diff options
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main/res/values-es')
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-es/strings.xml | 760 |
1 files changed, 760 insertions, 0 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-es/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-es/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..7e4ab717a --- /dev/null +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -0,0 +1,760 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Activity and fragment titles--> + <string name="feed_update_receiver_name">Actualizar suscripciones</string> + <string name="feeds_label">Pódcasts</string> + <string name="statistics_label">Estadísticas</string> + <string name="add_feed_label">Añadir pódcast</string> + <string name="episodes_label">Episodios</string> + <string name="queue_label">Cola</string> + <string name="all_episodes_short_label">Todos</string> + <string name="new_episodes_label">Nuevos</string> + <string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string> + <string name="new_label">Nuevos</string> + <string name="settings_label">Ajustes</string> + <string name="downloads_label">Descargas</string> + <string name="open_autodownload_settings">Abrir configuración</string> + <string name="downloads_completed_label">Completadas</string> + <string name="downloads_log_label">Registro</string> + <string name="subscriptions_label">Suscripciones</string> + <string name="subscriptions_list_label">Lista de suscripciones</string> + <string name="cancel_download_label">Cancelar descarga</string> + <string name="playback_history_label">Historial de reproducciones</string> + <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> + <string name="episode_cache_full_title">Antememoria de episodios llena</string> + <string name="episode_cache_full_message">Se alcanzó el límite de la antememoria de episodios. Puede aumentar el tamaño en Configuración.</string> + <string name="playback_statistics_label">Reproducción</string> + <string name="download_statistics_label">Descargas</string> + <string name="notification_pref_fragment">Notificaciones</string> + <!--Google Assistant--> + <string name="app_action_not_found">No se encontró «%1$s»</string> + <!--SwipeActions--> + <string name="swipeactions_label">Gestos de deslizado</string> + <string name="swipeactions_summary">Escoger que pasa al deslizar un episodio en una lista</string> + <string name="swipe_right">Deslizar a la derecha</string> + <string name="swipe_left">Deslizar a la izquierda</string> + <string name="enable_swipeactions">Activar gestos de deslizado en esta pantalla</string> + <string name="change_setting">Cambiar</string> + <!--Statistics fragment--> + <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tiempo total de reproducción de episodios:</string> + <string name="statistics_mode">Modo de estadísticas</string> + <string name="statistics_mode_normal">Calcula la duración real reproducida. Reproducir dos veces cuenta doble y marcar como leído no cuenta como reproducido</string> + <string name="statistics_mode_count_all">Suma de todos los episodios marcados como reproducidos</string> + <string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: la velocidad de reproducción nunca se tiene en cuenta.</string> + <string name="statistics_reset_data">Restablecer estadísticas</string> + <string name="statistics_reset_data_msg">Esto borrará el historial de duración reproducida de todos los episodios. ¿Confirma que quiere hacerlo?</string> + <string name="statistics_counting_since">Desde %s,\nhas reproducido</string> + <!--Download Statistics fragment--> + <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamaño total de episodios en dispositivo:</string> + <!--Main activity--> + <string name="drawer_open">Abrir menú</string> + <string name="drawer_close">Cerrar menú</string> + <string name="drawer_preferences">Preferencias del cajón</string> + <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordenar por contador</string> + <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabéticamente</string> + <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por fecha de publicación</string> + <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar por número de episodios reproducidos</string> + <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Número de episodios nuevos y no reproducidos</string> + <string name="drawer_feed_counter_new">Número de episodios nuevos</string> + <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episodios no reproducidos</string> + <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número de episodios descargados</string> + <string name="drawer_feed_counter_none">Ninguno</string> + <!--Bug report activity--> + <string name="log_file_share_exception">No se encontraro apps compatibles</string> + <string name="export_logs_menu_title">Exportar registros detallados</string> + <string name="confirm_export_log_dialog_message">Los registros detallados pueden contener información sensible, como su lista de suscripciones</string> + <!--Webview actions--> + <string name="open_in_browser_label">Abrir en el navegador</string> + <string name="copy_url_label">Copiar URL</string> + <string name="share_url_label">Compartir URL</string> + <string name="copied_url_msg">URL copiado en el portapapeles</string> + <string name="go_to_position_label">Ir a esa posición</string> + <!--Playback history--> + <string name="clear_history_label">Vaciar el historial</string> + <!--Other--> + <string name="confirm_label">Confirmar</string> + <string name="cancel_label">Cancelar</string> + <string name="yes">Sí</string> + <string name="no">No</string> + <string name="reset">Restablecer</string> + <string name="url_label">URL</string> + <string name="support_funding_label">Soporte</string> + <string name="support_podcast">Apoyar este pódcast</string> + <string name="error_label">Error</string> + <string name="error_msg_prefix">Se produjo un error:</string> + <string name="refresh_label">Actualizar</string> + <string name="external_storage_error_msg">No se encuentra un almacenamiento externo. Asegúrese de que su almacenamiento externo esté montado para que la aplicación funcione correctamente.</string> + <string name="chapters_label">Capítulos</string> + <string name="chapter_duration">Duración: %1$s</string> + <string name="description_label">Descripción</string> + <string name="shownotes_label">Notas del programa</string> + <string name="shownotes_contentdescription">deslice hacia arriba para leer las notas del programa</string> + <string name="episodes_suffix">\u0020episodios</string> + <string name="close_label">Cerrar</string> + <string name="retry_label">Reintentar</string> + <string name="auto_download_label">Incluir en descargas automáticas</string> + <string name="auto_delete_label">Borrar episodio automáticamente</string> + <string name="feed_volume_reduction">Reducción de volumen</string> + <string name="feed_volume_reduction_summary">Bajar el volumen de los episodios de este pódcast: %1$s</string> + <string name="feed_volume_reduction_off">Apagado</string> + <string name="feed_volume_reduction_light">Ligero</string> + <string name="feed_volume_reduction_heavy">Fuerte</string> + <string name="parallel_downloads">%1$d descargas paralelas</string> + <string name="feed_auto_download_global">Global por defecto</string> + <string name="feed_auto_download_always">Siempre</string> + <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string> + <string name="send_label">Enviar…</string> + <string name="episode_cleanup_never">Nunca</string> + <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cuando no esté en favoritos</string> + <string name="episode_cleanup_queue_removal">Cuando no esté en la cola</string> + <string name="episode_cleanup_after_listening">Después de acabar</string> + <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening"> + <item quantity="one">1 hora después de acabar</item> + <item quantity="other">%d horas después de acabar</item> + </plurals> + <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening"> + <item quantity="one">1 día después de acabar</item> + <item quantity="other">%d días después de acabar</item> + </plurals> + <plurals name="num_selected_label"> + <item quantity="one">%1$d/%2$d seleccionado</item> + <item quantity="other">%1$d/%2$d seleccionados</item> + </plurals> + <plurals name="num_episodes"> + <item quantity="one">%d episodio</item> + <item quantity="other">%d episodios</item> + </plurals> + <string name="loading_more">Cargando mas...</string> + <string name="episode_notification">Notificaciones de Episodios</string> + <string name="episode_notification_summary">Mostrar una notificación cuando se estrene un nuevo episodio.</string> + <plurals name="new_episode_notification_message"> + <item quantity="one">%2$s tiene un nuevo episodio</item> + <item quantity="other">%2$s tiene %1$d episodios nuevos</item> + </plurals> + <plurals name="new_episode_notification_title"> + <item quantity="one">Nuevo Episodio</item> + <item quantity="other">Nuevos Episodios</item> + </plurals> + <string name="new_episode_notification_group_text">Sus suscripciones tienen nuevos episodios.</string> + <!--Actions on feeds--> + <string name="mark_all_read_label">Marcar todos como reproducidos</string> + <string name="mark_all_read_msg">Marcados todos los episodios como reproducidos</string> + <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Confirme que quiere marcar todos los episodios como reproducidos.</string> + <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Confirme que quiere marcar todos los episodios de este pódcast como reproducidos.</string> + <string name="remove_all_new_flags_label">Eliminar todas las marcas \"nuevo\"</string> + <string name="removed_all_new_flags_msg">Eliminadas todas las marcas \"nuevo\"</string> + <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Por favor, confirma que quieres eliminar las marcas \"nuevo\" de todos los episodios.</string> + <string name="show_info_label">Mostrar información</string> + <string name="show_feed_settings_label">Mostrar ajustes del pódcast</string> + <string name="feed_settings_label">Ajustes del pódcast</string> + <string name="rename_feed_label">Renombrar el pódcast</string> + <string name="remove_feed_label">Eliminar el pódcast</string> + <string name="share_label">Compartir</string> + <string name="share_label_with_ellipses">Compartir…</string> + <string name="share_file_label">Compartir el archivo</string> + <string name="share_website_url_label">Dirección web</string> + <string name="share_feed_url_label">URL del canal del podcast</string> + <string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar el pódcast \"%1$s\" y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string> + <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirme que quiere borrar los pódcasts seleccionados y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string> + <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Confirme que quiere borrar el podcast \"%1$s\". Los archivos en la carpeta origen local no serán borrados.</string> + <string name="feed_remover_msg">Eliminando el pódcast</string> + <string name="load_complete_feed">Actualizar el pódcast completo</string> + <string name="multi_select">Multi selección</string> + <string name="select_all_above">Seleccionar todo lo anterior</string> + <string name="select_all_below">Seleccionar todo lo siguiente</string> + <string name="filtered_label">Filtrados</string> + <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Error en la última actualización. Toca para ver detalles.</string> + <string name="open_podcast">Abrir pódcast</string> + <string name="please_wait_for_data">Esperando a que los datos carguen</string> + <string name="updates_disabled_label">Actualizaciones deshabilitadas</string> + <plurals name="updated_feeds_batch_label"> + <item quantity="one">%d suscripción actualizada.</item> + <item quantity="other">%d suscripciones actualizadas.</item> + </plurals> + <string name="edit_tags">Editar etiquetas</string> + <string name="rename_tag_label">Renombrar etiqueta</string> + <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Descargar episodios usando una conexión de datos móviles está desactivado en las opciones.\n\n¿De veras quieres actualizar todos los podcasts usando una conexión de datos móviles?</string> + <!--actions on feeditems--> + <string name="download_label">Descargar</string> + <plurals name="downloading_batch_label"> + <item quantity="one">Descargando %d episodio.</item> + <item quantity="other">Descargando %d episodios.</item> + </plurals> + <string name="play_label">Reproducir</string> + <string name="pause_label">Pausar</string> + <string name="stream_label">Escuchar en directo</string> + <string name="delete_label">Borrar</string> + <string name="delete_failed">No se puede borrar el fichero. Reiniciar el dispositivo podría ayudar.</string> + <string name="delete_episode_label">Borrar Episodio</string> + <string name="remove_new_flag_label">Eliminar marca \"nuevo\"</string> + <string name="removed_new_flag_label">Eliminada marca \"nuevo\"</string> + <string name="mark_read_label">Marcar como reproducido</string> + <string name="marked_as_played_label">Marcar como reproducido</string> + <string name="marked_as_unplayed_label">Marcar como no reproducido</string> + <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como leído</string> + <string name="play_this_to_seek_position">Para saltar a posiciones, necesitas reproducir el episodio</string> + <plurals name="marked_read_batch_label"> + <item quantity="one">%depisodio marcado como reproducido.</item> + <item quantity="other">%depisodios marcados como reproducidos.</item> + </plurals> + <string name="mark_unread_label">Marcar como no reproducido</string> + <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como no leído</string> + <plurals name="marked_unread_batch_label"> + <item quantity="one">%d episodio marcado como no reproducido.</item> + <item quantity="other">%d episodios marcados como no reproducidos.</item> + </plurals> + <string name="add_to_queue_label">Añadir a la cola</string> + <string name="added_to_queue_label">Añadido a la cola</string> + <plurals name="added_to_queue_batch_label"> + <item quantity="one">%d episodio añadido a la cola.</item> + <item quantity="other">%d episodios añadidos a la cola.</item> + </plurals> + <string name="remove_from_queue_label">Eliminar de la cola</string> + <plurals name="removed_from_queue_batch_label"> + <item quantity="one">%d episodio eliminado de la cola.</item> + <item quantity="other">%d episodios eliminados de la cola.</item> + </plurals> + <string name="add_to_favorite_label">Añadir a favoritos</string> + <string name="remove_from_favorite_label">Eliminar de favoritos</string> + <string name="visit_website_label">Visitar el sitio web</string> + <string name="skip_episode_label">Omitir episodio</string> + <string name="reset_position">Restablecer la posición de reproducción</string> + <string name="removed_item">Elemento elminado</string> + <string name="no_items_selected">No hay elementos seleccionados</string> + <!--Download messages and labels--> + <string name="download_successful">exitosa</string> + <string name="download_pending">Descarga pendiente</string> + <string name="download_running">Descarga en curso</string> + <string name="download_error_details">Detalles</string> + <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL de archivo:\n%2$s</string> + <string name="download_error_tap_for_details">Seleccione para ver detalles.</string> + <string name="download_error_device_not_found">No se ha encontrado un dispositivo de almacenamiento</string> + <string name="download_error_insufficient_space">no hay espacio disponible en su dispositivo</string> + <string name="download_error_http_data_error">Error de datos HTTP</string> + <string name="download_error_error_unknown">Error desconocido</string> + <string name="download_error_parser_exception">El servidor del host del podcast envió un canal de podcast roto.</string> + <string name="download_error_unsupported_type">Tipo de canal no admitido</string> + <string name="download_error_unsupported_type_html">El servidor del host del podcast envió un sitio web, no un podcast.</string> + <string name="download_error_not_found">El servidor del host del podcast no sabe dónde encontrar el archivo. Es posible que se haya borrado.</string> + <string name="download_error_connection_error">Error de conexión</string> + <string name="download_error_unknown_host">Servidor no encontrado. Verifique su conexión de red y que la dirección este escrita correctamente. </string> + <string name="download_error_unauthorized">Error de autenticación</string> + <string name="download_error_file_type_type">Tipo de archivo erróneo</string> + <string name="download_error_forbidden">El servidor del host del podcast se niega a responder.</string> + <string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string> + <string name="download_error_wrong_size">Descarga incompleta por perdida de conexión con el servidor.</string> + <string name="download_report_title">Descargas completadas con error(es)</string> + <string name="auto_download_report_title">Descargas automáticas completadas</string> + <string name="download_error_io_error">Error de E/S</string> + <string name="download_error_request_error">Error de solicitud</string> + <string name="download_error_db_access">Error de acceso a la base de datos</string> + <plurals name="downloads_left"> + <item quantity="one">Queda %d descarga</item> + <item quantity="other">Quedan %d descargas</item> + </plurals> + <string name="completing">Terminando...</string> + <string name="download_notification_title">Descargando datos del pódcast</string> + <string name="download_log_title_unknown">Título desconocido</string> + <string name="download_type_feed">Canal</string> + <string name="download_type_media">Archivo multimedia</string> + <string name="null_value_podcast_error">No se proporcionó ningún pódcast que pudiera mostrarse.</string> + <string name="authentication_notification_title">Autenticación requerida</string> + <string name="authentication_notification_msg">El recurso solicitado requiere un usuario y contraseña</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmar descarga vía datos móviles</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Se desactivaron las descargas por red de datos móviles en la configuración.\n\nPuede elegir entre añadir el episodio a la cola o permitir las descargas temporalmente.\n\n<small>Se recordará su elección durante 10 minutos.</small></string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Se desactivaron las descargas por red de datos móviles en la configuración.\n\n¿Quiere permitir las descargas temporalmente?\n\n<small>Se recordará su elección durante 10 minutos.</small></string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmar reproducción vía datos móviles</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">La reproducción vía datos móviles está deshabilitada en los ajustes. Toca para escuchar en directo todas formas.</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Siempre</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una vez</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Añadir a la cola</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permitir temporalmente</string> + <!--Mediaplayer messages--> + <string name="playback_error_server_died">El servidor está inactivo</string> + <string name="playback_error_unsupported">Tipo de medio no soportado</string> + <string name="playback_error_timeout">Tiempo de espera agotado</string> + <string name="playback_error_source">No se puede acceder al archivo de medios</string> + <string name="playback_error_unknown">Error desconocido</string> + <string name="no_media_playing_label">No hay medios en reproducción</string> + <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo picture-in-picture</string> + <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tecla multimedia desconocida: %1$d</string> + <string name="error_file_not_found">Archivo no encontrado</string> + <string name="no_media_label">El elemento no contiene un archivo multimedia</string> + <!--Queue operations--> + <string name="lock_queue">Bloquear cola</string> + <string name="queue_locked">Cola bloqueada</string> + <string name="queue_unlocked">Cola desbloqueada</string> + <string name="queue_lock_warning">Si bloqueas la cola, no podrás mover o marcar los episodios.</string> + <string name="checkbox_do_not_show_again">No mostrar de nuevo</string> + <string name="clear_queue_label">Vaciar la cola</string> + <string name="undo">Deshacer</string> + <string name="move_to_top_label">Mover al principio</string> + <string name="move_to_bottom_label">Mover al final</string> + <string name="sort">Ordenar</string> + <string name="keep_sorted">Mantener ordenado</string> + <string name="date">Fecha</string> + <string name="duration">Duración</string> + <string name="episode_title">Título del episodio</string> + <string name="feed_title">Título del pódcast</string> + <string name="random">Aleatorio</string> + <string name="smart_shuffle">Reproducción inteligente</string> + <string name="clear_queue_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar TODOS los episodios de la cola</string> + <string name="time_left_label">Tiempo restante:\u0020</string> + <!--Variable Speed--> + <string name="speed_presets">Presets</string> + <string name="preset_already_exists">%1$.2fx ya existe como preset.</string> + <!--Empty list labels--> + <string name="no_items_header_label">Sin episodios en la cola</string> + <string name="no_items_label">Añada un episodio descargándolo o presione prolongadamente un episodio y seleccione \"Añadir a la cola\".</string> + <string name="no_shownotes_label">Este episodio no tiene notas del programa.</string> + <string name="no_comp_downloads_head_label">No hay episodios descargados</string> + <string name="no_comp_downloads_label">Puede descargar episodios en la pantalla de detalles del pódcast.</string> + <string name="no_log_downloads_head_label">Sin registro de descargas</string> + <string name="no_log_downloads_label">Los registros de descargas aparecerán aquí cuando estén disponibles.</string> + <string name="no_history_head_label">Sin historial</string> + <string name="no_history_label">Después de escuchar un episodio, aparecerá aquí.</string> + <string name="no_all_episodes_head_label">Sin episodios</string> + <string name="no_all_episodes_label">Cuando añada un pódcast, los episodios aparecerán aquí.</string> + <string name="no_new_episodes_head_label">Sin episodios nuevos</string> + <string name="no_new_episodes_label">Cuando lleguen nuevos episodios, aparecerán aquí.</string> + <string name="no_fav_episodes_head_label">Sin episodios favoritos</string> + <string name="no_fav_episodes_label">Puede añadir episodios a los favoritos presionándolos durante un tiempo prolongado.</string> + <string name="no_subscriptions_head_label">No hay suscripciones</string> + <string name="no_subscriptions_label">Para suscribirse a un podcast, pulsa el icono \"más\" de abajo.</string> + <!--Preferences--> + <string name="storage_pref">Almacenamiento</string> + <string name="storage_sum">Borrado automático, Importar, Exportar</string> + <string name="project_pref">Proyecto</string> + <string name="synchronization_pref">Sincronización</string> + <string name="synchronization_sum">Sincroniza con otros dispositivos</string> + <string name="automation">Automatización</string> + <string name="download_pref_details">Detalles</string> + <string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string> + <string name="import_export_search_keywords">copia de seguridad, restaurar, backup, restore</string> + <string name="appearance">Apariencia</string> + <string name="external_elements">Elementos externos</string> + <string name="interruptions">Interrupciones</string> + <string name="playback_control">Control de reproducción</string> + <string name="reassign_hardware_buttons">Reasignar botones físicos</string> + <string name="preference_search_hint">Buscar...</string> + <string name="preference_search_no_results">Sin resultados</string> + <string name="preference_search_clear_history">Borrar historial</string> + <string name="media_player">Reproductor multimedia</string> + <string name="pref_episode_cleanup_title">Limpieza de episodios</string> + <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodios que pueden ser eliminados si la Descarga Automática necesita espacio para nuevos episodios</string> + <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausar la reproducción al desconectar los auriculares o el bluetooth</string> + <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Reanudar la reproducción cuando se reconecten los auriculares</string> + <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Reanudar la reproducción cuando se reconecte el bluetooth</string> + <string name="pref_hardware_forward_button_title">Botón de Avance</string> + <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalizar el comportamiento del botón de avance</string> + <string name="pref_hardware_previous_button_title">Botón de Retroceso</string> + <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalizar el comportamiento del botón de retroceso</string> + <string name="button_action_fast_forward">Avance Rápido</string> + <string name="button_action_rewind">Rebobinar</string> + <string name="button_action_skip_episode">Omitir episodio</string> + <string name="button_action_restart_episode">Reiniciar Episodio</string> + <string name="pref_followQueue_sum">Saltar al siguiente elemento de la cola al acabar la reproducción</string> + <string name="pref_auto_delete_sum">Borrar el episodio cuando finalice la reproducción</string> + <string name="pref_auto_delete_title">Eliminar automáticamente</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marca los episodios como reproducidos incluso si todavía quedan unos segundos por escuchar</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcado inteligente como reproducido</string> + <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Conservar los episodios cuando son saltados</string> + <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Conservar episodios saltados</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Conservar los episodios cuando se marcan como favoritos</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Conservar episodios favoritos</string> + <string name="playback_pref">Reproducción</string> + <string name="playback_pref_sum">Control de auriculares, Saltar intervalos, Cola</string> + <string name="network_pref">Red</string> + <string name="network_pref_sum">Intervalo de actualización, Control de descargas, Datos móviles</string> + <string name="feed_refresh_title">Actualizar pódcasts</string> + <string name="feed_refresh_sum">Especifique un intervalo o un tiempo específico para buscar nuevos episodios automáticamente</string> + <string name="feed_refresh_interval">Intervalo</string> + <string name="feed_refresh_time">Tiempo</string> + <string name="feed_refresh_never">Nunca</string> + <string name="feed_refresh_interval_at">cada %1$s</string> + <plurals name="feed_refresh_every_x_hours"> + <item quantity="one">Cada hora</item> + <item quantity="other">Cada %d horas</item> + </plurals> + <string name="pref_followQueue_title">Reproducción continua</string> + <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Desconexión de los auricuales o Bluetooth</string> + <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Reconectar con los auriculares</string> + <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Reconectar con Bluetooth</string> + <string name="pref_stream_over_download_title">Preferir escuchar en directo</string> + <string name="pref_stream_over_download_sum">Muestra el botón de escuchar en directo en lugar del botón de descargar en las listas.</string> + <string name="pref_mobileUpdate_title">Descargas vía datos móviles</string> + <string name="pref_mobileUpdate_sum">Seleccionar lo que se debe permitir descargar con datos móviles</string> + <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualizar podcast</string> + <string name="pref_mobileUpdate_images">Imágenes de portada</string> + <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string> + <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episodio</string> + <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Escuchar en directo</string> + <string name="user_interface_label">Interfaz de usuario</string> + <string name="user_interface_sum">Apariencia, Suscripción, Pantalla de bloqueo</string> + <string name="pref_set_theme_title">Elegir un tema</string> + <string name="pref_nav_drawer_items_title">Cambiar el cajón de navegación</string> + <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar los ítems que aparecen en el cajón de navegación</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ajustar orden de suscripción</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Cambiar el orden de las suscripciones</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Ajustar contador de suscripción</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambiar la información mostrada en el contador de las suscripciones. También afecta al orden de las suscripciones si el \'orden de la suscripción\' está en modo \'Contador\'.</string> + <string name="pref_set_theme_sum">Cambiar la apariencia de AntennaPod.</string> + <string name="pref_automatic_download_title">Descarga automática</string> + <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar la descarga automática de episodios.</string> + <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activar el filtro wifi</string> + <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir la descarga automática sólo desde las redes wifi seleccionadas.</string> + <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descargar cuando no se está cargando</string> + <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir la descarga automática cuando la batería no se esté cargando</string> + <string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas paralelas</string> + <string name="pref_episode_cache_title">Almacenamiento de episodios</string> + <string name="pref_episode_cache_summary">Número total de episodios cacheados en el dispositivo. La descarga automática se suspenderá si se alcanza este número.</string> + <string name="pref_episode_cover_title">Usar portada del episodio</string> + <string name="pref_episode_cover_summary">Usar la portada de cada episodio en las listas cuando sea posible. Si se desactiva, la aplicación siempre usará la portada del podcast.</string> + <string name="pref_show_remain_time_title">Mostrar Tiempo Restante</string> + <string name="pref_show_remain_time_summary">Muestra el tiempo restante de los episodios si está activado. Si se desactiva, muestra la duración total de los episodios.</string> + <string name="pref_theme_title_use_system">Usar tema del sistema</string> + <string name="pref_theme_title_light">Claro</string> + <string name="pref_theme_title_dark">Oscuro</string> + <string name="pref_theme_title_trueblack">Negro (para AMOLED)</string> + <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ilimitado</string> + <string name="synchronization_logout">Desconecta</string> + <string name="pref_synchronization_logout_toast">Te has desconectado correctamente</string> + <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Cambiar información de inicio de sesión</string> + <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Modificar datos de inicio de sesión en gpodder.net.</string> + <string name="synchronization_sync_changes_title">Sincroniza ahora</string> + <string name="synchronization_full_sync_title">Fuerza sincronización completa</string> + <string name="pref_playback_speed_sum">Personalice las velocidades disponibles en la reproducción a velocidad variable</string> + <string name="pref_feed_playback_speed_sum">La velocidad a la que comenzarán los episodios de este podcast</string> + <string name="pref_feed_skip">Saltar automático</string> + <string name="pref_feed_skip_sum">Saltar introducción y créditos finales.</string> + <string name="pref_feed_skip_ending">Saltar los últimos</string> + <string name="pref_feed_skip_intro">Saltar episodio</string> + <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Saltados los últimos %d segundos</string> + <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Saltados los primeros %d segundos</string> + <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustar la información del medio según la velocidad de reproducción</string> + <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posición y duración están adaptadas a la velocidad de reproducción</string> + <string name="pref_fast_forward">Intervalo de avance</string> + <string name="pref_fast_forward_sum">Personalice el número de segundos que avanzará cuando se pulsa el botón de avance</string> + <string name="pref_rewind">Intervalo de retroceso</string> + <string name="pref_rewind_sum">Personalice el número de segundos que retrocederá cuando se pulsa el botón de retrocedeso</string> + <string name="pref_expandNotify_title">Alta prioridad de las notificaciones</string> + <string name="pref_expandNotify_sum">Esto suele expandir las notificaciones para mostrar los botones de reproducción.</string> + <string name="pref_persistNotify_title">Controles de reproducción persistentes</string> + <string name="pref_persistNotify_sum">Mantener las notificaciones y los controles en pantalla de bloqueo cuando se pausa la reproducción.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Activar botones de notificación compactos</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Cambiar los botones cuando la notificación está contraída. El botón reproducir/pausar siempre está incluido.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Seleccionar máximo %1$d elementos</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Sólo puede seleccionar un máximo de %1$d elementos.</string> + <string name="pref_lockscreen_background_title">Establecer fondo de pantalla de bloqueo</string> + <string name="pref_lockscreen_background_sum">Establecer el fondo de pantalla de bloqueo desde la imagen del episodio. Como efecto secundario, esto también mostrarán las imagen de aplicaciones de terceros.</string> + <string name="pref_enqueue_location_title">Añadir a la cola en cierta ubicación</string> + <string name="pref_enqueue_location_sum">Añadir episodios a: %1$s</string> + <string name="enqueue_location_back">Final</string> + <string name="enqueue_location_front">Principio</string> + <string name="enqueue_location_after_current">Después del episodio actual</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deshabilitado</string> + <string name="documentation_support">Documentación & Asistencia</string> + <string name="visit_user_forum">Foro de usuario</string> + <string name="bug_report_title">Reportar bug</string> + <string name="open_bug_tracker">Abrir bug tracker</string> + <string name="copy_to_clipboard">Copiar al portapapeles</string> + <string name="copied_to_clipboard">Copiado al portapapeles</string> + <string name="experimental_pref">Experimental</string> + <string name="pref_media_player_message">Seleccione qué reproductor multimedia usar para reproducir archivos</string> + <string name="pref_current_value">Valor actual: %1$s</string> + <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> + <string name="pref_proxy_sum">Configurar proxy de red</string> + <string name="pref_no_browser_found">No se ha encontrado un navegador web.</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Añadir descargados a la cola</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Añadir episodios descargados a la cola</string> + <string name="media_player_builtin">Reproductor integrado de Android (obsoleto)</string> + <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (obsoleto)</string> + <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recomendado)</string> + <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Cambiar a ExoPlayer</string> + <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Cambiado a ExoPlayer</string> + <string name="pref_skip_silence_title">Saltar silencio en audio</string> + <string name="pref_videoBehavior_title">Al salir del vídeo</string> + <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamiento al salir de la reproducción de video</string> + <string name="stop_playback">Parar reproducción</string> + <string name="continue_playback">Continuar la reproducción de audio</string> + <string name="behavior">Comportamiento</string> + <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamiento del botón de retroceso</string> + <string name="pref_back_button_behavior_sum">Cambiar el comportamiento del botón de retroceso.</string> + <string name="back_button_default">Predeterminado</string> + <string name="back_button_open_drawer">Abrir el cajón de navegación</string> + <string name="back_button_double_tap">Tocar dos veces para salir</string> + <string name="back_button_show_prompt">Confirmar para salir</string> + <string name="close_prompt">¿Está seguro de que quiere cerrar AntennaPod?</string> + <string name="double_tap_toast">Pulsar el botón de nuevo para salir</string> + <string name="back_button_go_to_page">Ir a la página...</string> + <string name="back_button_go_to_page_title">Seleccionar página</string> + <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Eliminar quita de la cola</string> + <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Quitar automáticamente un episodio de la cola cuando se elimina.</string> + <string name="pref_filter_feed_title">Filtro de suscripción</string> + <string name="pref_filter_feed_sum">Filtra tus suscripciones en el cajón de navegación y pantallas de suscripción.</string> + <string name="subscriptions_are_filtered">Las suscripciones están filtradas.</string> + <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contador mayor que cero</string> + <string name="auto_downloaded">Descargado automáticamente</string> + <string name="not_auto_downloaded"> No auto-descargado</string> + <string name="kept_updated">Mantenido actualizado</string> + <string name="not_kept_updated">No mantenido actualizado</string> + <string name="new_episode_notification_enabled">Notificación habilitada</string> + <string name="new_episode_notification_disabled">Notificación deshabilitada</string> + <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Esta preferencia es única para cada pódcast. Puede ajustarla abriendo la página del pódcast.</string> + <string name="pref_contribute">Contribuir</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Acerca de</string> + <string name="antennapod_version">Versión de AntennaPod</string> + <string name="contributors">Contribuidores</string> + <string name="contributors_summary">Todo el mundo puede ayudar a mejorar AntennaPod - con código, traducciones o ayudando a usuarios del foro</string> + <string name="developers">Desarrolladores</string> + <string name="translators">Traductores</string> + <string name="special_thanks">Gracias especiales</string> + <string name="privacy_policy">Política de privacidad</string> + <string name="licenses">Licencias</string> + <string name="licenses_summary">AntennaPod usa otros software estupendos</string> + <!--Search--> + <string name="search_status_no_results">No se han encontrado resultados</string> + <string name="type_to_search">Escribe un término de búsqueda</string> + <string name="search_label">Buscar</string> + <string name="no_results_for_query">No se han encontrado resultados de \"%1$s\"</string> + <!--Synchronization--> + <string name="sync_status_started">Sincronización iniciada</string> + <string name="sync_status_episodes_upload">Subiendo cambios de episodio...</string> + <string name="sync_status_episodes_download">Descargando cambios de episodios...</string> + <string name="sync_status_upload_played">Subiendo estado de reproducción...</string> + <string name="sync_status_subscriptions">Sincronizando suscripciones...</string> + <string name="sync_status_success">Sincronización exitosa</string> + <string name="sync_status_error">Error en la sincronización</string> + <!--import and export--> + <string name="import_export_summary">Mover las suscripciones y la cola a otro dispositivo</string> + <string name="database">Base de datos</string> + <string name="opml">OPML</string> + <string name="html">HTML</string> + <string name="html_export_summary">Mostrar tus suscripciones a un amigo</string> + <string name="opml_export_summary">Transferir tus suscripciones a otra aplicación de podcast</string> + <string name="opml_import_summary">Importar tus suscripciones desde otra aplicación de podcast</string> + <string name="database_export_summary">Transferir suscripciones, episodios escuchados y la cola a AntennaPod en otro dispositivo</string> + <string name="database_import_summary">Importar base de datos de AntennaPod desde otro dispositivo</string> + <string name="opml_import_label">Importar de OPML</string> + <string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcast (OPML)</string> + <string name="opml_reader_error">Error al leer el documento OPML:</string> + <string name="opml_import_error_no_file">¡Debe seleccionar un archivo!</string> + <string name="select_all_label">Seleccionar todo</string> + <string name="deselect_all_label">Deseleccionar todo</string> + <string name="opml_export_label">Exportar a OPML</string> + <string name="html_export_label">Exportar a HTML</string> + <string name="database_export_label">Exportar base de datos</string> + <string name="database_import_label">Importar base de datos</string> + <string name="database_import_warning">La importación de una base de datos reemplazará todas las suscripciones actuales y el historial de reproducción. Debes exportar la base de datos actual como una copia de seguridad. ¿Quieres reemplazarla?</string> + <string name="please_wait">Por favor espera...</string> + <string name="export_error_label">Error en la exportación</string> + <string name="export_success_title">Exportación exitosa</string> + <string name="export_success_sum">El archivo exportado fue guardado en:\n\n%1$s</string> + <string name="opml_import_ask_read_permission">Necesita acceso al almacenamiento externo para leer archivos OPML</string> + <string name="successful_import_label">Importación exitosa</string> + <string name="import_ok">Pulse OK para reiniciar AntennaPod</string> + <string name="import_no_downgrade">Esta base de datos fue exportada con una versión más moderna de AntennaPod. La versión instalada no puede manejarla.</string> + <string name="favorites_export_label">Exportar favoritos</string> + <string name="favorites_export_summary">Se exportaron los favoritos al archivo</string> + <!--Sleep timer--> + <string name="set_sleeptimer_label">Establecer un temporizador</string> + <string name="disable_sleeptimer_label">Desactivar el temporizador</string> + <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string> + <string name="sleep_timer_label">Temporizador</string> + <string name="time_dialog_invalid_input">Entrada no válida, el tiempo debe ser un número entero</string> + <string name="shake_to_reset_label">Agita para reiniciar</string> + <string name="timer_vibration_label">Vibrar brevemente antes de terminar</string> + <string name="time_seconds">segundos</string> + <string name="time_minutes">minutos</string> + <string name="time_hours">horas</string> + <plurals name="time_seconds_quantified"> + <item quantity="one">1 segundo</item> + <item quantity="other">%d segundos</item> + </plurals> + <plurals name="time_minutes_quantified"> + <item quantity="one">1 minuto</item> + <item quantity="other">%d minutos</item> + </plurals> + <plurals name="time_hours_quantified"> + <item quantity="one">1 hora</item> + <item quantity="other">%d horas</item> + </plurals> + <string name="auto_enable_label">Autohabilitar</string> + <string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador habilitado</string> + <!--gpodder.net--> + <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORÍAS</string> + <string name="gpodnet_toplist_header">MEJORES PÓDCAST</string> + <string name="gpodnet_search_hint">Buscar en gpodder.net</string> + <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Iniciar sesión</string> + <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Clave de acceso y data no encriptadas.</string> + <string name="create_account">Crear cuenta</string> + <string name="username_label">Usuario</string> + <string name="password_label">Contraseña</string> + <string name="gpodnet_description">Gpodder.net es un servicio de sincronización de podcasts de código abierto que es independiente del proyecto AntennaPod.</string> + <string name="gpodnetauth_server_official">Servidor oficial de gpodder.net</string> + <string name="gpodnetauth_server_custom">Servidor personalizado</string> + <string name="gpodnetauth_host">Nombre del host</string> + <string name="gpodnetauth_select_server">Seleccione el servidor</string> + <string name="gpodnetauth_device_name">Nombre del dispositivo</string> + <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod en %1$s</string> + <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivos existentes</string> + <string name="gpodnetauth_create_device">Crear dispositivo</string> + <string name="gpodnetauth_finish_descr">¡Enhorabuena! Su cuenta de gpodder.net está ahora asociada con su dispositivo. A partir de ahora AntennaPod sincronizará automáticamente las suscripciones de su dispositivo con su cuenta de gpodder.net.</string> + <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Comenzar sincronización ahora</string> + <string name="gpodnetsync_error_title">Error de sincronización de gpodder.net</string> + <string name="gpodnetsync_error_descr">Ocurrió un error de sincronización:\u0020</string> + <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Exitoso</string> + <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Fallido</string> + <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Los nombres de usuario solo pueden contener legras, dígitos, guiones medios y guiones bajos.</string> + <!--Directory chooser--> + <string name="choose_data_directory">Elegir carpeta de datos</string> + <string name="choose_data_directory_message">Elija la raíz de la carpeta de datos. AntennaPod creará los subdirectorios apropiados.</string> + <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s libre</string> + <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausar la reproducción en lugar de bajar el volumen cuando otra aplicación reproduzca sonidos</string> + <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausar durante las interrupciones</string> + <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Reanudar la reproducción tras una llamada</string> + <string name="pref_resumeAfterCall_title">Reanudar tras una llamada</string> + <!--Online feed view--> + <string name="subscribe_label">Suscribirse</string> + <string name="subscribing_label">Suscribiendo...</string> + <string name="preview_episode">Vista Previa</string> + <string name="stop_preview">Detener la vista previa</string> + <!--Content descriptions for image buttons--> + <string name="rewind_label">Retroceso</string> + <string name="fast_forward_label">Avance</string> + <string name="increase_speed">Aumentar velocidad</string> + <string name="decrease_speed">Reducir velocidad</string> + <string name="media_type_video_label">Vídeo</string> + <string name="status_downloading_label">El episodio se está descargando</string> + <string name="in_queue_label">El episodio está en la cola</string> + <string name="is_favorite_label">Episodio marcado como favorito</string> + <string name="load_next_page_label">Cargar la página siguiente</string> + <string name="position">Posición: %1$s</string> + <string name="apply_action">Aplicar acción</string> + <string name="play_chapter">Reproducir capítulo</string> + <string name="prev_chapter">Capítulo anterior</string> + <string name="next_chapter">Capítulo siguiente</string> + <!--Feed settings/information screen--> + <string name="authentication_label">Autenticación</string> + <string name="authentication_descr">Cambiar nombre y contraseña de este pódcast y sus episodios</string> + <string name="feed_folders_include_root">Mostrar en la lista principal</string> + <string name="auto_download_settings_label">Opciones de descarga automática</string> + <string name="episode_filters_label">Filtro de episodios</string> + <string name="episode_filters_description">Lista de términos usados para decidir si un episodio debe ser incluído o excluído de la descarga automática</string> + <string name="episode_filters_include">Incluir</string> + <string name="episode_filters_exclude">Excluir</string> + <string name="episode_filters_hint">Palabras sueltas \n\"múltiples palabras\"</string> + <string name="keep_updated">Mantener actualizado</string> + <string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast cuando se (auto-)refresquen todas las fuentes</string> + <string name="auto_download_disabled_globally">La descarga automática está deshabilitada en las preferencias generales de AntennaPod</string> + <string name="statistics_episodes_on_device">Episodios en el dispositivo:</string> + <string name="statistics_space_used">Espacio usado:</string> + <string name="statistics_view_all">Ver para todos los podcasts »</string> + <!--AntennaPodSP--> + <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando suscripciones de aplicaciones de uso específico…</string> + <!--Add podcast fragment--> + <string name="search_podcast_hint">Buscar podcast...</string> + <string name="search_itunes_label">Buscar en iTunes</string> + <string name="search_podcastindex_label">Buscar en Podcastindex.org</string> + <string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string> + <string name="advanced">Avanzado</string> + <string name="add_podcast_by_url">Añadir Podcast por dirección RSS</string> + <string name="browse_gpoddernet_label">Explorar en gpodder.net</string> + <string name="discover">Descubrir</string> + <string name="discover_hide">Esconder</string> + <string name="discover_is_hidden">Elegiste esconder las sugerencias.</string> + <string name="discover_more">más »</string> + <string name="discover_powered_by_itunes">Sugerencias de iTunes</string> + <string name="search_powered_by">Resultados de %1$s</string> + <!--Local feeds--> + <string name="add_local_folder">Añadir carpeta local</string> + <string name="local_folder">Carpeta local</string> + <string name="reconnect_local_folder">Re-conectar carpeta local</string> + <string name="reconnect_local_folder_warning">En caso de falta de permisos, puedes usar esto para re-conectar la misma carpeta. No selecciones otra carpeta.</string> + <string name="local_feed_description">Este podcast virtual fue creado añadiendo una carpeta a AntennaPod.</string> + <string name="unable_to_start_system_file_manager">No se puede iniciar el administrador de archivos del sistema</string> + <string name="filter">Filtro</string> + <string name="hide_is_favorite_label">Es favorito</string> + <string name="not_favorite">No favorito</string> + <string name="hide_downloaded_episodes_label">Descargados</string> + <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">No descargados</string> + <string name="queued_label">En cola</string> + <string name="not_queued_label">No están en cola</string> + <string name="has_media">Tiene multimedia</string> + <string name="no_media">Sin medios</string> + <string name="hide_paused_episodes_label">Pausados</string> + <string name="not_paused">No pausado</string> + <string name="hide_played_episodes_label">Reproducidos</string> + <string name="not_played">No reproducido</string> + <!--Sort--> + <string name="sort_title_a_z">Título (A \u2192 Z)</string> + <string name="sort_title_z_a">Título (Z \u2192 A)</string> + <string name="sort_date_new_old">Fecha (Nuevo \u2192 Antiguo)</string> + <string name="sort_date_old_new">Fecha (Antiguo \u2192 Nuevo)</string> + <string name="sort_duration_short_long">Duración (Corto \u2192 Largo)</string> + <string name="sort_duration_long_short">Duración (Largo \u2192 Corto)</string> + <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string> + <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string> + <string name="sort_new_old">Nuevo \u2192 Viejo</string> + <string name="sort_old_new">Viejo \u2192 Nuevo</string> + <string name="sort_short_long">Breve \u2192 Largo</string> + <string name="sort_long_short">Largo \u2192 Breve</string> + <!--Rating dialog--> + <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">¿Te gusta AntennaPod?</string> + <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Estaríamos muy agradecidos si nos dedicas un poco de tiempo para valorar AntennaPod.</string> + <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Déjame en paz</string> + <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Recuérdamelo más tarde</string> + <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">¡Venga, hagámoslo!</string> + <!--Share episode dialog--> + <string name="share_dialog_include_label">Incluir:</string> + <string name="share_playback_position_dialog_label">Posición de reproducción</string> + <string name="share_dialog_episode_website_label">Página del episodio</string> + <string name="share_dialog_media_file_label">Archivo de medios</string> + <!--Audio controls--> + <string name="audio_controls">Controles de audio</string> + <string name="playback_speed">Velocidad de reproducción</string> + <string name="audio_effects">Efectos de audio</string> + <string name="stereo_to_mono">Mezclar: de estéreo a mono</string> + <string name="sonic_only">Solo Sonic</string> + <string name="exoplayer_only">Sólo ExoPlayer</string> + <!--proxy settings--> + <string name="proxy_type_label">Tipo</string> + <string name="host_label">Host</string> + <string name="port_label">Puerto</string> + <string name="optional_hint">(Opcional)</string> + <string name="proxy_test_label">Test</string> + <string name="proxy_checking">Comprobando…</string> + <string name="proxy_test_successful">Test correcto</string> + <string name="proxy_test_failed">Test fallido</string> + <string name="proxy_host_empty_error">El host no puede estar en blanco</string> + <string name="proxy_host_invalid_error">El host no es una dirección IP o dominio válido</string> + <string name="proxy_port_invalid_error">Puerto no válido</string> + <!--Subscriptions fragment--> + <string name="subscription_num_columns">Número de columnas</string> + <!--Notification channels--> + <string name="notification_group_errors">Errores</string> + <string name="notification_group_news">Nuevos</string> + <string name="notification_channel_user_action">Acción necesaria</string> + <string name="notification_channel_user_action_description">Se muestra si su acción es necesaria, por ejemplo, si necesita introducir una contraseña.</string> + <string name="notification_channel_downloading">Descargando</string> + <string name="notification_channel_downloading_description">Se muestra mientras se está descargando.</string> + <string name="notification_channel_playing">Reproduciendo</string> + <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar la reproducción. Es la notificación principal que se ve mientras se reproduce un pódcast.</string> + <string name="notification_channel_download_error">Descarga fallida</string> + <string name="notification_channel_download_error_description">Muestra cuando falla la descarga o la actualización del canal.</string> + <string name="notification_channel_sync_error">Sincronización fallida</string> + <string name="notification_channel_sync_error_description">Mostrar cuando falle la sincronización de gpodder.</string> + <string name="notification_channel_auto_download">Descarga automática completada</string> + <string name="notification_channel_episode_auto_download">Mostrar cuándo los episodios se han descargado automáticamente.</string> + <string name="notification_channel_new_episode">Nuevo Episodio</string> + <string name="notification_channel_new_episode_description">Se muestra al encontrar un nuevo episodio de un podcast, si las notificaciones están activadas</string> + <!--Widget settings--> + <string name="widget_settings">Configuraciones del Widget</string> + <string name="widget_create_button">Crear widget</string> + <string name="widget_opacity">Opacidad</string> + <!--On-Demand configuration--> + <string name="on_demand_config_setting_changed">Configuración actualizada satisfactoriamente.</string> + <string name="on_demand_config_stream_text">Parece que usas mucho la reproducción en directo. ¿Quieres que las listas de episodios muestren los botones de escuchar en directo?</string> + <string name="on_demand_config_download_text">Parece que usas mucho las descargas. ¿Quieres mostrar el botón de descargar en la lista de episodios?</string> +</resources> |