summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/i18n/src/main/res/values-ko
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main/res/values-ko')
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-ko/strings.xml686
1 files changed, 686 insertions, 0 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ko/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ko/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..bffc8059c
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -0,0 +1,686 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">구독 업데이트</string>
+ <string name="feeds_label">팟캐스트</string>
+ <string name="statistics_label">통계</string>
+ <string name="add_feed_label">팟캐스트 추가</string>
+ <string name="episodes_label">에피소드</string>
+ <string name="queue_label">대기열</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">전체</string>
+ <string name="new_episodes_label">신규</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">즐겨찾기</string>
+ <string name="new_label">최신</string>
+ <string name="settings_label">설정</string>
+ <string name="downloads_label">다운로드</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">설정 열기</string>
+ <string name="downloads_completed_label">완료</string>
+ <string name="downloads_log_label">기록</string>
+ <string name="subscriptions_label">구독</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">구독 목록</string>
+ <string name="cancel_download_label">다운로드 취소</string>
+ <string name="playback_history_label">재생 기록</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">에피소드 캐시 꽉 참</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">에피소드 캐시 한계값에 도달했습니다. 설정에서 캐시 크기를 늘릴 수 있습니다.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">재생</string>
+ <string name="download_statistics_label">다운로드</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">알림</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" 없음</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">재생한 에피소드 총 시간:</string>
+ <string name="statistics_mode">통계 모드</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">실제 재생한 시간을 계산합니다. 두 번 재생하면 두 번 계산되고, 재생한 것으로 표시하면 계산에 안 들어갑니다.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">재생했다고 표시한 모든 에피소드의 합</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">주의: 재생 속도는 고려하지 않습니다</string>
+ <string name="statistics_reset_data">통계 데이터 초기화</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">모든 에피소드의 재생 시간 기록을 지웁니다. 정말로 계속 하시겠습니까?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">%s 이후,\n재생한 항목:</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">장치의 에피소드 총 크기:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">메뉴 열기</string>
+ <string name="drawer_close">메뉴 닫기</string>
+ <string name="drawer_preferences">드로어 기본 설정</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">카운터로 정렬</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">사전 순서로 정렬</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">공개 날짜 순서대로 정렬</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">재생한 에피소드 개수에 따라 정렬</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">새로운 에피소드와 재생하지 않은 에피소드 수</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">새로운 에피소드 수</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">재생하지 않은 에피소드 수</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">다운로드한 에피소드 수</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">없음</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">호환되는 앱이 없습니다</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">자세한 기록 내보내기</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">자세한 기록에는 구독 목록과 같은 민감한 정보가 들어 있을 수도 있습니다</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">브라우저에서 열기</string>
+ <string name="copy_url_label">URL 복사</string>
+ <string name="share_url_label">URL 공유</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL을 클립보드에 복사했습니다.</string>
+ <string name="go_to_position_label">이 위치로 이동</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">기록 지우기</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">확인</string>
+ <string name="cancel_label">취소</string>
+ <string name="yes">예</string>
+ <string name="no">아니요</string>
+ <string name="reset">초기화</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="error_label">오류</string>
+ <string name="error_msg_prefix">오류가 발생했습니다:</string>
+ <string name="refresh_label">새로 고침</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">외부 저장 장치가 없습니다. 앱이 제대로 동작하려면 외부 저장장치를 마운트하십시오.</string>
+ <string name="chapters_label">챕터</string>
+ <string name="chapter_duration">길이: %1$s</string>
+ <string name="description_label">설명</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020에피소드</string>
+ <string name="close_label">닫기</string>
+ <string name="retry_label">다시 시도</string>
+ <string name="auto_download_label">자동 다운로드에 포함</string>
+ <string name="auto_delete_label">에피소드 자동 삭제</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">볼륨 줄이기</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">끄기</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">가볍게</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">무겁게</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d개 병렬 다운로드</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">전체 기본값</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">항상</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">안 함</string>
+ <string name="send_label">보내기…</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">안 함</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">즐겨찾기 아닐 때</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">대기열에 없을 때</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">끝나고 나서</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="other">끝마치고 나서 %d시간</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="other">재생이 끝나고 나서 %d일 뒤</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">더 읽어들이기…</string>
+ <string name="episode_notification">에피소드 알림</string>
+ <string name="episode_notification_summary">새 에피소드가 나오면 알림을 표시합니다.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="other">%2$s에 새 에피소드 %1$d개</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="other">새 에피소드</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">구독에 새 에피소드가 있습니다.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">모두 재생했다고 표시</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">모든 에피소드를 재생했다고 표시했습니다</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">모든 에피소드를 재생했다고 표시할지 확인하십시오.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">이 팟캐스트에 들어 있는 모든 에피소드를 재생했다고 표시할지 확인하십시오.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">모든 \"신규\" 플래그를 제거</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">모든 \"신규\" 플래그를 제거함</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">모든 에피소드에서 \"신규\" 플래그를 제거하려면 확인하십시오.</string>
+ <string name="show_info_label">정보 표시</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">팟캐스트 설정 표시</string>
+ <string name="feed_settings_label">팟캐스트 설정</string>
+ <string name="rename_feed_label">팟캐스트 이름 바꾸기</string>
+ <string name="remove_feed_label">팟캐스트 제거</string>
+ <string name="share_label">공유</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">공유…</string>
+ <string name="share_file_label">파일 공유</string>
+ <string name="share_website_url_label">웹사이트 주소</string>
+ <string name="share_feed_url_label">팟캐스트 피드 URL</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">확인하면 \"%1$s\" 피드를 삭제하고 이 피드에서 다운로드한 모든 에피소드를 삭제합니다.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">정말로 \"%1$s\" 팟캐스트를 지울지 확인하십시오. 로컬 소스 폴더에 있는 파일은 삭제하지 않을 것입니다.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">팟캐스트 삭제하는 중</string>
+ <string name="load_complete_feed">전체 팟캐스트 새로 고침</string>
+ <string name="multi_select">다중 선택</string>
+ <string name="select_all_above">위 모두 선택</string>
+ <string name="select_all_below">아래 모두 선택</string>
+ <string name="filtered_label">필터링함</string>
+ <string name="open_podcast">팟캐스트 열기</string>
+ <string name="please_wait_for_data">데이터를 읽어 들일 때까지 기다리십시오</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">다운로드</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드 다운로드 중.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">재생</string>
+ <string name="pause_label">일시 중지</string>
+ <string name="stream_label">스트리밍</string>
+ <string name="delete_label">삭제</string>
+ <string name="delete_failed">파일을 삭제할 수 없습니다. 장치를 재부팅하면 동작할 수도 있습니다.</string>
+ <string name="delete_episode_label">에피소드 삭제</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">\"신규\" 플래그 제거</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">\"신규\" 플래그 제거함</string>
+ <string name="mark_read_label">재생했다고 표시</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">읽었다고 표시</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">특정 재생 위치로 이동하려면, 에피소드를 재생해야 합니다</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드를 재생한 것으로 표시했습니다.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">재생하지 않음으로 표시</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">읽지 않음으로 표시</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드를 재생하지 않은 것으로 표시했습니다.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">대기열에 추가</string>
+ <string name="added_to_queue_label">대기열에 추가함</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드를 대기열에 추가했습니다.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">대기열에서 제거</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드를 대기열에서 제거했습니다.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">즐겨찾기에 추가</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">즐겨찾기에서 제거</string>
+ <string name="visit_website_label">홈페이지 보기</string>
+ <string name="skip_episode_label">에피소드 건너뛰기</string>
+ <string name="reset_position">재생 위치 초기화</string>
+ <string name="removed_item">항목 제거됨</string>
+ <string name="no_items_selected">선택 없음</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">성공</string>
+ <string name="download_pending">다운로드 지연 중</string>
+ <string name="download_running">다운로드 실행 중</string>
+ <string name="download_error_details">자세히</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\n파일 URL:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">저장 장치가 없습니다</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP 데이터 오류</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">알 수 없는 오류</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">지원하지 않는 피드 종류</string>
+ <string name="download_error_connection_error">연결 오류</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">인증 오류</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">파일 종류 오류</string>
+ <string name="download_canceled_msg">다운로드 취소함</string>
+ <string name="download_report_title">다운로드 마침 (오류 있음)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">자동 다운로드 마침</string>
+ <string name="download_error_io_error">입출력 오류</string>
+ <string name="download_error_request_error">요청 오류</string>
+ <string name="download_error_db_access">데이터베이스 접근 오류</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="other">다운로드 %d개 남음</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_notification_title">팟캐스트 데이터 다운로드 중</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">알 수 없는 제목</string>
+ <string name="download_type_feed">피드</string>
+ <string name="download_type_media">미디어 파일</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">표시할 수 있는 팟캐스트가 없습니다.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">인증이 필요합니다</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">요청한 자원은 사용자 이름과 암호가 필요합니다</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">휴대전화망 다운로드 확인</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">휴대전화망 데이터 연결을 통한 다운로드는 설정에서 막혀 있습니다.\n\n임시로 다운로드를 허용할 수도 있고, 대기열에 추가만 할 수도 있습니다.\n\n<small>여기서 선택한 사항은 10분 동안 유지됩니다.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">휴대전화망 데이터 연결을 통한 다운로드는 설정에서 막혀 있습니다.\n\n임시로 다운로드를 열 수 있습니다\n\n<small>여기서 선택한 사항은 10분 동안 유지됩니다.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">휴대전화망 스트리밍 확인</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">휴대전화 데이터 연결을 통한 스트리밍은 사용하지 않게 설정되어 있습니다. 그래도 스트리밍을 하려면 누르십시오.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">항상</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">한번만</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">대기열에 추가</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">임시로 허용</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">서버가 죽었습니다</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">지원하지 않는 미디어 종류</string>
+ <string name="playback_error_timeout">작업 시간 초과</string>
+ <string name="playback_error_source">미디어 파일에 접근할 수 없습니다</string>
+ <string name="playback_error_unknown">알 수 없는 오류</string>
+ <string name="no_media_playing_label">재생 중인 미디어 없음</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">화면 속 화면 모드</string>
+ <string name="unknown_media_key">안테나팟 - 알 수 없는 미디어 키: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">파일이 없습니다</string>
+ <string name="no_media_label">항목에 미디어 파일이 들어있지 않습니다</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">대기열 잠그기</string>
+ <string name="queue_locked">대기열 잠겨짐</string>
+ <string name="queue_unlocked">대기열 잠금 풀림</string>
+ <string name="queue_lock_warning">대기열을 잠그면, 에피소드를 밀어서 제거하거나 순서를 바꾸지 못합니다.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">다시 표시하지 않기</string>
+ <string name="clear_queue_label">대기열 지우기</string>
+ <string name="undo">실행 취소</string>
+ <string name="move_to_top_label">맨 위로 이동</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">맨 아래로 이동</string>
+ <string name="sort">정렬</string>
+ <string name="keep_sorted">정렬 상태로 유지</string>
+ <string name="date">날짜</string>
+ <string name="duration">길이</string>
+ <string name="episode_title">에피소드 제목</string>
+ <string name="feed_title">팟캐스트 제목</string>
+ <string name="random">임의 순서</string>
+ <string name="smart_shuffle">똑똑한 무작위 순서</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">내부의 모든 에피소드를 지울지 확인하십시오.</string>
+ <string name="time_left_label">남은 시간:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">프리셋</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2f배속이 이미 프리셋으로 저장되었습니다.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">대기열의 에피소드 없음</string>
+ <string name="no_items_label">에피소드를 다운로드하면 추가합니다. 또는 에피소드를 길게 눌러 \"대기열에 추가\"를 선택합니다.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">이 에피소드에는 쇼노트가 없습니다.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">다운로드한 에피소드 없음</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">팟캐스트 자세히 표시한 화면에서 에피소드를 다운로드할 수 있습니다.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">다운로드 기록 없음</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">다운로드 기록이 있으면 여기 표시됩니다.</string>
+ <string name="no_history_head_label">기록 없음</string>
+ <string name="no_history_label">에피소드를 들으면, 그 에피소드가 여기 나타납니다.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">에피소드 없음</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">팟캐스트를 추가하면, 그 팟캐스트의 에피소드가 여기 나타납니다.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">새 에피소드 없음</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">새 에피소드가 나오면, 여기에 표시됩니다.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">즐겨 찾기 에피소드 없음</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">에피소드를 길게 눌러 즐겨 찾기에 추가할 수 있습니다.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">구독 없음</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">팟캐스트에 구독하려면, 아래 더하기 아이콘을 누르십시오.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">저장소</string>
+ <string name="storage_sum">에피소드 자동 삭제, 가져오기, 내보내기</string>
+ <string name="project_pref">프로젝트</string>
+ <string name="synchronization_pref">동기화</string>
+ <string name="automation">자동</string>
+ <string name="download_pref_details">자세히</string>
+ <string name="import_export_pref">가져오기/내보내기</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">백업, 복구</string>
+ <string name="appearance">모양</string>
+ <string name="external_elements">외부 항목</string>
+ <string name="interruptions">끼어들기</string>
+ <string name="playback_control">재생 조작</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">하드웨어 버튼 재할당</string>
+ <string name="preference_search_hint">검색…</string>
+ <string name="preference_search_no_results">결과 없음</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">기록 지우기</string>
+ <string name="media_player">미디어 플레이어</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">에피소드 정리</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">자동 다운로드에서 새 에피소드에 공간이 더 필요할 때 삭제될 수 있는 에피소드</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">헤드폰이나 블루투스가 연결 해제되었을 경우 일시정지합니다.</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">헤드폰 다시 연결할 때 재생을 계속합니다.</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">블루투스가 다시 연결되면 재생을 계속합니다.</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">다음 버튼</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">다음 버튼의 동작을 직접 설정합니다</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">이전 버튼</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">이전 버튼의 동작을 직접 설정합니다</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">빨리 감기</string>
+ <string name="button_action_rewind">뒤로 감기</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">에피소드 건너뛰기</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">에피소드 다시 시작</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">재생을 마쳤을 때 다음 대기열로 이동</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">재생이 끝나면 에피소드 삭제</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">자동 삭제</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">재생이 일정한 시간보다 (초 단위) 적게 남으면 에피소드를 재생한 것으로 표시</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">똑똑하게 재생한 것으로 표시</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">에피소드를 넘겼을 경우에도 유지</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">넘긴 에피소드 유지</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">즐겨 찾기로 표시한 에피소드를 유지합니다</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">즐겨 찾기 에피소드 유지</string>
+ <string name="playback_pref">재생</string>
+ <string name="playback_pref_sum">헤드폰 조작, 구간 넘기기, 대기열</string>
+ <string name="network_pref">네트워크</string>
+ <string name="network_pref_sum">업데이트 주기, 다운로드 조작, 휴대전화 데이터</string>
+ <string name="pref_followQueue_title">연속 재생</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">헤드폰 또는 블루투스 연결 끊김</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">헤드폰 다시 연결</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">블루투스 다시 연결</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">스트리밍 우선</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">목록에서 다운로드 버튼 대신 스트리밍 버튼을 표시합니다.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">휴대전화망 업데이트</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">휴대전화 데이터 연결을 통해 무엇을 허용할지 선택합니다.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">팟캐스트 새로 고침</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">커버 이미지</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">자동 다운로드</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">에피소드 다운로드</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">스트리밍</string>
+ <string name="user_interface_label">사용자 인터페이스</string>
+ <string name="user_interface_sum">모양, 구독, 잠금 화면</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">테마 선택</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">네비게이션 드로어 항목 설정</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">네비게이션 드로어에 어떤 항목을 표시할지 바꿉니다.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">구독 순서 설정</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">구독 순서를 바꿉니다</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">구독 카운터 설정</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">구독 카운터로 표시하는 정보를 바꿉니다. \'구독 순서\'를 \'카운터\'로 설정한 경우 구독 목록의 정렬 순서에도 영향을 미칩니다.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">안테나팟의 겉모양을 바꿉니다.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">자동 다운로드</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">에피소드 자동 다운로드를 설정합니다.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi 필터 사용</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">선택한 Wi-Fi 네트워크에 대해서만 자동 다운로드를 허용합니다.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">충전하지 않을 때 다운로드</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">배터리 충전 중이 아닐 때 자동 다운로드 허용</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">동시 다운로드</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">에피소드 임시 저장</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">장치에 임시 저장한 다운로드한 에피소드의 전체 개수. 이 숫자에 도달하면 자동 다운로드가 지연됩니다.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">에피소드 커버 사용</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">에피소드마다 설정된 커버가 있으면 그 커버를 사용합니다. 사용하지 않으면, 앱에서는 항상 팟캐스트 커버 이미지를 사용합니다.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">남은 시간 표시</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">체크하면 에피소드 남은 시간을 표시합니다. 체크하지 않으면 에피소드의 전체 시간을 표시합니다.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">시스템 테마 사용</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">밝게</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">어둡게</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">검정 (AMOLED 화면에 좋음)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">무제한</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">로그인 정보 바꾸기</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">gpodder.net 계정의 로그인 정보를 바꿉니다.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">재생 속도를 다양하게 할 경우 속도를 직접 설정</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">이 팟캐스트의 에피소드를 재생할 때 사용할 오디오 재생 속도</string>
+ <string name="pref_feed_skip">자동 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">소개 및 마지막 크레디트 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">마지막 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">처음 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">마지막 %d초 건너뜀</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">처음 %d초 건너뜀</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">미디어 정보를 재생 속도에 맞게 조정</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">재생 속도에 맞춰 재생 위치와 재생 시간을 표시합니다</string>
+ <string name="pref_fast_forward">빠르게 감기 건너뛰기 시간</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">앞으로 감기 버튼을 눌렀을 때 앞으로 넘어갈 초를 지정합니다.</string>
+ <string name="pref_rewind">뒤로 건너뛰기 시간</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">뒤로 감기 버튼을 눌렀을 때 뒤로 넘어갈 초를 지정합니다.</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">알림 우선순위 높게</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">알림에서 재생 버튼이 표시되도록 확장합니다.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">재생 조작 항상 표시</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">재생이 일시 중지했을 때에도 알림과 잠금 화면의 조작 기능을 유지합니다.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">간략한 알림 버튼 사용</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">알림이 중첩되었을 경우 재생 버튼을 바꿉니다. 재생/일시정지 단추는 항상 포함됩니다.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">최대 %1$d개 항목 선택</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">최대 %1$d개 항목만 선택할 수 있습니다.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">잠금 화면 배경 설정</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">현재 에피소드의 이미지를 잠금 화면의 배경으로 설정합니다. 대신 이는 제3자 앱의 이미지도 표시하게 됩니다.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">대기열 추가 위치</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">에피소드 추가 위치: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">뒤</string>
+ <string name="enqueue_location_front">앞</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">현재 에피소드 다음</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">사용 안 함</string>
+ <string name="documentation_support">문서 및 지원</string>
+ <string name="visit_user_forum">사용자 포럼</string>
+ <string name="bug_report_title">문제점 보고</string>
+ <string name="open_bug_tracker">버그 추적 사이트 열기</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">클립보드로 복사</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">클립보드에 복사함</string>
+ <string name="experimental_pref">실험적 기능</string>
+ <string name="pref_media_player_message">어떤 미디어 플레이어로 파일을 재생할지 선택하십시오</string>
+ <string name="pref_current_value">현재 값: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">프록시</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">네트워크 프록시 설정</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">웹브라우저가 없습니다.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">다운로드한 항목 대기열에 추가</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">다운로드한 에피소드를 대기열에 추가</string>
+ <string name="media_player_builtin">내장 안드로이드 플레이어 (권장하지 않음) </string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (권장하지 않음) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (추천)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">ExoPlayer로 전환</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">ExoPlayer로 전환함.</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">오디오에서 묵음 구간 건너뛰기</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">기존 비디오에 대해</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">비디오 재생을 떠날 때 동작</string>
+ <string name="stop_playback">재생 중지</string>
+ <string name="continue_playback">오디오 재생으로 계속</string>
+ <string name="behavior">동작</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">뒤로 가기 버튼 동작</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">뒤로 가기 버튼의 동작을 바꿉니다.</string>
+ <string name="back_button_default">기본값</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">네비게이션 드로어 열기</string>
+ <string name="back_button_double_tap">두 번 누르면 끝내기</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">끝내려면 확인</string>
+ <string name="close_prompt">정말로 안테나팟을 닫으시겠습니까?</string>
+ <string name="double_tap_toast">뒤로 가기 버튼을 한 번 더 누르면 끝납니다</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">페이지로 이동…</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">페이지 선택</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">제거된 항목 대기열에서 삭제</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">삭제된 항목을 대기열에서 자동으로 삭제합니다.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">구독 필터</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">네비게이션 드로어 및 구독 화면의 구독 내용을 필터링합니다.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">구독 필터 적용함.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">0보다 큰 개수</string>
+ <string name="auto_downloaded">자동 다운로드</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">자동 다운로드 아님</string>
+ <string name="kept_updated">업데이트 상태로 유지</string>
+ <string name="not_kept_updated">업데이트 유지 아님</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">정보</string>
+ <string name="antennapod_version">안테나팟 버전</string>
+ <string name="contributors">기여한 분들</string>
+ <string name="contributors_summary">코드, 번역, 포럼에서 사용자를 돕는 일 등, 안테나팟을 더 좋게 만드는데 누구나 도움을 주실 수 있습니다. </string>
+ <string name="developers">개발자</string>
+ <string name="translators">번역자</string>
+ <string name="special_thanks">특별히 감사</string>
+ <string name="privacy_policy">개인 정보 정책</string>
+ <string name="licenses">라이선스</string>
+ <string name="licenses_summary">안테나팟은 여러가지 위대한 소프트웨어를 사용하고 있습니다</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">검색 결과가 없습니다</string>
+ <string name="search_label">검색</string>
+ <string name="no_results_for_query">\"%1$s\" 검색 결과가 없습니다</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">동기화 시작함</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">에피소드 변경 업로드 중...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">에피소드 변경 다운로드 중...</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">재생한 상태 업로드 중...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">구독 정보 동기화 중...</string>
+ <string name="sync_status_success">동기화 성공</string>
+ <string name="sync_status_error">동기화 실패</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">구독 목록 및 대기열을 다른 장치로 옮기기</string>
+ <string name="database">데이터베이스</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">구독 목록을 친구에게 보여주기</string>
+ <string name="opml_export_summary">구독 목록을 다른 팟캐스트 앱으로 옮기기</string>
+ <string name="opml_import_summary">다른 팟캐스트 앱에서 구독 목록 가져오기</string>
+ <string name="database_export_summary">구독 목록, 재생한 에피소드 목록 및 대기열을 다른 장치의 안테나팟에 옮기기</string>
+ <string name="database_import_summary">안테나팟 데이터베이스를 다른 장치에서 가져오기</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML 가져오기</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">팟캐스트 목록 가져오기 (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">OPML 문서를 읽는데 오류가 발생했습니다:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">파일을 선택하지 않았습니다!</string>
+ <string name="select_all_label">모두 선택</string>
+ <string name="deselect_all_label">모두 선택 해제</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML 내보내기</string>
+ <string name="html_export_label">HTML 내보내기</string>
+ <string name="database_export_label">데이터베이스 내보내기</string>
+ <string name="database_import_label">데이터베이스 가져오기</string>
+ <string name="database_import_warning">데이터베이스 가져오기를 하면 모든 구독과 재생 히스토리가 가져온 내용으로 바뀝니다. 백업을 하려면 현재 데이터베이스를 내보내기 해야 합니다. 정말로 데이터베이스를 바꾸시겠습니까?</string>
+ <string name="please_wait">기다리십시오…</string>
+ <string name="export_error_label">내보내기 오류</string>
+ <string name="export_success_title">내보내기 성공</string>
+ <string name="export_success_sum">내보낸 파일을 다음에 저장했습니다:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">OPML 파일을 읽으려면 외부 저장소 접근이 필요합니다</string>
+ <string name="successful_import_label">가져오기 성공</string>
+ <string name="import_ok">안테나팟을 다시 시작하려면 확인을 누르십시오</string>
+ <string name="import_no_downgrade">이 데이터베이스는 더 새로운 버전의 안테나팟에서 내보낸 데이터베이스입니다. 현재 설치된 버전의 안테나팟에서는 이 파일을 제대로 처리하지 못할 수도 있습니다.</string>
+ <string name="favorites_export_label">즐겨찾기 내보내기</string>
+ <string name="favorites_export_summary">저장한 즐겨찾기를 파일로 내보내기</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">취침 타이머 설정</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">취침 타이머 사용 않음</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d분</string>
+ <string name="sleep_timer_label">취침 타이머</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">입력이 잘못되었습니다. 시간으로 숫자를 입력해야 합니다.</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">흔들어서 타이머 초기화</string>
+ <string name="timer_vibration_label">진동</string>
+ <string name="time_seconds">초</string>
+ <string name="time_minutes">분</string>
+ <string name="time_hours">시간</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="other">%d초</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="other">%d분</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="other">%d시간</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">자동 사용</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">취침 타이머 사용함</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">분류</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">상위 팟캐스트</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net 검색</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">로그인</string>
+ <string name="create_account">계정 만들기</string>
+ <string name="username_label">사용자 이름</string>
+ <string name="password_label">암호</string>
+ <string name="gpodnet_description">gpodder.net은 안테나팟 프로젝트와는 독립적인 오픈소스 팟캐스트 동기화 서비스입니다.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">공식 gpodder.net 서버</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">서버 사용자 지정</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">호스트 이름</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">서버 선택</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">장치 이름</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">안테나팟, %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">기존 장치</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">장치 만들기</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">축하합니다! gpodder.net 계정이 장치와 연결되었습니다. 이제 안테나팟에서 gpodder.net 계정의 구독 정보와 자동으로 동기화합니다.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">지금 동기화 시작</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net 동기화 오류</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">동기화 중에 오류가 발생했습니다:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">성공</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">실패</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">사용자 이름은 알파벳, 숫자, 하이픈, 밑줄만 사용할 수 있습니다.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">데이터 폴더 선택</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">데이터 폴더를 선택하십시오. 안테나팟은 알아서 그 하위 디렉토리를 생성합니다.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s 비어 있음 (전체 %2$s)</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">다른 앱이 소리를 낼 때 볼륨을 줄이지 않고 재생을 일시 중지</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">끼어들면 일시 중지</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">전화 통화가 끝난 후에 재생을 계속합니다.</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">통화 후에 재생 계속</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">구독</string>
+ <string name="subscribing_label">구독하는 중…</string>
+ <string name="preview_episode">미리보기</string>
+ <string name="stop_preview">미리 보기 중지</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">뒤로 감기</string>
+ <string name="fast_forward_label">앞으로 감기</string>
+ <string name="increase_speed">속도 증가</string>
+ <string name="decrease_speed">속도 감소</string>
+ <string name="media_type_video_label">비디오</string>
+ <string name="status_downloading_label">에피소드를 다운로드하는 중입니다</string>
+ <string name="in_queue_label">에피소드가 대기열에 들어 있습니다</string>
+ <string name="is_favorite_label">에피소드를 좋아한다고 표시되었습니다</string>
+ <string name="load_next_page_label">다음 페이지 읽기</string>
+ <string name="position">위치: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">동작 적용</string>
+ <string name="play_chapter">챕터 재생</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">인증</string>
+ <string name="authentication_descr">이 팟캐스트와 에피소드에 대한 사용자 이름과 비밀번호를 바꿉니다.</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">자동 다운로드 설정</string>
+ <string name="episode_filters_label">에피소드 필터</string>
+ <string name="episode_filters_description">자동 다운로드를 할 때 에피소드가 포함되어야할지 제외되어야할지 결정하는 규칙의 목록</string>
+ <string name="episode_filters_include">포함</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">제외</string>
+ <string name="episode_filters_hint">개별 단어 \n\"여러 단어\"</string>
+ <string name="keep_updated">최신 업데이트 유지</string>
+ <string name="keep_updated_summary">모든 팟캐스트를 (자동) 새로 고칠 때 이 팟캐스트 포함</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">자동 다운로드는 안테나팟 메인 설정에서 꺼져 있습니다</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">장치에 들어 있는 에피소드:</string>
+ <string name="statistics_space_used">사용한 용량:</string>
+ <string name="statistics_view_all">모든 팟캐스트에 대한 뷰 »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">단일 용도 앱에서 구독 정보를 가져옵니다...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">팟캐스트 검색…</string>
+ <string name="search_itunes_label">iTunes 검색</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">podcastindex.org 검색</string>
+ <string name="search_fyyd_label">fyyd 검색</string>
+ <string name="advanced">고급</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">RSS 주소로 팟캐스트 추가</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net 둘러보기</string>
+ <string name="discover">발견</string>
+ <string name="discover_hide">숨기기</string>
+ <string name="discover_is_hidden">제안 사항을 감추도록 선택했습니다.</string>
+ <string name="discover_more">더 보기 »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes 추천</string>
+ <string name="search_powered_by">%1$s 검색 결과</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">로컬 폴더 추가</string>
+ <string name="local_folder">로컬 폴더</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">로컬 폴더 다시 연결</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">권한이 거부된 경우, 이 기능을 사용해 정확히 같은 폴더에 다시 연결할 수 있습니다. 다른 폴더를 선택하지 마십시오.</string>
+ <string name="local_feed_description">이 가상 팟캐스트는 안테나팟에 폴더를 추가해 만들었습니다.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">시스템 파일 관리자를 시작할 수 없습니다</string>
+ <string name="filter">필터</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">즐겨찾기 포함</string>
+ <string name="not_favorite">즐겨찾기 아님</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">다운로드함</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">다운로드 안 함</string>
+ <string name="queued_label">대기열에 있음</string>
+ <string name="not_queued_label">대기열에 없음</string>
+ <string name="has_media">미디어 있음</string>
+ <string name="no_media">미디어 없음</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">일시 중지함</string>
+ <string name="not_paused">일시 중지 아님</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">재생함</string>
+ <string name="not_played">재생함 아님</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">제목 (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">제목 (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">시각 (최근 \u2192 과거)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">시각 (과거 \u2192 최근)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">길이 (짧음 \u2192 김)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">길이 (김 \u2192 짧음)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">최근 \u2192 과거</string>
+ <string name="sort_old_new">과거 \u2192 최근</string>
+ <string name="sort_short_long">짧음 \u2192 김</string>
+ <string name="sort_long_short">김 \u2192 짧음</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">안테나팟이 마음에 드시나요?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">안테나팟을 평가하는데 시간을 잠깐 내주시면 감사하겠습니다.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">관심 없음</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">나중에 알림</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">해봅시다!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">포함:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">재생 위치</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">에피소드 웹페이지</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">미디어 파일</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">오디오 조작</string>
+ <string name="playback_speed">재생 속도</string>
+ <string name="audio_effects">오디오 효과</string>
+ <string name="stereo_to_mono">다운믹스: 스테레오에서 모노로</string>
+ <string name="sonic_only">소닉 전용</string>
+ <string name="exoplayer_only">ExoPlayer 전용</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">종류</string>
+ <string name="host_label">호스트</string>
+ <string name="port_label">포트</string>
+ <string name="optional_hint">(선택 사항)</string>
+ <string name="proxy_test_label">테스트</string>
+ <string name="proxy_checking">확인 중...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">테스트 성공</string>
+ <string name="proxy_test_failed">테스트 실패</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">호스트가 비어 있으면 안 됩니다</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">호스트가 올바른 IP 주소 또는 도메인이 아닙니다</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">포트가 올바르지 않습니다</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">열 개수</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">오류</string>
+ <string name="notification_group_news">뉴스</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">사용자 조작 필요</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">사용자 조작이 필요할 때 표시됩니다. 예를 들어 암호를 입력해야 할 때 표시됩니다.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">다운로드 중</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">현재 다운로드 중일 때 표시됩니다.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">현재 재생 중</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">재생을 조작할 수 있습니다 .팟캐스트를 재생할 때 볼 수 있는 메인 알림입니다.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">다운로드 실패</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">다운로드 또는 피드 업데이트가 실패할 때 표시.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">동기화 실패</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">gpodder 동기화가 실패할 때 표시.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">자동 다운로드 마침</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">에피소드를 자동으로 다운로드했을 때 표시됩니다.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">새 에피소드</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">알림 기능을 켰을 경우, 팟캐스트의 새 에피소드를 찾으면 표시됩니다.</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">위젯 설정</string>
+ <string name="widget_create_button">위젯 만들기</string>
+ <string name="widget_opacity">불투명 정도</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">성공적으로 설정 업데이트함.</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">평소에 스트리밍을 많이 이용하는 것 같습니다. 에피소드 목록에서 스트리밍 버튼을 표시할까요?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">평소에 다운로드를 많이 이용하는 것 같습니다. 에피소드 목록에서 다운로드 버튼을 표시할까요?</string>
+</resources>