and queue to another device</string>
+ <string name="database">Database</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Show your subscriptions to a friend</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transfer your subscriptions to another podcast app</string>
+ <string name="opml_import_summary">Import your subscriptions from another podcast app</string>
+ <string name="database_export_summary">Transfer subscriptions, listened episodes and queue to AntennaPod on another device</string>
+ <string name="database_import_summary">Import AntennaPod database from another device</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML içe aktar</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Import podcast list (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">An error has occurred while reading the OPML document:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">No file selected!</string>
+ <string name="select_all_label">Hepsini seç</string>
+ <string name="deselect_all_label">Tüm seçimleri geri al</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML dışa aktar</string>
+ <string name="html_export_label">HTML export</string>
+ <string name="database_export_label">Database export</string>
+ <string name="database_import_label">Database import</string>
+ <string name="database_import_warning">Importing a database will replace all of your current subscriptions and playing history. You should export your current database as a backup. Do you want to replace?</string>
+ <string name="please_wait">Please wait…</string>
+ <string name="export_error_label">Dışa aktarma hatası</string>
+ <string name="export_success_title">Export successful</string>
+ <string name="export_success_sum">The exported file was written to:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Access to external storage is required to read the OPML file</string>
+ <string name="successful_import_label">Import successful</string>
+ <string name="import_ok">Please press OK to restart AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">This database was exported with a newer version of AntennaPod. Your current installation does not yet know how to handle this file.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Favorites export</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Export saved favorites to file</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Zamanlayıcıyı ayarla</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Zamanlayıcıyı devre dışı bırak</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Zamanlayıcı</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Geçersiz giriş, zaman bir tam sayı olmalıdır</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Shake to reset</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrate shortly before end</string>
+ <string name="time_seconds">saniye</string>
+ <string name="time_minutes">dakika</string>
+ <string name="time_hours">saat</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 saniye</item>
+ <item quantity="other">%d saniye</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 dakika</item>
+ <item quantity="other">%d dakika</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 saat</item>
+ <item quantity="other">%d saat</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Auto-enable</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Sleep timer enabled</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORİLER</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">POPÜLER CEP YAYINLARI</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net\'te ara</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Giriş</string>
+ <string name="username_label">Kullanıcı adı</string>
+ <string name="password_label">Parola</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Tebrikler! gpodder.net hesabınız cihazınızla ilişkilendirildi. AntennaPod bundan sonra gpodder.net hesabınızla üyeliklerinizi otomatik olarak senkronize edecek.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Senkronizasyonu başlat</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net senkronizasyon hatası</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Senkronize edilirken bir hata oluştu:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Successful</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Failed</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Usernames may only contain letters, digits, hyphens and underscores.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Veri dizinini seç</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Lütfen verileriniz için ana klasörü seçin. AntennaPod gerekli alt-klasörleri oluşturacaktır.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s of %2$s free</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Başka bir uygulama ses çalmak istediğinde sesi kısmak yerine yürütmeyi duraklat</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Kesintiler için duraklat</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Bir telefon konuşması tamamlandıktan sonra çalmaya kaldığı yerden devam et</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Konuşmadan sonra devam et</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Üye ol</string>
+ <string name="subscribing_label">Subscribing…</string>
+ <string name="preview_episode">Preview</string>
+ <string name="stop_preview">Stop preview</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">Geri sar</string>
+ <string name="fast_forward_label">İleri sar</string>
+ <string name="increase_speed">Increase speed</string>
+ <string name="decrease_speed">Decrease speed</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vidyo</string>
+ <string name="status_downloading_label">Bölüm indiriliyor</string>
+ <string name="in_queue_label">Bölüm kuyrukta</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episode is marked as favorite</string>
+ <string name="load_next_page_label">Sonraki sayfayı yükle</string>
+ <string name="position">Position: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Apply action</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Yetkilendirme</string>
+ <string name="authentication_descr">Bu cep yayını ve içerdiği bölümler için kullanıcı adı şifreyi değiştir.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Otomatik İndirme Seçenekleri</string>
+ <string name="episode_filters_label">Episode Filter</string>
+ <string name="episode_filters_description">List of terms used to decide if an episode should be included or excluded when auto downloading</string>
+ <string name="episode_filters_include">Include</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Exclude</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Single words \n\"Multiple Words\"</string>
+ <string name="keep_updated">Keep Updated</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Include this podcast when (auto-)refreshing all podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Auto download is disabled in the main AntennaPod settings</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episodes on the device:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Space used:</string>
+ <string name="statistics_view_all">View for all podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Üyelikler tek-amaçlı uygulamalardan içe aktarılıyor...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Search podcast…</string>
+ <string name="search_itunes_label">iTunes\'da Arama</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Search Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Search fyyd</string>
+ <string name="advanced">Advanced</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Add Podcast by RSS address</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net\'e gözat</string>
+ <string name="discover">Discover</string>
+ <string name="discover_hide">Hide</string>
+ <string name="discover_is_hidden">You selected to hide suggestions.</string>
+ <string name="discover_more">more »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Suggestions by iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Results by %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Add local folder</string>
+ <string name="local_folder">Yerel klasör</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Re-connect local folder</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">In case of permission denials, you can use this to re-connect to the exact same folder. Do not select another folder.</string>
+ <string name="local_feed_description">This virtual podcast was created by adding a folder to AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Sistem dosya yöneticisi başlatılamıyor</string>
+ <string name="filter">Filter</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Favori</string>
+ <string name="not_favorite">Not favorite</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">İndirildi</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">İndirilmedi</string>
+ <string name="queued_label">Queued</string>
+ <string name="not_queued_label">Not queued</string>
+ <string name="has_media">Has media</string>
+ <string name="no_media">No media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Duraklatıldı</string>
+ <string name="not_paused">Not paused</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Oynatıldı</string>
+ <string name="not_played">Not played</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Başlık (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Başlık (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Tarih (Yeni \u2192 Eski)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Tarih (Eski \u2192 Yeni)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Süre (Kısa \u2192 Uzun)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Süre (Uzun \u2192 Kısa)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">New \u2192 Old</string>
+ <string name="sort_old_new">Old \u2192 New</string>
+ <string name="sort_short_long">Short \u2192 Long</string>
+ <string name="sort_long_short">Long \u2192 Short</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">AntennaPod\'u beğendiniz mi?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Eğer AntennaPod\'a oy vermek için biraz zamanını ayırırsanız memnun oluruz.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Bir daha gösterme</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Daha sonra hatırlat</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Evet, şimdi yapalım!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Include:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Playback position</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Episode webpage</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Media file</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Audio controls</string>
+ <string name="playback_speed">Playback Speed</string>
+ <string name="audio_effects">Audio Effects</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo to mono</string>
+ <string name="sonic_only">Sonic only</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer only</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Type</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Optional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Checking…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test başarılı</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test başarısız</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Host can not be empty</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Host is not a valid IP address or domain</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Port not valid</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Number of columns</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Hatalar</string>
+ <string name="notification_group_news">Haberler</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Action required</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Shown if your action is required, for example if you need to enter a password.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Downloading</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Shown while currently downloading.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Currently playing</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Allows to control playback. This is the main notification you see while playing a podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">İndirme başarısız</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Shown when gpodder synchronization fails.</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Shown when episodes have been automatically downloaded.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Yeni Bölüm</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Widget settings</string>
+ <string name="widget_create_button">Create widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacity</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Setting updated successfully.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Looks like you stream a lot. Do you want episode lists to show stream buttons?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Looks like you download a lot. Do you want episode lists to show download buttons?</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-uk/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..686654d2e
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -0,0 +1,814 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Оновити підписки</string>
+ <string name="feeds_label">Подкасти</string>
+ <string name="statistics_label">Статистика</string>
+ <string name="add_feed_label">Додати подкаст</string>
+ <string name="episodes_label">Епізоди</string>
+ <string name="queue_label">Черга</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Усі</string>
+ <string name="new_episodes_label">Нові</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Відібрані</string>
+ <string name="new_label">Нове</string>
+ <string name="settings_label">Налаштування</string>
+ <string name="downloads_label">Завантаження</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Відкрити налаштування</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Завершено</string>
+ <string name="downloads_log_label">Журнал</string>
+ <string name="subscriptions_label">Підписки</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Перелік підписок</string>
+ <string name="cancel_download_label">Скасувати завантаження</string>
+ <string name="playback_history_label">Історія відтворення</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Кеш епізодів заповнений</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Досягнута межа розміру кешу епізодів. Його можна збільшити в налаштуваннях.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Відтворення</string>
+ <string name="download_statistics_label">Завантаження</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Сповіщення</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">«%1$s» не знайдено</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Дії проведення пальцями</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Оберіть, що відбуватиметься під час прокручування епізоду зі списку</string>
+ <string name="swipe_right">Проведіть вправо</string>
+ <string name="swipe_left">Проведіть вліво</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Дозволити дії ковзанням для цього екрана</string>
+ <string name="change_setting">Змінити</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Загальний час прослуханих епізодів:</string>
+ <string name="statistics_mode">Режим статистики</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Обчислити тривалість дійсно прослуханого. Прослухане двічі враховується двічі, але просто позначене як прослухане не враховується </string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Підсумок усіх епізодів, позначених як відтворені</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Зауваження: Швидкість відтворення не береться до уваги.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Cкинути статистику</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Це зітре історію тривалості відтворення всіх епізодів. Ви впевнені, що хочете продовжити?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">З %s,\nВи відтворили</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Загальний розмір епізодів на пристрої:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Показати меню</string>
+ <string name="drawer_close">Сховати меню</string>
+ <string name="drawer_preferences">Налаштування шторки</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Сортувати за лічильником</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Сортувати за абеткою</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Сортувати за датою опублікування</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Сортувати за кількістю прослуханих епізодів</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Кількість нових та непрослуханих епізодів</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Кількість нових епізодів</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Кількість непрослуханих епізодів</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Кількість завантажених епізодів</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Жодних</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Сумісних програм не знайдено</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Експорт детальних журналів</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Детальні журнали можуть містити конфіденційну інформацію, наприклад, список ваших підписок</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Відкрити в оглядачі</string>
+ <string name="copy_url_label">Копіювати URL</string>
+ <string name="share_url_label">Поділитися URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">Посилання скопійовано в буфер</string>
+ <string name="go_to_position_label">До цієї позиції</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Очистити історію</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label"> Підтвердити</string>
+ <string name="cancel_label">Скасувати</string>
+ <string name="yes">Так</string>
+ <string name="no">Ні</string>
+ <string name="reset">Перезапуск</string>
+ <string name="url_label">Посилання</string>
+ <string name="support_funding_label">Підтримка</string>
+ <string name="support_podcast">Підтримати цей подкаст</string>
+ <string name="error_label">Помилка</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Трапилась помілка:</string>
+ <string name="refresh_label">Оновити</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Немає доступної карти пам\'яті. Зовнішній носій потрібен для коректної роботи додатку</string>
+ <string name="chapters_label">Глави</string>
+ <string name="chapter_duration">Тривалість: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Опис</string>
+ <string name="shownotes_label">Анотація</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">проведіть пальцем угору, щоб прочитати примітки</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020епізодів</string>
+ <string name="close_label">Закрити</string>
+ <string name="retry_label">Повторити знову</string>
+ <string name="auto_download_label">Включити до автозавантаження</string>
+ <string name="auto_delete_label">Автовидалення епізоду</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Зменшення гучності</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Зменшити гучність для епізодів цього подкасту: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Вимк.</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Слабо</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Сильно</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d паралельні завантаження </string>
+ <string name="feed_auto_download_global">За замовчуванням</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Завжди</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Ніколи</string>
+ <string name="send_label">Надіслати…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Ніколи</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Коли не вибрано</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Якщо не в черзі</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Після закінчення</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 година після завершення</item>
+ <item quantity="few">%d години після завершення </item>
+ <item quantity="many">%d годин після завершення </item>
+ <item quantity="other">%d годин після завершення</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 день після закінчення</item>
+ <item quantity="few">%d дні після закінчення</item>
+ <item quantity="many">%d днів після закінчення</item>
+ <item quantity="other">%d днів після завершення</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d вибрано</item>
+ <item quantity="few">%1$d/%2$d вибрано</item>
+ <item quantity="many">%1$d/%2$d вибрано</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d вибрано</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d епізод</item>
+ <item quantity="few">%d епізоди</item>
+ <item quantity="many">%d епізодів</item>
+ <item quantity="other">%d епізоди</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Завантажити більше…</string>
+ <string name="episode_notification">Сповіщення про епізоди</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Показувати сповіщення, коли виходить нова серія.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s має новий епізод</item>
+ <item quantity="few">%2$s має %1$d нових епізоди</item>
+ <item quantity="many">%2$s має %1$d нові епізодів</item>
+ <item quantity="other">%2$s має %1$d нових епізодів</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Новий епізод</item>
+ <item quantity="few">Нових епізоди</item>
+ <item quantity="many">Нові епізоди</item>
+ <item quantity="other">Нові епізоди</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Ваші підписки мають нові епізоди.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Позначити всі як відтворені</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Позначено всі епізоди як відтворені</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Будь ласка, підтвердіть що ви бажаєте позначити всі епізоди як відтворені.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Підтвердіть, що ви бажаєте позначити всі епізоди цього подкасту як відтворені. </string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Видаліть усі «нові» прапорці</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Видалено всі «нові» прапорці</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Будь ласка, підтвердьте, що хочете видалити «новий» прапорець з усіх епізодів.</string>
+ <string name="show_info_label">Інформація</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Показати налаштування подкасту</string>
+ <string name="feed_settings_label">Налаштування подкасту</string>
+ <string name="rename_feed_label">Перейменувати подкаст</string>
+ <string name="remove_feed_label">Видалити подкаст</string>
+ <string name="share_label">Поділитися</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Поділитися…</string>
+ <string name="share_file_label">Поділитися файлом</string>
+ <string name="share_website_url_label">Адреса вебсайту</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL канал подкасту</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Будь ласка, підтвердіть що ви бажаєте видалити подкаст \"%1$s\" і ВСІ його епізоди (разом з завантаженими).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Підтвердьте, що хочете видалити вибрані подкасти та ВСІ їх епізоди (включаючи завантажені).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Підтвердьте, що хочете видалити подкаст \"%1$s\". Файли в локальній папці - джерелі не будуть видалені.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Видалення подкасту</string>
+ <string name="load_complete_feed">Оновити весь подкаст</string>
+ <string name="multi_select">Мульти вибір</string>
+ <string name="select_all_above">Вибрати все вище</string>
+ <string name="select_all_below">Вибрати все нижче</string>
+ <string name="filtered_label">Фільтровані</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Помилка останнього оновлення. Торкніться, щоб переглянути деталі.</string>
+ <string name="open_podcast">Відкрити подкаст</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Зачекайте, поки завантажаться дані</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Оновлення вимкнено</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d підписку оновлено.</item>
+ <item quantity="few">%d підписки оновлено.</item>
+ <item quantity="many">%d підписок оновлено.</item>
+ <item quantity="other">%d підписки оновлено.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Змінити мітки</string>
+ <string name="rename_tag_label">Вилучити мітку</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Завантаження епізодів через зʼєднання мобільних даних вимкнено в налаштуваннях.\n\nУсе ще бажаєте оновити всі подкасти через мобільні дані?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Завантажити</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Завантажується %d епізод.</item>
+ <item quantity="few">Завантажуються %d епізоди.</item>
+ <item quantity="many">Завантажуються %d епізодів.</item>
+ <item quantity="other">Завантажуються %d епізодів.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Грати</string>
+ <string name="pause_label">Пауза</string>
+ <string name="stream_label">Прослухати без завантаження</string>
+ <string name="delete_label">Видалити</string>
+ <string name="delete_failed">Файл не видалено. Можливо, перезавантаження пристрою допоможе.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Видалити епізод</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 завантажений епізод видалено.</item>
+ <item quantity="few">%dзавантажених епізоди видалено.</item>
+ <item quantity="many">%dзавантажених епізодів видалено.</item>
+ <item quantity="other">%dзавантажених епізодів видалено.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Видалити \"нові\" прапорці</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Видалено \"нові\" прапорці</string>
+ <string name="mark_read_label">Позначити як відтворений</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Позначено як відтворений</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Позначено як невідтворений</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Позначити як прочитане</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Щоб перейти до позиції, потрібно відтворити епізод</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d епізод помічено як відтворений</item>
+ <item quantity="few">%d епізоди помічено як відтворені</item>
+ <item quantity="many">%d епізодів помічено як відтворені</item>
+ <item quantity="other">%d епізодів помічено як відтворені</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Позначити як не відтворений</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Позначити як непрочитане</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d епізод помічено як невідтворений</item>
+ <item quantity="few">%d епізоди помічено як невідтворені</item>
+ <item quantity="many">%d епізодів помічено як невідтворені</item>
+ <item quantity="other">%d епізодів помічено як невідтворені</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Додати до черги</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Додано до черги</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d епізод додано до черги. </item>
+ <item quantity="few">%d епізоди додано до черги. </item>
+ <item quantity="many">%d епізодів додано до черги. </item>
+ <item quantity="other">%d епізодів додано до черги.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Видалити з черги</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d епізод видалено з черги. </item>
+ <item quantity="few">%d епізоди видалено з черги. </item>
+ <item quantity="many">%d епізодів видалено з черги. </item>
+ <item quantity="other">%d епізодів видалено з черги.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Додати до улюблених</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Видалити з улюблених</string>
+ <string name="visit_website_label">Відкрити сайт</string>
+ <string name="skip_episode_label">Пропустити епізод</string>
+ <string name="reset_position">Скинути позицію відтворення</string>
+ <string name="removed_item">Видалено</string>
+ <string name="no_items_selected">Не вибрано жодного елемента</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">успішно</string>
+ <string name="download_pending">Потрібно завантажити</string>
+ <string name="download_running">Завантаження</string>
+ <string name="download_error_details">Докладно</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nПосилання на файл:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Торкніться, щоб переглянути деталі.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Пристрій зберігання даних не знайдено</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">На вашому пристрої недостатньо місця.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Помилка HTTP</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Щось трапилось</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Сервер подкасту надіслав помилковий канал подкастів.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Непідтримуваний тип каналу</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">Сервер подкасту надіслав веб-сайт, а не подкаст.</string>
+ <string name="download_error_not_found">Сервер подкасту не знає, де знайти файл. Можливо, його видалили.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Помилка з\'єднання</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Не вдається знайти сервер. Перевірте, чи правильно введено адресу, і чи підключено мережеве з\'єднання.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Помилка автентифікації</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Помилка типу файлу</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Сервер подкасту відмовляється відповідати.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Завантаження скасоване</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">З\'єднання з сервером було втрачено перед завершенням завантаження</string>
+ <string name="download_error_blocked">Завантаження було заблоковане іншою програмою на Вашому пристрої (на кшталт VPN або блокувальником реклами).</string>
+ <string name="download_report_title">Завантаження завершені з помилками</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Автозавантаження завершено</string>
+ <string name="download_error_io_error">Помилка IO</string>
+ <string name="download_error_request_error">Помилка запиту</string>
+ <string name="download_error_db_access">Помилка бази даних</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d завантаження залишилось</item>
+ <item quantity="few">%d завантаження залишилось</item>
+ <item quantity="many">%d завантажень залишилось</item>
+ <item quantity="other">%d завантажень залишилось</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Завершення...</string>
+ <string name="download_notification_title">Завантаження даних подкасту</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Невідомий заголовок</string>
+ <string name="download_type_feed">Канал</string>
+ <string name="download_type_media">Файл з медіа</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Не надано подкаст для перегляду.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Потрібна автентифікація</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Для доступа до цього ресурса потрібні ім\'я та пароль </string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Підтвердження завантажень через мобільні мережі</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Завантаження через мобільні мережі вимкнено в налаштуваннях.\n\nВибрати додавання епізоду до черги чи тимчасове завантаження?\n\n<small>Ваш вибір буде дійсним 10 хвилин.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Завантаження через мобільні мережі вимкнено в налаштуваннях.\n\nУвімкнути тимчасово?\n\n<small>Ваш вибір буде дійсним 10 хвилин.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Підтвердьте мобільну потокову передачу</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Потокове передавання даних через мобільне з\'єднання вимкнено в налаштуваннях. Торкніться, щоб все одно передавати.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Завжди</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Один раз</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Лише додати до черги</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Увімкнути тимчасово</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">Сервер помер</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Тип медіа не підтримується</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Операція минула</string>
+ <string name="playback_error_source">Не вдається отримати доступ до медіафайлу</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Невідома помилка</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Немає що грати</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Режим зображення в зображенні</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Невідомий медіа ключ: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Файл не знайдено</string>
+ <string name="no_media_label">Елемент не містить медіафайлу</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Заблокувати чергу</string>
+ <string name="queue_locked">Чергу заблоковано</string>
+ <string name="queue_unlocked">Чергу розблоковано</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Якщо ви заблокуєте чергу, ви більше не зможете проводити пальцем або змінювати порядок епізодів.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Більше не показувати</string>
+ <string name="clear_queue_label">Очистити чергу</string>
+ <string name="undo">Скасувати</string>
+ <string name="move_to_top_label">Догори</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Донизу</string>
+ <string name="sort">Впорядкувати</string>
+ <string name="keep_sorted">Зберегти сортування</string>
+ <string name="date">За датою</string>
+ <string name="duration">За тривалістю</string>
+ <string name="episode_title">Назва епізоду</string>
+ <string name="feed_title">Назва подкаста</string>
+ <string name="random">Випадково</string>
+ <string name="smart_shuffle">Розумне перемішування</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Будь ласка, підтвердіть що ви бажаєте вилучити всі епізоди з черги.</string>
+ <string name="time_left_label">Залишилось:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Заготовки</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx вже збережено як заготовку.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">В черзі немає епізодів.</string>
+ <string name="no_items_label">Додайте епізод, завантаживши його, або довго натиснувши на нього і вибравши \"Додати до черги\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">До цього епізода немає нотаток.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Немає завантажених епізодів</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Можна завантажувати епізоди на екрані подробиць подкасту.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Журнал завантажень пустий.</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Журнал завантажень з’явиться тут.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Немає історії прослуховувань</string>
+ <string name="no_history_label">Коли ви прослухаєте епізод, ця інформація з’явиться тут.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Немає епізодів</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Коли ви додасте подкаст, тут з’явиться перелік його епізодів.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Немає нових епізодів</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Коли з’являться нові епізоди, іх буде показано тут.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Немає улюблених епізодів</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Ви можете додавати епізоди до улюблених за допомогою довгого натискання.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Немає підписок</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Щоб підписатись на подкаст, натисніть на значок плюса нижче</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Зберігання</string>
+ <string name="storage_sum">Епізод автовидалення, Імпорт, Експорт</string>
+ <string name="project_pref">Проект</string>
+ <string name="synchronization_pref">Синхронізація</string>
+ <string name="synchronization_sum">Синхронізувати з іншими пристроями</string>
+ <string name="automation">Автоматизація</string>
+ <string name="download_pref_details">Детально</string>
+ <string name="import_export_pref">Імпорт/Експорт</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">резервувати, відновити</string>
+ <string name="appearance">Вигляд</string>
+ <string name="external_elements">Зовнішні елементи</string>
+ <string name="interruptions">Тимчасові паузи</string>
+ <string name="playback_control">Керування відтворенням</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Перепризначення апаратних кнопок</string>
+ <string name="preference_search_hint">Пошук...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Немає результатів</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Очистити історію</string>
+ <string name="media_player">Медіа програвач</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Очищення епізодів</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Епізоди, які слід вилучати, якщо для автоматичного завантаження потрібен простір для нових епізодів</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Зупиняти відтворення коли навушники або блютуз від’єднано</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Поновити відтворення коли навушники повторно під’єднано</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Поновити відтворення коли блютуз повторно під’єднано</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Кнопка вперед</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Налаштування кнопки вперед</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Кнопка назад</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Налаштування кнопки назад</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Перемотати вперед</string>
+ <string name="button_action_rewind">Перемотати назад</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Пропустити епізод</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Перезапустити епізод</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Перейти до наступного епізода в черзі коли поточний закінчено</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Видалити епізод після повного відтворення</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Автовидалення</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Позначити епізоди як відтворені, навіть якщо залишилось менш ніж зазначене число секунд до кінця відтворення</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Розумне позначення прослуханих епізодів</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Зберігати пропущені епізоди при програванні </string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Зберігати пропущені епізоди</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Зберігати епізоди що помічені як улюблені</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Зберігати улюблені епізоди</string>
+ <string name="playback_pref">Відтворення</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Керування навушниками, Пропуск інтервалів, Черга</string>
+ <string name="network_pref">Мережа</string>
+ <string name="network_pref_sum">Інтервал оновлення, Керування завантаженням, Мобільні дані</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Оновити подкасти</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Вкажіть інтервал або певний час для автоматичного пошуку нових епізодів</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Інтервал</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Час</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Ніколи</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">в %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Що годину</item>
+ <item quantity="few">Що %d години</item>
+ <item quantity="many">Що %d годин</item>
+ <item quantity="other">Що %d годин</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Постійне відтворення</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Навушники або Bluetooth вимкнено</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Повторне під’єднання навушників</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Повторне під’єднання блютуз</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Переважна потокова передача</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Відображати кнопку потоку замість кнопки завантаження у списках.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Мобільне оновлення</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Виберіть, що має бути дозволено через мобільне з\'єднання для передачі даних</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Оновлення подкасту</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Обкладинки зображень</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Автозавантаження</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Завантаження епізоду</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Потокове передавання</string>
+ <string name="user_interface_label">Вигляд</string>
+ <string name="user_interface_sum">Вигляд, Підписки, Блокування екрану</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Обрати тему</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Налаштувати зміст меню навігації</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Вибрати елементи які мають бути у меню навігації</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Встановити порядок підписок</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Змінити порядок ваших підписок</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Налаштувати лічильник підписок</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Змініть інформацію, що відображається лічильником підписки. Це впливає на сортування підписок, якщо в параметрі \"Порядок підписок\" вибрано \"Лічильник\".</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Змінити вигляд AntennaPod</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Автозавантаження</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Налаштування автозавантаження епізодів</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Увімкнути фільтр Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Дозволити автозавантаження тільки в цих Wi-Fi мережах</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Завантаження без зарядного пристрою</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Дозволити автозавантаження коли зарядний пристрій не підключений</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Паралельні завантаження</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Кеш епізодів</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Загальна кількість завантажених епізодів, кешованих на пристрої. Якщо цей номер буде досягнутий, автоматичне завантаження буде призупинено.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Показувати обкладинку епізоду</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Використовуйте обкладинку для епізоду у списках, коли це можливо. Якщо цей прапорець не встановлено, програма завжди буде використовувати зображення обкладинки подкасту.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Показати час, що залишився</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Відображати час, що залишився для епізодів, коли встановлено прапорець. Якщо цей прапорець не встановлено, відображається загальна тривалість епізодів.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Використовувати системну тему</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Світла</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Темна</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Чорна (для AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Без обмежень</string>
+ <string name="synchronization_logout">Вийти</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Змінити інформацію для входу</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Змінити інформацію щодо облікового запису gpodder.net</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Синхронізувати зараз</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Обрати постачальника синхронізації</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Обрати постачальника синхронізації</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Налаштування доступних швидкостей для відтворення зі зміненою швидкістю</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Швидкість, яку слід використовувати при запуску відтворення аудіо для епізодів у цьому подкасті</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Автоматичний пропуск</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Пропустити введення та кінцеві титри.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Пропуск в кінці</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Пропуск спочатку</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Пропущено в кінці %d секунд</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Пропущено спочатку %d секунд</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Налаштування метаданних під швидкість відтворення</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Відображувана позиція та тривалість адаптовані до швидкості відтворення</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Час, що пропускається кнопкою перемотки вперед</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Налаштувати кількість секунд, які пропускаються при натисканні кнопки перемотки вперед</string>
+ <string name="pref_rewind">Час, що пропускається кнопкою відмотки назад</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Налаштувати кількість секунд які відмотуються при натисканні кнопки відмотки назад</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Високий пріоритет сповіщення</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Зазвичай це розширює сповіщення, щоб показати кнопки відтворення.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Завжди показувати елементи керування відтворенням</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Показувати повідомлення та елементи керування на екрані блокування в режимі паузи.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Установка кнопки компактного сповіщення</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Змініть кнопки відтворення, коли сповіщення згорнуто. Кнопка відтворення/пауза завжди увімкнена.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Оберіть не більше ніж %1$d кнопок</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Ви можете обрати не більше ніж %1$d кнопок.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Встановити фон екрана блокування</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Встановити картинку поточного епізоду як фон екрана блокування. Побічний ефект - це зображення також буде видимим в інших додатках.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Розташування черги</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Додати епізоди до: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">В кінець</string>
+ <string name="enqueue_location_front">На початок</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Після поточного епізоду</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Вимкнено</string>
+ <string name="documentation_support">Документація і Підтримка</string>
+ <string name="visit_user_forum">Форум користувачів</string>
+ <string name="bug_report_title">Повідомити про помилку</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Відкрити трекер помилок</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Копіювати</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Скопійовано</string>
+ <string name="experimental_pref">Експериментальні</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Оберіть медіа плеєр для програвання файлів</string>
+ <string name="pref_current_value">Поточне значення: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Проксі</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Застосувати проксі сервер</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Веб браузер не знайдено.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Додати завантаження до черги</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Додавати завантажені епізоди до черги</string>
+ <string name="media_player_builtin">Built-in Android player (застарілий) </string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (застарілий) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (рекомендований)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Перейти в ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Переключено на ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Пропуск тиші</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">При виході з відеорежиму</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Поведінка при виході з відео</string>
+ <string name="stop_playback">Зупинити програвання</string>
+ <string name="continue_playback">Продовжити відтворення аудіо</string>
+ <string name="behavior">Поведінка</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Поведінка кнопки \"Назад\"</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Зміна поведінки кнопки \"Назад\".</string>
+ <string name="back_button_default">За замовчуванням</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Відкрити меню навігації</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Натисніть двічі, щоб вийти</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Підтвердіть вихід</string>
+ <string name="close_prompt">Дійсно закрити AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Натисніть кнопку назад ще раз, щоб вийти</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Перейти на сторінку…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Вибрати сторінку</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Видалення з черги видалених епізодів</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Автоматично видаляти епізод із черги, коли він буде видалений.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Фільтр підписки</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Фільтруйте свої підписки на панелі навігації та на екрані підписок.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Підписки фільтровано.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Лічильник більше нуля</string>
+ <string name="auto_downloaded">Завантажено автоматично</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Не завантажено автоматично</string>
+ <string name="kept_updated">Оновлюється</string>
+ <string name="not_kept_updated">Не оновлюється</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Сповіщення ввімкнено</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Сповіщення вимкнено</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Цей параметр унікальний для кожного подкасту. Ви можете змінити його, відкривши сторінку подкасту.</string>
+ <string name="pref_contribute">Посприяти</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Показати назву підписки</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Про програму</string>
+ <string name="antennapod_version">Версія AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Учасники</string>
+ <string name="contributors_summary">Кожен може допомогти покращити AntennaPod - за допомогою коду, перекладу або допомагаючи користувачам на нашому форумі</string>
+ <string name="developers">Розробники</string>
+ <string name="translators">Перекладачі</string>
+ <string name="special_thanks">Особлива подяка</string>
+ <string name="privacy_policy">Політика конфіденційності</string>
+ <string name="licenses">Ліцензії</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod використовує інше чудове програмне забезпечення</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Жодних результатів немає</string>
+ <string name="type_to_search">Введіть запит для пошуку</string>
+ <string name="search_label">Пошук</string>
+ <string name="no_results_for_query">Нічого не знайдено за запитом \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Синхронізація запущена</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Вивантаження змін епізоду…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Завантаження змін епізоду…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Вивантаження статусу відтворення…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Синхронізація підписок…</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Очікування завершення завантажень…</string>
+ <string name="sync_status_success">Синхронізацію виконано</string>
+ <string name="sync_status_error">Помилка синхронізації</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Переміщення підписок і черги на інший пристрій</string>
+ <string name="database">База даних</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Показати свої підписки другу</string>
+ <string name="opml_export_summary">Перенесіть свої підписки на інший додаток для подкастів</string>
+ <string name="opml_import_summary">Імпортуйте свої підписки з іншого додатка для подкастів</string>
+ <string name="database_export_summary">Перенесіть підписки, прослухані епізоди та чергу на AntennaPod в іншому пристрої</string>
+ <string name="database_import_summary">Імпортуйте базу даних AntennaPod з іншого пристрою</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML імпорт</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Імпортувати список подкастів (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Помилка при читанні документа OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Жодного файлу не обрано!</string>
+ <string name="select_all_label">Обрати все</string>
+ <string name="deselect_all_label">Убрати виділення</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML экспорт</string>
+ <string name="html_export_label">Експорт до HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Експортувати базу даних</string>
+ <string name="database_import_label">Імпортувати базу даних</string>
+ <string name="database_import_warning">Імпорт бази даних замінить усі ваші поточні підписки та історію відтворення. Ви повинні експортувати свою поточну базу даних як резервну копію. Бажаєте замінити?</string>
+ <string name="please_wait">Будь ласка, зачекайте…</string>
+ <string name="export_error_label">Помилка експорту</string>
+ <string name="export_success_title">Успішний експорт</string>
+ <string name="export_success_sum">Файл було записано в:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Щоб прочитати файл OPML потрібен доступ до зовнішнього носія</string>
+ <string name="successful_import_label">Імпорт - успішний</string>
+ <string name="import_ok">Будь ласка, натисніть OK, щоб перезапустити AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Ця база даних була експортована з новішою версією AntennaPod. Ваша поточна установка ще не знає, як обробляти цей файл.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Експорт улюбленого</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Експортувати збережені улюблені файли</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Таймер сну</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Вимкнути засинання</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d хв.</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Таймер сну</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Помилка вводу, час повинен бути цілим</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Скинути струшуванням</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Вібрувати незадовго до кінця</string>
+ <string name="time_seconds">секунд</string>
+ <string name="time_minutes">хвилин</string>
+ <string name="time_hours">годин</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 секунда</item>
+ <item quantity="few">%d секунди</item>
+ <item quantity="many">%d секунд</item>
+ <item quantity="other">%d секунд</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 хвилина</item>
+ <item quantity="few">%d хвилини</item>
+ <item quantity="many">%d хвилин</item>
+ <item quantity="other">%d хвилин</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 година</item>
+ <item quantity="few">%d години</item>
+ <item quantity="many">%d годин</item>
+ <item quantity="other">%d годин</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Увімкнути автоматично</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Таймер сну увімкнено</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">КАТЕГОРІЇ</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">ТОП ПОДКАСТІВ</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Пошук на gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Логін</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Пароль та дані не зашифровані!</string>
+ <string name="create_account">Створити акаунт</string>
+ <string name="username_label">Ім\'я користувача</string>
+ <string name="password_label">Пароль</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net - це служба синхронізації подкастів з відкритим вихідним кодом, яка незалежна від проекту AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Офіційний сервер gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Користувацький сервер</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Ім\'я хоста</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Вибрати сервер</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Назва пристрою</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod на %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Існуючі пристрої</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Створити пристрій</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Поздоровляємо! Ваш обліковий запис на gpodder.net зараз пов\'язаний за вашим пристроєм</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Почати синхронізацію</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net помилка синхронізації</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Трапилась помилка при сінхронизації:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Успішно</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Невдало</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Імена користувачів можуть містити лише літери, цифри, дефіси та підкреслення.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Обрати папку</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Оберіть, будь ласка, базовий каталог даних. AntennaPod створить відповідні підрозділи.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s з %2$s вільно</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Призупиняти програвання замість зниження гучності коли інша програма хоче програти звук</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Пауза в разі переривання</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Поновити відтворення після закінчення дзвінка</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Поновити після дзвінка</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Підписатися</string>
+ <string name="subscribing_label">Підписка...</string>
+ <string name="preview_episode">Предперегляд</string>
+ <string name="stop_preview">Зупинити предперегляд</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Назад</string>
+ <string name="rewind_label">Перемотка назад</string>
+ <string name="fast_forward_label">Перемотка вперед</string>
+ <string name="increase_speed">Збільшити швидкість</string>
+ <string name="decrease_speed">Зменшити швидкість</string>
+ <string name="media_type_video_label">Відео</string>
+ <string name="status_downloading_label">Епізод завантажується</string>
+ <string name="in_queue_label">Епізод чекає в черзі</string>
+ <string name="is_favorite_label">Епізод позначено як улюблений</string>
+ <string name="load_next_page_label">Завантажити наступну сторінку</string>
+ <string name="position">Позиція: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Застосувати дію</string>
+ <string name="play_chapter">Відтворити розділ</string>
+ <string name="prev_chapter">Попередній розділ</string>
+ <string name="next_chapter">Наступний розділ</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Автентикація</string>
+ <string name="authentication_descr">Змінити ваші логін та пароль для подкаста та епізодів</string>
+ <string name="feed_tags_label">Мітки</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Показати в основному списку</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Налаштування автозавантаження</string>
+ <string name="episode_filters_label">Фільтр епізодів</string>
+ <string name="episode_filters_description">Перелік термінів, що використовуються для вирішення чи слід завантажувати епізод автоматично</string>
+ <string name="episode_filters_include">Включити</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Виключити</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Найменша тривалість (у хвилинах)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Окремі слова \n\"Кілька слів\"</string>
+ <string name="keep_updated">Підтримувати оновленим</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Включати цей подкаст під час (автоматичного) оновлення всіх подкастів</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Автозавантаження вимкнено в налаштуваннях AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">Тривалість відтворюваних епізодів:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Епізоди на пристрої:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Використано простору:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Переглянути всі подкасти »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Імпорт подкастів з інших програм...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Шукати подкаст...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Пошук в iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Пошук в Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Пошук в Fyyd</string>
+ <string name="advanced">Розширені можливості</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Додати подкаст за RSS адресою</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Переглянути gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Знайдіть канали</string>
+ <string name="discover_hide">Сховати</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Ви вибрали, щоб приховати пропозиції.</string>
+ <string name="discover_more">більше »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Пропозиції iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Результати за %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Додати локальну папку</string>
+ <string name="local_folder">Локальна папка</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Перепідключити локальну папку</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">У разі відмови у дозволі ви можете використовувати це для повторного підключення до тієї ж папки. Не вибирайте іншу папку.</string>
+ <string name="local_feed_description">Цей віртуальний подкаст був створений шляхом додавання папки до AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Не запускається системний файловий менеджер</string>
+ <string name="filter">Фільтр</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">В улюблених</string>
+ <string name="not_favorite">Не в улюблених</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Завантажені</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Не завантажені</string>
+ <string name="queued_label">В черзі</string>
+ <string name="not_queued_label">Не в черзі</string>
+ <string name="has_media">З медіа</string>
+ <string name="no_media">Без медіа</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Призупинені</string>
+ <string name="not_paused">Не призупинені</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Відтворені</string>
+ <string name="not_played">Не відтворені</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Назва (А - Я)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Назва (Я - А)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Дата (Нова - Стара)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Дата (Стара - Нова)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Тривалість (Довга - Коротка)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Тривалість (Коротка - Довга)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Назва файлу (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Назва файлу (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A - Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z - A</string>
+ <string name="sort_new_old">Нове - Старе</string>
+ <string name="sort_old_new">Старе - Нове</string>
+ <string name="sort_short_long">Коротка - Довга</string>
+ <string name="sort_long_short">Довга - Коротка</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Подобається AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Ми будемо вдячні, якщо ви поставите свою оцінку AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Не зараз</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Нагадати згодом</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Звичайно, з задоволенням!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Включити:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Положення відтворення</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Веб-сторінка епізоду</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Посилання на епізод</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Медіафайл</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Розпочати з</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Керування звуком</string>
+ <string name="playback_speed">Швидкість програвання</string>
+ <string name="audio_effects">Аудіоефекти</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Зробити моно із стерео</string>
+ <string name="sonic_only">Тільки Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Лише ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Тип</string>
+ <string name="host_label">Хост</string>
+ <string name="port_label">Порт</string>
+ <string name="optional_hint">(Необов\'язково)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Тест</string>
+ <string name="proxy_checking">Перевіряється...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Протестовано успішно</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Протестовано з помилками</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Хост не може бути пустим</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Хост не є правильною IP-адресою або доменним ім’ям</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Порт недійсний</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Кількість стовпців</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Помилки</string>
+ <string name="notification_group_news">Новини</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Потрібна дія</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Відображається, якщо потрібна ваша дія, наприклад, якщо потрібно ввести пароль.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Завантаження</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Показується під час завантаження.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Відтворюється зараз</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Дозволяє керувати відтворенням. Це сповіщення, яке ви бачите під час відтворення подкасту.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Не вдалося завантажити</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Відображається, коли не вдається завантажити або оновити канал.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Помилка синхронізації</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Відображається, коли не вдається синхронізувати gpodder.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Автоматичне завантаження завершено</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Відображається, коли епізоди завантажуються автоматично.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Новий епізод</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Відображається, коли був знайдений новий епізод подкасту, де увімкнено сповіщення</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Налаштування віджету</string>
+ <string name="widget_create_button">Створити віджет</string>
+ <string name="widget_opacity">Непрозорість</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Налаштування успішно оновлено.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Схоже, ви багато передаєте. Ви хочете, щоб у списках епізодів відображалися кнопки трансляції?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Схоже, ви багато завантажуєте. Ви хочете, щоб у списках епізодів відображалися кнопки завантаження?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Скорочення підписки</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Вибрати підписку</string>
+ <string name="add_shortcut">Додати скорочення</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..5ad647f98
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -0,0 +1,777 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">更新订阅</string>
+ <string name="feeds_label">播客</string>
+ <string name="statistics_label">统计</string>
+ <string name="add_feed_label">添加播客</string>
+ <string name="episodes_label">曲目</string>
+ <string name="queue_label">播放列表</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">全部</string>
+ <string name="new_episodes_label">最新</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">收藏</string>
+ <string name="new_label">最新</string>
+ <string name="settings_label">设置</string>
+ <string name="downloads_label">下载</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">打开设置</string>
+ <string name="downloads_completed_label">已完成</string>
+ <string name="downloads_log_label">日志</string>
+ <string name="subscriptions_label">订阅</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">订阅列表</string>
+ <string name="cancel_download_label">取消下载</string>
+ <string name="playback_history_label">播放历史</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">曲目缓存已满</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">已达到曲目缓存限制,可以在设置中提高缓存大小。</string>
+ <string name="playback_statistics_label">回放</string>
+ <string name="download_statistics_label">下载</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">通知</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" 未找到</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">滑动操作</string>
+ <string name="swipeactions_summary">选择在列表中滑动一期节目时会发生什么</string>
+ <string name="swipe_right">右滑</string>
+ <string name="swipe_left">左滑</string>
+ <string name="enable_swipeactions">启用此屏幕的滑动操作 </string>
+ <string name="change_setting">更改</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">节目总播放时间:</string>
+ <string name="statistics_mode">统计模式</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">计算实际上的播放次数与时长。播放过两次则将被识别为两次,但是被手动标记为已播放状态的不算。</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">计算所有标记为已播放的节目</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">注意:播放速度不在考虑范围之内。</string>
+ <string name="statistics_reset_data">重置统计数据</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">这将抹去总播放时间的历史。您确定要进行该操作吗?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">自 %s起,\n您播放了</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">设备上音频节目的总大小:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">打开菜单</string>
+ <string name="drawer_close">关闭菜单</string>
+ <string name="drawer_preferences">侧边栏设置</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">按数量排序</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">按名称排序</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">按出版日期排序</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">根据已播放曲目的数量排序</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">新曲目和播放曲目数</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">新曲目数</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">未播曲目数</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">已下载曲目数量</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">无</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">没有找到兼容的应用程序</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">导出详细日志</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">详细日志可能包含敏感信息,如你的订阅列表</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">在浏览器打开</string>
+ <string name="copy_url_label">复制 URL</string>
+ <string name="share_url_label">分享 URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">复制 URL 到剪贴板.</string>
+ <string name="go_to_position_label">去往该位置</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">清空历史</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">确定</string>
+ <string name="cancel_label">取消</string>
+ <string name="yes">是</string>
+ <string name="no">否</string>
+ <string name="reset">重置</string>
+ <string name="url_label">链接地址</string>
+ <string name="support_funding_label">支持</string>
+ <string name="support_podcast">支持此播客</string>
+ <string name="error_label">错误</string>
+ <string name="error_msg_prefix">出错:</string>
+ <string name="refresh_label">刷新</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">没有可用的外部存储. 请确保安装外部存储器, 这样本应用才可以正常工作.</string>
+ <string name="chapters_label">章节</string>
+ <string name="chapter_duration">时长:%1$s</string>
+ <string name="description_label">描述</string>
+ <string name="shownotes_label">节目信息</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">上滑阅读播客简介</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020 曲</string>
+ <string name="close_label">关闭</string>
+ <string name="retry_label">重试</string>
+ <string name="auto_download_label">包含到自动下载</string>
+ <string name="auto_delete_label">自动删除剧集</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">音量下调</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">调低此博客节目的音量:%1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">关闭</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">轻微</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">显著</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d 个并行下载</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">全局默认</string>
+ <string name="feed_auto_download_always"> 总是</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">从不</string>
+ <string name="send_label">发送</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">从不</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">当未收藏时</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">当不在队列中</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">结束后</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="other">结束后 %d 小时</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="other">结束后 %d 天</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="other">共 %2$d 播客,已选中 %1$d</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="other">%d 期节目</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">正加载更多…</string>
+ <string name="episode_notification">节目通知</string>
+ <string name="episode_notification_summary">当一期新节目发布时,显示一条通知。</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="other">%2$s有 %1$d 期新节目</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="other">新节目</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">你的订阅有新节目</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">全部标识已读</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">将所有曲目标记为已播放</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">请确认您要将所有曲目标为已播放</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">请确认您想将该播客中的所有节目标记为播放</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">移除所有“新”标签</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">移除了所有“新”标签</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">请确认您想从所有节目中移除“新”标签</string>
+ <string name="show_info_label">查看信息</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">显示播客设置</string>
+ <string name="feed_settings_label">播客设置</string>
+ <string name="rename_feed_label">重命名播客</string>
+ <string name="remove_feed_label">移除播客</string>
+ <string name="share_label">分享</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">分享…</string>
+ <string name="share_file_label">分享文件</string>
+ <string name="share_website_url_label">网站地址</string>
+ <string name="share_feed_url_label">播客订阅源 URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">请确认您想删除播客“%1$s” 及其所有节目(包括已经下载的)</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">请确认您想要删除所选的播客及其所有节目(包括下载的节目)。</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">请确认你想要移除播客\"%1$s\"。本地源文件夹中的文件不会被删除。</string>
+ <string name="feed_remover_msg">正在移除播客</string>
+ <string name="load_complete_feed">刷新所有播客</string>
+ <string name="multi_select">多选</string>
+ <string name="select_all_above">选中上面所有</string>
+ <string name="select_all_below">选中下面所有</string>
+ <string name="filtered_label">已过滤的</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 上次刷新失败了。轻按查看详情</string>
+ <string name="open_podcast">打开播客</string>
+ <string name="please_wait_for_data">请等待数据加载完成</string>
+ <string name="updates_disabled_label">更新已禁用</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="other">%d 订阅已更新</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">编辑标签</string>
+ <string name="rename_tag_label">重命名标签</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">设置中禁止通过移动数据连接下载剧集。\n\n您仍想使用移动数据刷新所有的播客吗?</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">下载</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="other">正下载%d个音频节目</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">播放</string>
+ <string name="pause_label">暂停</string>
+ <string name="stream_label">流媒体</string>
+ <string name="delete_label">删除</string>
+ <string name="delete_failed">无法删除文件。重启可能解决该问题。</string>
+ <string name="delete_episode_label">删除节目</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="other">删除了 %d 个已下载的节目。</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">移除“新的”标签</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">已移除“新的”标签</string>
+ <string name="mark_read_label">标记已播放</string>
+ <string name="marked_as_played_label">标记为已播放</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">标记为未播放</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">标记为已读</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">要跳转到某处,你需要播放这一集</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="other">已将%d个节目标记为已播放</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">标记未播放</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">标为未读</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="other">已将%d个节目标记为未播放</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">添加到播放列表</string>
+ <string name="added_to_queue_label">已添加到播放列表</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">已将%d个节目添加到序列中</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">从播放列表中删除</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">已从序列中移除%d个节目</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">加入收藏</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">从收藏删除</string>
+ <string name="visit_website_label">访问网站</string>
+ <string name="skip_episode_label">跳过曲目</string>
+ <string name="reset_position">重置播放进度</string>
+ <string name="removed_item">已删除项</string>
+ <string name="no_items_selected">未选中项目</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">成功</string>
+ <string name="download_pending">下载等待</string>
+ <string name="download_running">下载中</string>
+ <string name="download_error_details">详细信息</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFile URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">轻按查看详情</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">没有找到存储设备</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">你的设备上剩余空间不足</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP 数据错误</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">未知错误</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">播客主机的服务器发送了一个损坏的播客源。</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">未提供的订阅类型</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">播客主机的服务器发送的是一个网站,不是播客。</string>
+ <string name="download_error_not_found">播客主机的服务器不知道去哪里找到文件。它可能被删除了。</string>
+ <string name="download_error_connection_error">链接错误</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">找不到服务器。检查地址是否输入正确,以及网络连接是否正常。</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">认证错误</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">文件类型错误</string>
+ <string name="download_error_forbidden">播客主机的服务器拒绝响应。</string>
+ <string name="download_canceled_msg">已取消下载</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">在完成下载之前,服务器连接丢失</string>
+ <string name="download_error_blocked">下载被你设备上的另一个应用程序阻止了(比如 VPN 或广告拦截器)。</string>
+ <string name="download_error_certificate">无法建立安全连接。这可能意味着你设备上的另一个应用程序 (比如 VPN 或广告拦截器)阻止了下载,或者服务器证书有问题。</string>
+ <string name="download_report_title">下载完成</string>
+ <string name="auto_download_report_title">自动下载完成</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO 错误</string>
+ <string name="download_error_request_error">请求出错</string>
+ <string name="download_error_db_access">数据库访问错误</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="other">剩余%d个下载项</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">完成中…</string>
+ <string name="download_notification_title">下载播客数据</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">未知标题</string>
+ <string name="download_type_feed">订阅</string>
+ <string name="download_type_media">媒体文件</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">没有可供显示的播客。</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">推荐的播客没有 RSS 链接,AntennaPod 找到了一个可以匹配的播客</string>
+ <string name="authentication_notification_title">需要认证</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">您所请求的资源需要用户名和密码</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">确认手机下载</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">移动数据连接下载已于设置中被关闭。\n\n您可以选择仅加入下载队列或者暂时允许下载。\n\n<small>您的决定将会在10分钟后被遗忘。</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">移动数据连接下载已于设置中被关闭。\n\n您要暂时允许下载吗?。<small>\n\n您的决定将会在10分钟后被遗忘。</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">确认使用移动数据播放</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">通过移动连接播放在设置中未启用。点击以确认您无论如何都要用移动数据来播放</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">始终</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">一次</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">队列</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">暂时允许</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">服务器宕机</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">不受支持的媒体类型</string>
+ <string name="playback_error_timeout">操作超时</string>
+ <string name="playback_error_source">无法访问媒体文件</string>
+ <string name="playback_error_unknown">未知错误</string>
+ <string name="no_media_playing_label">没有可播放的媒体</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">画中画模式</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - 未知媒体密钥: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">文件未找到</string>
+ <string name="no_media_label">条目不包含一个媒体文件</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">锁定播放列表</string>
+ <string name="queue_locked">播放列表已锁定</string>
+ <string name="queue_unlocked">播放列表已解锁</string>
+ <string name="queue_lock_warning">如果锁定队列,您将再也不能滑动或重新排列音频顺序</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">不再显示</string>
+ <string name="clear_queue_label">清空播放列表</string>
+ <string name="undo">撤消</string>
+ <string name="move_to_top_label">移到顶端</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">移到下部</string>
+ <string name="sort">排序</string>
+ <string name="keep_sorted">保持排序</string>
+ <string name="date">按日期</string>
+ <string name="duration">按时长</string>
+ <string name="episode_title">剧集标题</string>
+ <string name="feed_title">播客标题</string>
+ <string name="random">随机</string>
+ <string name="smart_shuffle">智能随机</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">请确认您要清除队列中的全部曲目</string>
+ <string name="time_left_label">计时剩余:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">预设定</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx已被保存为一个预设定。</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">没有处在播放列表的曲目</string>
+ <string name="no_items_label">通过下载或者长按一项剧集再选择“添加到播放列表”以添加剧集</string>
+ <string name="no_shownotes_label">本集不包含展示信息</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">没有已下载的剧集</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">您可以在播客的详情界面下载曲目</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">没有下载日志</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">可用的下载日志会显示在这里</string>
+ <string name="no_history_head_label">没有历史</string>
+ <string name="no_history_label">在您收听一项剧集之后,它会显示在这里。</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">无节目</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">当您添加一个播客时,节目会显示在此处</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">没有新的曲目</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">当新节目到来,它们会显示在此处</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">没有收藏的曲目</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">您可以通过长按曲目将其添加至收藏</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">没有订阅</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">点按下方的+号按钮来订阅播客</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">存储</string>
+ <string name="storage_sum">播客剧集自动删除、导入和导出</string>
+ <string name="project_pref">项目</string>
+ <string name="synchronization_pref">同步</string>
+ <string name="synchronization_sum">和其他设备同步</string>
+ <string name="automation">自动化</string>
+ <string name="download_pref_details">细节</string>
+ <string name="import_export_pref">导入/导出</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">数据, 备份, 还原, backup, restore</string>
+ <string name="appearance">样式</string>
+ <string name="external_elements">外部元素</string>
+ <string name="interruptions">中断</string>
+ <string name="playback_control">回放控制</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">重新分配硬件按钮</string>
+ <string name="preference_search_hint">搜索</string>
+ <string name="preference_search_no_results">无结果</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">清除历史记录</string>
+ <string name="media_player">媒体播放器</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">清理曲目</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">在自动下载需要新曲目空间时,应该被删除的旧曲目</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">耳机或蓝牙断开连接时暂停播放</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">当耳机重新连接时恢复播放</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">当蓝牙重新连接时恢复播放</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">快进按钮</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">自定义快进按钮行为</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">“上一个” 按钮</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">自定义“上一个”按钮行为</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">快进</string>
+ <string name="button_action_rewind">倒退</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">跳过节目</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">重新开始节目</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">播放完成跳转到播放列表下一项</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">当播放完成后删除曲目</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">自动删除</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">当曲目的剩余未播放时间小于一个确定值时将其表为已播放</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">智能标记为已播放</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">当剧集被跳过时保留它们</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">保留跳过的剧集</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">当剧集被收藏时保留它们</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">保留收藏的剧集</string>
+ <string name="playback_pref">播放</string>
+ <string name="playback_pref_sum">耳机控制、跳过间隔、排队</string>
+ <string name="network_pref">网络</string>
+ <string name="network_pref_sum">更新间隔、下载控件、移动数据</string>
+ <string name="feed_refresh_title">刷新播客</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">指定一个间隔或特定的时间来自动寻找播客的新节目</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">间隔</string>
+ <string name="feed_refresh_time">时间</string>
+ <string name="feed_refresh_never">永不</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">在 %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="other">每隔 %d 小时</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">连续播放</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">耳机或蓝牙断开</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">耳机重新连接</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">蓝牙重新连接</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">偏好在线播放</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">在列表中显示在线播放按钮而非下载按钮</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">数据网络时更新</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">选择使用移动数据连接时应当允许的内容</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">播客刷新 </string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">封面图片</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">自动下载</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">曲目下载</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">播放中</string>
+ <string name="user_interface_label">界面</string>
+ <string name="user_interface_sum">外观、订阅、锁屏</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">主题选择</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">设置侧边栏的选项</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">改变侧边栏中的选项</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">设置订阅的排序方式</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">改变你的订阅的排序方式</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">设定订阅数</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">更改订阅计数器显示的信息。 如果“订阅的排序顺序”设置为“按数量排序”,这也会影响订阅的排序。</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">改变 AntennaPod 外观</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">自动下载</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">配置自动下载的曲目</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">打开 Wi-Fi 过滤器</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">只允许在 Wi-Fi 网络下自动下载</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">未充电时下载</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">未充电时允许自动下载</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">并行下载</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">曲目缓存</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">缓存在设备上的已下载节目总数
+若达到此数目,自动下载将被暂停</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">使用音频封面</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">勾选后,在列表中使用一期节目特定的封面图。如果不勾选,应用程序将始终使用播客封面图像。</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">显示剩余时间</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">勾选显示节目的剩余时间。如果未选中,则显示所有节目的持续时间。</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">使用系统主题</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">浅色</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">暗色</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">纯黑(适用于 AMOLED 设备)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">无限</string>
+ <string name="synchronization_logout">退出登录</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">成功退出登录</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">改变登录信息</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">改变 gpodder.net 账户登录信息.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">立即同步</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">强制完整同步</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[登录为 <i>%2$s</i>上的 <i>%1$s</i>。<br/><br/>退出后,您可以再次选择同步提供商]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">您可以从多个提供商中选择一个用来同步您的订阅和剧集播放状态</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync 是一个开源的 Nextcloud 应用程序,你可以很容易地安装在自己的服务器上。该应用程序独立于 AntennaPod 项目。</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">使用打开的网页浏览器授予访问权限,然后返回到 AntennaPod。</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">选择同步供应商</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">重新同步所有订阅和节目状态</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">同步订阅和节目状态更改</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">选择同步提供商</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">自定义可用于变速播放的速度</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">开始播放此播客中剧集时使用的速度</string>
+ <string name="pref_feed_skip">自动跳过</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">跳过开头结尾</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">跳过最后多少秒</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">跳过开头多少秒</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">跳过最后%d秒</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">跳过最初%d秒</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">根据回放速度调整媒体信息</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">显示的播放位置和持续时间已根据回放速度进行调整</string>
+ <string name="pref_fast_forward">快进跳过时间</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">自定义每次快进节目的秒数</string>
+ <string name="pref_rewind">倒回跳过时间</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">自定义每次倒回节目的秒数</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">高通知优先级</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">这通常会拓展通知以显示播放按钮。</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">保持播放控制</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">在暂停时保持通知和锁屏界面的控制。</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">设置紧凑的通知按钮</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">当通知被折叠时,更改播放按钮。播放/暂停按钮总是包含在内。</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">最多同时选择%1$d项</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">你最多只能同时选择%1$d项</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">设置锁屏背景</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">将锁屏背景设置为当前播放节目的封面图(潜在的副作用是图片可能会在出现在第三方应用中)。</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">排队位置</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">添加音频至:%1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">后退</string>
+ <string name="enqueue_location_front">前进</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">在当前音频之后</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">已禁用</string>
+ <string name="documentation_support">文档 &amp; 支持</string>
+ <string name="visit_user_forum">用户论坛</string>
+ <string name="bug_report_title">报告Bug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">打开Bug跟踪器</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">复制到剪贴板</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">已复制到剪贴板</string>
+ <string name="experimental_pref">实验性</string>
+ <string name="pref_media_player_message">选择使用哪个媒体播放器来播放文件</string>
+ <string name="pref_current_value">当前值:%1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">代理</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">选择一个网络代理</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">无网络浏览器</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">已下载队列</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">向队列添加已下载的节目</string>
+ <string name="media_player_builtin">内置安卓播放器 (已废弃)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic 媒体播放器 (已废弃)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (推荐)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">转到ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">已转至ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">跳过没有声音的音频</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">退出视频后</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">离开视频播放后的行为</string>
+ <string name="stop_playback">停止播放</string>
+ <string name="continue_playback">继续播放音频</string>
+ <string name="behavior">行为</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">返回键行为</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">改变返回键的行为</string>
+ <string name="back_button_default">默认</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">打开导航抽屉</string>
+ <string name="back_button_double_tap">双击退出</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">确认退出</string>
+ <string name="close_prompt">您确定想要关闭AntennaPod吗?</string>
+ <string name="double_tap_toast">再次点按返回键以退出</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">前往页面</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">选择页面</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">删除队列间距</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">剧集被删除时自动将其移除列表</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">订阅过滤器</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">在导航抽屉和订阅屏幕中筛选订阅。</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">订阅已过滤</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">仅显示有计数的订阅</string>
+ <string name="auto_downloaded">自动下载的</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">非自动下载的</string>
+ <string name="kept_updated">保持更新的</string>
+ <string name="not_kept_updated">未保持更新的</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">通知已启用</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">通知已禁用</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">你可以为每个播客设置不同的间隔或时间。可以通过打开播客页面来改变它。</string>
+ <string name="pref_contribute">贡献</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">显示订阅标题</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">在封面图下方显示订阅标题</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">关于</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod版本</string>
+ <string name="contributors">贡献者</string>
+ <string name="contributors_summary">每个人都可以通过代码,翻译或通过帮助我们论坛中的用户来让AntennaPod变得更好</string>
+ <string name="developers">开发者</string>
+ <string name="translators">译者</string>
+ <string name="special_thanks">特别感谢</string>
+ <string name="privacy_policy">隐私政策</string>
+ <string name="licenses">许可证</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod使用其他伟大的软件</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">没有找到任何结果</string>
+ <string name="type_to_search">输入要搜索的查询</string>
+ <string name="search_label">搜索</string>
+ <string name="no_results_for_query">未找到关于 \"%1$s\" 的结果</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">同步已开始</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">正上传节目更改...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">正下载节目更改...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">上传播放状态中...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">同步订阅中...</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">等待下载完成…</string>
+ <string name="sync_status_success">成功同步</string>
+ <string name="sync_status_error">同步失败</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">移动订阅和队列到另一台设备</string>
+ <string name="database">数据库</string>
+ <string name="opml">OPML格式</string>
+ <string name="html">HTML格式</string>
+ <string name="html_export_summary">向一位朋友展示您的订阅</string>
+ <string name="opml_export_summary">将您的订阅转移到另一个播客应用 </string>
+ <string name="opml_import_summary">从另一个播客应用导入您的订阅</string>
+ <string name="database_export_summary">将订阅,听过的剧集和队列转移到另一台设备上的AntennaPod</string>
+ <string name="database_import_summary">从另一台设备导入AntennaPod数据库 </string>
+ <string name="opml_import_label">OPML 导入</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">导入播客列表 (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">读取 OPML 文档时发生错误</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">没有选择文件!</string>
+ <string name="select_all_label">全选</string>
+ <string name="deselect_all_label">取消所有选择</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML 导出</string>
+ <string name="html_export_label">导出为 HTML 文件</string>
+ <string name="database_export_label">数据库导出</string>
+ <string name="database_import_label">数据库导入</string>
+ <string name="database_import_warning">导入数据库将替换所有当前订阅和播放历史记录。您应该将当前数据库导出为备份。您要替换吗?</string>
+ <string name="please_wait">请等待...</string>
+ <string name="export_error_label">导出出错</string>
+ <string name="export_success_title">成功导出</string>
+ <string name="export_success_sum">导出文件被写入:\n\n %1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">读取 OPML 文件需要访问外部存储的权限</string>
+ <string name="successful_import_label">导入成功</string>
+ <string name="import_ok">请按\"确定\"重新启动AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">该数据库是使用较新版本的AntennaPod导出的。您当前安装的版本尚不知如何处理该文件。</string>
+ <string name="favorites_export_label">收藏导出</string>
+ <string name="favorites_export_summary">将保存的收藏夹导出到文件</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">设置休眠计时器</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">禁用休眠计时器</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+ %d 分钟</string>
+ <string name="sleep_timer_label">休眠计时器</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">无效的输入, 时间是一个整数</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">摇动以重置</string>
+ <string name="timer_vibration_label">即将结束时短暂振动</string>
+ <string name="time_seconds">秒</string>
+ <string name="time_minutes">分</string>
+ <string name="time_hours">小时</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="other">%d 秒</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="other">%d 分</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="other">%d 小时</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">自动启用</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">睡眠计时器已启用</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">目录</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">头条播客</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">搜索 gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">登录</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">密码和数据没有加密!</string>
+ <string name="create_account">创建账户</string>
+ <string name="username_label">用户名</string>
+ <string name="password_label">密码</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net 是一个独立于 Antennapd 项目的开源播客同步服务。</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">官方 gpodder.net 服务器</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">自定义服务器</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">主机名</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">选择服务器</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">设备名</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod 于 %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">现有设备</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">创建设备</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">恭喜! 你的 gpodder.net 帐户与设备已连结完成. 现在开始 AntennaPod 将自动同步你 gpodder.net 帐户内的订阅信息到设备上.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">开始同步</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net 同步错误</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">同步过程中发生错误: \u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">成功了</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">失败了</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">用户名只能包含字母、数字、连字符和下划线</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">选择数据文件夹</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">请选择用于 AntennaPod 的数据根目录, AntennaPod 将会创建合适的子目录。</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%2$s中%1$s可用</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">当另一个应用程序要播放声音时暂停播放, 而不是降低音量</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">中断暂停</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">通话结束后恢复播放</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">通话后恢复</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">订阅</string>
+ <string name="subscribing_label">订阅中...</string>
+ <string name="preview_episode">预览</string>
+ <string name="stop_preview">停止预览</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">返回</string>
+ <string name="rewind_label">回放</string>
+ <string name="fast_forward_label">快进</string>
+ <string name="increase_speed">加快速度</string>
+ <string name="decrease_speed">放慢速度</string>
+ <string name="media_type_video_label">视频</string>
+ <string name="status_downloading_label">曲目正在下载</string>
+ <string name="in_queue_label">曲目已经在播放列表中</string>
+ <string name="is_favorite_label">节目被标记为收藏</string>
+ <string name="load_next_page_label">载入下一页</string>
+ <string name="position">位置:%1$s</string>
+ <string name="apply_action">应用动作</string>
+ <string name="play_chapter">播放章节</string>
+ <string name="prev_chapter">上一章</string>
+ <string name="next_chapter">下一章</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">验证</string>
+ <string name="authentication_descr">给本播客及曲目变更用户名及密码</string>
+ <string name="feed_tags_label">标签</string>
+ <string name="feed_tags_summary">更改此播客的标签,以帮助组织您的订阅</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">在主列表中显示</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} 只显示来自所有选定订阅的常见标记。其他标记不受影响。</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">自动下载设置</string>
+ <string name="episode_filters_label">曲目过滤器</string>
+ <string name="episode_filters_description">条款列表曾用于确定是否应在自动下载时包含或排除剧集</string>
+ <string name="episode_filters_include">包含</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">排除</string>
+ <string name="episode_filters_duration">最短持续时间(分钟)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">单个单词 \n“多个单词”</string>
+ <string name="keep_updated">保持最新</string>
+ <string name="keep_updated_summary">(自动)刷新所有播客时包括此播客 </string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">AntennaPod主设置中已禁用自动下载</string>
+ <string name="statistics_time_played">已播放时长:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">总持续时间(预估):</string>
+ <string name="statistics_duration_played_episodes">已播放节目的持续时间:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">设备上的节目:</string>
+ <string name="statistics_space_used">占用的空间: </string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">已启动节目/总数:</string>
+ <string name="statistics_view_all">所有播客视图 »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">正在从选定的应用中导入订阅...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">搜索播客……</string>
+ <string name="search_itunes_label">搜索 iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">搜索 Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">搜索 fyyd</string>
+ <string name="advanced">高级</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">通过 RSS 地址添加播客</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">浏览 gpodder.net</string>
+ <string name="discover">发现</string>
+ <string name="discover_hide">隐藏</string>
+ <string name="discover_is_hidden">您选择了隐藏建议</string>
+ <string name="discover_more">更多</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes 建议</string>
+ <string name="search_powered_by">按 %1$s 显示结果</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">添加本地文件夹</string>
+ <string name="local_folder">本地文件夹</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">重新连接本地文件夹</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">在权限遭拒的情况下,您可以使用它重新连接到完全相同的文件夹。不要选择其他文件夹。</string>
+ <string name="local_feed_description">这个虚拟播客是通过向AntennaPod添加一个文件夹创建的</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">无法启动系统文件管理器</string>
+ <string name="filter">过滤器</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">喜爱的</string>
+ <string name="not_favorite">非喜爱的节目</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">已下载</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">未下载</string>
+ <string name="queued_label">已在播放列表中</string>
+ <string name="not_queued_label">不在播放列表中</string>
+ <string name="has_media">包含媒体</string>
+ <string name="no_media">没有媒体</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">已暂停</string>
+ <string name="not_paused">未暂停</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">已播放</string>
+ <string name="not_played">未播放</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">标题 (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">标题 (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">日期 (新 \u2192 旧)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">日期 (旧 \u2192 新)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">时长 (短 \u2192 长)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">时长 (长 \u2192 短)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">文件名 (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">文件名(Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">新\u2192旧</string>
+ <string name="sort_old_new">旧\u2192新</string>
+ <string name="sort_short_long">短\u2192长</string>
+ <string name="sort_long_short">长\u2192短</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">喜欢 AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">如您能在百忙之外抽时间评价一下AntennaPod,我们感激不尽.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">请勿打扰</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">稍后提醒</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">好的, 就这样!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">包含:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">播放位置</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">节目网页</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">节目链接</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">媒体文件</string>
+ <string name="share_starting_position_label">开始位置</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">音频控制</string>
+ <string name="playback_speed">播放速度</string>
+ <string name="audio_effects">音频效果</string>
+ <string name="stereo_to_mono">下降混合:由立体声到单声道</string>
+ <string name="sonic_only">仅声音</string>
+ <string name="exoplayer_only">仅ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">类型</string>
+ <string name="host_label">主机地址</string>
+ <string name="port_label">端口</string>
+ <string name="optional_hint">(可选)</string>
+ <string name="proxy_test_label">测试</string>
+ <string name="proxy_checking">正在测试</string>
+ <string name="proxy_test_successful">测试成功</string>
+ <string name="proxy_test_failed">测试失败</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">主机地址不能为空</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">主机地址为无效的IP地址或域名</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">端口不可用</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">列数</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">错误</string>
+ <string name="notification_group_news">新闻</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">需要操作</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">显示是否需要您的操作,比如是否需要您输入一个密码</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">正在下载</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">下载时显示</string>
+ <string name="notification_channel_playing">当前播放</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">允许控制回放。这是播放播客时您所见的主通知。</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">下载失败</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">当下载或源更新失败是显示</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">同步失败了</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">gpodder 同步出错时显示</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">自动下载已完成</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">当节目已自动下载时显示。</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">新节目</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">当发现一个播客的新节目时显示,前提是在播客中启用通知</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">小部件设置</string>
+ <string name="widget_create_button">创建小部件</string>
+ <string name="widget_opacity">不透明度</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">成功更新设置</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">看起来你在线播放了很多节目。你想要剧集列表显示流按钮吗?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">看起来你下载了很多节目。你想要播放列表显示下载按钮吗?</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">订阅快捷方式</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">选择订阅</string>
+ <string name="add_shortcut">添加快捷方式</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..616c1d0d9
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -0,0 +1,683 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">更新訂閱</string>
+ <string name="feeds_label">Podcast</string>
+ <string name="statistics_label">統計</string>
+ <string name="add_feed_label">新增 Podcast</string>
+ <string name="episodes_label">單集</string>
+ <string name="queue_label">待播清單</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">全部</string>
+ <string name="new_episodes_label">最新</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">最愛</string>
+ <string name="new_label">新</string>
+ <string name="settings_label">設定</string>
+ <string name="downloads_label">下載</string>
+ <string name="downloads_completed_label">已完成</string>
+ <string name="downloads_log_label">日誌</string>
+ <string name="subscriptions_label">訂閱</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">訂閱列表</string>
+ <string name="cancel_download_label">取消下載</string>
+ <string name="playback_history_label">播放歷史</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">暫存集數已達上限</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">暫存集數已達上限,您可以在設定中調整限制。</string>
+ <string name="playback_statistics_label">播放</string>
+ <string name="download_statistics_label">下載</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">通知</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <!--SwipeActions-->
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">總播放時長:</string>
+ <string name="statistics_mode">統計模式</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">計算真實的播放時長。如果播放同一劇集兩遍,則會記錄兩遍的時間;如果只是標記為已播放,則不會被計入播放時長</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">累加所有標記為已播放的單集</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">注意:此統計不考慮播放速度影響</string>
+ <string name="statistics_reset_data">重設統計數據</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">這會清除過去的播放紀錄,您確定要進行嗎?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">自 %s 起,\n您播放了</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">裝置上所有單集佔用的容量:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">打開選單</string>
+ <string name="drawer_close">關閉選單</string>
+ <string name="drawer_preferences">側邊選單設定</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">按計數器排序</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">按字母排序</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">按發布日期排序</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">按已播放的集數排序</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">新增及未播放集數</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">新集數</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">未播放集數</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">已下載集數</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">沒有</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">找不到相容的 App</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">匯出詳細記錄</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">詳細記錄中可能包含您的隱私資訊,例如訂閱列表等等</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">在瀏覽器中打開</string>
+ <string name="copy_url_label">複製網址</string>
+ <string name="share_url_label">分析網址</string>
+ <string name="copied_url_msg">複製網址到剪貼簿</string>
+ <string name="go_to_position_label">跳至此處</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">清除歷史</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">確定</string>
+ <string name="cancel_label">取消</string>
+ <string name="yes">是</string>
+ <string name="no">否</string>
+ <string name="reset">重置</string>
+ <string name="url_label">網址</string>
+ <string name="error_label">錯誤</string>
+ <string name="error_msg_prefix">發生錯誤:</string>
+ <string name="refresh_label">刷新</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">找不到外部儲存空間。請確保您已掛載外部儲存空間,這樣本軟體才能正常運行。</string>
+ <string name="chapters_label">章節</string>
+ <string name="chapter_duration">時長: %1$s</string>
+ <string name="description_label">描述</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020單集</string>
+ <string name="close_label">關閉</string>
+ <string name="retry_label">重試</string>
+ <string name="auto_download_label">加入自動下載</string>
+ <string name="auto_delete_label">自動刪除單集</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">降低音量</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">關閉</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">輕</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">重</string>
+ <string name="parallel_downloads">同時一次下載 %1$d 集</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">預設值</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">總是</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">不予下載</string>
+ <string name="send_label">發送中…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">不予刪除</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">若未標記為最愛</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">若未列入待播清單</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">聽完後</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="other">聽完後 %d 小時</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="other">聽完後 %d 天</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">載入更多…</string>
+ <string name="episode_notification">單集通知</string>
+ <string name="episode_notification_summary">當新單集推出時顯示通知訊息</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="other">%2$s 發表了 %1$d 則新單集</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="other">新單集</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">您訂閱的 Podcast 推出新單集了。</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">全部標記為已播放</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">全部標記為已播放</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">請確認您要將每一集都標記為已播放。</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">請確定您是否要將此 Podcast 的每一集都標為已播放。</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">移除所有「新的」標籤</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">移除所有「新的」標記</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">請確定您是否要將每一集的「new」標記移除。</string>
+ <string name="show_info_label">顯示資料</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">顯示 Podcast 設定</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podcast 設定</string>
+ <string name="rename_feed_label">重新命名 Podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">移除 Podcast</string>
+ <string name="share_label">分享</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">分享…</string>
+ <string name="share_file_label">分享文件</string>
+ <string name="share_website_url_label">網站網址</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast 來源網址</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">請確認您是否要刪除「%1$s」這個 Podcast 及當中下載的每一集。</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">您確定要刪除「%1$s」嗎?目前下載過的檔案將不會刪除。</string>
+ <string name="feed_remover_msg">移除 Podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">重新整理 Podcast</string>
+ <string name="multi_select">多重選取</string>
+ <string name="select_all_above">選取以上全部</string>
+ <string name="select_all_below">選取以下全部</string>
+ <string name="filtered_label">已過濾</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 前次更新失敗,點擊查閱詳情。</string>
+ <string name="open_podcast">打開 Podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">資料載入中,請稍候</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">下載</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="other">正在下載 %d 集</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">播放</string>
+ <string name="pause_label">暫停</string>
+ <string name="stream_label">串流播放</string>
+ <string name="delete_label">刪除</string>
+ <string name="delete_failed">刪除文件失敗。重啟設備試試看。</string>
+ <string name="delete_episode_label">刪除這一集</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">移除「新」的標記</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">已移除「新」的標記</string>
+ <string name="mark_read_label">標記為已播放</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">標示為已讀</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">若想指定播放位置,請先播放該單集</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="other">共有 %d 集標示為已播放。</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">標記為未播放</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">標示為未讀</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="other">共有 %d 集標示為未播放。</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">加入待播清單</string>
+ <string name="added_to_queue_label">已列入待播清單</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">已將 %d 集加入待播清單。</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">從待播清單中移除</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">已將 %d 集自待播清單中移除</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">加入最愛</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">移出最愛</string>
+ <string name="visit_website_label">訪問網站</string>
+ <string name="skip_episode_label">跳過這一集</string>
+ <string name="reset_position">重置播放進度</string>
+ <string name="removed_item">項目已移除</string>
+ <string name="no_items_selected">未選擇任何項目</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">成功</string>
+ <string name="download_pending">下載等待中</string>
+ <string name="download_running">下載中</string>
+ <string name="download_error_details">詳情</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\n檔案網址:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">點擊查閱詳情。</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">沒找到儲存空間</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">您設備的儲存空間不夠了。</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP 資料有誤</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">位置錯誤</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Podcast 主機傳了錯誤的資料過來。</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">不支援此來源類型</string>
+ <string name="download_error_connection_error">連接錯誤</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">驗證失敗</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">文件格式錯誤</string>
+ <string name="download_canceled_msg">下載已取消</string>
+ <string name="download_report_title">下載已完成,但可能有錯誤</string>
+ <string name="auto_download_report_title">自動下載完畢</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO 錯誤</string>
+ <string name="download_error_request_error">請求錯誤</string>
+ <string name="download_error_db_access">資料庫存取錯誤</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="other">剩餘%d 個下載</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_notification_title">Podcast 資料下載中</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">標題不明</string>
+ <string name="download_type_feed">資料來源</string>
+ <string name="download_type_media">媒體檔案</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">無法顯示 Podcast</string>
+ <string name="authentication_notification_title">需要驗證</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">這項資源需要帳號及密碼</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">確定使用行動網路下載</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">您目前設定為不以行動網路下載。\n\n您可以僅將這一集加入待播清單,或暫時允許以行動網路下載。\n\n<small>暫時允許的效期為10分鐘</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">您目前設定為不以行動網路下載單集。\n\n是否要暫時允許以行動網路下載呢?\n\n1<small>暫時允許的效期為 10 分鐘</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">確認以行動網路串流播放</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">目前您設定為不可使用行動網路串流播放,輕觸後可強制以串流播放。</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">永遠允許</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">允許一次</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">列入待播清單</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">暫時允許</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">主機未回應</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">不支援的媒體格式</string>
+ <string name="playback_error_timeout">操作逾時</string>
+ <string name="playback_error_source">無法取得該媒體檔案</string>
+ <string name="playback_error_unknown">不明錯誤</string>
+ <string name="no_media_playing_label">播放完畢</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">子母畫面模式</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - 媒體按鍵無法辨識:%1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">找不到檔案</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">鎖定待播清單</string>
+ <string name="queue_locked">待播清單已鎖定</string>
+ <string name="queue_unlocked">待播清單已解鎖</string>
+ <string name="queue_lock_warning">一旦鎖定待播清單,就無法調整各集次序或使用滑動選單</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">不再顯示</string>
+ <string name="clear_queue_label">清空待播清單</string>
+ <string name="undo">返回</string>
+ <string name="move_to_top_label">移到最前</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">移到最後</string>
+ <string name="sort">排序</string>
+ <string name="keep_sorted">維持排序</string>
+ <string name="date">日期</string>
+ <string name="duration">時長</string>
+ <string name="episode_title">單集標題</string>
+ <string name="feed_title">Podcast 標題</string>
+ <string name="random">隨機</string>
+ <string name="smart_shuffle">智慧隨機</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">請確認您要清除待播清單中的每一集</string>
+ <string name="time_left_label">時間尚餘:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">備選清單</string>
+ <string name="preset_already_exists">目前備選清單裡已有 %1$.2fx </string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">待播清單裡沒有任何單集</string>
+ <string name="no_items_label">下載或長按後選擇「加入待播清單」即可將這一集放入待播清單。</string>
+ <string name="no_shownotes_label">本集沒有附註</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">尚未下載任何一集</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">您可以到 Podcast 詳情畫面下載各單集。</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">無下載紀錄</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">有下載紀錄時,將顯示於此</string>
+ <string name="no_history_head_label">無歷史紀錄</string>
+ <string name="no_history_label">聽過的每一集都會顯示在此。</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">什麼也沒有</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">當您添增 Podcast 後,其中的各單集會顯示於此。</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">沒有新一集</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">一旦新集數上線,就會顯示在這裡。</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">沒有設定最愛</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">您可以在特定一集上長按,將其設定為最愛</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">無訂閱</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">請按下方加號以訂閱 Podcast</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">儲存空間</string>
+ <string name="storage_sum">自動刪除、匯入、匯出</string>
+ <string name="project_pref">專案</string>
+ <string name="synchronization_pref">同步</string>
+ <string name="automation">自動化</string>
+ <string name="download_pref_details">細節</string>
+ <string name="import_export_pref">匯入/匯出</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">備份, 還原, backup, restore, export, import, 匯出, 匯入</string>
+ <string name="appearance">外觀</string>
+ <string name="external_elements">外部元素</string>
+ <string name="interruptions">中斷</string>
+ <string name="playback_control">播放控制</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">設定硬體按鈕功能</string>
+ <string name="preference_search_hint">搜尋…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">無結果</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">清除歷史紀錄</string>
+ <string name="media_player">媒體播放器</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">刪除單集時機</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">耳機或藍牙斷開連接時暫停播放</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">當耳機再次連接時繼續播放</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">當藍牙再次連接時繼續播放</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">快轉鈕</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">自訂快轉鈕的功能</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">倒轉鈕</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">自訂倒轉鈕的功能</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">快轉</string>
+ <string name="button_action_rewind">倒轉</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">跳過這集</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">重新播放</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">當播放完畢時自動跳至待播清單中的下一集</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">播放完畢後刪除該集</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">自動刪除</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">若離開時還剩下特定秒數以內,也將該集標記為已播放</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">提前視為已播放</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">當跳過某集不播放時,仍於清單中保留該集</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">保留跳過的單集</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">保留標記為最愛的各單集</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">保留最愛單集</string>
+ <string name="playback_pref">播放</string>
+ <string name="playback_pref_sum">耳機線控、快轉時間、待播清單</string>
+ <string name="network_pref">網路</string>
+ <string name="network_pref_sum">更新週期、下載控制、行動網路</string>
+ <string name="pref_followQueue_title">連續播放</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">耳機或藍牙裝置拔除時</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">接上耳機時繼續播放</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">連上藍牙時繼續播放</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">偏好串流</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">在清單中顯示串流播放按鈕取代下載鈕</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">允許以行動網路…</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">選擇以行動網路連線時可以做的事</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">更新 Podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">更新封面圖</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">自動下載</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">下載單集</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">串流播放</string>
+ <string name="user_interface_label">使用者介面</string>
+ <string name="user_interface_sum">外觀、訂閱、鎖定畫面</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">選擇主題</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">設定側邊選單</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">調整側邊選單裡要顯示的項目</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">設定訂閱排序方式</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">更改您訂閱頻道的排序方式</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">設定訂閱計數器</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">調整訂閱計數器中要顯示的東西,同時也會在排序方式設定為「計數」時影響排序</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">更改 AntennaPod 的外觀</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">自動下載</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">設定單集自動下載機制</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">限定 Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">限定於特定 Wi-Fi 連線時自動下載</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">未充電時下載</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">允許未充電時也自動下載</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">同步下載</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">暫存集數</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">在本機中可以暫存的集數,若達上限則將停止自動下載。</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">使用單集的封面圖</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">在單集有專屬封面的情況下使用該封面圖。如果取消,則一律使用 Podcast 的封面圖</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">顯示剩餘時間</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">勾選時顯示剩餘播放時間,不勾選時顯示單集的總時間。</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">依據系統設定</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">淡色</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">深色</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">黑色 (適用 AMOLED 螢幕)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">無限</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">變更登入資訊</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">修改您的 gpodder.net 帳號登入資訊</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">自訂可選用的播放速度</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">播放此 Podcast 中各單集時的播放速度</string>
+ <string name="pref_feed_skip">自動跳過</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">跳過開場和結尾鳴謝</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">跳過最後幾秒</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">跳過最初幾秒</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">跳過最後 %d 秒</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">跳過最初 %d 秒</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">依據播放速度調整媒體資訊</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">根據播放速度調整播放進度、時長等資訊</string>
+ <string name="pref_fast_forward">快轉時間</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">自訂快轉鈕要往前快轉多少時間</string>
+ <string name="pref_rewind">倒轉時間</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">自訂倒轉鈕要往後倒轉多少時間</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">優先通知</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">此功能通常會加大通知訊息以便顯示控制鈕</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">保留播放控制鈕</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">暫停播放時,在通知列及鎖定畫面上保留播放控制鈕</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">設定精簡通知按鈕</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">設定精簡通知訊息上的播放控制鈕。「暫停/播放」鈕一定會出現</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">最多可選擇 %1$d 項</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">您最多只能選擇 %1$d 項。</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">設定鎖定畫面背景</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">在鎖定畫面背景採用本單集的圖片,同時也會在第三方 App 裡顯示圖片</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">待播清單新增位置</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">將這幾集加到:%1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">放到清單最後</string>
+ <string name="enqueue_location_front">放到清單最前</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">當前這集以後</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">停用</string>
+ <string name="documentation_support">文件與支援資訊</string>
+ <string name="visit_user_forum">使用者論壇</string>
+ <string name="bug_report_title">回報錯誤</string>
+ <string name="open_bug_tracker">開啟錯誤追蹤</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">複製到剪貼簿</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">已複製到剪貼簿</string>
+ <string name="experimental_pref">實驗功能</string>
+ <string name="pref_media_player_message">設定用以播放檔案的媒體播放器</string>
+ <string name="pref_current_value">當前設定:%1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">代理伺服器</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">設定代理伺服器</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">找不到任何瀏覽器</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">下載後加入待播清單</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">下載單集以後自動加入待播清單</string>
+ <string name="media_player_builtin">內建 Android 播放器 (已棄用)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (已棄用) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer(推薦使用)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">切換至 ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">已切換至 ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">跳過沒有聲音的部分</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">離開影片時</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">離開影片播放時的行為</string>
+ <string name="stop_playback">停止播放</string>
+ <string name="continue_playback">繼續播放聲音</string>
+ <string name="behavior">操作行為</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">返回鍵行為</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">調整按下返回鍵時的行為</string>
+ <string name="back_button_default">預設</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">開啟側邊選單</string>
+ <string name="back_button_double_tap">按兩下後離開 App</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">離開前需要確認</string>
+ <string name="close_prompt">確定關閉 AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">重按返回鍵以離開</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">前往頁面…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">選擇頁面</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">刪除時同步自待播清單中移除</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">刪除某單集後,也自動將其從待播清單中移除</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">篩選訂閱內容</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">篩選側邊選單及訂閱畫面中顯示的訂閱清單</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">此為篩選過的訂閱清單。</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">計數大於 0 的</string>
+ <string name="auto_downloaded">已自動下載</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">未自動下載</string>
+ <string name="kept_updated">已設定維持更新</string>
+ <string name="not_kept_updated">未設定維持更新</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">關於</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod 版本</string>
+ <string name="contributors">貢獻者</string>
+ <string name="contributors_summary">無論寫程式、翻譯或幫助其他使用者,每個人都能讓 AntennaPod 更加完美!</string>
+ <string name="developers">開發人員</string>
+ <string name="translators">譯者</string>
+ <string name="special_thanks">特別感謝</string>
+ <string name="privacy_policy">隱私條款</string>
+ <string name="licenses">授權條款</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod 中也用了其他很棒的軟體</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">搜尋無結果</string>
+ <string name="search_label">搜尋</string>
+ <string name="no_results_for_query">找不到「%1$s」</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">已開始同步</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">上傳本集變更中…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">下載本集變更中…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">上傳播放狀態…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">同步訂閱中</string>
+ <string name="sync_status_success">同步成功</string>
+ <string name="sync_status_error">同步失敗</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">將訂閱及待播清單移到另一台設備</string>
+ <string name="database">資料庫</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">顯示您的訂閱給朋友</string>
+ <string name="opml_export_summary">將您的訂閱清單移到另一個 Podcast 軟體</string>
+ <string name="opml_import_summary">從其他 Podcast 軟體匯入訂閱清單</string>
+ <string name="database_export_summary">將訂閱、聆聽紀錄、待播清單等資訊傳送到其他設備上的 AntennaPod</string>
+ <string name="database_import_summary">自其他設備匯入 AntennaPod 資料庫</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML 匯入</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">自 OPML 匯入 Podcast 清單</string>
+ <string name="opml_reader_error">讀取 OPML 時發生錯誤:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">未選擇任何檔案!</string>
+ <string name="select_all_label">全選</string>
+ <string name="deselect_all_label">取消選取</string>
+ <string name="opml_export_label">匯出 OPML</string>
+ <string name="html_export_label">匯出 HTML</string>
+ <string name="database_export_label">資料庫匯出</string>
+ <string name="database_import_label">資料庫匯入</string>
+ <string name="database_import_warning">匯入的資料將取代您目前的訂閱清單與播放歷史紀錄,您最好先匯出當前的資料庫以便備份。要取代目前的資料嗎?</string>
+ <string name="please_wait">請稍候…</string>
+ <string name="export_error_label">匯出錯誤</string>
+ <string name="export_success_title">匯出成功</string>
+ <string name="export_success_sum">檔案已匯出至:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">讀取 OPML 檔需要存取外部儲存空間的權限</string>
+ <string name="successful_import_label">匯入完畢</string>
+ <string name="import_ok">請按下 OK 重新啟動 AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">此資料庫是以新版 AntennaPod 匯出的,您目前使用的版本無法使用這份資料。</string>
+ <string name="favorites_export_label">匯出我的最愛</string>
+ <string name="favorites_export_summary">將儲存的我的最愛清單匯出為檔案</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">設定睡眠定時</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">停用睡眠定時</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d 分鐘</string>
+ <string name="sleep_timer_label">睡眠定時</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">輸入無效,請輸入數值</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">晃動手機以重置計時</string>
+ <string name="timer_vibration_label">在時間到之前短暫震動手機</string>
+ <string name="time_seconds">秒</string>
+ <string name="time_minutes">分鐘</string>
+ <string name="time_hours">小時</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="other">%d 秒</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="other">%d 分鐘</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="other">%d 小時</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">自動啟用</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">已設定睡眠定時</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">分類</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">最夯 Podcast</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">搜尋 gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">登入</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">密碼與資料都沒有加密!</string>
+ <string name="create_account">建立帳號</string>
+ <string name="username_label">帳號</string>
+ <string name="password_label">密碼</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net 是開放源碼的 Podcast 同步服務,並非 AntennaPod 專案的一部分。</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">gpodder.net 官方主機</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">自訂主機</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">主機名稱</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">選擇主機</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">裝置名稱</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">現存裝置</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">新增裝置</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">恭喜,您的 gpodder.net 帳號已經成功連結到當前的設備!AntennaPod 今後將自動與 gpodder.net 同步此設備的訂閱清單。</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">現在開始同步</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net 同步錯誤</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">更新時發生錯誤:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">成功</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">失敗</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">帳號中只能包含英文字母、數字、橫線及底線</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">選擇儲存資料夾</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">請選擇您儲存檔案用的資料夾,AntennaPod 會自動建立相應的子資料夾。</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">可用空間 %1$s/%2$s</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">有其他 App 也要播放聲音時,停止播放 Podcast(而非降低音量)</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">其他音訊介入時暫停播放</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">通話結束後,繼續播放 Podcast</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">通話後繼續播放</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">訂閱</string>
+ <string name="subscribing_label">訂閱中</string>
+ <string name="preview_episode">預覽</string>
+ <string name="stop_preview">停止預覽</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">倒轉</string>
+ <string name="fast_forward_label">快轉</string>
+ <string name="increase_speed">加速</string>
+ <string name="decrease_speed">放慢</string>
+ <string name="media_type_video_label">影片</string>
+ <string name="status_downloading_label">正在下載這集</string>
+ <string name="in_queue_label">單集已在待播清單中</string>
+ <string name="is_favorite_label">已將此單集標為最愛</string>
+ <string name="load_next_page_label">載入下一頁</string>
+ <string name="position">播放進度:%1$s</string>
+ <string name="apply_action">套用</string>
+ <string name="play_chapter">播放章節</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">驗證</string>
+ <string name="authentication_descr">修改此 Podcast 的帳號與密碼。</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">自動下載設定</string>
+ <string name="episode_filters_label">篩選</string>
+ <string name="episode_filters_description">自動下載時要列入或排除的條件清單</string>
+ <string name="episode_filters_include">包含</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">排除</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Single words \n\"Multiple Words\"</string>
+ <string name="keep_updated">維持更新</string>
+ <string name="keep_updated_summary">自動更新所有 Podcast 時,也包括此 Podcast</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">AntennaPod 的主設定中已停用自動下載功能</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">裝置上的單集:</string>
+ <string name="statistics_space_used">佔用空間:</string>
+ <string name="statistics_view_all">檢視所有 Podcast »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">從 AntennaPodSP 匯入訂閱清單</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">搜尋 Podcast…</string>
+ <string name="search_itunes_label">搜尋 iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">搜尋 Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">搜尋 fyyd</string>
+ <string name="advanced">進階</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">以 RSS 網址新增 Podcast</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">瀏覽 gpodder.net</string>
+ <string name="discover">探索</string>
+ <string name="discover_hide">隱藏</string>
+ <string name="discover_is_hidden">您已隱藏推薦項目。</string>
+ <string name="discover_more">更多 »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">由 iTunes 提供的建議</string>
+ <string name="search_powered_by">來自 %1$s 的搜尋結果</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">新增本機資料夾</string>
+ <string name="local_folder">本機資料夾</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">重新連接本機資料夾</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">若因權限問題被拒絕連接,您可以用此方法重新連上同一個資料夾。此時請勿選擇其他的資料夾。</string>
+ <string name="local_feed_description">此虛擬 Podcast 是在 AntennaPod 裡增加資料夾而產生的。</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">無法啟用系統的檔案管理工具</string>
+ <string name="filter">篩選</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">為最愛</string>
+ <string name="not_favorite">未標記為最愛的</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">已下載</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">未下載</string>
+ <string name="queued_label">已列入待播清單</string>
+ <string name="not_queued_label">未列入待播清單</string>
+ <string name="has_media">有額外媒體檔</string>
+ <string name="no_media">無媒體的</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">暫停</string>
+ <string name="not_paused">未暫停播放的</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">已播放</string>
+ <string name="not_played">未播放過的</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">標題 (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">標題 (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">日期 (新 \u2192 舊)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">日期 (舊 \u2192 新)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">單集時間 (短 \u2192 長)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">單集時間 (長 \u2192 短)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">新 \u2192 舊</string>
+ <string name="sort_old_new">舊 \u2192 新</string>
+ <string name="sort_short_long">短 \u2192 長</string>
+ <string name="sort_long_short">長 \u2192 短</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">喜歡 AntennaPod 嗎?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">如果您能花點時間為 AntennaPod 評個分,就太感謝啦!</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">別吵我</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">以後再說</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">好啊,這就去!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">包括:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">播放進度</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">此單集的網頁</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">媒體檔案</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">聲音控制</string>
+ <string name="playback_speed">播放速度</string>
+ <string name="audio_effects">音效調整</string>
+ <string name="stereo_to_mono">將雙聲道降混為單聲道</string>
+ <string name="sonic_only">僅用 Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">僅用 ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">類型</string>
+ <string name="host_label">主機</string>
+ <string name="port_label">埠號</string>
+ <string name="optional_hint">(選填)</string>
+ <string name="proxy_test_label">測試</string>
+ <string name="proxy_checking">檢查中…</string>
+ <string name="proxy_test_successful">測試成功</string>
+ <string name="proxy_test_failed">測試失敗</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">主機不可留白</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">主機並非有效的 IP 或網域名稱</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">埠號無效</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">顯示欄數</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">錯誤</string>
+ <string name="notification_group_news">新單集到</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">需要介入</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">需要您有進一步行動(比方說輸入密碼)時顯示。</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">下載資訊</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">下載時顯示</string>
+ <string name="notification_channel_playing">現正播放</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">允許播放控制。這是您在播放 Podcast 時會看到的主要通知。</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">下載失敗</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">當下載或更新出錯時顯示。</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">同步失敗</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">在 gpodder 同步發生錯誤時顯示</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">自動下載完畢</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">自動下載後顯示</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">新單集</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">啟用通知的情形下,有新單集上架時顯示通知訊息</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">小工具設定</string>
+ <string name="widget_create_button">建立小工具</string>
+ <string name="widget_opacity">透明度</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">設定更新成功</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">看來您常常用串流方式聆聽,您希望在單集清單中顯示串流按鈕嗎?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">看來您常常用下載方式聆聽,您希望在單集清單中顯示下載按鈕嗎?</string>
+</resources>
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..0073eebf5
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values/strings.xml
@@ -0,0 +1,841 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources
+ xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
+ tools:ignore="MissingTranslation">
+
+ <!-- Activity and fragment titles -->
+ <string name="app_name" translatable="false">AntennaPod</string>
+ <string name="provider_authority" translatable="false">de.danoeh.antennapod.provider</string>
+ <string name="feed_update_receiver_name">Update Subscriptions</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Statistics</string>
+ <string name="add_feed_label">Add Podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episodes</string>
+ <string name="queue_label">Queue</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">All</string>
+ <string name="new_episodes_label">New</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favorites</string>
+ <string name="new_label">New</string>
+ <string name="settings_label">Settings</string>
+ <string name="downloads_label">Downloads</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Open Settings</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Completed</string>
+ <string name="downloads_log_label">Log</string>
+ <string name="subscriptions_label">Subscriptions</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Subscriptions List</string>
+ <string name="cancel_download_label">Cancel Download</string>
+ <string name="playback_history_label">Playback History</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Episode cache full</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">The episode cache limit has been reached. You can increase the cache size in the Settings.</string>
+ <string name="years_statistics_label">Years</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notifications</string>
+
+ <!-- Google Assistant -->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" not found</string>
+
+ <!-- SwipeActions -->
+ <string name="swipeactions_label">Swipe Actions</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Choose what happens when swiping an episode in a list</string>
+ <string name="swipe_right">Swipe Right</string>
+ <string name="swipe_left">Swipe Left</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Enable Swipe Actions for this Screen</string>
+ <string name="change_setting">Change</string>
+
+ <!-- Statistics fragment -->
+ <string name="statistics_include_marked">Include duration of episodes that are just marked as played</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Notice: Playback speed is never taken into account.</string>
+ <string name="statistics_from">From</string>
+ <string name="statistics_to">To</string>
+ <string name="statistics_today">Today</string>
+ <string name="statistics_filter_all_time">All time</string>
+ <string name="statistics_filter_past_year">Past year</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Reset statistics data</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">This will erase the history of duration played for all episodes. Are you sure you want to proceed?</string>
+ <string name="statistics_counting_range">Played between %1$s and %2$s</string>
+ <string name="statistics_counting_total">Played in total</string>
+
+ <!-- Download Statistics fragment -->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Total size of episodes on the device</string>
+
+ <!-- Main activity -->
+ <string name="drawer_open">Open menu</string>
+ <string name="drawer_close">Close menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Drawer Preferences</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sort by counter</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sort alphabetically</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Sort by publication date</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Sort by number of played episodes</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Number of new and unplayed episodes</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Number of new episodes</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Number of unplayed episodes</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Number of downloaded episodes</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">None</string>
+
+ <!-- Bug report activity -->
+ <string name="log_file_share_exception">No compatible apps found</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Export detailed logs</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Detailed logs may contain sensitive information, such as your subscriptions list</string>
+
+ <!-- Webview actions -->
+ <string name="open_in_browser_label">Open in Browser</string>
+ <string name="copy_url_label">Copy URL</string>
+ <string name="share_url_label">Share URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">Copied URL to Clipboard</string>
+ <string name="go_to_position_label">Go to this Position</string>
+
+ <!-- Playback history -->
+ <string name="clear_history_label">Clear History</string>
+
+ <!-- Other -->
+ <string name="confirm_label">Confirm</string>
+ <string name="cancel_label">Cancel</string>
+ <string name="yes">Yes</string>
+ <string name="no">No</string>
+ <string name="reset">Reset</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Support</string>
+ <string name="support_podcast">Support this Podcast</string>
+ <string name="error_label">Error</string>
+ <string name="error_msg_prefix">An error occurred:</string>
+ <string name="refresh_label">Refresh</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">No external storage is available. Please make sure that external storage is mounted so that the app can work properly.</string>
+ <string name="chapters_label">Chapters</string>
+ <string name="chapter_duration">Duration: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Description</string>
+ <string name="shownotes_label">Shownotes</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">swipe up to read shownotes</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episodes</string>
+ <string name="close_label">Close</string>
+ <string name="retry_label">Retry</string>
+ <string name="auto_download_label">Include in auto downloads</string>
+ <string name="auto_delete_label">Auto Delete Episode</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Volume Reduction</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Turn down volume for episodes of this podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Off</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Light</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Heavy</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d parallel downloads</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Global default</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Always</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Never</string>
+ <string name="send_label">Send&#8230;</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Never</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">When not favorited</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">When not in queue</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">After finishing</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hour after finishing</item>
+ <item quantity="other">%d hours after finishing</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 day after finishing</item>
+ <item quantity="other">%d days after finishing</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d selected</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d selected</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episode</item>
+ <item quantity="other">%d episodes</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Loading more…</string>
+ <string name="episode_notification">Episode Notifications</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Show a notification when a new episode is released.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s has a new episode</item>
+ <item quantity="other">%2$s has %1$d new episodes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">New Episode</item>
+ <item quantity="other">New Episodes</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Your subscriptions have new episodes.</string>
+
+ <!-- Actions on feeds -->
+ <string name="mark_all_read_label">Mark all as played</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marked all Episodes as played</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Please confirm that you want to mark all episodes as being played.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Please confirm that you want to mark all episodes in this podcast as being played.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Remove all \"new\" flags</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Removed all \"new\" flags</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Please confirm that you want to remove the \"new\" flag from all episodes.</string>
+ <string name="show_info_label">Show information</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Show podcast settings</string>
+ <string name="feed_settings_label">Podcast settings</string>
+ <string name="rename_feed_label">Rename podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Remove podcast</string>
+ <string name="share_label">Share</string>
+ <string name="share_file_label">Share File</string>
+ <string name="share_rss_address_label">RSS address:</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Please confirm that you want to delete the podcast \"%1$s\" and ALL its episodes (including downloaded episodes).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Please confirm that you want to remove the selected podcasts and ALL their episodes (including downloaded episodes).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Please confirm that you want to remove the podcast \"%1$s\". The files in the local source folder will not be deleted.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Removing podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Refresh complete podcast</string>
+ <string name="multi_select">Multi select</string>
+ <string name="select_all_above">Select all above</string>
+ <string name="select_all_below">Select all below</string>
+ <string name="filtered_label">Filtered</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Last Refresh failed. Tap to view details.</string>
+ <string name="open_podcast">Open Podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Please wait until the data is loaded</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Updates disabled</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d subscription updated.</item>
+ <item quantity="other">%d subscriptions updated.</item>
+ </plurals>
+ <string name="edit_tags">Edit tags</string>
+ <string name="rename_tag_label">Rename tag</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Refreshing podcasts over mobile data connection is disabled in the settings.\n\nDo you want to refresh anyway?</string>
+
+ <!-- actions on feeditems -->
+ <string name="download_label">Download</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Downloading %d episode.</item>
+ <item quantity="other">Downloading %d episodes.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Play</string>
+ <string name="pause_label">Pause</string>
+ <string name="stream_label">Stream</string>
+ <string name="delete_label">Delete</string>
+ <string name="delete_failed">Unable to delete file. Rebooting the device could help.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Delete Episode</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 downloaded episode deleted.</item>
+ <item quantity="other">%d downloaded episodes deleted.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_new_flag_label">Remove \"new\" flag</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Removed \"new\" flag</string>
+ <string name="mark_read_label">Mark as played</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marked as played</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marked as unplayed</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Mark as read</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">To jump to positions, you need to play the episode</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode marked as played.</item>
+ <item quantity="other">%d episodes marked as played.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Mark as unplayed</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Mark as unread</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode marked as unplayed.</item>
+ <item quantity="other">%d episodes marked as unplayed.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Add to Queue</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Added to Queue</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode added to queue.</item>
+ <item quantity="other">%d episodes added to queue.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Remove from Queue</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episode removed from queue.</item>
+ <item quantity="other">%d episodes removed from queue.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Add to Favorites</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Remove from Favorites</string>
+ <string name="visit_website_label">Visit Website</string>
+ <string name="skip_episode_label">Skip episode</string>
+ <string name="reset_position">Reset Playback Position</string>
+ <string name="removed_item">Item removed</string>
+ <string name="no_items_selected">No items selected</string>
+
+ <!-- Download messages and labels -->
+ <string name="download_successful">successful</string>
+ <string name="download_pending">Download pending</string>
+ <string name="download_running">Download running</string>
+ <string name="download_error_details">Details</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFile URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Tap to view details.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Storage Device not found</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">There is not enough space left on your device.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP Data Error</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Unknown Error</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">The podcast host\'s server sent a broken podcast feed.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Unsupported Feed Type</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">The podcast host\'s server sent a website, not a podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">The podcast host\'s server does not know where to find the file. It may have been deleted.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Connection Error</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Cannot find the server. Check if the address is typed correctly and if you have a working network connection.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Authentication Error</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">File Type Error</string>
+ <string name="download_error_forbidden">The podcast host\'s server refuses to respond.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Download canceled</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">The server connection was lost before completing the download</string>
+ <string name="download_error_blocked">The download was blocked by another app on your device (like a VPN or ad blocker).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Unable to establish a secure connection. This can mean that another app on your device (like a VPN or an ad blocker) blocked the download, or that something is wrong with the server certificates.</string>
+ <string name="download_report_title">Downloads completed with error(s)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Auto-downloads completed</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO Error</string>
+ <string name="download_error_request_error">Request Error</string>
+ <string name="download_error_db_access">Database Access Error</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d download left</item>
+ <item quantity="other">%d downloads left</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Completing…</string>
+ <string name="download_notification_title">Downloading podcast data</string>
+ <string name="download_notification_title_feeds">Refreshing podcasts</string>
+ <string name="download_notification_title_episodes">Downloading episodes</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Unknown Title</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">Media file</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">No podcast was provided that could be shown.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">The suggested podcast did not have an RSS link, AntennaPod found a podcast that could match</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Authentication required</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">The resource you requested requires a username and a password</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirm Mobile Download</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Downloading over mobile data connection is disabled in the settings.\n\nYou can choose to either only add the episode to the queue or you can allow downloading temporarily.\n\n<small>Your choice will be remembered for 10 minutes.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Downloading over mobile data connection is disabled in the settings.\n\nDo you want to allow downloading temporarily?\n\n<small>Your choice will be remembered for 10 minutes.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirm Mobile streaming</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streaming over mobile data connection is disabled in the settings. Tap to stream anyway.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Always</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Once</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Enqueue</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Allow temporarily</string>
+
+ <!-- Mediaplayer messages -->
+ <string name="playback_error_server_died">Server died</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Unsupported media type</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Operation timed out</string>
+ <string name="playback_error_source">Unable to access media file</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Unknown Error</string>
+ <string name="no_media_playing_label">No media playing</string>
+ <string name="position_default_label" translatable="false">00:00:00</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Unknown media key: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">File not found</string>
+ <string name="no_media_label">Item does not contain a media file</string>
+
+ <!-- Queue operations -->
+ <string name="lock_queue">Lock Queue</string>
+ <string name="queue_locked">Queue locked</string>
+ <string name="queue_unlocked">Queue unlocked</string>
+ <string name="queue_lock_warning">If you lock the queue, you can no longer swipe or reorder episodes.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Do not show again</string>
+ <string name="clear_queue_label">Clear Queue</string>
+ <string name="undo">Undo</string>
+ <string name="move_to_top_label">Move to top</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Move to bottom</string>
+ <string name="sort">Sort</string>
+ <string name="keep_sorted">Keep sorted</string>
+ <string name="date">Date</string>
+ <string name="duration">Duration</string>
+ <string name="episode_title">Episode title</string>
+ <string name="feed_title">Podcast title</string>
+ <string name="random">Random</string>
+ <string name="smart_shuffle">Smart Shuffle</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Please confirm that you want to clear the queue of ALL of the episodes in it</string>
+ <string name="time_left_label">Time left:\u0020</string>
+
+ <!-- Variable Speed -->
+ <string name="speed_presets">Presets</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx is already saved as a preset.</string>
+
+ <!-- Empty list labels -->
+ <string name="no_items_header_label">No queued episodes</string>
+ <string name="no_items_label">Add an episode by downloading it, or long press an episode and select \"Add to queue\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">This episode has no shownotes.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">No downloaded episodes</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">You can download episodes on the podcast details screen.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">No download log</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Download logs will appear here when available.</string>
+ <string name="no_history_head_label">No History</string>
+ <string name="no_history_label">After you listen to an episode, it will appear here.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">No Episodes</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">When you add a podcast, the episodes will be shown here.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">No new episodes</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">When new episodes arrive, they will be shown here.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">No favorite episodes</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">You can add episodes to the favorites by long-pressing them.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">No subscriptions</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">To subscribe to a podcast, press the plus icon below.</string>
+
+ <!-- Preferences -->
+ <string name="storage_pref">Storage</string>
+ <string name="storage_sum">Episode auto delete, Import, Export</string>
+ <string name="project_pref">Project</string>
+ <string name="synchronization_pref">Synchronization</string>
+ <string name="synchronization_sum">Synchronize with other devices</string>
+ <string name="automation">Automation</string>
+ <string name="download_pref_details">Details</string>
+ <string name="import_export_pref">Import/Export</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, restore</string>
+ <string name="appearance">Appearance</string>
+ <string name="external_elements">External elements</string>
+ <string name="interruptions">Interruptions</string>
+ <string name="playback_control">Playback control</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Reassign hardware buttons</string>
+ <string name="preference_search_hint">Search…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">No results</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Clear history</string>
+ <string name="media_player">Media player</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Episode Cleanup</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodes that should be eligible for removal if Auto Download needs space for new episodes</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pause playback when headphones or bluetooth are disconnected</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Resume playback when the headphones are reconnected</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Resume playback when bluetooth reconnects</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Forward Button</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Customize the forward button behavior</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Previous Button</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Customize the previous button behavior</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Fast Forward</string>
+ <string name="button_action_rewind">Rewind</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Skip Episode</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Restart Episode</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Jump to next queue item when playback completes</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Delete episode when playback completes</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Auto Delete</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Mark episodes as played even if less than a certain amount of seconds of playing time is still left</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Smart Mark as Played</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Keep episodes when they are skipped</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Keep Skipped Episodes</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Keep episodes when they are marked Favorite</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Keep Favorite Episodes</string>
+ <string name="playback_pref">Playback</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Headphone controls, Skip intervals, Queue</string>
+ <string name="network_pref">Network</string>
+ <string name="network_pref_sum">Update interval, Download controls, Mobile data</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Refresh podcasts</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Specify an interval or a specific time to look for new episodes automatically</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Interval</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Time</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Never</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">at %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">Every hour</item>
+ <item quantity="other">Every %d hours</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Continuous Playback</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Headphones or Bluetooth disconnect</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Headphones Reconnect</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth Reconnect</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Prefer Streaming</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Display stream button instead of download button in lists.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile Updates</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Select what should be allowed over the mobile data connection</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcast refresh</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Cover images</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Auto download</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episode download</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">User Interface</string>
+ <string name="user_interface_sum">Appearance, Subscriptions, Lockscreen</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Select Theme</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Set Navigation Drawer items</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Change which items appear in the navigation drawer.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Set Subscription Order</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Change the order of your subscriptions</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Set Subscription Counter</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Change the information displayed by the subscription counter. Also affects the sorting of subscriptions if \'Subscription Order\' is set to \'Counter\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Change the appearance of AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatic Download</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configure the automatic download of episodes.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Enable Wi-Fi filter</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Allow automatic download only for selected Wi-Fi networks.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Download when not charging</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Allow automatic download when the battery is not charging</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallel Downloads</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Episode Cache</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Total number of downloaded episodes cached on the device. Automatic download will be suspended if this number is reached.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Use Episode Cover</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Use the episode specific cover in lists whenever available. If unchecked, the app will always use the podcast cover image.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Show Remaining Time</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Display remaining time of episodes when checked. If unchecked, display total duration of episodes.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Use system theme</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Light</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Dark</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Black (AMOLED ready)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Unlimited</string>
+ <string name="synchronization_logout">Logout</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Logout was successful</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Change login information</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Change the login information for your gpodder.net account.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Synchronize now</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Force full synchronization</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Logged in as <i>%1$s</i> on <i>%2$s</i>. <br/><br/>You can choose your synchronization provider again once you have logged out]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">You can choose from multiple providers to synchronize your subscriptions and episode play state with</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync is an open-source Nextcloud app that you can easily install on your own server. The app is independent of the AntennaPod project.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Grant access using the opened web browser and come back to AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Choose synchronization provider</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Re-synchronize all subscriptions and episode states</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Synchronize subscription and episode state changes</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Choose synchronization provider</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Customize the speeds available for variable speed playback</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">The speed to use when starting audio playback for episodes in this podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Auto Skip</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Skip introductions and ending credits.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Skip last</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Skip first</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Skipped last %d seconds</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Skipped first %d seconds</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Adjust media info to playback speed</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Displayed position and duration are adapted to playback speed</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Fast Forward Skip Time</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Customize the number of seconds to jump forward when the fast forward button is clicked</string>
+ <string name="pref_rewind">Rewind Skip Time</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Customize the number of seconds to jump backwards when the rewind button is clicked</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">High Notification priority</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">This usually expands the notification to show playback buttons.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Persistent Playback Controls</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Keep notification and lockscreen controls when playback is paused.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Set Compact Notification Buttons</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Change the playback buttons when the notification is collapsed. The play/pause button is always included.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Select a maximum of %1$d items</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">You can only select a maximum of %1$d items.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Set Lockscreen Background</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Set the lockscreen background to the current episode\'s image. As a side effect, this will also show the image in third party apps.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Enqueue Location</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Add episodes to: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Back</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Front</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">After current episode</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Disabled</string>
+ <string name="documentation_support">Documentation &amp; Support</string>
+ <string name="visit_user_forum">User forum</string>
+ <string name="bug_report_title">Report bug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Open bug tracker</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copy to clipboard</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimental</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Select which media player to use to play files</string>
+ <string name="pref_current_value">Current value: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Set a network proxy</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">No web browser found.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Enqueue Downloaded</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Add downloaded episodes to the queue</string>
+ <string name="media_player_builtin">Built-in Android player (deprecated) </string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (deprecated) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recommended)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Switch to ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Switched to ExoPlayer.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Skip Silence in Audio</string>
+ <string name="behavior">Behavior</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Back Button Behavior</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Change behavior of the back button.</string>
+ <string name="back_button_default">Default</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Open navigation drawer</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Double tap to exit</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirm to exit</string>
+ <string name="close_prompt">Are you sure you want to close AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Tap back button again to exit</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Go to page…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Select page</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Delete removes from Queue</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automatically remove an episode from the queue when it is deleted.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Subscription Filter</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filter your subscriptions in navigation drawer and subscriptions screen.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Subscriptions are filtered.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Counter greater than zero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Auto downloaded</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Not auto downloaded</string>
+ <string name="kept_updated">Kept updated</string>
+ <string name="not_kept_updated">Not kept updated</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notification enabled</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notification disabled</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">This setting is unique to each podcast. You can change it by opening the podcast page.</string>
+ <string name="pref_contribute">Contribute</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Show Subscription Title</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Display the subscription title below the cover image.</string>
+
+ <!-- About screen -->
+ <string name="about_pref">About</string>
+ <string name="antennapod_version">AntennaPod version</string>
+ <string name="contributors">Contributors</string>
+ <string name="contributors_summary">Everyone can help to make AntennaPod better - with code, translations or by helping users in our forum</string>
+ <string name="developers">Developers</string>
+ <string name="translators">Translators</string>
+ <string name="special_thanks">Special thanks</string>
+ <string name="privacy_policy">Privacy policy</string>
+ <string name="licenses">Licenses</string>
+ <string name="licenses_summary">AntennaPod uses other great software</string>
+
+ <!-- Search -->
+ <string name="search_status_no_results">No results were found</string>
+ <string name="type_to_search">Type a query to search</string>
+ <string name="search_label">Search</string>
+ <string name="no_results_for_query">No results were found for \"%1$s\"</string>
+
+ <!-- Synchronization -->
+ <string name="sync_status_started">Sync started</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Uploading episode changes…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Downloading episode changes…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Uploading played status…</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Synchronizing subscriptions…</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Waiting for downloads to complete…</string>
+ <string name="sync_status_success">Synchronization successful</string>
+ <string name="sync_status_error">Synchronization failed</string>
+
+ <!-- import and export -->
+ <string name="import_export_summary">Move subscriptions and queue to another device</string>
+ <string name="database">Database</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Show your subscriptions to a friend</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transfer your subscriptions to another podcast app</string>
+ <string name="opml_import_summary">Import your subscriptions from another podcast app</string>
+ <string name="database_export_summary">Transfer subscriptions, listened episodes and queue to AntennaPod on another device</string>
+ <string name="database_import_summary">Import AntennaPod database from another device</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML import</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Import podcast list (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">An error has occurred while reading the OPML document:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">No file selected!</string>
+ <string name="select_all_label">Select all</string>
+ <string name="deselect_all_label">Deselect all</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML export</string>
+ <string name="html_export_label">HTML export</string>
+ <string name="database_export_label">Database export</string>
+ <string name="database_import_label">Database import</string>
+ <string name="database_import_warning">Importing a database will replace all of your current subscriptions and playing history. You should export your current database as a backup. Do you want to replace?</string>
+ <string name="please_wait">Please wait&#8230;</string>
+ <string name="export_error_label">Export error</string>
+ <string name="export_success_title">Export successful</string>
+ <string name="export_success_sum">The exported file was written to:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">Access to external storage is required to read the OPML file</string>
+ <string name="successful_import_label">Import successful</string>
+ <string name="import_ok">Please press OK to restart AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">This database was exported with a newer version of AntennaPod. Your current installation does not yet know how to handle this file.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Favorites export</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Export saved favorites to file</string>
+
+ <!-- Sleep timer -->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Set sleep timer</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Disable sleep timer</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Sleep timer</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Invalid input, time has to be an integer</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Shake to reset</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrate shortly before end</string>
+ <string name="time_seconds">seconds</string>
+ <string name="time_minutes">minutes</string>
+ <string name="time_hours">hours</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 second</item>
+ <item quantity="other">%d seconds</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minute</item>
+ <item quantity="other">%d minutes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hour</item>
+ <item quantity="other">%d hours</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Auto-enable</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Sleep timer enabled</string>
+
+ <!-- gpodder.net -->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIES</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTS</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Search gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Password and data are not encrypted!</string>
+ <string name="create_account">Create account</string>
+ <string name="username_label">Username</string>
+ <string name="password_label">Password</string>
+ <string name="gpodnet_description">Gpodder.net is an open-source podcast synchronization service that is independent of the AntennaPod project.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Official gpodder.net server</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Custom server</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Hostname</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Select server</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Device name</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod on %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Existing devices</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Create device</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Congratulations! Your gpodder.net account is now linked with your device. AntennaPod will from now on automatically sync subscriptions on your device with your gpodder.net account.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Start sync now</string>
+
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net sync error</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">An error occurred during syncing:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Successful</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Failed</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Usernames may only contain letters, digits, hyphens and underscores.</string>
+
+ <!-- Directory chooser -->
+ <string name="choose_data_directory">Choose Data Folder</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Please choose the base of your data folder. AntennaPod will create the appropriate sub-directories.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s of %2$s free</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pause playback instead of lowering volume when another app wants to play sounds</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pause for Interruptions</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Resume playback after a phone call completes</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Resume after Call</string>
+
+ <!-- Online feed view -->
+ <string name="subscribe_label">Subscribe</string>
+ <string name="subscribing_label">Subscribing&#8230;</string>
+ <string name="preview_episode">Preview</string>
+ <string name="stop_preview">Stop preview</string>
+
+ <!-- Content descriptions for image buttons -->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Back</string>
+ <string name="rewind_label">Rewind</string>
+ <string name="fast_forward_label">Fast forward</string>
+ <string name="increase_speed">Increase speed</string>
+ <string name="decrease_speed">Decrease speed</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="status_downloading_label">Episode is being downloaded</string>
+ <string name="in_queue_label">Episode is in the queue</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episode is marked as favorite</string>
+ <string name="load_next_page_label">Load next page</string>
+ <string name="position">Position: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Apply action</string>
+ <string name="play_chapter">Play chapter</string>
+ <string name="prev_chapter">Previous chapter</string>
+ <string name="next_chapter">Next chapter</string>
+
+ <!-- Feed settings/information screen -->
+ <string name="authentication_label">Authentication</string>
+ <string name="authentication_descr">Change your username and password for this podcast and its episodes.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Tags</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Change the tags of this podcast to help organize your subscriptions</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Show in main list</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Only common tags from all selected subscriptions are shown. Other tags stay unaffected.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Auto Download Settings</string>
+ <string name="episode_filters_label">Episode Filter</string>
+ <string name="episode_filters_description">List of terms used to decide if an episode should be included or excluded when auto downloading</string>
+ <string name="episode_filters_include">Include</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Exclude</string>
+ <string name="episode_filters_duration">Minimal Duration (in minutes)</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Single words \n\"Multiple Words\"</string>
+ <string name="keep_updated">Keep Updated</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Include this podcast when (auto-)refreshing all podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">Auto download is disabled in the main AntennaPod settings</string>
+ <string name="statistics_time_played">Time played:</string>
+ <string name="statistics_total_duration">Total duration (estimate):</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episodes on the device:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Space used:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Episodes started/total:</string>
+ <string name="statistics_view_all">View for all podcasts »</string>
+
+ <!-- AntennaPodSP -->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importing subscriptions from single-purpose apps&#8230;</string>
+
+ <!-- Add podcast fragment -->
+ <string name="search_podcast_hint">Search podcast…</string>
+ <string name="search_itunes_label">Search iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Search Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Search fyyd</string>
+ <string name="advanced">Advanced</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Add Podcast by RSS address</string>
+ <string name="add_podcast_by_url_hint" translatable="false">www.example.com/feed</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Browse gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Discover</string>
+ <string name="discover_hide">Hide</string>
+ <string name="discover_is_hidden">You selected to hide suggestions.</string>
+ <string name="discover_more">more »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Suggestions by iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Results by %1$s</string>
+
+ <!-- Local feeds -->
+ <string name="add_local_folder">Add local folder</string>
+ <string name="local_folder">Local folder</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Re-connect local folder</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">In case of permission denials, you can use this to re-connect to the exact same folder. Do not select another folder.</string>
+ <string name="local_feed_description">This virtual podcast was created by adding a folder to AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Unable to start system file manager</string>
+
+ <string name="filter">Filter</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Is favorite</string>
+ <string name="not_favorite">Not favorite</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Downloaded</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Not downloaded</string>
+ <string name="queued_label">Queued</string>
+ <string name="not_queued_label">Not queued</string>
+ <string name="has_media">Has media</string>
+ <string name="no_media">No media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Paused</string>
+ <string name="not_paused">Not paused</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Played</string>
+ <string name="not_played">Not played</string>
+
+ <!-- Sort -->
+ <string name="sort_title_a_z">Title (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Title (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Date (New \u2192 Old)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Date (Old \u2192 New)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Duration (Short \u2192 Long)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Duration (Long \u2192 Short)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">File Name (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">File Name (Z \u2192 A)</string>
+
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">New \u2192 Old</string>
+ <string name="sort_old_new">Old \u2192 New</string>
+ <string name="sort_short_long">Short \u2192 Long</string>
+ <string name="sort_long_short">Long \u2192 Short</string>
+
+ <!-- Rating dialog -->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Like AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">We would appreciate it if you take the time to rate AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Leave me alone</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Remind me later</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Sure, let\'s do this!</string>
+
+ <!-- Share episode dialog -->
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Include playback position</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Episode webpage</string>
+ <string name="share_dialog_for_social">Social message</string>
+ <string name="share_dialog_media_address">Media address</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Media file</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Starting from</string>
+
+ <!-- Audio controls -->
+ <string name="audio_controls">Audio controls</string>
+ <string name="playback_speed">Playback Speed</string>
+ <string name="audio_effects">Audio Effects</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo to mono</string>
+ <string name="sonic_only">Sonic only</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer only</string>
+ <string name="player_switch_to_audio_only">Switch to audio only</string>
+
+ <!-- proxy settings -->
+ <string name="proxy_type_label">Type</string>
+ <string name="host_label">Host</string>
+ <string name="port_label">Port</string>
+ <string name="optional_hint">(Optional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Test</string>
+ <string name="proxy_checking">Checking&#8230;</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Test successful</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Test failed</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">Host can not be empty</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">Host is not a valid IP address or domain</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Port not valid</string>
+
+ <!-- Subscriptions fragment -->
+ <string name="subscription_num_columns">Number of columns</string>
+
+ <!-- Notification channels -->
+ <string name="notification_group_errors">Errors</string>
+ <string name="notification_group_news">News</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Action required</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Shown if your action is required, for example if you need to enter a password.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Downloading</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Shown while currently downloading.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Currently playing</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Allows to control playback. This is the main notification you see while playing a podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Download failed</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Shown when download or feed update fails.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Synchronization failed</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Shown when gpodder synchronization fails.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">Automatic download completed</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Shown when episodes have been automatically downloaded.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">New Episode</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Shown when a new episode of a podcast was found, where notifications are enabled</string>
+
+ <!-- Widget settings -->
+ <string name="widget_settings">Widget settings</string>
+ <string name="widget_create_button">Create widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacity</string>
+
+ <!-- On-Demand configuration -->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Setting updated successfully.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Looks like you stream a lot. Do you want episode lists to show stream buttons?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Looks like you download a lot. Do you want episode lists to show download buttons?</string>
+
+ <string name="shortcut_subscription_label">Subscription shortcut</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Select subscription</string>
+ <string name="add_shortcut">Add Shortcut</string>
+</resources>